Streamer Profile Picture

bratishkinoff

УДИВИТЕЛЬНЫЙ ЦИФРОВОЙ ЦИРК

05-04-2026 · 4h 57m

⚠️ VOD is unavailable.

bratishkinoff VODs on twitch

Broadcasts 30+ hours are truncated. View the Raw Transcript VTT for the full version.


[00:00:00] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:00:03] Корректор А.Егорова
[00:00:30] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:00:33] Корректор А.Егорова
[00:01:00] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:01:03] Корректор А.Егорова
[00:01:30] Продолжение следует...
[00:02:00] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:02:03] Корректор А.Егорова
[00:02:30] а
[00:02:53] Алло
[00:02:55] Хэллоу хэллоу пепл
[00:03:00] Кус, здорово. О, ебать вас. Ебать вас. Ебать вас много чего-то очень. Чего-то перебор.
[00:03:13] А тут дети, тут мультики, поэтому тут дети налетели, да? Ну я понял, я понял.
[00:03:21] ну да да да дрейк блять не соврал сказал хайп ёбнутый
[00:03:30] так я сразу говорю я эту хуйню не смотрел я даже не знаю что это блять ну то есть
[00:03:39] тебя дом заставит разборы смотреть ой не я не буду разбора смотреть
[00:03:45] так короче каждый мультик идет по сколько минут по 25
[00:03:54] по 25 полного дубляжа ну короче нормально им боять отвечаю
[00:04:04] блять сегодня на мой район прилетел дрон ну это блять конечно завозик ебаный честно говоря
[00:04:13] Я даже и не знал, честно говоря, в новости зашел, думал, не хуя себе.
[00:04:21] Я страховку пойду делать, блять, от дронов реально.
[00:04:25] Потому что если прилетит, блять, в мой дом, будет не весело на хуй.
[00:04:36] Выжил. Нет, ребят.
[00:04:39] Но там какому-то мажору прилетело. Я так посмотрел видос. Думаю, не хуя всех квартиров, блять, 500 квадратов на хуй.
[00:04:47] Блять, там внутрь. Зашли. Я смотрю, блять, когда конец-то, блять, квартира будет. Я думаю, пиздец, а на хуй потолки 5 метров.
[00:04:57] Там субобратик жил.
[00:05:01] Нет такой страховки. Есть такая страховка.
[00:05:07] уже, но она правда стоит прилично, потому что вероятность
[00:05:13] выше, чем под потопом какого-нибудь, блять.
[00:05:19] Я не понял, вот у меня в раменках не работает интернет,
[00:05:25] ничего не работает, я не понял, почему прилетело, блять.
[00:05:29] Объясните мне, я что-то не понимаю, может быть, в этой жизни.
[00:05:33] Сначала в доме врезались троны почты России. Сейчас уже не почта.
[00:05:39] Почта России врезалась, блять, лет десять назад.
[00:05:42] Так, я не понял. Телеграмм заблокировали. Ютуб заблокировали.
[00:05:48] Почему нахуй в раменке прилетело? А оно объясните мне.
[00:05:59] Алло!
[00:06:03] Но че, тогда получается можно размлокировать, я правильно понимаю?
[00:06:08] Потому что белые списки работают у МММ?
[00:06:13] Бля, ребят, ни хуя не смешно, белые списки ни хуя не работают в отделе, поэтому, блядь...
[00:06:21] Приходите, сидишь такой, срёшь в своей квартире 500 квадратов, блядь, такой, на мосфильме, и только бух, блядь...
[00:06:29] Ну все, сидишь как эш.
[00:06:36] Я думаю, что проблема во Вконтакте, это из-за Вконтакте
[00:06:44] прилетела.
[00:06:46] Дроны прикидываются в Вконтакте и летают без списков.
[00:06:50] Я клянусь реально.
[00:06:51] Ну реально я вот так думаю, что это из-за Вконтакте
[00:06:56] блять по максиму блять летают ребят ребята ребята на хуй вам рассказать как дроны работают ну не
[00:07:10] в плане как они собираются как они блять короче рассказывают тут как бы белые списки не белые
[00:07:18] списки это на долбоеборо считано короче дрон когда летит неважно неважно с чем он может
[00:07:26] методом блять gps это все делать поняли он видит количество вышек и
[00:07:33] методом блять замера между первой второй третьей вышкой он может определять
[00:07:38] свою позицию ему не важно есть белые списки или нет блять он не по интернету
[00:07:42] летает блять
[00:07:47] точно так же как отслеживают телефоны например по конкретной точке где он
[00:07:51] например находится, то есть телефон твой, если надо тебя по метру прям найдут, то есть где конкретно
[00:07:58] ты сейчас стоишь, то есть у тебя есть, грубо говоря, там 4-5 вышек, они пересекаются, вот как это
[00:08:04] называется в математике, прямая такая полоса идет, луч с другим лучом пересекается и вот этот
[00:08:11] крестье, где идет пересечение, там находится триангуляция, вот все правильно, вот триангуляция
[00:08:17] не летают, им по хуй есть интернет или нету интернета
[00:08:21] ну ладно, мне там начали писать, ай да бое б ты спаришь где
[00:08:31] живешь, я думаю пиздец, я что на хуй скрывал в каком
[00:08:34] районе я живу что ли, еб твою мать, я мимо этого
[00:08:41] домика приезжал, мы с вами даже на стримах катались
[00:08:43] мимо этого домика вы видели, такой там высокий
[00:08:46] кривой блять я поделил месяца два назад такой бля раменьки это вообще за овоз были
[00:08:54] очень нравится этот район очень классный блять
[00:08:56] да кочок а то дешевле станет после такой дуфы бля я не знаю но но это не мой дом
[00:09:08] прилетело если бы мой прилетело на я не знаю что после таких случаев делают ну
[00:09:12] то есть эвакуация наверное 100 процентов да то есть а дальше ну блять что там
[00:09:18] ремонт наверное какой-то капитальный но типа он стоит ему похуй
[00:09:25] или что или сносят я просто не знаю
[00:09:34] за свой счет mb не хуя себе ребята за свой счет домик починить вы что и банолись нахуй
[00:09:42] Ремонт скорее всего. Ну да, я видел где-то стоит, короче.
[00:09:47] Ну ладно. Блять, я сейчас думаю на хуй вот. Я думал,
[00:09:55] еще какую-то квартиру может посмотреть, еще купить,
[00:09:57] накопить и еще купить. Теперь думаю, ебать, а может
[00:10:02] невысокую? Я может невысокую надо брать, блять. Что-то
[00:10:08] Высокие башни прилетают.
[00:10:12] Дом строю, дом строю, дом строю, ребята.
[00:10:14] На первом этаже надо.
[00:10:16] На первом этаже. Поняли сидеть, балдеть.
[00:10:23] Да, или в подвал вообще.
[00:10:25] Тут сню там устраивать.
[00:10:34] Это у нас первая новость.
[00:10:36] вторая новость. Ребята, наконец-то, нас ждет завоз. Наконец-то, техника по параллельному импорту,
[00:10:44] компьютеры и ноутбуки перестанут завозить. Не будет нахуй. Ни Масаев, ни Асусов, ни Асеров,
[00:10:54] все это хуйня. Будете покупать Ардорчик и Тандар-робот. Вот так вот нахуй. Ардорчик,
[00:11:04] ну дубукчик
[00:11:09] потому что так посчитали в госдуме что так повысится продажа
[00:11:14] отечественного отечественной техники спойлер нет что-то я не видел чтобы у
[00:11:21] нас блять покупали все ну ладу всем похуй почему заебали да да что не
[00:11:29] блять что что я просто знаю у нас есть какая-то течечная техника блять
[00:11:33] кто-то ее видел
[00:11:40] я просто ее не видел по-моему ее нету
[00:11:46] и брус бывает ребята блять ильбрусик это вообще завозник на хуй
[00:11:52] Тебе это прилетело, бля-буду. Что это?
[00:12:08] Очень отечественные китайские эксклюзив ДНС. Да, блять, вот в этом и прикол. Поняли? В этом и прикол.
[00:12:14] То, что, ну нет у нас свои техники, а все, что там типа наша, оно собирается в Китае.
[00:12:20] в Китае, поэтому какой смысл блять ебать тот же Аусус, который тоже собирается в Китае?
[00:12:25] какой смысл ебать что угодно, если оно все собирается в Китае?
[00:12:28] ну типа вместо того, чтобы делать конкурентные какие-то блять девайсы прикольные, да, то есть можно же все блокировать, вы не понимаете, вы не понимаете, блять
[00:12:38] ну все хорош блять короче кампы сосать мне говорят вот такое к тебе прилетело
[00:12:52] бля нихуя себе что это они просто разрешат им партии плохой на какие блять китайцы
[00:12:59] китайцы друзья да на бумаге они реально кореша блять но прикол в том что они там тоже блять
[00:13:04] Хитрицы ебаные, поэтому...
[00:13:06] Ой, Яна.
[00:13:08] Сколько ты занимаешься дронами?
[00:13:12] Каждый день с папой по вечерам.
[00:13:17] Никогда он меня из детского сада забирает.
[00:13:23] Я очень-очень-очень много и талия.
[00:13:28] Сколько тебе лет?
[00:13:29] Пять.
[00:13:30] Тебе нравится заниматься?
[00:13:32] Да.
[00:13:33] А почему ты пришла заниматься вообще огромным?
[00:13:38] Потому что...
[00:13:39] Потому что лабуга, бля.
[00:13:40] Меня попалось...
[00:13:41] Хе-хе-хе-хе, извините.
[00:13:44] А когда ты старишь новый...
[00:13:48] Почему ты пришла именно потому что меня папа заставил?
[00:13:50] О, ебать ответ.
[00:13:51] Что папа делает?
[00:13:53] Когда я ставлю новые короды, меня папа ведет в диску комнату
[00:13:58] или покупает что-то вкусненькое.
[00:14:01] Приходите все ватмаз.
[00:14:03] Ладно, какая детская комната?
[00:14:14] Ну, это детская комната такая, как в 50-татенка в серо.
[00:14:17] Только там была красная.
[00:14:19] Да я знаю, что ли, как.
[00:14:21] Никак, блять, не работать, кайфовать по жизни.
[00:14:24] Спасибо.
[00:14:25] Больше донатить, кстати, тоже это очень важно.
[00:14:28] Правильно я говорю?
[00:14:30] Правильно говорю.
[00:14:31] Я не правильно говорил. Никогда в жизни такого не было.
[00:14:33] TX.
[00:14:41] Блять, стремить надо. Вот тут не отказывают в трудном устройстве.
[00:14:45] Когда с леп на левой глаз.
[00:14:47] Когда слеп на левой глаз.
[00:14:49] Блять, что я скачал?
[00:14:55] Это то? Блять, это не то.
[00:15:01] Блять!
[00:15:03] Ты что, в преподавателе переквалифицировался?
[00:15:05] Ну блять, ну кто пришел?
[00:15:07] Боже мой, пришел чел наконец, блять, а?
[00:15:09] Сколько прошло времени, месяц, блять?
[00:15:13] Челанов, Ютубе есть нахуй, ты скачал.
[00:15:15] Я скачал, чтобы качество нормально было.
[00:15:19] По ты не подрубал так долго?
[00:15:23] Что? Я подрубал каждый день, почти.
[00:15:31] Не видела тебя, Вова!
[00:15:33] Ну конечно ты меня не видела, тебя же блять отключили как обычно в принципе.
[00:15:37] Ну да сразу видно качество охренное.
[00:15:41] Не то что на ютубе.
[00:15:43] Да на ютубе лохи смотрят, нормальные пацаны качают на компьютер.
[00:15:48] Нормальные пацаны качают на компьютер.
[00:15:51] А Велгор дит, сын блятье опять.
[00:15:53] Ну, понятное дело, да?
[00:15:55] А сколько у тебя задержка светка показывает у меня вопрос просто.
[00:15:58] Светка показывает у меня вопрос. Я это спросил. Сколько там?
[00:16:08] Секунд пять.
[00:16:10] Секунд пять. Это лучше, чем 20, как раньше.
[00:16:14] Скажи, пожалуйста, ты смотрела вот этот мультик, который называется The Amazing Digital Circus.
[00:16:28] Монтик, а что он так плохо выглядит?
[00:16:31] Я сейчас...
[00:16:32] Я тоже, честно говоря, не знаю, что он так плохо выглядит, блять.
[00:16:35] Я просто что скачал, не понял, но у меня тут 8 серий, я же правильно все скачал, наверное.
[00:16:45] Кувова, Кучат, всем приятного просмотра.
[00:16:49] А я буду кушать ликмак, пожелайте приятного.
[00:16:53] Бля, а вкуснятина вообще мака кушает вообще завоз.
[00:16:57] не
[00:16:59] О, нормально!
[00:17:03] Ага, понятно, сейчас погодите
[00:17:05] надо русский включить
[00:17:21] Так, Свет, закрой ебало своё
[00:17:27] А вот у меня уже какие-то вопросы к мультику, на чем вообще?
[00:17:46] Это блядь с имбой!
[00:17:56] О, это помни!
[00:18:04] Кейн, это одна из твоих NPC для новая лохушка.
[00:18:08] Потому что если это новый персонаж, то нам придется переделать всю заставку.
[00:18:13] Я это повторять не буду.
[00:18:15] Похоже, этот мир прибыл новый человек!
[00:18:18] Как мне снять этот шлем?
[00:18:22] Просто тяни сильнее, у нас же получилось.
[00:18:27] Бля, это хэппи-три-френс какой-то или что?
[00:18:30] Что происходит? Я надела какую-то странную гарнитору и теперь здесь?
[00:18:38] Кто вы такие?
[00:18:40] Почему я не могу ее снять? Где я?
[00:18:43] Просто постарайся успокоиться. Все будет хорошо новенькое. Мы все через это прошли. Тебе просто нужно собраться с моих уродов. Происходит!
[00:18:53] Что?
[00:18:54] Нет-нет-нет, дорогуша, здесь мы не приемлем всего скверной слове.
[00:18:58] Удивительный цифровой цирк – это место, которое наслаждаются зрители всех возрастов.
[00:19:02] Ты, подруга моя, попала в невероятный мир чудес, где все может случиться.
[00:19:07] Кроме мата.
[00:19:13] Ах!
[00:19:15] Мне нравится!
[00:19:17] Боже мой!
[00:19:18] А... ну, и как мне... ну знаешь... уйди...
[00:19:23] А!
[00:19:24] Цепичный, стримвовый.
[00:19:27] Хе-хе-хе! Хуила!
[00:19:30] Бля, мне надо player сменить!
[00:19:32] Сорри.
[00:19:35] Это, блять, вилси не даст мне паузу вебовать ПКД.
[00:19:38] Эээээээээээээээ, бля!
[00:19:41] Ну ладно.
[00:19:42] Как тебя зовут?
[00:19:43] Валерна принятная ютубе
[00:19:45] Сколько ты занимаешься дронами?
[00:19:49] Каждый день с папой по вечерам
[00:19:54] Каждый день с папой по вечерам по дрончику, блять
[00:19:57] Ай-ай-ай-ай-ай
[00:20:00] Какой ты баран
[00:20:01] О, блять, ебать как долго, пацаны
[00:20:03] Что-то, блять, 7 часов, у меня нету столько времени качать, правильно?
[00:20:06] Мы, блять, пришли мультики собрать на ход
[00:20:08] Так, я понял, то есть получается это взрослый мультик
[00:20:11] на ютубе смотри блять дэм нет никто не будет на ютубе смотреть вот из
[00:20:15] принципа не буду смотреть проверьте подключение к интернету ну блять
[00:20:21] ну что ж
[00:20:25] уже даже и непонятно блять это интернет у меня нет или что
[00:20:33] вот это хороший сайт мне нравится блять не то скачиваю во
[00:20:40] Хороший сайт, мне нравится здесь качать. Есть всякая софтинка, она прям тут.
[00:20:47] А вы не знаете этот софт портал, да?
[00:20:53] Декс установить, Русиан, далее принимаю, Найс, Найс.
[00:21:09] Да какой стрим настроек, мне просто надо в плеер это закинуть блять.
[00:21:15] Ой, сирота какая блять, просит денег, иди нахуй.
[00:21:17] апдейт старт обновимого все обновили а нет
[00:21:26] прерывать бля ну чё ты мозга ебешь иди на хуй блять
[00:21:34] все без обновлений
[00:21:38] В ОХАЙТ!
[00:21:45] Д zereccovpepepeказать вам самый челюстятный старшинесец
[00:21:47] НЕТАЧ СДЕКИНАТЬ!
[00:21:50] Потому что...
[00:21:52] Как мне... снять?
[00:21:54] Так и просто, ох бааа..
[00:21:57] Боже мой...
[00:21:59] А, ну...
[00:22:00] Ну... и как мне... ну знаешь, уйти.
[00:22:04] Да, я что сегодня посмотрю.
[00:22:06] не паникой или типа того но мы не совсем так что заткнись чекс ну да он прав добро
[00:22:17] пожаловать в новый дом и новое тело новый дом это в смысле ребята будьте до
[00:22:23] пригоды как тут застряли старина королев вероятно здесь больше всех кто-то
[00:22:29] сказал что так о коллекции насекомых и поэтому он смехнулся
[00:22:38] блять она матрица а как они что попали
[00:22:40] оооо окей теперь я поняла это все сон и я должна просто подогревать пока не
[00:22:47] проснусь верно
[00:22:49] думай как хочешь малая они сломали мою маску комедии
[00:22:56] Ну что, Кейн, будет сегодня приключение для новенькой или как?
[00:23:00] Для начала я бы хотел устроить нано прибывшей экскурсию по землям цирка.
[00:23:04] Начнем же!
[00:23:06] Здесь у нас шо...
[00:23:08] А я видел только вместо этого мультика, я видел порно с ней.
[00:23:12] Патер!
[00:23:13] Тут вы живете, а также занимаетесь самыми разными делами.
[00:23:17] Но, например, такими делами как...
[00:23:19] Как?
[00:23:25] Восемь с шарами, мини-гольф и другое!
[00:23:29] А вот здесь, наше земле!
[00:23:32] Узапись в нашем цифровом озере
[00:23:34] или прыкотись на горках на цифровом карнаване.
[00:23:37] Но чуть днем всем по делу.
[00:23:39] Тебе выбирать семятёклый приём.
[00:23:41] А, это всё, что есть?
[00:23:43] Конечно нет!
[00:23:45] Здесь у нас пустота!
[00:23:47] Мы обычно несуемся в пустоту.
[00:23:50] Даже я не знаю, что там.
[00:23:53] Мы останемся здесь, где я смогу не спускать своих сонных селеничных кморзлаз.
[00:24:01] Привет, Кейм. Я люблю тебя.
[00:24:03] Пошли-ка отсюда, пока Луна не завелась.
[00:24:06] Подожди, что там?
[00:24:12] Вау! Уборку в номер!
[00:24:14] так короче пока что я считаю что это какая-то хуятина блядь
[00:24:18] я в деле босс
[00:24:22] ну почему ты так
[00:24:24] охуя демократская нефть
[00:24:26] подожди подожди
[00:24:28] что это за дверь на выход который я там видела
[00:24:30] через нее можно уйти?
[00:24:32] какой выход? если бы был способ уйти
[00:24:34] блядь это просто это дрэйк советовал
[00:24:36] блядь тут как бы
[00:24:38] вдруг это реально ну редкостная хуйня
[00:24:40] я уверен мы бы уже все
[00:24:42] Да, а чё ты так говоришь?
[00:24:45] Да, а я... Уверяю вас, не существует никакого волшебного выхода.
[00:24:50] Ты, наверное, просто испытываешь цифровую галлюцинацию.
[00:24:53] А твоего перехода разума в цифровую плоскость.
[00:24:56] Клянусь, я видел его.
[00:24:58] Цифровые галлюцинации!
[00:25:00] Это по СТС-у показывали?
[00:25:03] Поговорим о чём-нибудь другом, например, твое имя!
[00:25:07] Мое имя? Меня зовут...
[00:25:09] А....
[00:25:10] Стлюка!
[00:25:11] Помни!
[00:25:12] Вспомни, Езл!
[00:25:13] Вспомни, своё имя!
[00:25:14] Никто не может вспомнить своё имя войдя в цифроватирк!
[00:25:18] Одна из немногих вещей, которую я не могу контролировать, это ваш разум!
[00:25:22] Поэтому всё, чем я могу помочь, это придумать новое!
[00:25:25] А-а-а... как меня зовут...
[00:25:28] Не забивай свою головушку!
[00:25:30] Твоё новое имя, может быть, каким угодно!
[00:25:33] Смотрите...
[00:25:35] Ничего не думаешь?
[00:25:37] Что ты думаешь?
[00:25:38] Мне...
[00:25:39] Схрен на радио
[00:25:48] Что думаешь?
[00:25:51] Я не...
[00:25:52] Ты права ужасна, еще раз!
[00:25:55] Что ты еще помни?
[00:25:58] Конечно, думаю я просто...
[00:26:00] Обалдеть ты прав, Джекс
[00:26:02] Ты прав, Джекс, мы должны устроить супер крутое приключение для нашей новенькой!
[00:26:06] Помни!
[00:26:07] Я сказал, это минут пять назад!
[00:26:08] Эй! Любишь приключения?
[00:26:10] Увлечение?
[00:26:10] Удивление?
[00:26:11] Близь!
[00:26:11] Пробой!
[00:26:12] Таня, будь я смеху, не смеху, не смеху!
[00:26:13] Ангельский бирок!
[00:26:14] Нем!
[00:26:15] Бля, я вахуй, это мультик для издвг, прям, конкретных, бля,
[00:26:18] ты с детства!
[00:26:20] Нах ты!
[00:26:21] Он меня уже заебал нахуй!
[00:26:23] Барасит!
[00:26:24] Эээ, я так-то...
[00:26:25] Так как ты здесь новенькая, мы сделаем простое, внутричковое приключение,
[00:26:29] который покажет, как здесь все устроено.
[00:26:31] Что? Нет, Боже,
[00:26:33] я не хочу внутричковое приключение.
[00:26:36] Не волнуйся, Зубов.
[00:26:37] Я сделаю бы ненавязчивым,
[00:26:38] чтобы ты еще могла выбрать не участвовать.
[00:26:40] Сегодняшнее приключение...
[00:26:42] Я надеюсь, что уведомил.
[00:26:44] ...себрать гiquéн!
[00:26:49] Все, верно.
[00:26:50] Весь цирк будет заражен глойнхами
[00:26:53] и вы будете должны поймать их все.
[00:26:55] А что они такое?
[00:26:56] А что ты спросил, пузырек?
[00:26:58] А не маленький!
[00:26:59] Что они делают?
[00:27:00] А не...
[00:27:01] Как они...
[00:27:02] Глонький, это маленький за дняшки, что крадут все и вся на своем пути.
[00:27:06] Зачем эти гуманойные лодушки это делают?
[00:27:08] Как их остановить?
[00:27:09] Это вам и придется узнать.
[00:27:11] А теперь удачи и веселитесь, мои маленькие звездочки.
[00:27:15] Ураунфи-балл!
[00:27:17] Наконец, блять, ебальник завалят.
[00:27:20] Что все это вообще значит?
[00:27:22] Всего лишь одно из маленьких приключений Кейна.
[00:27:25] Веселые штуки, чтобы не дать нам сойти с ума.
[00:27:30] За себя говори, если кому понадобятся, идите на эту.
[00:27:33] И кто?
[00:27:34] О, боже, господи!
[00:27:39] О, боже! Кто-нибудь помогите!
[00:27:43] О, боже, они убили Зубул.
[00:27:45] Ну ладно, перекусить не хотите?
[00:27:47] Ой, кстати, стоит проведать Калфма.
[00:27:49] Думаю, он был бы рад знакомству с помни.
[00:27:52] Хочешь вместе с нами проведать калфма?
[00:27:54] Нет, не особо.
[00:27:56] Полагаю, калфма сошел с ума.
[00:27:58] Последние беседи он не узбесвязанную чепуху, а...
[00:28:01] Выходи.
[00:28:03] Прямо как ты помни. Возможно, ты тоже сходишь с ума.
[00:28:06] По... Постойте.
[00:28:08] Разве это не значит, что выход все-таки...
[00:28:10] Существует?
[00:28:12] Или это значит, что ты потихоньку сходишь с ума?
[00:28:14] Что это? Мы не поможем зуба?
[00:28:16] Ну, думаю, стоит.
[00:28:18] Я не знаю, что это.
[00:28:20] я думаю, стоит все же спросить его
[00:28:24] а если все в том году
[00:28:26] мне нравится этот плацик маленький
[00:28:28] ленточка вот эта
[00:28:30] все еще думаю, что это сон
[00:28:34] почему ты так на меня смотришь?
[00:28:36] я делаю всякое, лишь бы наблюдать,
[00:28:38] как веселые штуки происходят с кем-то
[00:28:42] ладно, эти штуки мне уже надоели
[00:28:44] ты, я и помни
[00:28:46] а помни это кто?
[00:28:48] В то время, как Плакс и этот Ку-Ку, Плакс берутся с их расперехой зубов.
[00:28:53] Думаешь, хорошие идеи оставить их вместе?
[00:28:57] Конечно, да. Перед тобой двое самых стабильно уравновешенных и способных индивидов.
[00:29:02] Вперед, дамы. Такой чать, Клауно.
[00:29:07] А кто этот мультик сделал?
[00:29:10] Моя комедийная мозга опять разбита.
[00:29:14] когда бы в ебальник греха
[00:29:16] напугала
[00:29:19] ну здесь мы живем
[00:29:20] ministry
[00:29:21] а здесь пин
[00:29:22] не то чтобы нам нужен сумно
[00:29:24] иногда приятно просто отдохнет т lad
[00:29:27] позаниматься там ратин и знаешь
[00:29:29] держу паре тут есть
[00:29:31] смотри
[00:29:33] блятия, вот я так и знал не просто так сегодня дрон прилетел
[00:29:38] какие дроны блять
[00:29:43] я говорю так кто кто типа сделал этот мультик мне говорят гречи я говорю кто такие
[00:29:53] гречи тот кто дроны что блять дроны
[00:30:05] дроны убийцы а это типа они отель хазбин сделали
[00:30:13] нет что за дроны убийцы блять это типа на у ге-буге по ходу собирали я до сих пор не пойму все эти
[00:30:25] приключения зачем они вообще почему просто не попытаться найти выход ну мы так и делали впервые
[00:30:35] попав сюда но через некоторое время ты осознаешь что выходы нет и вечная погонеза недостижимы
[00:30:42] Тебе цели начинает сводить с ума, и в конечном счете задаешься вопросом о смысле всего этого, с шансом потерять себе и забыть, для чего ты жил и достигнув пределы, с тобой может случиться нечто поистимее.
[00:30:53] КРИК!
[00:30:57] Но у нас с тобой не это на повестке дня.
[00:31:00] Все же приключения дают возможность занять себя, сохраняя разум здоровым и чистым.
[00:31:06] Слава Богу, это лишь сам. Да, помни?
[00:31:09] Блять, что за хуйня жуткая?
[00:31:16] Зачем мы тут? Что мы делаем?
[00:31:18] Мы пришли к нашему другу.
[00:31:23] Ни комнатки есть свои.
[00:31:25] А, может быть он не у себя? Надеюсь все в порядке.
[00:31:30] Не партик, у колка у меня исключат его комнаты.
[00:31:33] Что? Что что? Как? У тебя не должны быть включат наших комнат.
[00:31:37] Не гей, ебутство!
[00:31:38] Да у меня всего ключи, и все в норме.
[00:31:40] А не ебутство, да.
[00:31:41] Кстати, я, возможно, кое-что оставил у тебя, так что...
[00:31:45] Да и, знаете, если найдешь...
[00:31:46] Это маньяк ебаный.
[00:31:47] Ты же не боишься сороконожек.
[00:31:48] Джекс!
[00:31:49] Это же буквально единственное, чего я боюсь?
[00:31:52] Чего?
[00:31:53] О, не факт, что вопрос относится к теме.
[00:31:55] Я так заранее спросил.
[00:31:56] Ролик, мутный какой-то.
[00:32:04] О, его отто я и искал.
[00:32:06] Присмотрим колокольник. Пойду, пожалуй, пока.
[00:32:09] О, Кохма, растим-то, но ничего, что это?
[00:32:17] Это украинская комната, вот это украинская.
[00:32:24] Бля, вспомнил, это хуйня.
[00:32:28] Ой, бля, какая хуйня, бомба на хуйня.
[00:32:31] А, для тех, кто не понял, что сейчас за шутка была, короче.
[00:32:34] папа мистера макс заходит в комнату видит два цвета и говорит это украинская комната
[00:32:40] показывает на миньона и такой говорится а вот это украинцы
[00:32:45] бля я туда порвал себе пиздец
[00:32:49] возможно это самое страшное что я упоминала
[00:32:52] когда ты встигаешь припев
[00:32:54] так подожди может вы еще можно исправить позовем кейна
[00:32:59] Ау, как масса! Пошли же!
[00:33:01] Знаем, они все гола делись за моим гостей!
[00:33:03] Похоже, их им на твоими шутками клянулись.
[00:33:06] Я действительно думала, что они забадные!
[00:33:08] У меня просто масса болит!
[00:33:11] Аааа!
[00:33:15] Эй, ей!
[00:33:16] Помни!
[00:33:18] Три не могла бы!
[00:33:20] Нема-а-а-а-а!
[00:33:21] Подобня, по-по-по-помочечки!
[00:33:24] Я-а-а-а-а-а!
[00:33:25] Подобня-а!
[00:33:26] Если-е-е-е-е!
[00:33:27] Не, не, не, не заходь, чел.
[00:33:30] Да, на самом деле мультик жутковатки очень какой-то.
[00:33:34] Прости.
[00:33:54] Чего это за глич, залагал, чел?
[00:33:57] У меня тебе рука фанит.
[00:34:02] Короче, я понял, они типа в компе где-то сидят скорее всего.
[00:34:13] Не понимаю, а что я смотрю?
[00:34:14] Типа как у Райфа.
[00:34:15] Мы заметили, как Глойнк у него с туда кусочек зуб был.
[00:34:18] Помнишь?
[00:34:19] Да.
[00:34:20] Спасибо за объяснение.
[00:34:21] Господи, мы так себе справляемся.
[00:34:26] Мое очко смотрит. Чё там?
[00:34:31] Здорово, ребят.
[00:34:34] ЧАКС! Мы нашли наружу, ну.
[00:34:36] Круто.
[00:34:38] Как там Калкму?
[00:34:40] Надеюсь, он не злится на меня за то, что я не смеялась над его шотками.
[00:34:44] Уйди, маленькая моя, иди нахуйся, мразь.
[00:34:47] Добрый вечер, Владимир Чат. Приезжал из фильма порой в середину.
[00:34:50] Добрый вечер, Владимир Чат.
[00:34:52] Итернет и башет.
[00:34:54] ну просто по приколу блять ну по приколу ну так чисто
[00:34:58] чтоб ты новости не читал все хорошо ни день чего не
[00:35:02] летает заткнитесь блять чему посадят дурака нахуй
[00:35:08] ничего не произошло сегодня в час ночи ничего ничего
[00:35:13] в топ сэй не было все заткнитесь
[00:35:18] тоже думаете что говорите блять а он в порядке вообще
[00:35:22] Скажу, что никогда не видел его счастливее.
[00:35:25] Что ж, приятно знать, что он окончательно не зашел в с ума.
[00:35:30] Кстати, я вам просил передать это.
[00:35:42] Это новый торсанас сейчас будет по ходу.
[00:35:47] У меня вот думаю, под каким ЛСД вот этот мультик придумал.
[00:35:52] Ну, вы, Good Health, ребята, и ваше дело, прикиньте,
[00:35:59] если mentions your son each week, то помните, что
[00:36:02] у вас есть для tenth grade, и у вас есть для
[00:36:05] fifth grade.
[00:36:06] Так, так, а следующий.
[00:36:07] С mégовами.
[00:36:08] PETER ЧАЕК.
[00:36:09] 其實 он мы не еще поговорили, как
[00:36:12] думаете, что у вас есть для трех дней,
[00:36:14] это, так, когда у вас есть серебр00к.
[00:36:17] Пคะ, чего у вас ещеξак.
[00:36:19] Я потому что.
[00:36:20] Бля, группа с пингом дверьсти, бля.
[00:36:25] Слушай, я не хотела оставлять тебя.
[00:36:30] Я просто взгляни на руку.
[00:36:33] Я не знала, что делать.
[00:36:36] Тебе нужно найти Кейна. Он может починить меня и позабудиться о каком он.
[00:36:48] Бля, я вот подумал тут, а у меня такая возникла идея. Так, у нее фонит рука. А что будет, если этой рукой?
[00:36:57] Ну?
[00:36:58] Ладно, ну где мне его найти?
[00:37:04] Я не убью, на, на, на, просто ты сейчас вон речи вокруг
[00:37:13] и позови его.
[00:37:15] Да, дубляс, отменно сделан вообще.
[00:37:17] Я на него.
[00:37:18] А ты просто оставайся тут.
[00:37:20] Не то, чтобы ты могла двигаться.
[00:37:22] Просто держись, скоро буду.
[00:37:24] Обещаю.
[00:37:25] Очень хороший дубляз.
[00:37:27] Дубляз.
[00:37:28] Блять.
[00:37:29] Мне жаль, что твой первый рв-ввый день был.
[00:37:34] Так уж жаль, сэм-ден.
[00:37:36] Алла, одно сюда повтори, я не хуй не понял.
[00:37:39] Аааа...
[00:37:41] Что она сказала?
[00:37:42] Не переживай.
[00:37:44] Я пошла за Кейном.
[00:37:50] Ау!
[00:37:51] Кейн!
[00:37:53] У нас тут маленькая проблема!
[00:38:00] Я вот заметил, знаете что? Я заметил одну такую тенденцию, то, что людям очень нравится
[00:38:06] все, что связано с парками, с цирками, вот такое, с игровыми залами, с игрушками, вот такое.
[00:38:13] Это людям навеивает какой-то хоррор.
[00:38:16] Ну то есть, к примеру, взять Five Nights at Freddy's, правильно?
[00:38:20] 5 nights ну блять ахуеть опять инематроники опять дети какие-то праздники игрушки да то есть к примеру
[00:38:30] дальше взять к примеру попи плейтайм хаги ваги вот этот вот это тоже наводит какой-то прям ужас то есть когда игрушки блять
[00:38:39] там хоть хотят убивать даже вспомнить вот вот наше с вами время наше с вами детство
[00:38:46] история игрушек я не помню какая часть была да то есть в которой блять там был этот ребенок
[00:38:55] паук поняли с одним глазом как у терминатора блять вот это было пиздец страшно вот этот чаки
[00:39:01] помните еще были эти я не помню херби какие-то вот такие маленькие зверушки были которые кусались
[00:39:09] это вообще очень древний фильм был не знаю даже вы наверное половина не знаете ферби они
[00:39:14] грызли там людей, блять, вот такое вот. А еще самый страшный персонаж это Зайц Волк из
[00:39:20] Погоди, ну такое. И вот все это, да, Гремлин назывался, да, да, Гремлин. Все это
[00:39:26] какого-то прямо такого вайба страха нагоняет. Даже взять, к примеру, мы видим с
[00:39:32] вами сейчас такую игровую комнату типа рэ-рэ-ра, цирки, кубики,
[00:39:36] разноцветные все, но все для детей. Но если вы вспомните, то примерно в таких
[00:39:41] цветах даже был сериал и графка альмара то есть блять это скорее все какая-то
[00:39:45] психологическая такая типа психологический прием который навязывает людям небольшой
[00:39:50] такой страх то есть это грубо говоря телепузики да например тоже это же если
[00:39:57] хотят телепузики он был детским то если во взрослом возрасте это посмотреть кажется
[00:40:02] немножко страшным что-то. Ну не страх, хорошо, такую небольшую, как сказать.
[00:40:14] Оху короче.
[00:40:19] Комфорта тревогу короче. С одновременно комфортно, но если происходит какая-то
[00:40:27] это хуйня?
[00:40:29] это очень сильную тревогу, дискомфорт добавляет
[00:40:32] вот что это?
[00:40:41] я думал сейчас будет кричать
[00:40:43] ротный балл
[00:40:57] А так вот и кто! Знаешь, что я бы сначала спросить моего согласия перед тем, как вы нуждать смотреть на подобную мерзость?
[00:41:12] Вау!
[00:41:14] Как презвяна!
[00:41:16] Храли конь, что с ней отпрыгнуть род!
[00:41:19] В присутствии моей королевской особы!
[00:41:22] Что ж, как человек, королевской семье я хотел бы не прожать!
[00:41:25] Да дядя во!
[00:41:26] Смотри там Зуба!
[00:41:28] Привет Зуба!
[00:41:29] Аааа, помогите идиоты!
[00:41:31] Так грубо, Зуба, теперь я не хочу помогать тебе!
[00:41:38] Нет, я к себе доброе игру!
[00:41:40] Да потому, что у тебя пальцев нету ебанту поль, блять!
[00:41:43] Попалась!
[00:41:45] Гляди, нет, я всегда проигрываю, и идет король, который выиграл.
[00:41:48] Типа, чтобы помочь, они вдвоем типа играли на победу, кто победил, тут помогает.
[00:41:52] Бля, что за бред на хуй?
[00:41:56] Эй! Эй, король, а что ж ты...
[00:42:01] Не переживёт.
[00:42:02] Ня-а-а!
[00:42:03] А она не видела себя что ли до этого?
[00:42:33] Ма, где Кейн?
[00:42:37] Какая-то наебательская хуйня.
[00:42:40] Это залагало, там двери нет.
[00:42:47] Нет!
[00:42:48] Сейчас там Дейн.
[00:42:50] А, да.
[00:42:51] А, да.
[00:42:52] А, да.
[00:42:53] А, да.
[00:42:54] А, да.
[00:42:55] А, да.
[00:42:56] А, да.
[00:42:57] А, да.
[00:42:58] А, да.
[00:42:59] А, да.
[00:43:00] А, да.
[00:43:01] А, да.
[00:43:02] Сейчас там дети будут кричать! Это же корпорация монстров!
[00:43:15] Бля, все, Беклус попал.
[00:43:25] Ну, все, ГГ.
[00:43:32] И вкумина порт святых персонажей!
[00:43:35] А если вы не понимаете, что все должно быть клойнками?
[00:43:39] Я — клойнки!
[00:43:41] Вы будете клойнками!
[00:43:44] Так будет — клойнками!
[00:43:48] Это глупо и странно.
[00:43:50] Ну, а это вы все же высмотрите!
[00:43:55] Я здесь не ради приключений, я тут прячусь.
[00:43:58] Ебать, пизда ему! Ковру этому самолету!
[00:44:03] Камень жопе!
[00:44:14] Почему он не помид?
[00:44:16] Что происходит?
[00:44:18] Это просто калфма. Не бойся.
[00:44:21] Калфму рассеялся?
[00:44:23] Нет, он в порядке.
[00:44:25] Ребята, вон там.
[00:44:29] Да мы вперёд.
[00:44:31] Так нет, стоп, о чём это я?
[00:44:33] Нееееет, ты что?
[00:44:35] Он толкнул её, блять, какой урод!
[00:44:37] Стой!
[00:44:39] Помни, не свали? Разве не для неё бы всё это затеяли?
[00:44:42] Тихо, я не слышу эскалатора.
[00:44:47] Бля, мне её жалко.
[00:44:49] Надо хоть ныти к съебучей.
[00:44:51] Я не знаю, что это такое.
[00:44:53] Нам на хоть нынтик с ебучей!
[00:45:08] Стрым ли прошел в красную дверь?
[00:45:14] Стрым ли прошел дальше?
[00:45:23] Вайд мультика как анимация солика, у солика ваще не анимация, не угодно.
[00:45:35] Он один ФПС рисует себе, блять, минуту на хуй.
[00:45:41] У солика анимация как, блять, упорно на вейл на хуй с тимми, 3дшных.
[00:45:50] Когда скипаешь диалог.
[00:46:02] Свободный интернет, блядь!
[00:46:04] Беслепенно!
[00:46:20] Пузырёк, ты всегда знаешь как заставить меня сказать это предложение.
[00:46:27] Что? А в помещении на моих Wacky Watch в такой час?
[00:46:32] Это Fallout, это...
[00:46:34] А нет!
[00:46:35] Ты буй!
[00:46:36] Кто-то вышел в пустоту! Они же сейчас испортятся!
[00:46:45] Вот так вот!
[00:46:47] Вот так вот!
[00:46:51] А что с ней?
[00:46:52] Что тут черт возьми произошло?
[00:46:54] Ах да! Моя работа!
[00:46:56] Кэй! Калфму прошел через калфмозес и рассеялся!
[00:47:00] Калфму рассеялся? Что ж мне никто не сказал?
[00:47:06] Ну что ж ты даун?
[00:47:09] И отправляемся в подвал!
[00:47:11] Блин! Поверить не могу, что Ка06ов это просто сдался. Но, безавид каралёр, но я думала, что это будешь ты.
[00:47:22] Спасибо! Каралёв! Каралёв! Каралёв! Поверить нельзя. Каралёв! Каралёв, а не, блять, всё сложно.
[00:47:41] Мне следует извиниться за то, что Салгалла выходит. Я знал, насколько вы все хотели, чтобы он был, но, знаете, не было куча проблем с идеей, что же сделать на другой стороне, и в итоге я так и не закончил.
[00:47:59] И вы знаете, как мне не нравится показывать людям незаконченную работу, особенно если это уводит вас в пустоту.
[00:48:07] Итак, смотрю, вы победили королеву Глуреньков, так что приключение окончено.
[00:48:11] Ваша награда в восхитительный цифровой пир приготовлены нашим шеф-поваром пузырьком.
[00:48:16] Сделано с любовью и в рамках закона, конечно же.
[00:48:20] Знаете, а вечно я проголодался.
[00:48:22] Ты даже ничего не сделал.
[00:48:24] И что, голодным-то я могу быть?
[00:48:26] Ну, не совсем, ведь нам не нужно есть впритили спать в этом цифровом мире.
[00:48:30] Таким образом, цифровая гибра здесь дает кое-ки виртуальное ощущение еды без каких-либо питательных преимуществ.
[00:48:37] Господи, прекращай. С каких пор ты стал экспертом цифровой взрывной ноги?
[00:48:41] Эх, спиртом, в челку?
[00:48:57] Бля, вот откуда слух-то, ёпта, мать!
[00:49:07] Так, ну блять, пока что непонятно.
[00:49:36] Непонятно пока что непонятно, но типа они последовательные или эпизоды независимы друг от друга
[00:49:53] Ну то есть там не будет другого сюжета там будет продолжение
[00:49:56] а ебать общий сюжет конфетный контрабандный кавардак
[00:50:06] бля я вот жду когда тут геев добавят блин без геев что-то не очень правильно говорю
[00:50:18] Дистрибютер Netflix. Значит, должен быть Гэй, афроамериканец, индусская женщина и инвалид-колясочник.
[00:50:33] Хорошо, инвалид уже есть вот с вебкой. Но я пока не видел гейов.
[00:50:48] Блять надо что-то похау взять, погодите.
[00:50:53] Так что такое блять, заебало болеть уже меня.
[00:50:57] ну а как вам а кто впервые смотрит меня просто интересно
[00:51:27] Ааа, все, я понял, короче, нам нужно найти только афроамериканцы
[00:51:56] в этом мультике. Только афроамериканца, потому что инвалид уже есть на вебке, а Гэй, а не вон в чате.
[00:52:03] Всё.
[00:52:17] Аааа, я понял, гличи это и этот. Клэшов Клэнс сделали, всё, я понял.
[00:52:22] Я не могу, Мультик смотрю!
[00:52:24] Спасибо за что, блядь!
[00:52:26] Я верю, что так стало.
[00:52:52] Такое ощущение, что это просто на Unity сделано, и чел рандомный эффект, и такой пикал.
[00:52:59] А! Нет, нет, нет!
[00:53:01] Нет!
[00:53:02] Кто-нибудь, помогите!
[00:53:04] Прошу!
[00:53:11] Нет!
[00:53:12] Нет!
[00:53:14] Это сон!
[00:53:16] Что, что? Видимо, не все горячо неподобно.
[00:53:19] Сына же имени ели вон вон.
[00:53:22] Эй, помни, как спалось?
[00:53:27] Ты ещё спишь?
[00:53:32] Тогда не буду тебе мешать.
[00:53:36] Эй, помни, как спалось?
[00:53:40] Ты ещё спишь?
[00:53:44] Тогда не буду тебе мешать.
[00:53:48] Ты еще спишь? Тогда не будут тебе мешать.
[00:53:54] Вот она! Надеюсь, ты в порядке.
[00:53:56] Знаю, вчера денек был просто ничто.
[00:53:59] Ничто.
[00:54:01] Пик мне, ебану.
[00:54:02] Не переживай насчет того, что ты бросила меня и побежала к выходу.
[00:54:05] Прекрасно могу понять, что ты на тот момент испытывала, поэтому без обид.
[00:54:10] Всё, потём.
[00:54:14] Да похуй, Катя.
[00:54:16] А, ну, давай забудем об этом.
[00:54:20] У Кейна для нас новое приключение, и, судя по его анонсам, должно быть очень весело.
[00:54:26] Сегодняшнее приключение — конфетный контрабандный подортакт!
[00:54:31] Короче, он, блять, я так понял, да, местный бог.
[00:54:35] Всё верно! У королевства конфетного коньона похитили их самый ценный ресурс!
[00:54:40] Админь!
[00:54:41] Невыщером!
[00:54:42] И теперь вы должны придать гнилых бандитов к сладкому суду!
[00:54:47] Салая королевство картет звучит липко.
[00:54:51] Липко не то слово.
[00:54:53] Слочит еп-...
[00:54:57] Я тебя помню как говорить.
[00:55:00] Нет.
[00:55:02] Смазной!
[00:55:03] Вне тестированного ИИ.
[00:55:05] С ним погружение усилится в 57 раз!
[00:55:07] О, новый ИИ! Ты же не хочешь связываться с новым ИИ Зуби?
[00:55:11] Аааа, да, нет.
[00:55:16] О, звучит весело! Что думаешь по мне?
[00:55:20] Значит, вся суть нашего пребывания здесь — это ролевки?
[00:55:26] Ну...
[00:55:27] Почему вы просто стоите?
[00:55:28] Э-э-э, корресок как в этого коню, он нуждается вам!
[00:55:37] не спасибо я пытаюсь бросить
[00:56:07] Бля, нам надо такие же мультики делать, блядь.
[00:56:17] Вау, королёр, взгляни на замок! Он потрясный!
[00:56:23] У них тут конфетные жучки! Как прекрасно!
[00:56:26] Это место у дичи!
[00:56:28] Патрица! Это прицесса!
[00:56:32] Ааа! Вы должны быть храброй рыцарей посланы богом, чтобы помочь нам с катастрофой!
[00:56:39] Это мы, мам! Кстати, потрясное у вас, королевство! Отклассный вайп!
[00:56:43] Вы мне уже нравитесь. Смотри, помни, мы уже подружились с принцессой.
[00:56:48] Я не ребенок, не нужно меня раздоривать.
[00:56:50] Полагаю, вам доложили о вашей миссии.
[00:56:52] Бандиты, что нас обокрали, использовали специальную автоцистерну.
[00:56:56] И мы решили, что лучший способ для борьбы с ними – это ваша собственная боевая фура.
[00:57:03] О, насилие!
[00:57:04] Ещё раз, что это за временное период должен был быть?
[00:57:07] С помощью этого ключа вы попадёте в королевство, когда вернётесь добром.
[00:57:11] Я верю, вы не дадите ему попасть не в две руки.
[00:57:13] Положитесь на меня ваше высочество.
[00:57:15] О, прошу, а ведь и меня ваше высочество.
[00:57:17] А они все сэрсанолетние, да?
[00:57:19] Чурес впереди.
[00:57:22] Эй, ой, боже, и этот гудок, блять.
[00:57:25] Вот тут стой, Гендолф, что и зарулял.
[00:57:30] Прощайте, славные рыцари, я безоговорочно верю в вас.
[00:57:38] Небать, ну-то сахарный диабет едет просто, я...
[00:57:41] Думаешь твоя мама поправится, если довезёмся до деревни?
[00:57:44] Я уверен, что да. Стойка сиропа спасёт сотни людей.
[00:57:47] Наверняка не узнаем, пока не вернёмся в деревню.
[00:57:50] Но она боец. Научила меня всему, что знаю.
[00:57:56] Ой, мадмасло ли?
[00:57:58] Кажется, за нами не было.
[00:58:00] Я не знаю.
[00:58:02] Я не знаю.
[00:58:04] Я не знаю.
[00:58:06] Я не знаю.
[00:58:08] Я не знаю.
[00:58:10] Кажется, за нами кого-то послабе.
[00:58:19] Так, Гэнгл, как только мы их догоним, я прыгну к ним, заберусь внутрь и буду шмалять, пока их родная мать не знает.
[00:58:25] Мне кажется, это нарушает какую-то конвенцию.
[00:58:28] А твоё вечное нытьё нарушает покой моих ушей. Давай веди водила!
[00:58:32] Итак, помни, уверена, что ты сможешь нам чем-то помочь. Может быть, когда догоним мы...
[00:58:37] Ну, помогли играть агрессивно. Мостак!
[00:58:40] Ахуеть, придушили!
[00:58:46] Это этот, блять! Это отсылка! Это отсылка, клянусь, забыл!
[00:58:51] Ван Дам, Джан Клот, Ван Дам на двух фурах ехал!
[00:58:56] А, реально! Вот в такой пози оставайся, мне надо кое-что взять!
[00:59:03] А вот клянусь, где-то, ну, лежало по сука, но я никак не могу ее найти!
[00:59:09] Помни, лови!
[00:59:11] Вот она! Так, помни? Просто не шевелись, а я покатереду по тебе!
[00:59:16] Ты стой, сделаешь так!
[00:59:20] Ну, молодец, помни, теперь у меня нет моста!
[00:59:23] Ага, попалась!
[00:59:26] Моя рука...
[00:59:32] Бля, как одна таманская куйня ужас!
[00:59:34] Да, них от непроблемы.
[00:59:35] Посмотрим, как их фура справится со скалами.
[00:59:39] Мои руки длинноватые, чтобы переключить передачу.
[00:59:50] Ну, пошла, Зера!
[00:59:51] Эй, Детр, давай за ними.
[00:59:53] Не думаю.
[00:59:54] Ну что же ты не должна быть покорной и изговорчивой?
[00:59:56] Езжай!
[01:00:05] Эти ребятки не знают, когда надо сторониться.
[01:00:10] Я не знаю, как зарыгать залезаю обратно!
[01:00:15] Все целы.
[01:00:16] Можешь повторить вопрос? Я не расслышу тебя.
[01:00:18] Ой, у тебя что-то, у тебя нож в башке.
[01:00:20] А ну-ка, брата, ранить.
[01:00:22] Что? Нельзя их таранить. Помни, все еще там.
[01:00:26] Давай, будет что-то.
[01:00:27] Почему тут так много ножей?
[01:00:29] Давай, иначе я расскажу Рогачу и Мрадуфе Горку.
[01:00:35] Пусть отведу из-за этого.
[01:00:37] О, больше никакого тарана!
[01:00:39] Видимо, все-таки придется все рассказать Ракати.
[01:00:43] Ребят!
[01:00:45] Помни, помни!
[01:00:49] Бля, это...
[01:00:51] Эй, королев, а берем, как эти к чему-то привязаны?
[01:00:53] Не знаю.
[01:00:55] Я проверю.
[01:00:57] Я не знаю.
[01:00:59] Я не знаю.
[01:01:01] Я не знаю.
[01:01:03] Ну я проверю
[01:01:10] Пробило, блять!
[01:01:21] Я обедю в этом себе
[01:01:33] Игрома ухудрят!
[01:01:57] Парни!
[01:02:00] Ой-ой!
[01:02:03] Ау!
[01:02:07] Есть кто?
[01:02:17] Ой-ой-ой!
[01:02:22] Это комната разраба, блять!
[01:02:26] Под картой!
[01:02:28] А все это всех персов. Он сейчас сам себя увидит и повесится в тильте.
[01:02:58] Бля, он нас осознал.
[01:03:22] Девы!
[01:03:24] Что это такое?
[01:03:28] Я не знаю. Думаю, мы где-то под картой.
[01:03:34] Картой?
[01:03:38] Почему тут нет тебя или голоды с твоей командой?
[01:03:42] Я не уверена, потому что мы не NPC.
[01:03:48] NPC? О чем это ты?
[01:03:53] Кто вы такие?
[01:03:56] Мы игроки, брат.
[01:03:57] Что я? Где мама?
[01:04:04] У тебя есть мама?
[01:04:06] Разве она не должна быть тоже здесь?
[01:04:08] Нет, там нет мамы.
[01:04:10] Я даже не помню её лица.
[01:04:12] Обаливали у неё лицу.
[01:04:14] Было ли хоть что-то?
[01:04:16] Стой, не думаю об этом.
[01:04:18] Я думаю тут должен быть способ отправить нас назад.
[01:04:23] Верно?
[01:04:27] А это бот, похоже.
[01:04:57] отделяет нас от участия жирного пацана из велевонки
[01:05:27] Но он не всегда пропускает больших гадких монстров.
[01:05:30] А ты вообще кем будешь?
[01:05:32] Меня зовут помадка.
[01:05:35] Раньше я жил в стенах красавица.
[01:05:38] Но меня изглядал это княлая принцесса после того,
[01:05:42] как я съели слишком много вкусненьких кешов.
[01:05:45] Или шоколад.
[01:05:46] О, они были такими вкусными.
[01:05:49] И, опять все еще слышу, их крилька.
[01:05:53] О, боже, это звучало как убийство?
[01:05:57] Да, будем!
[01:05:58] Смироту убийства, если тебе вкусно!
[01:06:01] Блядь!
[01:06:02] Вот этот чудом, поняли?
[01:06:04] Чудо шоколадный!
[01:06:05] Может, доставишь это мне, пока я не начал думать, что твои волосы похожи на локрицу?
[01:06:09] Джекс!
[01:06:10] Ух ты, и вправду, похоже!
[01:06:12] Пойдет!
[01:06:13] Так я закажу и кажутесь добропорядочным парнем с действительно благородными целями.
[01:06:17] Ой, я не такой!
[01:06:19] Я занимаюсь свободное время вас, мустошнила!
[01:06:23] Как я и говорил, так вышло, что я знаю, как проникнуть за стены королевства.
[01:06:28] И скажу вам взамен на услуги.
[01:06:30] Эй, когда-то!
[01:06:31] Заткнись, локричная волоска.
[01:06:32] Вот, откройся!
[01:06:33] Ура, ты должна быть какой-то мастер пах пиранью замков!
[01:06:37] Пришел, честно, подить меня изоткрыть эти умницы!
[01:06:41] Это я.
[01:06:42] Все, что от вас нужно, это помочь нам придать суду парочку грязных бандитов.
[01:06:49] Я видел, как мне ждец подбегнул.
[01:06:52] Стоп! Это что, сейчас было?
[01:07:10] Ты не хочешь попробовать помочь мне?
[01:07:14] Честно говоря, нет.
[01:07:16] Или ты всё ещё...
[01:07:23] Эй, ты в порядке?
[01:07:27] Нет.
[01:07:29] Бля, я сейчас этим роботом доставлю себе похавать.
[01:07:39] Хотя нет, он, блять, на территорию не заедет.
[01:07:42] едет. Чебупица возьму. Чао секунду, погодите, ребят. Закажу себе пахавчик. Чебупица
[01:07:58] том ям. Я берем. Колбаска ароматная. Станкина. Берем. Да, прикольные рекомендации,
[01:08:05] блять, в приложении, а? Вся кухонь рекомендует, который брать надо. Хачапури с сыром
[01:08:09] и завоз, ну не будем.
[01:08:12] Милкиво и морожка.
[01:08:15] Ролтон с огоньком.
[01:08:18] Берем.
[01:08:21] Пицца Моцарелла для отратория, берем.
[01:08:29] Чего блять лапша, лагманная, Ролтон халяль.
[01:08:38] Ха-ха-ха! Клянись, блять, реально, я не пизжу!
[01:08:47] Халяль написано!
[01:08:52] Халяль Ролтон, клянись!
[01:08:58] Ладно, давайте я досмотрю, блять.
[01:09:00] Хочешь поговорить об этом?
[01:09:01] Не выберу. Об этом что, блядь?
[01:09:02] Почему тут говорить?
[01:09:04] Я просто не хочу оставлять тебя здесь.
[01:09:06] Я к тебе здесь.
[01:09:08] Почему нет?
[01:09:10] Я пустое место.
[01:09:12] Я не что.
[01:09:14] Я жизнь, воспоминание.
[01:09:16] Мои друзья.
[01:09:18] Все фальшивка.
[01:09:25] Это может показаться странным, но...
[01:09:29] Кажется мне знакомо это чувство.
[01:09:32] Ну, может, неправда такое чувство, но чувство, что ты ничто, это вполне норма.
[01:09:41] То есть люди даже в том мире, откуда я родом, испытывают то же самое.
[01:09:46] Но ты же все еще переживаешь за своих приятелей наверху, да?
[01:09:52] Уверена, и они беспокоятся о тебе.
[01:09:56] А какой смысл? Что у нас будет, когда вы уйдете?
[01:10:00] Ничего мирно, наверное, разрушить.
[01:10:03] Созданное быть побежденными и забытыми.
[01:10:07] Ну, ты не обязан им быть?
[01:10:13] Цирк, место откуда я?
[01:10:16] Ну, на самом деле, я из другого места.
[01:10:20] Но, раз уж это теперь мой дом,
[01:10:25] может он сможет стать и твоим?
[01:10:28] Люди там интересные, по крайней мере.
[01:10:33] Но прикольнее своего забрать можно было.
[01:10:35] Может, ты смог бы быть там кем-то настоящим.
[01:10:40] С чего ты подбадриваешь меня?
[01:10:45] Какая тебе от этого пояса?
[01:10:48] Я, наверное, просто не хочу, чтобы ты чувствовал себя
[01:10:52] ничем.
[01:10:53] Чтобы хоть кто-то так себя чувствовал.
[01:10:56] А как она умничка?
[01:11:07] она умничка не помешал бы друг друг страны три персонажа думаю можно попробовать
[01:11:18] его убьют нам не говорим грустить они парочка шустрых поршивцев я не хочу
[01:11:26] ломать им шейс ну да вот он есть смысл кстати как тебя зовут гамику
[01:11:32] Вау, это настолько же тупое имя, как и у меня.
[01:11:36] У тебя есть идеи, как вытащить нас отсюда?
[01:11:39] Я не знаю.
[01:11:41] Может, воспользоваться глюкомейской лисей и грузовика?
[01:11:45] Я правда не уверена, как нам...
[01:11:49] Ладно, я пойду методом научного тыка.
[01:11:53] Если не выйдет, то попробуем что-нибудь другое.
[01:11:56] Ты тут эксперт.
[01:11:57] Вообще нет.
[01:11:59] Ну, давай попробуем.
[01:12:02] Я вот столько что поняла, что это может быть слегка рябка
[01:12:14] Бля, что это?
[01:12:32] Банг.
[01:12:45] Слушай, я рассчитывал на что-то гораздо менее разочаровывающее.
[01:12:50] А что ты рассчитывал?
[01:12:52] Ну, знаешь, на большую финальную битву.
[01:12:55] Хрисня, смерть, хаос.
[01:12:57] Ну, ладно.
[01:12:59] Вы уверены, что они исчезли?
[01:13:00] А не упали куда-то и лети по того.
[01:13:02] Я не могу сказать наверняка, но определенно.
[01:13:05] Раньше босс не исчезал с клоунами, что-то новенькое.
[01:13:09] Что ж, это... беспокойно.
[01:13:12] Ну, при самом худшем сценарии мы всегда сможем попросить Кейна.
[01:13:15] Бля, это вообще долбоев какой-то вот на Накоролец.
[01:13:18] Важно, что у нее очередной ужасный опыт.
[01:13:20] Кажется, она все еще сильно расстроена из-за вчерашнего.
[01:13:23] Я не думаю, что я и особо нравлюсь.
[01:13:25] Подобные будет тяжело для любого.
[01:13:28] Я помню, как долго ты приспосадливалась.
[01:13:31] О, да? Я удивлена, что ты это помнишь?
[01:13:36] Помню что?
[01:13:42] У вас что, есть второй Крузовик, и он летает?
[01:13:44] Да!
[01:13:45] Нет, стоп, точно нет.
[01:13:54] Типа, по ебу прилетело.
[01:13:58] Не смогла удержаться?
[01:14:05] Что это такое?
[01:14:08] Помни, ты в порядке? Что случилось?
[01:14:11] Да, я в норме. Я нашла нового друга.
[01:14:16] Босс, где вы были? Все пошло не по плану.
[01:14:19] Вам лучше не знать. Раз последить парни.
[01:14:22] Бля, надо их троём забирать.
[01:14:49] По канону один должен пропасть,
[01:14:51] Я не могу, я на разочарован.
[01:15:21] Эй, милый, с твоей стороны.
[01:15:23] Ах, давайте уже отвезём этот дурацкий грузолит, дурацкое королевство, что ли?
[01:15:30] Благодаря вам, храбрые рыцари, наше королевство будет снова процветать!
[01:15:34] Уверена, это было непросто.
[01:15:36] А где Дурица и его?
[01:15:39] Он их и нет.
[01:15:40] Прощайте, храбрые рыцари, приятные вам казни этого бандита.
[01:15:44] Да, именно этим мы займёмся.
[01:15:47] Охей, похоже, всё-таки не зря оставил ворота открыта.
[01:15:54] А чё я думал, он мёртв! Ты всё равно это сделал, Ду! Что ты сделал?
[01:15:59] А что там у Азбилища как-то поможет, Вага?
[01:16:03] Он прошёл!
[01:16:04] Возвращение, мои маленькие, стойкие камбургеры!
[01:16:07] Значит, это и есть церк, да? Не привыкнуть можно, а?
[01:16:11] Кажись, один из этих проскальзнул.
[01:16:13] Стоп, чё?
[01:16:14] Верни, гандон!
[01:16:16] Стой! Что?
[01:16:18] Я понимаю, что вам нравится ваша NPC, но если я перестану понимать, кто человек, а кто NPC, кто знает, что может случиться.
[01:16:34] Что, пока я стараюсь.
[01:16:37] Что ж, пойду попью водички. Давненько я этого не делал.
[01:16:41] Блин, я думала, он никогда не уйдет.
[01:16:43] Мне правда очень жаль, помни.
[01:16:45] Но ты хоть попыталась?
[01:16:47] Может, он вернется в будущих приключениях?
[01:16:49] Я знаю, Кейн любит иногда повторные использовать NPC.
[01:16:57] Я всё подготовила.
[01:16:59] Эй.
[01:17:00] Может, хотя бы присоединишься к похоронам Калфма?
[01:17:05] Нам нравится устраивать небольшие панихи,
[01:17:07] Нам нравится устраивать небольшие панихиды в память о людях, которые рассеялись.
[01:17:12] Эту пришлось немного отложить из-за твоего привытия и всего такого.
[01:17:16] Это меньшее, что мы можем сделать, чтобы почтить их.
[01:17:28] Челик такой.
[01:17:30] Бог мой, всегда кажется, что готовы к этому напотому, мы ставим фото и...
[01:17:36] Вот и вот я уже не могу сдержаться.
[01:18:06] блять всю музыку в тикток на везде ли из-за твоего мультика да я правильно понимаю
[01:18:18] но я понял каждый эпизод этот бог не надо думать что мне похуй я типа и смотрела одновременно
[01:18:35] забирал пожрать при придумают им какое-то испытание они его проходят а придумают он
[01:18:43] ты он им потому что б они не скучали
[01:18:53] ну я понял что вы видите выберу
[01:18:58] чилы курьеру
[01:19:01] Привет, Дмитрий Рекрент, что это за хуйня на экране, где ПЛБД.
[01:19:07] Я хотел тоже запустить ПЛБД и за стримснайпить тебя, а ты какую-то за лупу смотришь, давай запускай ПЛБД.
[01:19:15] Привет, ребят, я хочу сказать, да, вы правы, я Дмитрий Рекрент.
[01:19:19] И я хочу сказать, что я больше никогда не буду играть в пупк, в Counter-Strike и Battle Royale.
[01:19:31] Меня на стопи сделала просто немоверно, честно говоря.
[01:19:34] Я хочу стать феймбоем и стримить феймбой в футахаус.
[01:19:41] Все, никаких Battle Royale.
[01:19:45] Буду играть в GTA 5 РП.
[01:19:50] А что вы хотели?
[01:19:59] Да.
[01:20:00] А Бринь Никита Попович.
[01:20:01] А Бринь Никита Попович.
[01:20:02] Смотрите, он репер.
[01:20:03] Никита Попович, блять.
[01:20:04] Да добры не Никитич.
[01:20:05] Нормально.
[01:20:06] Никита Попович.
[01:20:08] Никита Попович, блять.
[01:20:10] Никита Попович, блять.
[01:20:12] Да добрый Никитич.
[01:20:14] Нормальные донаты, блять.
[01:20:16] У меня вот Никита Попович
[01:20:18] может ответить на вопрос.
[01:20:20] Я, короче, добавил энергетик
[01:20:22] и мне написано, курьер проверит ваш возраст.
[01:20:24] Баби Джон будет понимать,
[01:20:26] что написано мой паспорт?
[01:20:32] Да там похуй. Блять, не реально мне
[01:20:34] один раз ну реально проверял я забыл про это мне приходил говорить мой паспорт
[01:20:38] я говорю бля ладно
[01:20:49] какой же ты российсука не я не российс
[01:20:51] хуеть а как я заказать смог блять я платить не нажал
[01:21:01] Алло, куда ну?
[01:21:04] Сейчас, погодите.
[01:21:11] Ну, я брондею.
[01:21:18] Нацик, блин, заткнись, какой Нацик, блин.
[01:21:27] Най на суко!
[01:21:28] Прошу, ну, не локвит твои ныжи.
[01:21:30] Чего?
[01:21:31] Пересань ругаться матом.
[01:21:35] Нет.
[01:21:36] Я не при...
[01:21:39] Знаешь, братишкин без мата это как сапожник без сапог.
[01:21:43] Понимаешь, что я?
[01:21:46] В этом нет смысла.
[01:21:48] Русский язык он для того и нужен, чтобы ругаться матом.
[01:21:55] Кто еще?
[01:21:57] Из вас будет ругаться.
[01:22:00] Только я.
[01:22:08] Так, где капли мои?
[01:22:09] Неркоман без каплей жить не может.
[01:22:34] Дорогие, можно Никита Поповича?
[01:22:40] Да, Никита Попович из днём рождения, блять.
[01:22:43] Частье там здоровье, победить Татарина Гея.
[01:22:46] И, ну, все дела, короче, что там Алёша Попович делает, в принципе.
[01:22:50] Я больше не смогу!
[01:22:52] Что ты сможешь? Кислородное голодание нам не страшно, помнишь?
[01:22:56] Но все равно ощущается, будто я умру.
[01:22:59] Ну, старайся не думать об этом или стать жёстче.
[01:23:01] Жёстче! Интересно, на что спасут на твоё мультяшное тело.
[01:23:04] Эй, полегче!
[01:23:05] Эй, полегче!
[01:23:06] Это ты!
[01:23:07] Ладно. Поехали.
[01:23:13] Ладно, мы дошли до синией стадии.
[01:23:18] Эй, что-то новенькое?
[01:23:20] Так, теперь красный.
[01:23:23] О, оранжевый. Жёлтый.
[01:23:26] Зелёный.
[01:23:27] О, смотрите, она остановилась с синией.
[01:23:30] Она уже была сильнее.
[01:23:33] О, похоже, оттенки стали меняться быстрее.
[01:23:36] О, тенки!
[01:23:37] У меня одна это делаю, а вы просто стоите!
[01:23:39] Потому что с каждым происходит что-то своё.
[01:23:41] Например, королёр начинает светиться.
[01:23:43] Лапшичные волосы рогаты встают дыбом.
[01:23:46] Маскогангел начинает крутиться.
[01:23:48] А зубы разгибаются.
[01:23:49] Конечности выпрямляют.
[01:23:51] А с тобой что?
[01:23:53] Он отказывается нам показывать и ботрусит.
[01:23:55] У Скай тайна будет тайной.
[01:23:57] А что вы, зрители, думаете об этом?
[01:24:01] Ничего.
[01:24:02] Хватит так делать.
[01:24:03] Почему все просто стоят, когда вас ждет приключение?
[01:24:07] Сегодняшнее приключение?
[01:24:09] Тайна по месте Милден Полос!
[01:24:12] Все верно, этот большой и шуткий особняк пасуха на краев наполним параллорвальный активностью.
[01:24:20] И теперь вы должны разгадать все, как вы и поймать всех катных призраков, что сможете.
[01:24:26] И впервые за всё время, вам можно...
[01:24:31] А я думал, у меня комп завис.
[01:24:33] Где Зубал? Я сделал это приключение крутым и взрослым лично для неё.
[01:24:41] Ха-себя, слышно, зверомшик, ты случайно и рад,
[01:24:43] тебя и дешево на обе кипятут, радуешь?
[01:24:46] Что?
[01:24:47] NPC ведь в этот раз не обретут самосознание, да?
[01:24:50] Откуда мне знать, я что, босс? Ой, что-то так и есть!
[01:24:53] Ха-ха-ха-ха-ха-ха!
[01:24:54] Всем, ищем во фронтальный шум, время приключаться!
[01:25:00] О-о-о! И бать графон поднялся!
[01:25:06] О-о-о-о! Это место шутковато!
[01:25:08] Интересно, как далеко Кейн зайдет с пугалками?
[01:25:11] Надеюсь, это приключение не окажется очередным ужасным кошмаром.
[01:25:16] Мне не особо по душе ужасы, и я не очень-то хорошо переношу скримеры...
[01:25:21] БОГ ТАТЬ! ААААА!
[01:25:22] Да ладно!
[01:25:23] ХЫХ
[01:25:24] Все мы чем о фрадку!
[01:25:25] Энт!
[01:25:25] А сирот!
[01:25:27] Чо бл**ть субтитры?
[01:25:28] Бл**я у меня нет субтитров.
[01:25:36] Ай хуй с ним бл**ть!
[01:25:40] Надеюсь это приключение не окажется очередным ужасным кошмаром.
[01:25:45] У меня не особо подушая ужасы и я не очень то хорошо переношу скримеры.
[01:25:50] Аааа!
[01:25:51] Да ладно, это еще не страшно.
[01:25:54] Что, и пылесосов тоже боишься?
[01:25:56] Эй, вот с ней добр.
[01:25:58] Эти два дня дались ей нелегко.
[01:26:00] Как и всем нам.
[01:26:01] Верно, Гэнкл?
[01:26:02] Вы это слышите?
[01:26:11] Привет, я Бальдомик!
[01:26:13] Я буду ванной ручей проводником!
[01:26:16] Почему они не возвращаются назад?
[01:26:19] Ха-ха!
[01:26:20] Вомниться, как у меня глаза впервые вылетели!
[01:26:23] Не понимаю, почему они не тягиваются.
[01:26:25] Сомна такого не было.
[01:26:26] Прежде, чем продолжить приключение, вам нужно выбрать правильную дверь!
[01:26:31] Дверь сево, обычно верь!
[01:26:34] Ветинку, лау, для всех возрастов!
[01:26:36] Дверь справа, очень страшная дверь!
[01:26:40] Ну, трава!
[01:26:41] Только для взрослых зубов!
[01:26:43] Вам решать куда...
[01:26:45] Джек!
[01:26:47] Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Госбастер соцслюкомля!
[01:26:49] Что? Разве не нужно поймать всех призраков?
[01:26:51] Э-э-э... И какую дверь нам выбрать?
[01:26:55] Рабую!
[01:26:56] Не уверен.
[01:26:57] И ним жреби!
[01:27:01] Я не переживаю, как вел я вернусь на тебя!
[01:27:03] Я умер по тебя!
[01:27:13] А так и этот страшная дверь!
[01:27:16] Кролик, кролик, уебан!
[01:27:22] Задиро конченное!
[01:27:25] Что за... Ты что, всегда так умел?
[01:27:28] И я просто хочу разобраться почему ты продолжаешь пропускать все мои удивительные приключения.
[01:27:34] Ты ведь можешь ранить чувство пузырька.
[01:27:36] Чувство пузырька?
[01:27:38] Хватит о чувствах пузырька, а что насчет твоих?
[01:27:41] Кролик классный!
[01:27:44] Вы ебанутый, он буквально рэцлак конченный. Он, блять, всех раздраконивает и ведет себя как чмо.
[01:27:50] Подставляет еще что-то. Вам такое нравится? Бля, если вам такое нравится, тогда вам должны нравиться в реальности парни, которые вам воспиздить будут и объявить.
[01:28:02] Норм? А ну-то да ладно.
[01:28:11] Чувств.
[01:28:14] Я...
[01:28:15] Так что тебя беспокоит, Стюбал?
[01:28:17] Я... откажусь, пожалуй.
[01:28:20] Ха-ха-ха-ха! Умарительно!
[01:28:22] Продолжай.
[01:28:23] Нет, в смысле, я ведь тебе уже говорила, в чём моя проблема. Просто ты всегда забываешь, ибо... не важно.
[01:28:30] Мне важно.
[01:28:31] Мой разум!
[01:28:32] Это полированный пчелиный восконгокос!
[01:28:34] Ничто не сбежит из этих пирожочков!
[01:28:36] Так что мне сделать, чтобы мои приключения стали более
[01:28:39] привлекательными для тебя.
[01:28:41] Видишь?
[01:28:42] Об этом я и говорю!
[01:28:43] Ты только и думай, что о своих приключениях.
[01:28:46] Дело не в приключениях.
[01:28:48] Скорее вы...
[01:28:49] Забудь!
[01:28:50] Ты наверняка даже не слушаешь.
[01:28:52] Зувал глядь!
[01:28:53] Я нарисовал клёвую пчёлку!
[01:28:55] Бля!
[01:29:00] Я же... где это мы?
[01:29:12] О, это... нет...
[01:29:19] Бля, креповая че-то серия.
[01:29:22] Интересно, что это такое?
[01:29:26] Мое имя, Барон Феодор Мюзенхолл.
[01:29:29] Сколько себя помни Охота всегда было в моем хобби.
[01:29:33] Хотя некоторые скажут, что это стало одержимостью.
[01:29:37] Существо, что вы видите перед собой, я его слежил логодами.
[01:29:41] Ни то человек, ни то зверь.
[01:29:44] Ничто нечестивое.
[01:29:47] Ничто злое.
[01:29:49] Бля, пьяно.
[01:29:50] Отпусти в каждый момент бодроствование делает всё, чтобы защитить свою семью от этого существа.
[01:29:55] Я надеялся, что когда наконец расправлюсь с ним,
[01:29:57] то избавлюсь от этого ужасного чувства, этого непрекращающегося страха.
[01:30:02] Я ошибался.
[01:30:06] Знаешь, я начинаю думать.
[01:30:12] Может, мы попробуем найти путь?
[01:30:14] Ну, начну думать.
[01:30:15] К остальным?
[01:30:21] Ладно, круто, потрясно.
[01:30:23] Это скрит.
[01:30:24] Прошаю эти приключения.
[01:30:25] Сейчас вы развернёте, вас напугают. Должен скрипт работать.
[01:30:31] Ты креща любого форра.
[01:30:35] Закрыто, конечно!
[01:30:37] Закрыто! Чудно что закрыто!
[01:30:48] В тормец 4 декабря.
[01:30:50] Хоть я несколько раз попал в существую жизнь на важные органы,
[01:30:53] А потом отрезал ему голову, чтобы повесить как трофей.
[01:30:56] Мои проблемы только начались.
[01:30:59] Я отвернулся от тела вроде как всего на минуту, но...
[01:31:03] Когда я обернулся, тела пропала.
[01:31:06] Существо не умерло.
[01:31:08] И оно вернется забрать то, что я отнял у него.
[01:31:12] Если кто-то это слушает, то я прошу вас лишь об одном.
[01:31:16] Не спускайте глаз головы.
[01:31:19] Я вас предупредил.
[01:31:21] Вау! Какой ещё и место для предыдущего!
[01:31:24] Трайор! Вот это!
[01:31:29] А это весьма непосредственная!
[01:31:34] Это что? Что ли это? Вот ты!
[01:31:36] Нет...
[01:31:37] Стоп! Ты прото коснулся ли я тебя?
[01:31:39] Да, это я. Это твоя рука.
[01:31:41] А! Это мой глаз!
[01:31:43] Да, но какой глаз?
[01:31:45] Я... Я не думаю, что это... Хорош трогать мой глаз!
[01:31:48] Да, прости.
[01:31:50] Что такое?
[01:31:52] Я только что вспомнил смешную шутку.
[01:31:54] А почему тогда закричал?
[01:31:57] Может, она была не такой очень смешной?
[01:31:59] Может, правой.
[01:32:01] Думаю, нам стоит держаться друг за друга
[01:32:04] и медленно возвращаться в трофейную комнату.
[01:32:07] Я только за.
[01:32:16] Что это было?
[01:32:17] Что-что?
[01:32:20] это наверняка просто магниты или лодка кинах у магника не суть важно думаю стоит
[01:32:29] вести себя максимально тихо я ладно да и согласна
[01:32:33] блять здесь должен был переход быть вот эти вот глаза когда в упор и там
[01:32:38] Смотри, видео новое ко-видео, бля-ха-ха!
[01:32:41] А-а-а-а!
[01:32:42] А-а-а-а-а-а!
[01:32:43] Сдай, что бы вам...
[01:32:43] Бля, охуительно было бы!
[01:32:44] Подадаешь просто к такими вещами!
[01:32:50] Стой!
[01:32:51] Здесь муха!
[01:32:54] Мне кажется, что ты слишком сильно жу...
[01:32:56] ...пала, и правда, муха!
[01:32:57] И-и-и-и...
[01:32:59] ...попалась!
[01:33:00] Кажется, прихлопну.
[01:33:01] Я рук не вижу.
[01:33:03] Ой.
[01:33:05] НЕБАТЬ, это что?!
[01:33:08] Извини, можешь говорить погромче, я тебя не расслышал.
[01:33:13] Пусти на муху, бежи!
[01:33:19] Помни, что ты должен об этом, что я говорили в статке?
[01:33:22] Не, не, не, не!
[01:33:24] Стой!
[01:33:26] Не давай, давай, давай, давай!
[01:33:36] Не потрясно, дорогая.
[01:33:39] Есть!
[01:33:42] Пошли!
[01:33:46] Точно!
[01:33:48] Готовся взлету!
[01:33:50] это ловко идет и вверху
[01:33:55] ты не вверху
[01:33:56] это совсем не вверху
[01:33:57] почему не вверху?
[01:34:01] бля, я то баску где-то видел
[01:34:03] а пусть кляповая
[01:34:05] я вистил в свою свою приключение, чтобы пытать гостей
[01:34:07] любое имучение, что я причинил
[01:34:09] у нас сто процентов случайных
[01:34:10] как и у любого военного преступника
[01:34:12] ах, да об этом даже речи не шло
[01:34:15] не абсолютно на** на приключение
[01:34:17] ты-ты-ты, тогда в чем твоя проблема, Зубов?
[01:34:20] Я стараюсь изо всех сил вспомнить, но не ты, ни мой мозг, не говорите мне!
[01:34:27] Во мне. Помнишь?
[01:34:30] Я сама себе.
[01:34:32] Не нравлюсь. Я ненавижу это тело, ненавижу все эти съемные части.
[01:34:37] Я просто пытаюсь найти, с чем мне комфортно.
[01:34:42] Ау, да, теперь я сговорю твоей подплыть, потому что эта проблема уже давно решена!
[01:34:47] Просто замени свои нежелательные зубы части на подходящие!
[01:34:51] Я пыталась найти их с того дня, как попало сюда.
[01:34:54] Что ж, вернемся к приключениям.
[01:34:57] Забудь.
[01:34:58] Забыть?
[01:34:59] Просто забудь.
[01:35:01] Забыть что?
[01:35:02] Кейн, никому не нравится твои приключения.
[01:35:05] Ха-ха-ха, хорошая шутка зубов.
[01:35:07] Рогата слишком добрая, чтобы пожаловаться.
[01:35:10] Джекс просто любит доехать всех.
[01:35:13] Гэнгл слишком застенчивая, королёр сумасшедший.
[01:35:16] а помни, выглядит травмированный после каждого приключения.
[01:35:21] Ах, зубал, зубал, зубал, создание приключений моё искусство.
[01:35:26] Я лишь ради этого существую, только в этом я хорош.
[01:35:31] И по твоим словам можно подумать, что я плох единственным,
[01:35:35] в чём я хороший это...
[01:35:37] Хе-хе-хе, значит...
[01:35:46] Ещё раз кому устраиваемся?
[01:35:49] А, да! Мы должны выяснить причину твоего поведения.
[01:35:53] Я покажу тебе чернильное пятно, и ты скажешь первое, что придёт тебе на ум.
[01:35:59] Еблан.
[01:36:05] Что?
[01:36:07] О, боже, и где мы теперь?
[01:36:09] Не уверен.
[01:36:11] Похоже на какой-то погреб.
[01:36:15] Ой.
[01:36:16] Бля, что ж такие сука?
[01:36:27] Во многих играх вот так вот типа кассеты оставляют, прикиньте, как в реальности было. Чел бежал с огромными магнитофонами и раскидывал их по левалам вот так.
[01:36:35] Так тут это голосовух оставил.
[01:36:46] Это неонечно. Не находите.
[01:36:49] В попытках защитить её.
[01:36:51] Я в итоге сам стал остров.
[01:36:55] Теперь я жду в своём погребе.
[01:36:58] Мне некого больше защищать, кроме своей души.
[01:37:01] Если ничего не случится,
[01:37:04] я убью из веря, что он не у меня всё.
[01:37:10] Может заберём его пушку?
[01:37:11] Да, звучит неплохо.
[01:37:16] Прошу, не ошибай!
[01:37:20] Ладно, не буду.
[01:37:22] Блять.
[01:37:28] Похоже, у нас два патрона.
[01:37:30] Не будем тратить пустую.
[01:37:36] Спрячься за меня.
[01:37:41] Блять, что это?
[01:37:46] Голова у дома забыл, гондон!
[01:37:53] Королёр, кажется, у нас и с этой стороны проблемы!
[01:38:02] Это, скажи, это мне. Я разберусь.
[01:38:04] Это как в репу он сейчас станет, он сейчас опять станет.
[01:38:16] Как бы я сказал, если бы не знал, что существо на самом
[01:38:20] деле один из ангелов божих.
[01:38:22] И любого, кто навредит ему, утащит в холодную
[01:38:27] аскую песну, где обитает моя душа.
[01:38:31] Прошу прости, дорогой слушатель.
[01:38:34] Но мне нужна живая оболочка, чтобы выбраться из чертога в проклятых.
[01:38:38] И я смогу это сделать лишь с помощью ваших тел.
[01:38:43] Погодите.
[01:38:45] Как он смог это записать?
[01:38:47] Не надо.
[01:38:48] Не надо.
[01:38:49] Не надо.
[01:38:50] Не надо.
[01:38:51] Надеюсь, вы готовы.
[01:38:52] Ведь ваш следующий трог там внизу станет последним.
[01:38:55] И ваши дела станут моими.
[01:38:58] Отпустите меня.
[01:38:59] Счастья доверяю, это у нас как и чесненье!
[01:39:10] Бля, хуяно чьи пьют.
[01:39:12] Вкусный чай. Мне жаль, что ваш муж убил вас и все такое.
[01:39:16] Ну вы знаете этих мужчин, всегда у них странная приоритет.
[01:39:21] Мне или не знать.
[01:39:25] Надеюсь, что ваш муж не замучил ваших друзей досмешки
[01:39:28] Смерти своими нескончаемыми монолонами.
[01:39:31] Он способен превратить 57-секундную историю в войну и мир.
[01:39:35] Я обязательно спрошу их при встрече.
[01:39:37] Еще раз спасибо за чай.
[01:39:39] Я отлично провела время.
[01:39:41] Право не стоит.
[01:39:43] Приходите в любое время.
[01:39:45] Безусловно.
[01:39:50] Поздравляю, мои бронированные вафельные стаканчики.
[01:39:54] Вы выбрали путь по цифристо.
[01:39:56] Мы должны гордиться тем, какие вы хорошие люди.
[01:39:59] К сожалению, вам необходимо дождаться возвращения ваших товарищей, прежде чем я позволю вам...
[01:40:05] Кролик, ебаный.
[01:40:06] И сколько же это займет?
[01:40:10] Вечность, наверное.
[01:40:11] Довольно некипечное представление о Баде.
[01:40:14] Мы...
[01:40:15] В прямом смысле сейчас воду!
[01:40:18] О Баду, наверное, правильно.
[01:40:20] Ну, разумеется, я воду. Где еще я могу быть, как не воду?
[01:40:23] Просто...
[01:40:24] постарайся не нервничать
[01:40:26] уверен, Кейн добавил способ выбраться
[01:40:34] постой
[01:40:41] я попробую
[01:40:48] я вижу там находится лестница
[01:40:50] бля, ему так больше идет
[01:40:51] возможно это выход
[01:40:52] Может, у нас получится, ведь наша тела при нас, но мне не дают покоя эти записи.
[01:40:58] Я просто попробую быстро пройти.
[01:41:00] Стой! Помни!
[01:41:06] Ой.
[01:41:16] Ой, блядь, какая шутка хуйня!
[01:41:22] Боги!
[01:41:29] Отстань от неё!
[01:41:31] Черт на патоле!
[01:41:32] Душа!
[01:41:34] Как парижонщика!
[01:41:40] Ты в порядке?
[01:41:43] Нет.
[01:41:45] Полагаю, что живые существа привлекают души.
[01:41:48] Им нужен сосуд, чтобы сбежать.
[01:41:52] Черт, семь лет обучение информатики ради этого.
[01:41:57] Почему?
[01:42:00] День за днем, я переживаю один кошмар за другим.
[01:42:03] Я знала, что все так закончится.
[01:42:06] Он хочет, чтобы я лишь страдала.
[01:42:09] Я и правда в аду.
[01:42:11] Не говори так.
[01:42:12] Ты не, ну, полагаю, технический, но...
[01:42:16] Забудь об этом.
[01:42:18] Как насчет того, что мы не могут отдохнуть, пока за нами никто не гонится?
[01:42:26] Это дэдэдэнфайт, Ебаный. Мне не нравится, Перос.
[01:42:32] Это моя вина, что мы оказались здесь, не так ли?
[01:42:37] Мне очень жаль.
[01:42:41] Почему ты вдруг стал вести себя по-другому?
[01:42:46] И правда, стал.
[01:42:48] Обычно у меня плохо с памятью,
[01:42:52] Будучи объятным тьмой на меня,
[01:42:55] Нахлынув от воспоминания облом.
[01:42:58] После того, как моя жена расселилась,
[01:43:03] Я не помню все цепь событий,
[01:43:05] Но в итоге мы оба оказались в крепости.
[01:43:08] И там было темно.
[01:43:11] Видимо, тьма я немного успокоила.
[01:43:14] Острые зазубрыные края разглотились. Она больше не казалась разъяренной.
[01:43:21] Хоть она и не была собой, но все же успокоилась,
[01:43:26] чтобы позволить мне в последний раз прикоснуться к ней,
[01:43:29] перед тем, как ее отправ в подвал.
[01:43:32] Я всегда возвращаюсь в тот момент, когда оказываюсь восьми.
[01:43:36] У тебя была жена? В смысле здесь, в цирке?
[01:43:40] Да, она была весёлая, изобретательная, очень любила энтомологию.
[01:43:46] Алло!
[01:43:47] Я вчерпеть не мог в насекомых, но благодаря ей я полюбил их.
[01:43:51] Это не самое приятное воспоминание, но единственное, которое я могу контролировать.
[01:44:00] Я понимаю, как себя чувствуют.
[01:44:02] Нормально жена в подвале сидит, блять.
[01:44:04] В сирке.
[01:44:05] Завоз полный.
[01:44:06] Иногда всё кажется... бессмысленным.
[01:44:10] Да.
[01:44:12] Но это не так.
[01:44:14] Если с тобой люди, что заботятся о тебе,
[01:44:18] хорошие воспоминания способны намного.
[01:44:21] Не отпускай их.
[01:44:24] И дорожи теме, кто рядом.
[01:44:27] Никогда не знаешь, когда их не станет.
[01:44:31] Худшее, что ты можешь сделать в этом мире,
[01:44:34] это заставить кого-то думать,
[01:44:36] что никому не нужен и не любим.
[01:44:39] Я рада, что ты тут со мной.
[01:44:47] Так а что там, Ад? Это с ним находиться вместе или что?
[01:44:52] Знаешь, я все думал о той последней записи.
[01:44:55] Он сказал, ваш следующий вдох там внизу станет последним.
[01:45:01] Может мы сможем пройти, если не будем дышать?
[01:45:05] Я не особо хорошо задерживаю дыхание.
[01:45:09] Ну, давай постараемся не думать об этом.
[01:45:20] Если мы выберемся и вернемся в цирк,
[01:45:24] ты ведь снова станешь психом.
[01:45:27] И ты не вспомнишь все это, не так ли?
[01:45:31] Не волнуйся за меня.
[01:45:34] Пока ты помнишь, все будет в порядке.
[01:45:37] А когда ты помнишь, помни.
[01:45:38] Ты очень сильная, помни.
[01:45:41] И я знаю, что ты справишься.
[01:45:44] Просто не ши за меня.
[01:45:46] Мы пройдем через это вместе.
[01:45:49] Ты готова?
[01:46:07] Бесосны рвутся к небу!
[01:46:15] Талисное олень!
[01:46:25] Помни, корольор! Вы в порядке, ребята! Вам было страшно!
[01:46:29] Я вообще в порядке.
[01:46:33] Что тут произошло?
[01:46:35] Аааа, я не переживаю об этом.
[01:46:37] Помню, была очень храбрый.
[01:46:39] По крайней мере, я так думаю.
[01:46:43] Ты была?
[01:46:44] Типа того.
[01:46:47] Эй, Рогата.
[01:46:49] Да?
[01:46:50] Я...
[01:46:51] Рогата, я хотела сказать.
[01:46:52] Я хотела сказать.
[01:46:53] Спасибо, что всегда переживаешь за меня.
[01:46:55] И пройдя через многое, я поняла.
[01:46:57] Я была недостаточно благодарна из-за это.
[01:47:01] Оу, спасибо, помню.
[01:47:03] Я помню, я хочу убедиться, что ты в порядке, ведь ты нам не безразлично.
[01:47:08] Мы не были мою маску в комедии.
[01:47:13] И теперь я начинаю задумываться, а были вообще дикий запад, но настоящим направлением.
[01:47:21] Ёлки-паулки, кажется, все завершили приключение и возвращаются домой. Быстро притворить, что сеанса психотерапии не было.
[01:47:28] Ладно.
[01:47:30] Возвращение, мои милкающие даярки!
[01:47:34] Че? Не называй нас так больше.
[01:47:39] Ну и какова это застрять с шизиком?
[01:47:42] Это милкащая даярка, это синий свиньи.
[01:47:47] А, нет, она гавкающая.
[01:47:49] Даярка.
[01:47:50] Ну-ка, похуй.
[01:47:58] Так, сразу говорю, я не буду переслушивать субтит.
[01:48:28] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:48:31] Корректор А.Егорова
[01:48:58] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:49:01] Корректор А.Егорова
[01:49:28] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:49:31] Корректор А.Егорова
[01:49:58] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:50:01] Корректор А.Егорова
[01:50:28] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:50:31] Корректор А.Егорова
[01:50:58] Вау!
[01:51:28] Сейчас сидел бы у себя дома, в тепле, сидел бы и...
[01:51:32] Семь, власяш, мы пошли в этот поход из-за тебя.
[01:51:36] Ты сам нас попросил отвлечь тебя от еды.
[01:51:41] Обжора.
[01:51:42] Я думал, что вы раскрытили какую-нибудь интересную,
[01:51:46] получительную историю, погляданий,
[01:51:49] а не потащите меня через сугробы в метель.
[01:51:52] Поход, идеальное решение.
[01:51:55] Для тех, кто слишком много ест,
[01:51:57] Надо много двигаться, и меньше есть.
[01:52:00] Мы так много двигались, что заблудилось.
[01:52:04] Ничего! Метель стихнет, и мы выберемся!
[01:52:08] Посмотрите, какая-то хижина.
[01:52:19] Ух, как ты сколько снегов валила!
[01:52:21] Ух, ажа-бой, не бежай!
[01:52:23] Эх, как ты вну, здесь никого не было!
[01:52:27] Хм.
[01:52:28] Похоже, этот дом заброшен.
[01:52:49] У нас совсем нет еды.
[01:52:52] Ты забыл волшебное суло?
[01:52:55] Был волшебное слово.
[01:52:58] Пожалуйста.
[01:53:01] Диета.
[01:53:02] Да вы с ума сошли, а если мы здесь застрянем на неделю, что мы будем есть?
[01:53:10] Там кто-то ходит.
[01:53:18] Там кто-то крался. Честное слово.
[01:53:25] Может, у него с голодухей видение начались?
[01:53:29] Может, не надо так резко?
[01:53:32] Думаешь, покормить?
[01:53:55] Я хочу тебя, а ты будешь.
[01:53:58] Я, конечно, не буду.
[01:54:00] Но я хочу тебя, а ты будешь.
[01:54:04] Идешь в меня.
[01:54:07] Иди, я буду.
[01:54:10] Иди!
[01:54:13] Иди, иди, иди!
[01:54:16] Иди.
[01:54:19] Иди, иди.
[01:54:22] И где же здесь еда?
[01:54:25] Это, ну, в конце концов, не гостеприимно.
[01:54:52] Терпение.
[01:54:54] Терпение.
[01:54:56] Терпение.
[01:54:58] Терпение.
[01:55:00] Терпение.
[01:55:02] Ты где?
[01:55:04] Я тебя видел?
[01:55:06] Ты кто?
[01:55:08] Враг или друг?
[01:55:10] Друг.
[01:55:12] Они прячут
[01:55:14] Элла.
[01:55:16] От себя.
[01:55:18] У них есть еда.
[01:55:20] Не дают её мне!
[01:55:22] Теперь ты всё знаешь.
[01:55:26] Либо они, либо ты.
[01:55:31] Ты такой недолгий, такой обидитный!
[01:55:35] Не уходи! Дай мне!
[01:55:37] Удяпайте тебя!
[01:55:48] Ай-о!
[01:55:52] Гадурно!
[01:55:53] Фух! Фух!
[01:55:57] Давно кормили?
[01:55:59] Согласно составленной диете.
[01:56:02] Бутерброд мне всё рассказал.
[01:56:05] Чего?
[01:56:06] Сколько серий ты будешь?
[01:56:36] Даже если он сам об этом просит, в конце концов, если ты созвел, то сможешь измениться и без посторонней помощи. Сам.
[01:56:47] Это точно. Он еще не созрел.
[01:56:52] Да, мы запоминайте.
[01:56:54] Говорящие бутерброды стали мерещатся. Он аивный. Он не мерещатся. Он есть на самом деле.
[01:57:03] Такой большой, такой аппетитный, вы можете худеть и садиться на диапез, сколько вам угодно, но он все равно придет за вами. И тогда...
[01:57:17] Что тогда? И че?
[01:57:20] Узнайте сами, когда созрели.
[01:57:26] Понятно.
[01:57:27] а я даже документы не показывал я очки прыгал
[01:57:37] а то я не похож на диму или криер то третий третий это у нас третьей серии была или вторая
[01:57:57] Блин, помнишь, третий? Да, третий. Надо четвертую врубать.
[01:58:06] Фастфуд маскарад.
[01:58:11] Нячиц и джау!
[01:58:13] Возьмехай!
[01:58:18] Итак, загодишь руку назад, делаешь большой круг,
[01:58:21] отпускаешь мяч, сам он внизу, доводишь рукой. Поняла?
[01:58:24] Зря тратишь время, Раги!
[01:58:28] Погоди секунду!
[01:58:30] Вот так?
[01:58:31] Да, молодец!
[01:58:35] Джекс!
[01:58:36] Я правда этого не планировал.
[01:58:38] Ты в порядке, Гэнгл?
[01:58:41] Почему ты постоянно так делаешь?
[01:58:43] Что я сказал, что не чай?
[01:58:44] Не приносим, ты просто не ворачиваешь.
[01:58:46] Эй, Гэнгл, думаю тебе это понравится.
[01:58:48] Как сказали девочки в чате, ох, кролик классный очень.
[01:58:53] А то, что он буллингом занимается, всем похуй, правильно?
[01:58:56] Маску обижает.
[01:58:58] Пахуй!
[01:58:59] Да, конечно, о чем я думала.
[01:59:00] Не знаю, сработает ли и много, вроде она такой же формы.
[01:59:04] О-о-о.
[01:59:04] А еще она из пластика.
[01:59:06] Просто так не сломается.
[01:59:08] О-о-о.
[01:59:10] Примери.
[01:59:15] О, ей идёт.
[01:59:16] Нравится мне.
[01:59:16] Вроде...
[01:59:18] Нормально.
[01:59:20] В хорошем смысле.
[01:59:22] Хорошее, да?
[01:59:23] Да! Спасибо, Зубы!
[01:59:26] Это чё за фигня? Ты теперь что, части раздаешь?
[01:59:29] И чё, если так? Ну ты вот ни одной не получишь.
[01:59:32] Блин, не видать тебе рога один рога, помни.
[01:59:36] И когда я так вам просила, думаю, тебе он пойдёт.
[01:59:42] Ну, возможно...
[01:59:43] Кто-то сказал приключение!
[01:59:46] Никто.
[01:59:47] Нет...
[01:59:49] Сегодняшние приключения в проклятии жестокого психопатописника.
[01:59:54] Всё верно, шутка и человеческое мясо прямо на стенах, и в Боже оно воняет.
[02:00:00] И теперь мы...
[02:00:02] Так, может отдохнём от ужаса в прошлое?
[02:00:05] Мне не хочется, чтобы было как в прошлый раз.
[02:00:08] А мне хочется. Можно ещё ужас?
[02:00:10] Там была жуткая, устрашающая типа голова Ангела,
[02:00:15] Когда мы пытались защититься, нас отправили в ад, где злые души пытались вселиться в наши тела...
[02:00:21] Кошмар.
[02:00:22] И ты думал, мне такое понравится?
[02:00:24] Ну раз уж вы так любите критиковать, так предложите что-то получше!
[02:00:29] Предлагали. Ты заглядывал в ящик предложений, хоть и раз.
[02:00:35] Буду честен, я вообще забыла нём.
[02:00:37] Так и знала.
[02:00:38] У нас есть такой ящик?
[02:00:39] И да, и нет.
[02:00:40] Пузырек заткнись, аль!
[02:00:44] Как насчет приключения, где Зубу становится пенятой, а мы все по очереди дуба сняем.
[02:00:50] Это мы, говорит, 18 минут.
[02:00:52] Давайте устроим приключения, в которых Джек не сможет говорить.
[02:00:56] Как ножом по сердцу.
[02:00:58] Отлично.
[02:00:59] А может мы выберем что-то нормальное?
[02:01:02] Ну что-то вас нормальное, народ!
[02:01:05] Как насчет приключения, где Зубу становится пенятой, а мы все по очереди дуба сняем.
[02:01:09] Как насчет того, чтобы мы все поработали в запусочной?
[02:01:13] Это нормальная?
[02:01:15] Что это написал?
[02:01:16] Эээээ... Да!
[02:01:17] Вполне нормально.
[02:01:18] Лично!
[02:01:19] Это значит, что сегодняшнее приключение из фурицейной
[02:01:22] рабочей день в сети ресторанов у Статти!
[02:01:24] Ну нет!
[02:01:25] Ты будешь начальником смены!
[02:01:28] Не говори, что это твоя идея!
[02:01:29] Все верно!
[02:01:30] Ты провела достаточно лидерственной качеств,
[02:01:32] чтобы стать идеальным начальником смены!
[02:01:34] Ну конечно, конечно!
[02:01:36] У меня уже есть хуже идеи!
[02:01:38] Ха-ха!
[02:01:42] Это странно.
[02:01:43] Ну, увидимся как закончите.
[02:01:45] Что, опять?
[02:01:46] Я не стану наёмным рабом прикола ради.
[02:01:49] Ох, ты знаю, я бы мог отсидеться, а зубу занять мое место.
[02:01:54] Это не так работает.
[02:01:56] Отличная идея, королёр. Здорово, что ты вернёшься в строй, зуба.
[02:01:59] Эй, ты издеваешься! Я не стану насильно участвовать в этом дураке.
[02:02:03] Не бугти на бугра.
[02:02:05] Думаю, я справлюсь с этой должностью. Я ведь когда-то была начальником смены.
[02:02:12] Так чего же мы ждем? Подготовьте противоскользящую обувь и уставьте вас ждёт!
[02:02:23] О, Макдональд!
[02:02:29] Что ж, пора прийти в режим начальника и всё подготовить.
[02:02:35] Ну кстати, прикольно! В мире таком сидишь, тебе и венты придумываются.
[02:02:42] И так, всё готово! Заработаю, ребята!
[02:02:46] О, нет! Похоже, я взял радату и уронил её в притюрницу!
[02:02:53] О, нет, нет, нет, нет, нет, нет! Подобное здесь совершенно непозволительно!
[02:02:58] А, и что ты сделаешь?
[02:03:00] Я позвоню начальству.
[02:03:02] Привет, Кейм. У нас тут поздникла проблемка с сотрудниками.
[02:03:08] И я подумала, может сможешь их как-нибудь наказать в конце дня, если они будут плохо выполнять работу.
[02:03:13] Стоп, что?
[02:03:14] Мотивация! Вот чего не хватало моим приключениям. Отличная идея, Гэнгл.
[02:03:19] Я обязательно подготовлюсь, чтобы быть ужасной для твоих бестолковых работников.
[02:03:23] Зачем ты это сделал?
[02:03:24] Это называется маниатальный эпизод. И тебя ждет еще три сезона!
[02:03:29] В общем, Джекс, твоя задача подготовить автомат для напитков, заварить свежий кофе и чай сталь дома,
[02:03:35] так же заправить физер, так что заработу!
[02:03:39] Ебать, отпор нормальный!
[02:03:42] Это что сейчас было?
[02:03:45] Завтрак!
[02:03:55] Вот такое мне в жопу надо!
[02:03:57] А, эм, что будете заказывать?
[02:04:00] Оу, эй, это Орксман!
[02:04:03] Оу, он был в одном из приключений!
[02:04:05] Хе-хе, ещё до тебя!
[02:04:07] Нашкорик, не смейте лапшу!
[02:04:09] Каких лапшу!
[02:04:10] Какой секунды фигурируйте с ума!
[02:04:14] Что?
[02:04:14] Ладно, эм, номер 57.
[02:04:19] Ах, я терпеть его не могу!
[02:04:22] Никогда не говори, что тебя раздражает клиент, пока клиент ещё здесь!
[02:04:27] Мы это делаем после смены.
[02:04:32] Хролик сейчас заболеет.
[02:04:35] Извините. Да, мелкий шут.
[02:04:38] Я хотела бы заказать тупой бургер.
[02:04:40] В прошлый раз они забыли добавить соус, который делает тебя тупым.
[02:04:44] Не забудьте про соус.
[02:04:47] А у нас есть такое?
[02:04:48] Да, я всегда его беру.
[02:04:51] У меня завезли быстро.
[02:04:52] Хорошо, один тупой бургер.
[02:04:55] Уже на подходе!
[02:05:05] Ебать!
[02:05:11] И сейчас тробок!
[02:05:19] Так, значит, ты типа правда выполняешь работу?
[02:05:22] А, не хочу, чтобы Кень наказал меня.
[02:05:25] Кейм не сделает ничего дурного, это не в его правилах.
[02:05:29] Ты правда хочешь это проверить?
[02:05:31] Единственное, что сдерживает Кейна, это то, что мы ему нравимся.
[02:05:34] Я мне нравалась.
[02:05:35] Забавно услышать это от себя.
[02:05:46] Добрый день.
[02:05:46] Здравствуй, Шейла.
[02:05:48] Мне комба с двойным беконайзером.
[02:05:50] А моим парням по три хашбрау на каждому.
[02:05:53] Да, да, хорошо. А вы... ты... Привет!
[02:05:58] А вы... в порядке, мисс?
[02:06:01] Да-да-да-да, нормально! Я позову заказ, когда вас будет готов, но... да.
[02:06:11] Ну-то, Млогин и пароль.
[02:06:12] А я забыл заказать детскую игрушку.
[02:06:14] Ты не ребенок.
[02:06:16] А, да, тогда игрушку для взрослых.
[02:06:18] Тут вряд ли такое есть.
[02:06:20] Ха-ха-ха-ха!
[02:06:22] Чем могу помочь, Мисс?
[02:06:24] Я... Хотела сказать... Привет?
[02:06:28] Эм... Привет? Мы с тобой знакомы?
[02:06:33] Я... Не знаю...
[02:06:40] Что? Рогата, где помни?
[02:06:42] А? Она заигрывает с мармеладным челом.
[02:06:47] Потому что я виды молучатся в песе, чем с нами, типа Табо.
[02:06:52] Хм... Ну, так не пойдет.
[02:06:57] А, ну вот бы со мной позаигрывали.
[02:07:00] Помни, ты нужна на кассе. Хватит пугать клиентов.
[02:07:05] Но это Гамегу. Может, работа подождет? Это ведь не по-настоящему?
[02:07:11] Ещё скажи, что моя власть не настоящая.
[02:07:14] Так, я, короче, беру слова назад, надо, чтобы кролик снова ебалоломал.
[02:07:20] Так или иначе, убери завтраке из меню, ведь настало время обеда.
[02:07:29] Абед!
[02:07:30] И так, ребята, нас ждет наплыв клиентов.
[02:07:35] Включаем боевую готовность.
[02:07:37] Это считается за автобус?
[02:07:39] Вы готовы заказывать?
[02:07:42] Не, спасибо. Вы не миска хлопья.
[02:07:45] Ну, зади вас очередь, зекарь.
[02:07:49] Без фахиста, бургеров, длины.
[02:07:52] Раз, два, девятая.
[02:07:55] Вы, как же, не обиделись?
[02:07:58] Вы, как же, не обиделись?
[02:08:01] Вы, как же, не обиделись?
[02:08:04] Здравствуйте, детям!
[02:08:07] Вам здесь или с...
[02:08:13] Не подождите, буквально, секунду!
[02:08:20] А это, блять, Киевси, скорее всего.
[02:08:22] Хористр, Бенни, Мунток, оставьте покой! Это бедная жалкость создания!
[02:08:27] У всех глойников есть имена?
[02:08:30] Разумеется, есть! Я холю и не имею каждого рождённого одной ребенка! Что я по-твоему замак такая?
[02:08:39] Какая прелесть!
[02:08:42] Эй, я...
[02:08:51] Я хочу пожелать вам хорошего дня. Спасибо, что выбрали у спатьки.
[02:08:57] Ой.
[02:09:00] Хорошего дня, Лис.
[02:09:09] О, Джекс!
[02:09:11] Туалет превратился в биологическое оружие!
[02:09:14] Надо его обискредить!
[02:09:16] Ну, не знаю, разве не хим-воиска этим занимаются?
[02:09:20] Джексик, милый, разве ты не хочешь быть принервным работником?
[02:09:24] Нет, мне как-то фиолетово.
[02:09:26] Ну, как-то не похоже на то,
[02:09:28] Похоже на то, что ты готов свернуть горы.
[02:09:31] Не готов.
[02:09:32] Ха-ха-ха! Плохо!
[02:09:34] Грустный ты мне больше нравилась.
[02:09:38] Ха-ха! Что ж, может тебе стоит пойти?
[02:09:45] Пойти!
[02:09:46] Продучиться!
[02:09:55] Всё, в картер наказан.
[02:09:56] Привет! Добро пожаловать в Успати!
[02:09:59] В этом видео ты знаешь все конности того, что делает тебя хорошим членом команды и ценом сотрудникам компании Успати.
[02:10:07] Когда ты это сняла?
[02:10:08] Я знаю, о чем ты думаешь!
[02:10:11] Карьерный рост зарплата до 100 000 рублей!
[02:10:18] Не хочу строить карьеру с окулсочной!
[02:10:22] И прекрасный коллектив!
[02:10:24] Я хочу стать комиксистом, а потом создать свой собственный веб-конекс удохновленный манглей.
[02:10:30] И мечты — это классно.
[02:10:32] Но ты так же должен помнить, что они совершенно неизбыточны, так что перестань стараться.
[02:10:39] Перед тем, как перейти к делу, сначала о главном.
[02:10:43] Ты улыбаешься?
[02:10:45] Нет.
[02:10:47] Почему нет?
[02:10:49] Нет.
[02:10:51] Да, Суй!
[02:10:53] Суй, погоди, погоди, а никто же не видит, да?
[02:10:56] Настало время отбереть ценки персонала.
[02:11:13] Саус рань.
[02:11:16] Эй, надо начинать их собирать! Мне не хватает места!
[02:11:20] Ааа, я сделала где-то пять или шесть!
[02:11:24] Класс!
[02:11:25] Да когда в маке работаешь, тебе хардчик предлагают, который там,
[02:11:29] то есть ты можешь бургер взять какой-нибудь.
[02:11:33] А какой, если да?
[02:11:35] Ну типа там какая цена бургера должна быть?
[02:11:37] Ты можешь чизбургер только взять или можешь биктейст взять?
[02:11:44] Любой?
[02:11:46] А можно, если ты в KFC работаешь, баскет L себе взять?
[02:12:16] Я справлюсь. Надо только взять соус раньше.
[02:12:21] Хе-хе-хе...
[02:12:23] Скучаю поранче.
[02:12:25] Так, давай я помогу.
[02:12:27] Почему мне-то ты за главное?
[02:12:30] Мне кажется, я гораздо ответственеть.
[02:12:32] Почему у нее на работе у Гашины сотрудник?
[02:12:34] Тебя.
[02:12:35] Что ж, если не управишься сейчас, потом будет не сладко.
[02:12:39] И что?
[02:12:41] Не так не сладко.
[02:12:43] Коробки падают на голову.
[02:12:45] Пити, уроки танцев!
[02:12:47] Что с ней?
[02:12:50] Слушай, команда работает продуктивнее, когда мы выкладываемся на 110% вместо пяти.
[02:12:57] Без обид? Но ты чутка раздражаешь свои маски счастья.
[02:13:04] Что? Поэт не грубо?
[02:13:06] Зобо! По ноге, ребята, собрать бургеры. А я тут постою.
[02:13:15] Вы что угараете?
[02:13:17] Эй, Генгел, по-моему, часы сломаны.
[02:13:19] Они сломаны? Или мы сломены?
[02:13:23] Сколько на самом деле длиться эта смена?
[02:13:26] Шесть часов.
[02:13:27] Восень.
[02:13:28] Двадцать четыре.
[02:13:29] Неделю.
[02:13:30] Год.
[02:13:31] Время здесь вообще идет.
[02:13:33] Мы когда-нибудь вернемся домой, осуществили когда-нибудь.
[02:13:36] Наши нечетыли.
[02:13:38] Наши нечетыли.
[02:13:39] Наши нечетыли.
[02:13:40] Наши нечетыли.
[02:13:41] Наши нечетыли.
[02:13:42] Наши нечетыли.
[02:13:43] Наши нечетыли.
[02:13:44] Мишка!
[02:13:46] Ой, погоди!
[02:13:48] Доча, сусломались!
[02:13:50] Ужин!
[02:13:56] Что ж, кажется, я узнала о размножении Гланьков больше, чем мне хотелось бы знать.
[02:14:08] Подвинешься?
[02:14:10] Йоу, Декс!
[02:14:12] Я тебя ненавижу, но я не хочу, чтобы ты ненавидел меня.
[02:14:17] Это странно.
[02:14:20] Ты пьяная, иди домой.
[02:14:23] Действительно.
[02:14:28] Как ты тут?
[02:14:30] Да вроде.
[02:14:32] Все нормально.
[02:14:35] Жаль, не могу сказать того же.
[02:14:37] Жекс, у нас там посуда.
[02:14:40] Любишь проклаждаться, люби убираться!
[02:14:42] Боже!
[02:14:44] Иду!
[02:14:46] Увидимся, помни.
[02:14:55] Что-то он уже не такой активный, блять.
[02:15:10] В порядке?
[02:15:12] Обычно, к этому времени, моя маска в комедии уже сломана.
[02:15:16] Его пришло время разговора.
[02:15:18] А новая маска, разве тебя не радует?
[02:15:25] Тебе, ну, есть кем поговорить?
[02:15:28] Типа, насчёт твоих проблем.
[02:15:32] Уверена, Рогата с удовольствием поможет.
[02:15:36] О, врагата. Я люблю ее, но спустя время сложно понять, насколько искренне она была на самом деле.
[02:15:47] Ну, может...
[02:15:50] В общем, мы не можем всю ночь сидеть и обсуждать наше чувство. Пора заработу!
[02:15:58] Ха-ха-ха!
[02:16:14] Бля, кролик от олицетворения вот по любому людей из чата.
[02:16:17] Все пора на выход! Было вообще не весело! До скорого!
[02:16:22] Конкретно вот в этом эпизоде.
[02:16:42] Не знаешь, как дорога-то заканчивает?
[02:16:44] Просто думаю ей нужен трезвый водитель.
[02:16:46] Почему ты спрашиваешь?
[02:16:48] Я не знаю.
[02:16:50] водитель почему ты спрашиваешь меня сегодня я закрываюсь нет в смысле я
[02:16:57] подвезу ее ну где-то через час закончит
[02:17:02] ладно могу пока побыть тут
[02:17:06] Бля, Крепор!
[02:17:36] Я могу закрыться за тебя.
[02:17:40] Если хочешь уйти отсюда, давай.
[02:17:43] Тебе не обязательно оставаться здесь одной.
[02:17:45] Я смогу закрыться.
[02:17:49] А ты...
[02:17:51] Уверен?
[02:17:52] Я не могу.
[02:17:54] Я не могу.
[02:17:56] Я не могу.
[02:17:58] Я не могу.
[02:18:00] Я не могу.
[02:18:02] Я не могу.
[02:18:04] Я не могу.
[02:18:06] Керин, да? Иди домой, и отдохни.
[02:18:17] Домой не пойдут сейчас в свою лобби-цирку, или проснуться и опять на работу.
[02:18:26] Было бы прикольно, чтобы они в цикл попали.
[02:18:28] Ну и денёк.
[02:18:35] Пока мне это напоминает, карту в горизонте, я не помню, там
[02:18:45] рулеплейная какая-то, там тоже закусочная была, такая
[02:18:48] здоровая карта.
[02:18:49] Там ещё в тоннель надо было проезжать.
[02:18:56] поезжать
[02:19:01] да да да банклав по-моему
[02:19:09] как они мэр блять
[02:19:26] На хуй на маски выкидывает, а нож может и карман складывать.
[02:19:35] Отличненько, давай подведем итог твоей работы.
[02:19:39] Вселом довольно продуктивно. Хорошей продаже при малом количестве шала под клиентов.
[02:19:43] Однако я не мог не замерзать.
[02:19:45] Так, ну, я не мог, скажем так, как-то.
[02:19:48] Что же это я не могу.
[02:19:50] В целом, довольно продуктивно. Хорошей продажи при малом количестве жала под клиентов.
[02:19:54] Однако, я не мог не заметить, что ты немного сократила свою смену,
[02:19:58] слегка поехала к укуха и выбежала на дорогу.
[02:20:01] Что ж, знаешь, с твоей-то должностью ты могла бы переложить ответственность
[02:20:06] на кого-то из своих сотрудников и таким образом избежать снижения твоей оценки.
[02:20:10] Что думаешь?
[02:20:11] Нет, это моя ответственность.
[02:20:14] Я просто сломалась под давлением, полагаю.
[02:20:19] Что ж, это снизит твой итоговый балдо.
[02:20:24] Четвергий с плюсом. Как тебе такое?
[02:20:29] Нет слов, что ж я не могу винить тебя,
[02:20:32] не все начальники так благосклонны, как и я.
[02:20:36] Седугами у нас все. Хорошего тебе дня.
[02:20:44] А она меня раздражает. Она мне нету крайнести.
[02:20:51] Эй, ты чего здесь?
[02:20:54] Я всё испортила.
[02:20:57] Маска не помогла.
[02:21:00] И теперь я сомневаюсь, что кто-то захочет со мной разговаривать.
[02:21:05] Я?
[02:21:08] Я не хочу.
[02:21:10] что кто-то захочет со мной разговаривать.
[02:21:14] Я хочу с тобой разговаривать.
[02:21:17] Сделайте резиновую маску.
[02:21:18] С новой маской не вышло.
[02:21:20] И что, уверенно, когда-нибудь мы найдем что-то получше.
[02:21:27] Я не заслуживаю такую подругу, как ты.
[02:21:30] Ну, у тебя она есть.
[02:21:32] Теперь пойдем потусим с остальными.
[02:21:34] И захвати блокнот.
[02:21:36] Мне всегда нравилось, как ты рисуешь.
[02:21:40] Ну такая.
[02:21:47] Не сказал бы, что завоз серия.
[02:22:00] Привет!
[02:22:01] Ходил сегодня смотреть на твоего пингрина!
[02:22:03] Всё хорошо!
[02:22:04] Не переживай!
[02:22:05] О, Найс!
[02:22:06] Спасибо большое за...
[02:22:08] Какая серия была, это была...
[02:22:12] Какая серия? Буквально олицетворяет работу в фастфуде.
[02:22:16] Там крыша так едет, что биполярка это меньше.
[02:22:19] Полтора или почти два года работала в этой сфере. Это ужас.
[02:22:25] Никогда в жизни не вернусь в такую рутину.
[02:22:28] Боже, опять люди блять жалуются, что на работе надо работать.
[02:22:37] Ты попробуй два часа пострим на хуй.
[02:22:41] Уж лучше бургеры блять и пить.
[02:22:54] Безымянный называется.
[02:22:57] Попробуй блять, я не знаю, тик-токи посмотреть вот это вот.
[02:23:01] Проснуться, когда хочешь блять.
[02:23:04] Вот так знаешь, потому что ночью не выспался,
[02:23:06] Проснулся в два дня, и ты понимаешь, что вечером тебе надо стремить, а у тебя еще попа немытое, и ты такой блин, вот
[02:23:14] Проснулся, пошел, помылся, потом
[02:23:17] Идешь, вот это вот надо придумать, что же ты будешь стремить, блять, ну
[02:23:22] Ну
[02:23:23] Уж лучше, честно говоря, гайки крутить на заводе, честно
[02:23:27] Чем вот этим заниматься, поэтому так уж и быть, я специально занял эту нишу, чтобы
[02:23:34] вам проще жить было. Понимаете? Так что вы должны быть мне благодарны, как минимум, за мое благородство.
[02:23:44] Спаси, не за что, не за что, ребят, честно, не за что.
[02:23:50] депутат зарплаты 500к 500к ты чё то как копье и бать назвал нахуй друголётчик депутат зарплаты
[02:24:08] 500к где такого депутата ты видел блять это не ищи какой-то депутат слышишь первый день
[02:24:14] не устроился наверное 500 капля чисто вообще не счета какая-то официальная зарплата ну как
[02:24:23] а сколько не официального там еще да это помощник депутата может столько лутать знаете депутат
[02:24:30] стажер так сказать мы стажировочки 500 тыщ наверное нормальный депутат он за такие копейки
[02:24:36] не будет работать вот когда там ну миллионов 5 тебе в месяц дают за то
[02:24:46] чтобы дурку всякую придумывал вот тогда и хочется им работать
[02:24:50] с возвращением и гостные яблочке в карамель у меня папа депутат 500 к в месяц
[02:24:58] передай папе депутату
[02:25:01] Как будто у тебя Ник терпил из 60 сексов, он, блять, странный. Передай своему папе депутату, чтобы он хуй него не придумывал там, в Госдуме-то.
[02:25:10] Чтобы людям что-то жизни дать, можно было.
[02:25:19] А ну донат, пустите ещё мне донат.
[02:25:31] у меня вопрос как что за декоратор блять в ресторане
[02:25:35] что он там делает декор
[02:25:38] прикинь
[02:25:45] мне казалось что декоратор он один раз додекорировал ресторан
[02:25:52] и может ни хуя не делать целый год до следующего
[02:25:55] нового года нет
[02:25:56] просто за все остальное отвечает дизайнер
[02:26:01] это одно и то же еблан
[02:26:12] ну ладно это не важно пойду по су
[02:26:26] блять я тут мажорал слышите пацаны у меня шапуза опять будет расти блин
[02:27:01] Дусенки погрессов, пойду наблю, пойду амусворю.
[02:27:31] Редактор субтитров Н.Новикова
[02:27:34] Корректор А.Егорова
[02:28:01] мне кажется надо еще что-то посмотреть после этого надо
[02:28:19] А укцом какой-то сделать, блять.
[02:28:30] Что-то поспизнить.
[02:28:34] Что ж, могло бы стихуже.
[02:28:37] Уверена, следующее приключение будет менее...
[02:28:41] ...влажным.
[02:28:44] Эй, Рогата, мне надо помочь яйца мучить курицу, пацабиш.
[02:28:47] Да, конечно.
[02:28:48] Яйца мучить курится, понял?
[02:28:51] Похоже, я такая позитивная черта рогата начала притофляться.
[02:28:59] Какими яйцами интересного ухудшить курицу?
[02:29:03] Да, это приключение чистой воды успех.
[02:29:05] А, зуба, у моё-то разноцветная штучка дрывочка, ручка ручка, ручка ручка!
[02:29:09] Буду рад услышать конструктивную критику.
[02:29:11] Но не прислушаться.
[02:29:14] Ну, всё! Все кроме зуба, лейдите сюда!
[02:29:18] Слушайте все, я предложу вам несколько идей будущих приключений и будут только рад, если вы выскажите свое честное мнение о них.
[02:29:27] Я хотел поспать.
[02:29:28] Отлично. Так у меня есть тут приключение, в котором вы посещаете мою удивительную шоколадную фабрику, потом умираете из-за нарушения техники безопасности.
[02:29:36] В другом разумной садечно-сосудистой системы пошла войной на армию суша.
[02:29:40] И еще одном, где вам придется выживать, — госташбаголитичный ядерный густоши вместе с собакой телепатом, которая постоянно вам грубит.
[02:29:47] вам грубить что думаете третье третье не знаю они все слегка мрачные не может быть
[02:29:57] интересной истории там где ничего плохого не происходит где интрига где ставки ставки в
[02:30:05] описании ребята по баннеру видели баннер новый у меня уже изменился блять подпозначить новая
[02:30:10] акция новые фрибеты новые завозы вот пожалуйста самое главное новые турниры
[02:30:17] и FreeBat еще больше теперь, представляете?
[02:30:20] Новая программа лояльности, ебать!
[02:30:23] Строго с 18 лет, да, между прочим, готовился. Конечно, готовился, я ж специально
[02:30:28] эту серию посмотрел, он говорит, где ставки, а я и говорю, где ставки, по бану
[02:30:31] в описании и по ссылке в чате. Я специально пришлось мультик создать под
[02:30:36] интеграцию винлайн.
[02:30:38] Сек!
[02:30:40] А чем ты говоришь? Знаешь, ты всегда можешь снова заглянуть в ящик
[02:30:44] честно говоря я не плевалась от последнего приключения
[02:30:48] ты не плевалась?
[02:30:50] показалась занятия чем-то приземленным
[02:30:52] довольно бодрит
[02:30:53] ага мне тоже оно в целом понравилось
[02:30:56] а что насчет остальных?
[02:30:58] ааа не пустя, мне не понравилось
[02:31:02] ну и как мне всем вам угодить, если каждому подавай что-то своё?
[02:31:13] Можешь оставить входы открытыми и позволить нам делать, что захотим и когда захотим?
[02:31:18] Ты слышал это пузырек?
[02:31:20] Персонаж-конструктор хочет, чтобы мы оставили другие разумные и активные надолги период времени.
[02:31:27] Отворотительно!
[02:31:28] А я вообще должна это слышать.
[02:31:30] Ротозамок!
[02:31:32] И что ты вообще закрыл? Ртаж нет.
[02:31:34] Ладно, а как вот такое?
[02:31:36] Мы устроим молнизу в тызовек!
[02:31:39] Вы будете проходить каждые приключения из ящика предложений от того за другим.
[02:31:43] Если вам не понравится, можете проголосовать за проблеск.
[02:31:46] Что? Прям сейчас?
[02:31:48] Все верно. Так что, кости в руки и глазами за будье отправляемся.
[02:31:53] Позвольте, мы только сами закончили проблеск!
[02:32:01] Постоп! Что-то знакомое.
[02:32:03] О, блядь! Блядь, Рейд!
[02:32:06] Вы что-то поздно, блять. Мы тут уже пятую серию смотрим. Здорово.
[02:32:12] О, Александр Зубровин. Кормит, кормит, кормит. Спасибо большое за рейд.
[02:32:16] Короче, рассказываю.
[02:32:19] Сейчас, блять, у меня тут это, это будет всю жизнь так рыдеть.
[02:32:25] Когда в уведомлении придет там? Здорово, здорово, ребят, здорово.
[02:32:30] Приветствую, приветствую.
[02:32:34] А, уже пришел рэйд. Короче, приветствую всем. Спасибо Александру Дубрович за рейд. Спасибо, что зашли. Мы смотрим удивительный, это, блять, не знаю, DMAZIN Digital Circus. Удивительный волшебный цирк.
[02:32:48] Пятая серия у нас сейчас. Вот вы только что пришли. Если вы не смотрели, то в принципе, блять, наверное вы нихуя не пропустили, но самая пиздатая серия была третьей.
[02:33:00] Страшная.
[02:33:02] Бля, там такая ужаска, пугалка была прикольная.
[02:33:05] Цифровой, да, цифровой.
[02:33:06] Дивительный цифровой цирк, да.
[02:33:11] Диджетл переплутал. За полмой.
[02:33:12] Говно для фемок.
[02:33:14] Говно для фемок, ты чё, блядь?
[02:33:16] Но мне уже неплохо, мне нравится.
[02:33:19] Если это одно из твоих предложений...
[02:33:22] Здравствуйте.
[02:33:23] В сегодняшнем эпизоде браконьерим всё.
[02:33:26] Всё, я хочется на занесённого в красную книгу красно-ленточного носорога.
[02:33:33] Пусть детства.
[02:33:44] Боже, бровый!
[02:33:47] Вкусное мясо. Один готов, четыре осталось.
[02:33:50] Так, ладно, я начинаю голосование. Пропустим приключение.
[02:33:53] И сделаем жек со веганом до конца дня.
[02:33:55] дне так нельзя это почему так можно
[02:34:01] простите димократия
[02:34:04] димократия стой
[02:34:08] не смешно почему стоит
[02:34:14] что
[02:34:17] президент помнил политическую власть будет
[02:34:20] Твою налево! Тут что только идея, Джекса!
[02:34:27] Итак, мисс президент! Похоже война между Австралией и Новозеландией набирает новые обороты.
[02:34:35] Почему Новозеландий?
[02:34:37] Ваше можно нам придется принять пару беженцев.
[02:34:40] Блять, спойлер ебаный! Это же вышло, блять, в каком году вообще?
[02:34:45] Что думаете?
[02:34:46] Чё, откуда ты знаешь, что надо делать? Чё?
[02:34:48] Делать чего?
[02:34:49] Тебе не выдали досье?
[02:34:50] Я... просто быть тут.
[02:34:54] Ты молодец, помни!
[02:34:55] Спустись на секунду.
[02:34:59] Мы все получили досье наших персонажей.
[02:35:01] Я твой помощник.
[02:35:04] Эта лампа в виде головы молоденца?
[02:35:07] Ты своя не получили.
[02:35:08] Я думаю, что все на одной волне.
[02:35:10] Но раз так, то тебе придется применить...
[02:35:12] Это тоже отсылка.
[02:35:14] Это тоже отсылка.
[02:35:17] Трамп дружил с Эпштейном.
[02:35:20] Эпштейн, ну вы поебать вообще сильнейшая хуйня.
[02:35:23] Твои навыки импровизации.
[02:35:25] Прости, что?
[02:35:27] Да, тебе не выдал. Хотел посмотреть, как ты себе повидешь.
[02:35:30] Спасибо, Джекс. Большое.
[02:35:33] Я не Джекс.
[02:35:36] Ай, Брэфли! Я стрелиське экстремист!
[02:35:39] Пришел подорвать бубу из которой вылезут самые смертоносные пауки на свете!
[02:35:43] Неважные пауки на свечи!
[02:35:45] Вау!
[02:35:47] Ой, а что они вовремя?
[02:35:52] Сумиминальная черская игра.
[02:35:53] Трудно поверить, что он веган.
[02:35:56] Почему, президент?
[02:35:57] Бля, нам нужна серия про Роскомнадзор. Клянусь.
[02:36:00] Да нет, Собиоз.
[02:36:01] Работировки.
[02:36:02] Не волнуйтесь, президент, помни. Увело, вы справитесь.
[02:36:05] А еще там 40 ножки.
[02:36:06] Просто убедитесь, что справитесь.
[02:36:09] Ладно, так какой же провод резать?
[02:36:11] Верь сердцу.
[02:36:12] А ты не лезь!
[02:36:14] Тебя разве не должны арестовать или как?
[02:36:16] Эй, она твоей стороне!
[02:36:17] Как красный оборот!
[02:36:18] Да ладно, просто выбери любимый цвет!
[02:36:20] Типа, красный?
[02:36:22] Лично я хрюсый!
[02:36:24] Синий мой любимый цвет!
[02:36:26] Он больше всех похож на черный!
[02:36:29] Какой я?
[02:36:30] Да почему не черный?
[02:36:31] Нет, ведь тут нет черного провода!
[02:36:34] Привет!
[02:36:35] Я новозеландский экстремист!
[02:36:38] Ха-ха-ха!
[02:36:39] Я не знаю, чем новозеланцу!
[02:36:42] угрожают люди
[02:36:53] ахуенный вот отрусщий завоз
[02:36:59] понял
[02:37:09] бля-ад
[02:37:10] ну какой аниме
[02:37:12] Нет, еще что-то.
[02:37:13] Да мне не нравится.
[02:37:14] Ах, хорош.
[02:37:16] Оно хотя бы предложено ким-то другим.
[02:37:18] Ага, а что может быть еще лучше, чем вернуться в школу?
[02:37:21] Боже, Джекс, дай приключению шанс.
[02:37:24] Твоё предложение, вспомни, нормальное.
[02:37:26] Ах, откуда ты знаешь, что это моё предложение?
[02:37:29] Ха-ха-ха!
[02:37:30] Бля, они по-тесу дублировали, как анимешку!
[02:37:33] Ой, как а помни, нихуешь?
[02:37:34] Как и глянь, помни.
[02:37:35] Сперва она рисует аниме, а теперь она нас в него впихнула.
[02:37:39] Ха-ха, она должна быть из этих...
[02:37:42] Вахов.
[02:37:44] Ты меня из фуры на ходу выпнул.
[02:37:46] Итак, класс. Сегодня мы будем изучать популярный и настарный язык.
[02:37:50] Это... русский?
[02:37:52] Сколько? Да.
[02:37:53] Да, русский.
[02:37:54] Заткнись, не будем пропускать.
[02:37:56] По всей дневности худший жанр анимес, плашная стыдоба.
[02:38:00] Хотя, это не сравнится с тем случаем, когда Гэнгл взявания на фигурки.
[02:38:05] Пусти, пустоте, порт!
[02:38:06] Пусти, пустоте!
[02:38:07] Пусти, пустоте!
[02:38:08] Пусти, порт!
[02:38:09] Я прослушал, что я всё равно...
[02:38:13] Повседневность, худший жанр, аниме, сплошная стыдоба.
[02:38:16] Хе, хотя, это не сравнить, с тем случаем, когда Гейнгл взял
[02:38:20] на фигурку, смотри.
[02:38:22] Пусти, пустоте, порт!
[02:38:23] Хе-хе-хе!
[02:38:24] Чё взяла она?
[02:38:25] Пусти, пустоте, порт!
[02:38:26] Пусти, порт!
[02:38:27] Пусти, пустоте!
[02:38:28] Что она с фигуркой сделала, блять.
[02:38:30] Мы так и не узнаем, по ходу.
[02:38:33] а минифигурку по ходу дилдом, по блядь, да?
[02:38:43] Мы что, просто отдыхаем?
[02:38:46] Я наконец могу расслабиться?
[02:38:48] Видимо, но...
[02:38:50] я люблю, когда приключения более кусачие.
[02:38:53] Тогда в пацану бы тебя не кочнуть, ботара!
[02:38:57] Держи.
[02:38:58] Спасибо.
[02:38:59] Как ты думаешь, Гэнгл вообще способна быть счастливой?
[02:39:06] Чего?
[02:39:07] Не знаю. Ее маска комедии продолжает ломаться каждый день.
[02:39:10] Я теперь понял, почему вы говорите, она не мэшница.
[02:39:13] Она считает, что ты суи с зубом, все чудом наладится.
[02:39:16] Может, она просто не хочет усоваться с тем, кто постоянно груб с ней?
[02:39:20] Я ей нравится, когда я с ней груб.
[02:39:22] А от тебя разве заботит, что нравится другим?
[02:39:25] другим я просто не ты права не заботит а у тебя есть настоящие друзья больше нет
[02:39:36] о нет прости я говорила не я я не хотела
[02:39:45] королев а ты видел сколько он там светлечко
[02:39:49] о чем это она да не о чем кому не плевать вот скажи она порой тебя не бесит
[02:40:01] Ну, она добра ко всем.
[02:40:04] Не знаю, просто, по-моему, она слишком старается.
[02:40:07] Мы же застряли здесь.
[02:40:09] Зачем постоянно предваряза, что все всегда хорошо?
[02:40:12] Типа, если каждый день говорит человеку, что его любит и ценит,
[02:40:16] то это теряет значение.
[02:40:19] Просто кажется, будто она пытается пользоваться тобой.
[02:40:23] Не знаю.
[02:40:26] А еще она тупая и страна выглядит.
[02:40:28] Мы все страна выглядим.
[02:40:30] странно выглядим я попрошу перед тобой совершенный образ мужчины но и лучше и хвост своего рода тоже
[02:40:36] а погей мужественности у тебя нет хвоста чем это ты конечно же он есть какого хвост когда
[02:40:47] в новом тропал я никогда не видела у тебя хвоста и когда он и больше за гурой пеницы выглядит
[02:40:56] Счастливыми?
[02:40:57] И правда, выглядят.
[02:41:00] Может, как закончишь, мы могли бы...
[02:41:02] Погодите, это плохо!
[02:41:04] Объяснить папочке и пузырку, что плохо!
[02:41:07] Кажется, не говори так.
[02:41:09] Кажется, им больше нравится приключение из ящика в предложении, чем мои приключения, что мне делать.
[02:41:14] Стой, стой, стой!
[02:41:15] Стой, закатив пиздно, пляжную тусу!
[02:41:17] Чего это ты материшься?
[02:41:19] Забудь, перед тем контакту!
[02:41:21] Бля, это очень крутая серия. Это, пожалуй, самое лучшая серия. Пока что.
[02:41:51] Но нам не нравится просто это.
[02:42:00] У нее структура пиздато.
[02:42:01] Вот вам, на что похоже анимация соли-ка, вот.
[02:42:27] ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
[02:42:37] Гей, что мы вообще творим?
[02:42:39] Мы отрактируем!
[02:42:41] Зачем?
[02:42:45] Э-э-э...
[02:42:47] Алло?
[02:42:48] Продолжаем представление!
[02:42:53] Это город Грехов?
[02:42:54] Виски Саур мне, но без белка, ведь я бегал.
[02:43:00] Шмар какой! Как это вообще возможно? Я думал, Кейн не может.
[02:43:05] Я могла придумать, чего похоже.
[02:43:07] Что ж, я голосую превратить зубыл слизня.
[02:43:12] Все проголосовали против.
[02:43:16] Ёлки-голки.
[02:43:18] Ёлки-голки!
[02:43:20] Говорит прям, как и слева.
[02:43:22] Привет, ребят.
[02:43:24] Я буду космополитон.
[02:43:28] Мне великого кукуруза.
[02:43:31] Я смешаю что-нибудь.
[02:43:33] Странно, какой кукурузу, блять.
[02:43:35] Old Money Old Fashion какой-нибудь.
[02:43:38] Значит, ты разбираешься в алкоголе, да?
[02:43:40] Ага. Это одно из моих предложений.
[02:43:43] Я как-то работала в баре. Люблю делать напитки.
[02:43:46] Вполне подстать тебе.
[02:43:48] Тут явно есть какой-то подтекст, но мне слишком...
[02:43:51] Чтобы искать его.
[02:43:53] А ты когда-то работала? Или не доросла еще?
[02:43:57] Мне 25 лет.
[02:43:59] И, да, я была бухгалтером в одной из сетей супермаркетов.
[02:44:03] Супермаркетов? А как ты тут оказалась?
[02:44:06] Ну, мне иногда все надоедает.
[02:44:11] И я ищу мере на острых ощущений.
[02:44:13] Исследование заброшек, например, и выкладывание видео об этом.
[02:44:19] А, ютубер.
[02:44:21] Не совсем никто их не смотрит, скорее это для себя.
[02:44:27] Я тоже такое делаю.
[02:44:29] Что это за музыка, блядь?
[02:44:30] Блала. Только я ничего не записывала.
[02:44:32] Вот твой пусма.
[02:44:33] Спасибо.
[02:44:34] Что ты скрываешь?
[02:44:36] Уж чья бы корова мычала.
[02:44:38] А у тебя какая история?
[02:44:39] Ах, я думал уже не спросишь.
[02:44:41] Ну, как...
[02:44:41] Да я понял, что это джаз.
[02:44:43] Я типа к тому, что почему именно этот тематик и именно сейчас под этот диалог...
[02:44:48] Эээ...
[02:44:50] Когда у меня обнаружили рак легких, я, со своим коллегой наркожей,
[02:44:54] которую мы когда-то преподавала...
[02:44:55] Я сночу, а ты, Генгел?
[02:44:56] Эй, я не закончил!
[02:44:58] Раз уж решил пить, то будь хотя бы покреативней.
[02:45:00] Я поняла, на что эта отсылка.
[02:45:02] Это была отсылка на что-то?
[02:45:04] Эм...
[02:45:06] Я работала в закусочной.
[02:45:08] Ты ведь не только этим занималась. Что насчет рисунков?
[02:45:11] Я училась в колледже на графического дизайнера, но...
[02:45:14] Я его бросила.
[02:45:16] Да, это ново-всятяжка, Аклюка.
[02:45:19] Эй, я всегда готова порисовать с тобой, если захочешь.
[02:45:22] О, не знала, что ты тоже художник за Банг.
[02:45:24] А, да, я работала татуировщиком несколько лет.
[02:45:27] Бармен и татуировщик?
[02:45:29] Хе-хе, я сейчас смеху вам, Руза.
[02:45:31] Бля, у нее, кстати, такой вайп имеется, типа, знаете, она вот так прям общается, как татуировщик, блядь.
[02:45:38] Мне кажется, они так общаются, нет?
[02:45:41] И что ты хотела этим сказать?
[02:45:43] Типа, в этом был какой-то подтекст или ты просто треплишься?
[02:45:46] Я просто веселилась. Забыл, что ты презираешь веселье.
[02:45:50] Презираю я, отнюдь, не веселье.
[02:45:52] Видимо, моя очередь. Блин, с чего вначать.
[02:45:56] Я родилась в очень обеспеченной семье.
[02:45:59] У нас был большой земельный участок с лошадьми и курочками.
[02:46:03] И моя мама...
[02:46:05] Шлюха.
[02:46:06] Ну, моя мама, она нечтожна.
[02:46:08] Да, Егина.
[02:46:09] Я работала в агентстве недвижимости, пока не очитилась.
[02:46:12] Ну, здесь.
[02:46:14] Уверена, она не скучает по мне.
[02:46:17] Я точно не скучаю по крикам.
[02:46:20] И руганье.
[02:46:21] Навязывание чувства вины.
[02:46:23] Эй, не нахуй, че почти для тебя спросили.
[02:46:26] Похоже.
[02:46:27] И...
[02:46:29] Там!
[02:46:30] Простая сельская девушка.
[02:46:32] Ничего такого необычного.
[02:46:36] Просто блядь, сельская девушка.
[02:46:37] И нет смысла спрашивать королёра, так как он стопудов ничего не помнит.
[02:46:41] Как и никогда.
[02:46:42] Вы, ребят, знаете про его жену?
[02:46:46] Ну, ну что?
[02:46:47] Реально, как у Руза.
[02:46:51] Садат!
[02:46:52] Что?
[02:46:53] Что?
[02:46:54] Это исчезающий парень, и это все, что он делает.
[02:47:00] Понятно.
[02:47:01] Был в одном из приключений?
[02:47:04] Да, Бог, ты мой помни, ты что, не знала?
[02:47:07] Я тебя игнорирую.
[02:47:08] Кстати, помни, с Орен за то ситуация с президентством
[02:47:12] думал будет смешно
[02:47:14] а это
[02:47:16] ты извиняешься что происходит
[02:47:18] просто игнорируй
[02:47:20] извинение принято
[02:47:22] наверное
[02:47:24] Вау, первый шаг за рождением дружбы
[02:47:28] я прав, рогота
[02:47:30] ой, помни, помнишь как Афма
[02:47:34] кину меня в стену и я стала
[02:47:36] как партина Пекаса
[02:47:38] а, в целом, тогда было довольно весело
[02:47:40] правда нет особо да да нет прости для тебя наверняка это было травмирующе помнишь
[02:47:49] когда ты под кайфом в магиаке предложила генка самоубийца вот это было
[02:47:53] забавно что я такого не говорила я наверное не говорила и мне до сих пор очень
[02:48:00] очень стыдно за все это гэнгел я бы никогда не сказала ничего подобного не
[02:48:05] Не попади этот тупой, суц, мне в глаз!
[02:48:08] Смажи, раги, позволь себе иногда побыть сволочью. Это забавно.
[02:48:12] Ага, постоянно мучить гэнгел, это очень забавно, Джекс.
[02:48:16] Вы относитесь к этому месту слишком серьезно.
[02:48:22] Это что?
[02:48:23] Куролик, это что сделал?
[02:48:24] Кукуруза.
[02:48:25] Упереть от меня!
[02:48:27] Ты что, боишься кукурузы?
[02:48:29] Нет.
[02:48:31] Кто боится кукурузы?
[02:48:33] Мне скучно в следующем впечатлении!
[02:48:35] А еще, тебе даже нечастье!
[02:48:39] Время со сполота мои господа!
[02:48:42] О, теперь к этому пришли!
[02:48:44] Прекрасная ночь-ка для игры, да, пузырек?
[02:48:46] Да!
[02:48:48] Сегодня Тетики играют против зелых Тетиков!
[02:48:53] Здорово, ***! Я злая, помни?
[02:48:57] Я злая работа!
[02:49:00] Слови тренер тренер!
[02:49:02] Привет, ребята! Я с Лой Джекс.
[02:49:05] Я не могу с вами поконать, что делаешь.
[02:49:08] Я в Огонолске, где бомба, да?
[02:49:10] Так. Я такого не прописывал.
[02:49:12] Зачем он меня, нет жилого клона?
[02:49:15] Но сперва поприветствуем нашего сперва с Костя.
[02:49:18] Он исполнит вам государственный гимн России.
[02:49:26] Россия!
[02:49:28] ха-ха-ха-ха
[02:49:31] блять что за куя?
[02:49:37] блять вы были одноцаркодов и хопала
[02:49:40] может я не понимаю что происходит
[02:49:42] или кто происходит
[02:49:44] или когда происходит
[02:49:46] или почему происходит
[02:49:48] но я знаю где происходит
[02:49:50] на этом поле
[02:49:52] давайте сломаем пару копчиков
[02:49:54] в команда
[02:49:56] Привет, ребята. Надеюсь, мы все повеселимся, и не важно, кто победит.
[02:50:02] Я хочу его прибить.
[02:50:06] Здравствуй, дорогая, дорогая.
[02:50:08] Здравствуйте. Надеюсь, ты как-то достанешь нам уничтожение.
[02:50:12] Никто тебя не любит, а одна же ты умрешь.
[02:50:16] Мы не можем умереть. В этом вся суть.
[02:50:20] Эй, я вообще не понимаю, как в эту хуйню играть.
[02:50:27] Заткни тебя, б***ь!
[02:50:29] А, вот, я ***!
[02:50:31] Б***ь, это муха.
[02:50:33] А, тебя уделали!
[02:50:35] Ага, ***, а я о чем?
[02:50:37] Ааааа, она классная.
[02:50:39] Стоп. Эй, ты еще что?
[02:50:46] Какого чёрта?! Кто это предложил?!
[02:50:49] Ииу!!
[02:50:51] Юля, не мэш ты!
[02:50:52] Ты кто за чем?!
[02:50:54] А!
[02:50:57] Чё так!
[02:50:58] Твоя лучшая!
[02:50:59] Я не могу!
[02:51:00] Я не хочу!
[02:51:01] Я хочу чтобы ты плюнул!
[02:51:02] Эта!
[02:51:03] Помню, так Фатситат тебе!
[02:51:04] Знала, что тебе такое нравится!
[02:51:05] А что намекаешь?
[02:51:06] Тветь, а чё?
[02:51:07] Я просто веселюсь!
[02:51:08] Забыла, что ты призираешь веселье!
[02:51:09] Я не хочу это носить!
[02:51:12] Никогда не видела, чтобы ты была за чего-то так
[02:51:17] расстроены!
[02:51:18] Мита!
[02:51:19] Как закончим, я тебя убью!
[02:51:23] Поробы тебе убираться!
[02:51:25] Заткнись!
[02:51:26] Не переживай! Думаю, тебе идёт!
[02:51:30] Не хочу это расслышать! Хочу, что ты сдох!
[02:51:37] Э, меча больше нет?
[02:51:39] Походу вся. Стойте! Я придумал!
[02:51:42] Похоже...
[02:51:44] Что? Эй!
[02:51:46] Ха-ха-ха!
[02:51:47] Стизу, он идеально подходящего размера для Собдбола.
[02:51:50] Мы же тут не без боли играем.
[02:51:52] Ха-ха-ха-ха!
[02:51:53] Стизу!
[02:51:54] Эх, сил, хватит с меня!
[02:51:55] Стой, Джекс!
[02:51:56] А как же, где происходит?!
[02:51:57] Эх, поверить не могу, что отбила прямо ей в руку.
[02:52:08] Я ж должна играть лучше.
[02:52:10] Прости.
[02:52:11] Я не должна понижать планку.
[02:52:14] Не то, чтобы я согласна с Джексом или типа того, но нет ничего плохого в том, чтобы показывать негативные эмоции. Это вполне нормально.
[02:52:22] Я не знаю. Не хочу быть сволочью.
[02:52:26] Думаю, иногда всем нужно побыть сволочью.
[02:52:30] Возможно. Кто знает?
[02:52:34] Я по жизни сволочи, блять.
[02:52:37] Кень, нам нужен мяч!
[02:52:40] Нужен!
[02:52:42] Джекс, у нас есть мяч! Чем ты занят?
[02:52:47] Увидимся.
[02:52:50] Вот котует.
[02:52:52] Ой, промазал.
[02:52:55] Вот блин, аут.
[02:52:57] А где орги?
[02:52:59] Это же самое первое, что приходит на ум.
[02:53:02] Веселишься?
[02:53:03] А мне не видно.
[02:53:06] А, глянь, теперь Гэнгел отбивает. Будет интересно.
[02:53:09] Ты можешь перестать принуждать ее и вести себя как ты?
[02:53:12] Ой, точно. Я же должен принуждать ее все время быть счастливой, да?
[02:53:15] Ну уж, лучше так, чем делать.
[02:53:17] Ну, там ку-ку-руза слева лежит, блин.
[02:53:19] Мне обещественную сволочность, ащую маску.
[02:53:21] Ребята, у меня своя голова на плечах.
[02:53:23] Эй, я тебя не принуждал.
[02:53:25] И ты ведешь себя так, будто ничего такого не сделал.
[02:53:28] И все тебя любят, когда на самом деле ты нах, всем все портешь.
[02:53:32] Ладно, давай...
[02:53:33] Вон, ку-ку-руза лежит, видите, снизу.
[02:53:36] Ему как коту положили огурец под жопу, что ли, пока он ел.
[02:53:40] Немного успокоимся.
[02:53:42] А что, ты сама сказала, что надо иногда побыть сволочью?
[02:53:45] Прости, помни.
[02:53:48] Это было неправильно.
[02:53:50] По ходу, подлетит.
[02:53:52] А передо мной не извинишься? Какая печаль.
[02:53:56] Прости, Джорс.
[02:54:00] Что, когда подняла эту тему?
[02:54:06] Ну, ты хочешь об этом поговорить?
[02:54:14] Я кролик Фим Бой, сама как думаешь?
[02:54:18] Осуждаю нахуй.
[02:54:19] Ну, как идет игра?
[02:54:22] Чудесно!
[02:54:23] Гангл выбила Хоум Рон.
[02:54:24] Правда?
[02:54:25] Да.
[02:54:26] Твои уроки очень помогли.
[02:54:27] А.
[02:54:28] Ты можешь вернуть мне мой глаз?
[02:54:32] Ты в дураках!
[02:54:33] Я уже забыла о чем-то говорила.
[02:54:36] Яшки, картошки, еще один хомран!
[02:54:41] Вот б***ь!
[02:54:43] Что?
[02:54:44] Ладно.
[02:54:46] Молодчина, Зумал.
[02:54:48] Ладно, помни, твой выход.
[02:54:50] Эй, Рогата.
[02:54:52] Хочешь выйти вместо меня?
[02:54:54] О-о-о, а...
[02:54:56] Думаю, могу.
[02:54:58] Если не хочешь.
[02:55:00] Считаю, это вторым шансом показать им, кто тут главный.
[02:55:03] Ха.
[02:55:04] Ха, да.
[02:55:19] Тихо.
[02:55:34] Ты сделал это, Магата! Мы победили!
[02:55:39] Ага, ну видимо, наверное.
[02:55:42] Молодец! А что бы ты там не сделала?
[02:55:45] А? О, да, молодцы, команда.
[02:55:48] А? О, здорово, я больше не веган.
[02:55:53] О, привет! Стой, что ты...
[02:55:55] Аааааа!
[02:55:57] Магат! Присаживай!
[02:56:04] Он больше не веган, поэтому теперь он каннибал.
[02:56:08] Хуй знает, че это.
[02:56:11] Что ж, я надеюсь, все осознали, что приключение в ящико предложений совсем не веселые, а идеей кейну намного лучше!
[02:56:19] Ну, некоторые были вполне ничего.
[02:56:21] Мне понравились те, где мы особо ничего не делали.
[02:56:23] По мне первые два были потрясные. Остальные.
[02:56:26] А кстати, помни, хочешь покажу тебе ту штуку в холе, о которой я говорю?
[02:56:31] Да, конечно.
[02:56:40] Четоревнують, что ли?
[02:56:47] Ой-ой.
[02:56:48] ДИКУРАТИСЬ
[02:56:57] КОЛЬНО!
[02:57:00] ТЫКОЛЬНО!
[02:57:02] Да оооо!
[02:57:04] СЕСТАЯ ЧАСТЬ
[02:57:06] СЛОВ ПАРОПримеров
[02:57:08] Мы меняем декорации под каждый праздник.
[02:57:13] Угу.
[02:57:18] Что это?
[02:57:31] Красиво!
[02:57:33] Яйца!
[02:57:40] И чей немецкий отвечает ебанутый завоз?
[02:57:48] Блять, тут 2К есть!
[02:58:00] Декатора!
[02:58:01] Дамы с ума!
[02:58:02] Эээ, эй, п knives,
[02:58:04] я с AntiJax!
[02:58:05] С лагерью, дублый небольшой холо.
[02:58:08] Я Базуба!
[02:58:09] Ну, дубл, дубл, дубл!
[02:58:10] Всё, это был не из follows.
[02:58:13] Почему не много бёжных пловов?
[02:58:15] Но, zu allererst heißen wir unseren Special Guest Willkommen!
[02:58:18] Er singt unsere geliebte Nationalhymne!
[02:58:26] Ай, не...
[02:58:30] Это везде? Они своё, короче, ближе поют.
[02:58:40] Ооо, не!
[02:58:45] ЧЕРВОНУРУETs
[02:58:51] ЧЕРВОНУРУ
[02:58:59] ЧЕРВОНУРУ
[02:59:04] ЧЕРВОНУРУ
[02:59:11] Замутили.
[02:59:34] Казастан где я хочу?
[02:59:37] Тут есть казастки?
[02:59:41] Бля нет.
[02:59:45] Ну ладно.
[03:00:04] Оставайтесь с нами, чтобы узнать, кто получит главный приит!
[03:00:09] А нахуй я включил, блядь, если тут плака есть.
[03:00:15] Здесь 117 миллионов просмотров. Ебать, мой хуй.
[03:00:30] Это что?
[03:00:34] НОГО В СЕРЕЕ ГЛАНЬСКОЛЬКА.
[03:00:39] Это новый мультик у них будет.
[03:00:44] ЩА ПОГАДИТЕ!
[03:00:45] Я ПЛЫЙ ЛИСТЫ ЕСТЕСЬ?
[03:00:47] ВЫЙОМ!
[03:00:51] Мы какой смотрели?
[03:00:54] ШЕСТОЙ.
[03:00:56] Вот седьмой.
[03:00:57] ПОГАДИТЕ!
[03:01:30] Блин, тут громче я громче не смогу сделать тут или смогу смогу
[03:02:00] Я премия любимый персонаж!
[03:02:03] Оставайтесь с нами, чтобы узнать, кто получит главный приз!
[03:02:16] Не пододайте мне мою руку!
[03:02:18] Поздаешься своей фишкой пополной?
[03:02:20] Ой, заткнись!
[03:02:21] Ты что там делаешь?
[03:02:23] Я прячусь от Кейна.
[03:02:24] Кажется, я подсушила, как они...
[03:02:26] Бля, я не могу громче сделать.
[03:02:28] Или могу.
[03:02:30] Да, конечно.
[03:02:34] ит
[03:02:36] Это не твой твой парень
[03:02:40] Так
[03:02:41] С пузырьком обсуждали внутричковые приключения
[03:02:43] И я не собираюсь в нём участвовать
[03:02:45] И ты собираешься весь день зависать в горшке
[03:02:50] а не в комнате
[03:02:51] Кейн стал часто навещать меня
[03:02:54] Если я не открываю, то он начинает пить 데изи перед моей дверью
[03:02:59] Это жутко
[03:03:00] Вон мне пишут.
[03:03:02] Внутричковые приключения. Я чуть от Кейна.
[03:03:04] Пополны?
[03:03:05] Ой, заткнись.
[03:03:09] Какую включить?
[03:03:13] Не подасте?
[03:03:15] Что, рука блудешь помаленько?
[03:03:17] Заткнись.
[03:03:18] А что ты там...
[03:03:21] Понял.
[03:03:24] Все, я больше не буду...
[03:03:25] Я прячусь от Кейна. Кажется, я подслушала, как они с пузыриком обсуждали внутричковые приключения, и я не собираюсь в нем участвовать.
[03:03:38] И ты собираешься весь день зависать в горшке, а не в комнате?
[03:03:43] Кейн стал часто навещать меня. Если я не открываю, то он начинает пейдейзи перед моей дверью. Это жутко.
[03:03:52] Он правда так делает?
[03:03:54] Не знаю, давай спросим.
[03:03:56] Эй, Гейн!
[03:03:57] Ах ты, я ему на мудак!
[03:03:59] Да, Ханджекс!
[03:04:00] Глянь, там зубов!
[03:04:01] Нос!
[03:04:02] Ах, вот ты где!
[03:04:03] Теперь не придется призвать тебя шелчком.
[03:04:07] Я рад, что нашел тебе.
[03:04:09] Нужно чётное количество участников,
[03:04:11] ведь сегодня у нас комааарное приключение.
[03:04:14] Стретимся у сцены через, скажем, 5,6 минуты.
[03:04:20] Класс!
[03:04:22] и ты ведь даже не спросил его насчет пения
[03:04:26] насчет чего?
[03:04:28] сегодняшнее приключение будет коротким и запремий любимый персонаж
[03:04:34] но это будет отличной возможностью для вас показать свою силу прессе
[03:04:39] она очень тяжелая
[03:04:41] все верно пузырек, наблюдение за вашей игрой в петабол несколько дней назад на глугане на мысль
[03:04:46] мы должны провести свое мероприятие, но с новыми видами спорта придуманными вашим покорным
[03:04:52] Поводи Кейн!
[03:04:53] Мы могли бы просто поиграть в нормальный тейнбол?
[03:04:56] Та Майкин!
[03:04:57] Неее...
[03:04:58] В Ли-Ни-Кейна вас ждет
[03:05:00] Улипятывание вверх на 400 метров
[03:05:02] Рассеченная чехарда с мечом
[03:05:05] Турачество боком
[03:05:06] Апельсиновый спорт
[03:05:07] Пекс-мечом
[03:05:08] Хотьба с мечом
[03:05:09] Беговая ходьба
[03:05:10] И шаров-адешаров
[03:05:11] Эти виды спорта наверняка будут...
[03:05:14] А, не, я не буду в одной команде вот с этим
[03:05:17] Суббл, почему ты только и делаешь что возмущаешься
[03:05:20] Я не знаю, чего ты хочешь.
[03:05:22] У нас для этого был ящик предложений.
[03:05:24] Да, мы с Зубом постоянно говорим о том, что предпочитаем спокойно и расслабляющие приключения.
[03:05:29] Тебе не понравилось приключения софтболом?
[03:05:32] Я небольшая фанатка спорта. Прости.
[03:05:34] Ящик предложений привел к межличностной драме.
[03:05:37] Я можно было соревнование по выпиванию пива, блять.
[03:05:40] Мне не в кайф.
[03:05:41] Хорошо. Ты правда хочешь узнать, чего я хочу?
[03:05:44] О нет.
[03:05:45] Я хочу возможность заниматься сексом.
[03:05:48] Да ну!
[03:05:50] Чо, блять!
[03:05:51] И наконец-то собираемся это обсудить!
[03:05:57] Ура!
[03:06:04] Привет, Зубл!
[03:06:05] У тебя случаем не осталось тупого Сауса?
[03:06:08] А чем мы говорим?
[03:06:09] А, да!
[03:06:10] Потом что? Одна голова хорошо, а две хорошо-хорошо!
[03:06:12] Чему это объясни?!
[03:06:14] Это из-за него все по-падне постоянно идет!
[03:06:16] А ты прям настроена, как посмотрю?
[03:06:18] Так-так, мы знаем, что говорят о догадках.
[03:06:20] Из-за них да, ты гад, Кей.
[03:06:24] Кей? Кейн, что сказал?
[03:06:29] Привет, я Кей. И мне совсем не нравится то, что твои догадки делают с моей репутацией.
[03:06:35] Синдук.
[03:06:36] Ты создал его ради этого?
[03:06:38] Так или иначе, теперь очевидно, что между вами усилилось напряжение.
[03:06:43] Так что, возможно, нам скорее нужны упражнения на доверие.
[03:06:46] Я не стану падать в руки Джексу, если ты об этом.
[03:06:50] Не переживай, упражнение работает в обе стороны.
[03:06:53] Каждый из вас должен довериться другому, что он не придаст вас.
[03:06:58] Это закрытая комната. Внутри нее вас никто не услышит и не увидит.
[03:07:03] А это... заряженный пистолет.
[03:07:06] Номочки.
[03:07:06] Персонаж А возьмет пистолет с собой в комнату и полностью разрядит его.
[03:07:11] А затем выйдет и отдаст пистолет персонажу Б.
[03:07:14] Персонаж Б возьмет пистолет и выстрелит себе в голову.
[03:07:18] Ахуяно.
[03:07:19] Аж то он полностью разрядил его.
[03:07:22] Персонаж А также должен довериться тому,
[03:07:24] что персонаж Б не направит пистолет на него.
[03:07:26] Так что все мотивированы следовать правилам и доверять друг другу.
[03:07:31] Звучит как-то замудренно.
[03:07:33] Сама, ты замудрена!
[03:07:34] Короче, Джекс, почему бы тебе не начать?
[03:07:36] Ему?
[03:07:37] Стоп, а чё надо делать? Я всё прослушал.
[03:07:39] Хе-хе-хе!
[03:07:41] Хе-хе-хе-хе-хе!
[03:07:45] Ау!
[03:07:48] Ха-хе-хе!
[03:07:50] Или да, можете пересталяйте друг от друга, держите пушки, мне уже все равно.
[03:07:55] Отпад!
[03:07:56] Стоп, и это все? Вот пушки идите, веселитесь?
[03:07:59] Я не говорил, веселитесь.
[03:08:01] Я не вижу в этом цели.
[03:08:03] Смотри в прицел.
[03:08:04] Кейн!
[03:08:05] Ладно!
[03:08:06] А где сэр?
[03:08:07] Разбивайтесь по парам. У всех по три жизни последний оставшийся команды побеждает.
[03:08:12] Довольно?
[03:08:13] Не особо.
[03:08:15] Ну, сейчас меня это не волнует.
[03:08:17] У меня церемония наканута, так что вам придется ненадолго побыть сумастоятельными.
[03:08:21] У вас пять минут, чтобы собраться в команды. Как время выйдет, каждый сам за себя.
[03:08:29] Давай, Плакса, пойдешь со мной.
[03:08:31] Я вообще по воду в команде в лобов.
[03:08:35] Ничего! Нет не будешь! Мы всегда были вместе в командных приключениях!
[03:08:40] Видимо времена меняются, зайчунок.
[03:08:45] Эй! Хочешь ко мне в команду?
[03:08:48] Оу! Я бы с удовольствием, но...
[03:08:51] Я не очень хочу оставлять королёра вместе с Джексом.
[03:08:55] Оу! Да.
[03:08:56] Ну, я могу быть с королёром?
[03:08:59] Мы однажды объединялись, и было неплохо.
[03:09:02] Э-э-э…
[03:09:05] И я должна быть с...
[03:09:08] О, э-э… Да, забудь, что я спрашивала.
[03:09:11] Я буду с Джексом.
[03:09:14] Стой!
[03:09:16] Э-э-э!
[03:09:20] Ну?
[03:09:21] Как ты сказала, лучше держать Джекса подальше от королёра.
[03:09:24] Я прослежу за Джексом, так что не переживай за меня.
[03:09:28] Глядно, влюблена что ли в него, не пойму.
[03:09:30] Эй, помни, если тебе нужно будет с кем-то поговорить или понадобится любая помощь, я рядом.
[03:09:45] Ты уже нашел партнёра?
[03:09:48] Вот так спугается и Джекса.
[03:09:54] Бывало их уже.
[03:09:55] Эй, Зубу, не поддержившу себя во время сегодняшней игры.
[03:10:02] Я не особо доверяю себе её сохранность.
[03:10:07] Я просто очень хочу пострелять из автомата Томпсона,
[03:10:11] пока заливаюсь маньякальным смехом, и я не хочу её свалить.
[03:10:15] А ну, ну, бое бы не давайте в пушку, блять!
[03:10:18] Я сберегу её для тебя.
[03:10:25] в тёме!
[03:10:27] А, а-а-а!
[03:10:29] Стоп!
[03:10:31] А теперь уже, бля, пизда нуля на хуй!
[03:10:33] А-а-а!
[03:10:35] Вон, с они ха-поя, блядь!
[03:10:37] Твой стрел-счёт?
[03:10:39] А-а-а-а! Кейн!
[03:10:41] Чё?! А-а-а-а-а!
[03:10:43] Пушки телепортированы в случайные места в цирке!
[03:10:45] На поиске, братва!
[03:10:49] Мы должны с тобой вон, снарк!
[03:10:51] Стой, Кейн!
[03:10:53] Не от времени!
[03:10:55] С привеликим удовольствием всех вас убью!
[03:10:58] Веселитесь, ребят!
[03:11:00] А, ну ты и заодно, да?
[03:11:04] Ебать папка, да, по ходу.
[03:11:16] Ага! Нашел ругер 57.
[03:11:19] Так, думаю, больше всего хлопот, нам доставят Джекс и Зубел.
[03:11:23] А не самые молодые, у них наверняка остался юношеский боевой дух.
[03:11:27] Ах, блин.
[03:11:29] Утому.
[03:11:30] Здесь еще не хватает сердечка.
[03:11:32] Так не честно.
[03:11:33] Ага.
[03:11:34] О, у меня кое-что есть.
[03:11:35] Хилка.
[03:11:36] Вот, возьми.
[03:11:37] Аааа, стой.
[03:11:38] Ты что сделал?
[03:11:39] Что это было?
[03:11:40] Это бабочка.
[03:11:41] Она восстанавливает здоровье.
[03:11:46] Кейн, упоминал об этом?
[03:11:49] О, блядь, я сам придумал.
[03:11:54] Чего?
[03:12:01] О, Реви!
[03:12:02] Ну, и кого первым грахнешь, Помпом?
[03:12:04] Не думаю, что буду пытаться убивать кого-то.
[03:12:08] Я просто буду находить тебе оружие, а ты займешься насилием.
[03:12:12] Согласен, да?
[03:12:14] Блядь, кайф. Но сядите-то оба.
[03:12:16] Все это не по-стачечку.
[03:12:18] А о чём ты? Ты про цирк?
[03:12:22] В этой игре буквально нужно стрелять друг друга.
[03:12:25] Так что какой смысл в моральных принципах?
[03:12:28] Ну, они мои друзья, я не хочу причинять им боль.
[03:12:34] Ну ладно, давай на чистоту. Почему у тебя это волнует?
[03:12:39] Ты про не причинять боль друзьям?
[03:12:42] Слушай, я понимаю, каково это.
[03:12:45] В тот момент ты не октав в реальном мире, занимаешься важными делами, а затем становишься странным, мультяшным шутом.
[03:12:53] И ты пытаешься сохранить часть себя, которая все еще считает, что она часть того мира.
[03:12:58] Но в итоге, что она дает?
[03:13:00] В трагатом он пытается быть милой, дружелюбной, но в каждом приключении...
[03:13:04] Ну да, я согласен. Типа, в этом есть же какой-то кайф.
[03:13:08] Это как в осознанном сне, типа ты можешь творить любую хуйню,
[03:13:13] которую ты не будешь творить в реальной жизни.
[03:13:17] Нравится нам или нет, теперь мы все просто кучка мультяшек.
[03:13:22] Может, будешь.
[03:13:23] Так смеется предваряться, что это не так.
[03:13:26] Но мы ведь все еще люди, верно?
[03:13:29] Я тоже так думал поначалу, но спустя время мы просто вживаемся в свои архетипы,
[03:13:34] становимся частью системы.
[03:13:36] И какой у тебя архитип? Злодей?
[03:13:39] Служи, я добавляю динальги. Смотри, я далеко могу зайти,
[03:13:44] И сдеваюсь над всеми и ломаю четвертую стену.
[03:13:47] Здорово, иди, посмотри там рядом с категорией,
[03:13:50] Которой ты любишь, блять, порно-роблокс.
[03:13:52] А знаешь почему? Потому что это весело!
[03:13:55] Я все это делаю, потому что это весело!
[03:13:57] Я у нас весельчак!
[03:13:59] Ты весельчак?
[03:14:01] Да. Рогата у нас оптимистка,
[03:14:03] Гэнгл у нас плакса,
[03:14:05] Королёр у нас безумец, зубы луна сварчуния, а ты так то ещё не поняла свой архетип.
[03:14:11] Мы все стали архетипами.
[03:14:14] Мне хотя бы хватило сама сознание, чтобы выбрать, кем быть.
[03:14:18] Весельчак.
[03:14:19] Ну, такем ты хочешь быть? Сейчас идеальный момент для чего-то нового.
[03:14:24] Хочешь психануть? Хочешь наконец выплеснуть весь тот негатив, что накопился в тебе за все эти недели?
[03:14:31] Знаю, тебе тут не нравится. Как и все.
[03:14:34] Ну, если светлая сторона, ведь ты можешь делать практически что угодно.
[03:14:38] Вот глянь, как ты целишься.
[03:14:40] Слишком реалистичный ход.
[03:14:41] Оторвись!
[03:14:51] О, бля!
[03:14:53] Да чёрт с ним.
[03:14:55] Сегодня я буду с Люкой.
[03:14:58] Что думаешь?
[03:15:00] Дерзай?
[03:15:01] Да, да!
[03:15:02] Лучше этим лошкам держать ухо в астров!
[03:15:05] Ведь скоро они познают бенеф!
[03:15:08] Злодейки, помни!
[03:15:22] Мы что, правда будем стрелять друг друга из этого?
[03:15:25] Либо мы, либо они...
[03:15:27] Ух, да боеп, убеги!
[03:15:29] Кажись, попал в королё.
[03:15:31] А, ты уверена, что мы тут безопасны, что...
[03:15:34] А, бом!
[03:15:35] Тактический перекат!
[03:15:36] Пошли, Рогата!
[03:15:41] Кажется, мы нашли короля и тряпочку.
[03:15:45] Ага.
[03:15:46] В смысле...
[03:15:47] Ага!
[03:15:48] Мочи их!
[03:15:49] Кажется мы нашли короля и тряпочку
[03:15:51] Ага
[03:15:53] В смысле?
[03:15:55] Ага! Мочи их!
[03:15:57] Я понятия не имею как стрелять из оружия
[03:16:01] Я не привыкла участвовать
[03:16:03] О, это что я сделал?
[03:16:05] Пропустил на стечке
[03:16:07] Ха-ха-ха!
[03:16:09] Ни хуя себе у них дома!
[03:16:13] Я закруглый на тебе, короля
[03:16:15] Хорошо, корешок
[03:16:17] шот нужно пушка нужна пушка нужна пушка
[03:16:25] что это
[03:16:33] кролер мне бы очень пригодились твои бабочки
[03:16:37] чики-брики?
[03:16:39] чики-брики?
[03:16:41] вот тебе планы насчет помни
[03:16:43] вот тебе ничего не выйдет
[03:16:45] Ну, знаешь, ты пытаешься сблизиться с ней, чтобы испортить её.
[03:16:52] Стой, нет, нет, нет, не стой!
[03:16:58] О, Вау, не думала, что это правда сработает.
[03:17:12] Уролок, лузер.
[03:17:13] Хе-хе-хе.
[03:17:14] Я потеряла королёра, но теперь у него осталась одна жизнь.
[03:17:17] Я потерял жизнь, но теперь остался один королёр.
[03:17:20] Ты как ей дало себе жизнь отнять?
[03:17:23] Я без понятия.
[03:17:31] Эй, я нашла коллаж, вроде.
[03:17:33] Коллаж.
[03:17:34] Он сходится, если не найдём Томсон.
[03:17:36] А-а-а.
[03:17:37] Два.
[03:17:38] Два.
[03:17:39] Два.
[03:17:40] Да вас круче Томсона.
[03:17:41] Я бы не волновалась из-за этого. В конце концов, это лишь игра.
[03:17:46] Но это же Джекс. Он наверняка хочет меня отомстить.
[03:17:51] И мне будет очень больно.
[03:17:53] Эй, ты заслуживаешь большего, чем думать о нем, когда он даже не здесь.
[03:17:58] Ты человек, а не его игрушка.
[03:18:04] Иногда я не чувствую себя таковой.
[03:18:07] Я надеюсь, я не чувствую себя таковой.
[03:18:11] Блять, ухожите женщины.
[03:18:13] И один мужик, блять, который сдевается над одной женщиной.
[03:18:16] У наших аватаров есть фишки.
[03:18:18] Устроил переполов какой-то ебаные, прикиньте.
[03:18:22] Просто один кролик заебал, блять, троих женщин.
[03:18:26] Их их нет.
[03:18:28] Как же я хочу, чтобы...
[03:18:33] как можно любить ту часть себя,
[03:18:36] Которая делает тебя хуже всех остальных.
[03:18:42] О, бля!
[03:18:44] Потому что она есть.
[03:18:49] Эта часть тебя, она настоящая.
[03:18:53] И все, что должно тебя волновать, это настоящее ты.
[03:18:59] Ты должна выбрать любить себя.
[03:19:02] Даже если в этом нет смысла.
[03:19:04] Это не естественный шаг, он осознанный.
[03:19:10] А тебе приходилось делать этот выбор?
[03:19:13] А?
[03:19:14] Прости, в смысле, разумеется, нет. Ты же взубал.
[03:19:26] Ну хуй знает, какая та.
[03:19:28] Чтобы не случилось, я прикрою тебя, если прикроешь меня.
[03:19:32] Да. Пойдем объем помни, Джекса.
[03:19:38] Это смайлик, блять.
[03:19:40] Что у тебя с кукурузой?
[03:19:42] А что с ней?
[03:19:43] Почему ты боишься кукуруза?
[03:19:45] И не говори, что это не так.
[03:19:47] У тебя шерст дыбом вставала дважды, когда ты ее видел.
[03:19:50] Похоже, мне не отвертеться.
[03:19:52] Ну, не знаю. Просто на ней куча мелких выпуклостей.
[03:19:56] Будто как поучий кокон.
[03:19:58] Верзость, аж в мурашке покожа.
[03:20:01] Интересно. У тебя что, типа, трипофобия?
[03:20:06] Это что?
[03:20:07] Боязнь скопления маленьких отверстий.
[03:20:09] Ну ладно.
[03:20:10] Ну я не знаю, меня на кукурузу это не распространяется.
[03:20:12] Гранатов.
[03:20:13] Кошмар.
[03:20:14] А я многое о тебе сегодня узнала.
[03:20:17] Давай не забывать, что мы должны людей убивать. Сначала узнаем, куда шить и где.
[03:20:21] Короче, загуглите, гулябон он стоит.
[03:20:24] Загуглите, короче, лягушку, которая выращивает своих личинусов на спине.
[03:20:29] буквально в спине, короче, и когда они вылупляются, у неё спина, дырявая, становится, поняли?
[03:20:38] такая, ну короче, вот тогда трипофобия прям на максималочку начинает ебашить
[03:20:43] Селся, а потом уже расслабимся
[03:20:47] Я прям отзади вас, да?
[03:20:59] Блин, и бать с ПВП жалкость непрямо.
[03:21:04] Один в два пиздится.
[03:21:06] Попался!
[03:21:15] О, все извиняюсь.
[03:21:20] Надеюсь, вы готовы к моему ликошатному спецприему!
[03:21:24] А вот выключайте!
[03:21:28] Он сам себя замочил, да?
[03:21:30] Пить у него!
[03:21:33] Что за игра?
[03:21:34] Кто же знал, что помню у нас ворошиловский стрелок?
[03:21:37] Ох уж эти приключения, да?
[03:21:41] Слушай, пусть мы и проиграли,
[03:21:43] мы хотя бы выложились на полную, верно?
[03:21:46] Слушай, пусть мы и проиграли, мы как-то выложились на полную, верно?
[03:21:55] Что с ней там?
[03:21:57] Ты их в порядке?
[03:21:58] Пять митьё?
[03:22:02] Ты расстроена из-за пройгрюша?
[03:22:07] Из-за чего-то другого?
[03:22:13] Хочешь поговорить об этом?
[03:22:16] Кажется, я подвела помни.
[03:22:22] Так же, как подвела Джекса.
[03:22:25] Я изо всех сил старалась расположить их к себе, но потом отталкивала их от себя.
[03:22:31] И в итоге они меня ненавидят.
[03:22:33] Не думаю, что хоть кто-то тебя здесь навидит.
[03:22:36] Джекс уж точно! Гангел и Зубу вообще со мной не общаются.
[03:22:40] Не знаю, короче, что-то я не знаю.
[03:22:42] Гэнгел и Зобол вообще со мной не общаются.
[03:22:45] Не знаю, короче, что-то перебор в этой серии нытья.
[03:22:48] Помнит, тоже наверняка не станет после сегодня.
[03:22:51] Каждый персонаж здесь по душам разговаривает.
[03:22:54] Такого не было, что-то, в будущих.
[03:22:57] Она подошла и предложила быть в одной команде.
[03:23:00] А я сказала, нет.
[03:23:02] Зачем я это сделала?
[03:23:05] Это раскрытие персонажей.
[03:23:07] Это не раскрытие персонажей.
[03:23:09] Раскрытие персонажей было в предыдущей части.
[03:23:11] Мне помни говорит не 25 и тот рассказывал чем занимался до этого кто кем работал а это это
[03:23:20] пиздец мне кажется ну ебать это халтура халтура сам настоящее предыдущие предыдущая часть была
[03:23:28] прям вау на ху по динамике и тут прям блять слишком много статических сцен и просто бубнижа короче
[03:23:34] болеваешь на себя стараясь быть одновременно для всех везде а когда не получается тут и начинаешь
[03:23:39] Я не знаю. Чувствую, будто мы с каждым днем отдаляемся друг от друга.
[03:23:43] Словно она видит меня насквозь и не доверяет.
[03:23:47] Такая филерная как будто часть.
[03:23:49] Она уже станет другим человеком.
[03:23:51] Значит, следыще должно быть заебись.
[03:23:55] Я вижу это так.
[03:23:57] В отношениях важны оба.
[03:23:59] В отношениях важны оба.
[03:24:01] В отношениях важны оба.
[03:24:03] В отношениях важны оба.
[03:24:05] В отношениях важны оба.
[03:24:07] И нет смысла брать на себя всю ношу, если второй не в духе.
[03:24:12] Мы все разбираемся с проблемами по-разному.
[03:24:15] И бывает, надо просто позволить людям делать это по-своему.
[03:24:19] И находиться рядом, если ты им понадобишься.
[03:24:23] Оставлять кого-то в покое на время, не то же самое, что отказываться от них.
[03:24:29] Я даже не знаю, чего хочу.
[03:24:34] Я даже не знаю, чего хочу.
[03:24:37] Я лишь хочу, чтобы остальные были счастливы.
[03:24:41] И не хочу, чтобы меня ненавидели.
[03:24:45] А себя ты ненавидишь?
[03:24:50] Я вот себя ненавидел.
[03:24:53] Я ненавидел себя за те вещи, за которые думал, что ответственен.
[03:24:58] Я думал, что все потерял.
[03:25:00] Да, ебать, кстати, забавное наблюдение, возможно, это не наблюдение, а так по лору есть.
[03:25:07] Он становится адекватным только тогда, когда отсутствует свет.
[03:25:11] Появилось ты и моё мировоззрение.
[03:25:16] Изменилось.
[03:25:19] Всегда есть способ показать, что ты неравнодушен и при этом не петься.
[03:25:23] Да на зольный язык я вскочила, ёбаный.
[03:25:25] Ты должна позаботиться или себе.
[03:25:28] Я не понимаю. Обычно в твоих словах нет смысла, но бывают моменты, когда ты...
[03:25:35] Не знаю.
[03:25:37] Как ты это делаешь?
[03:25:39] Знаю.
[03:25:40] Как ты так долго продержался?
[03:25:42] Похоже, я просто страст устручивай.
[03:25:50] Потрясающе! Члены жери, это понравится!
[03:25:54] они все еще нас преследуют
[03:25:56] вы все еще нас преследуйте
[03:25:58] да, мы все еще нас преследуем
[03:26:00] просто еще не нырк
[03:26:01] мы наденемся
[03:26:02] они все еще нас преследуют
[03:26:04] так, это коридор длинный
[03:26:06] придется бежать
[03:26:07] вперед
[03:26:19] как же зубы-то не резет
[03:26:21] как же тут это не резёт
[03:26:27] сейчас пробил
[03:26:29] чё стрелять перестала?
[03:26:31] патроны кончились?
[03:26:32] а ты чё перестал?
[03:26:34] патроны кончились?
[03:26:35] помни, патроны остались?
[03:26:37] у меня есть один в барабане
[03:26:39] и один для снайперки
[03:26:40] но нет снайперки
[03:26:41] блин
[03:26:51] Куда она пропала? А, последний хпб. Просто будешь прятаться в комнате? Засыха!
[03:27:17] Что это?
[03:27:24] А, дихуяся.
[03:27:27] Дай же мне свой ответ.
[03:27:33] Вы что, серьезно сейчас вы будете это петь?
[03:27:36] Я как спреди усветом любви сокре.
[03:27:44] Без взысков назватьбу нету
[03:27:49] Не смог купить карету
[03:27:54] Но ты в твойне, милоси,
[03:27:58] Для на двухместной велосипед
[03:28:04] Подожди, у меня же есть ключ от ее комнаты
[03:28:14] Поплеску влетела, а чё?
[03:28:25] Я ей займусь!
[03:28:26] Стой!
[03:28:27] Спокой, хэквориш, всё будет!
[03:28:44] А кто это?
[03:29:08] За это бредный!
[03:29:10] Блядь, тебе сюжета нахуй!
[03:29:14] вот это отсылка кстати вот
[03:29:29] Блядь, такой старый фильм был. Там, по-моему, один афра-мужик и этот. Криминальная чтива.
[03:29:50] Ну-ка надо кадр найти ради прикола. Криминальное... Сейчас. Криминальное... Чкили.
[03:30:03] Поймал, сейчас там голый жопа вылезет.
[03:30:20] Вот оно. Вот этот кадр.
[03:30:27] Всё, нашёл один-в-один.
[03:30:37] Чё?
[03:30:42] Мы справились! Из нас вышла отличная команда!
[03:30:48] Чё?
[03:30:50] Если на чистоту, уровень сложности был не особо высокий.
[03:30:56] Да, верно.
[03:30:57] Оттолкнул.
[03:31:00] Полагаю, это тот самый момент, когда один из нас предаёт другого.
[03:31:07] О, да! Можешь предать меня.
[03:31:10] Я просто думала, мы оба так сделаем.
[03:31:14] Не, не, давай, вперёд.
[03:31:17] Я не хочу особо.
[03:31:19] Сколько? Давай, я думал ты крутая.
[03:31:23] Может, мы оба быть победителями?
[03:31:25] Как команда?
[03:31:26] Да никакая манекоманда, брось.
[03:31:28] А о чём это ты? Конечно, команда.
[03:31:30] Ты бредишь.
[03:31:33] Мы разве не сблизились от того, что вместе были хаотично с Вами?
[03:31:36] О, бля, это пять минут, да?
[03:31:38] Потому что думал, что это весело.
[03:31:41] Так стрелять будешь, нет?
[03:31:43] Я что-то не так сделала.
[03:31:45] На, ты сейчас прям как рогата.
[03:31:47] Неудивительно, что мы не команда.
[03:31:49] Нет, ну в смысле, мы же с тобой ладили, веселились, разговаривали, но ты вдруг просто...
[03:31:55] Ты выходишь из образа!
[03:31:57] Нужа.
[03:32:00] Если я тебя пристрелю, то мы останемся друзьями.
[03:32:03] Мы не были друзьями.
[03:32:05] Но, но ты ведь столько о себе рассказал?
[03:32:08] Да, я и впрямь многое рассказал.
[03:32:10] Надеюсь, завтра не буду об этом вспоминать.
[03:32:13] Нет, нет, нет, нет, давай без этого!
[03:32:16] Не смей смотреть мне в глаза и говорить, что всё, что мы делали для тебя, ничего не значит, ведь я знаю, что это неправда!
[03:32:24] Ты мне что, признаёшься? Да, ведь именно это во всей и хотёт Геттера Парычку!
[03:32:28] Боже, правый! Можно посерьёзнее? Можно что-то всему-то серьёзно отнестись!
[03:32:33] Чел, ты мультяшный клоун! Как мне вообще всерьёз к тебе относиться?
[03:32:37] Но я...
[03:32:40] Ты и мне раскрылся! Никак не наоборот!
[03:32:43] Ты просто притворишься, что этого не было?
[03:32:46] Кажется, ты что-то путаешь.
[03:32:47] Ты поэтому не пришел на похороны кауфма.
[03:32:50] Я не на чьи похороны не хожу.
[03:32:52] Ага, не сомневаюсь. Ведь ты боишься.
[03:32:54] Боишься, что покажешь человеческие эмоции.
[03:32:58] Я боюсь, что сдохну отскоки.
[03:33:01] А тебе не приходило в голову, что именно из-за этого люди и рассеиваются.
[03:33:05] О, мой бог! Ты реально будешь винить меня в том, что и другие тоже делают.
[03:33:10] Ты их не знала. И ты не знаешь, какие я идура от сервания.
[03:33:15] С ними мне приятно быть рядом.
[03:33:18] Совсем? Ты?
[03:33:24] Мне жаль.
[03:33:26] Не сомневаюсь.
[03:33:30] Ах, блин, это было весьма неловко, да?
[03:33:35] Но, выживешь мне мозги?
[03:33:38] Что ты будешь делать, если я завтра рассеюсь?
[03:33:41] И, наверное, забуду о тебе.
[03:33:46] Ладно.
[03:33:49] Ладно.
[03:33:50] Бля.
[03:33:52] Грустно.
[03:33:53] Я поняла.
[03:33:59] Блин, ты что, совсем шуток не понимаешь, да?
[03:34:03] Блин, ты что, совсем шуток не понимаешь, да?
[03:34:13] Ты не весельчак!
[03:34:15] Думаю, это не в счет.
[03:34:22] Эй, ты что творишь?
[03:34:30] Да, Экпор!
[03:34:31] Дай отпор!
[03:34:32] Ты спячила!
[03:34:33] Дай отпор, говорю!
[03:34:44] Да что с тобой такое?
[03:34:45] Почему ты не дал отпор?
[03:34:47] Ой, началось, ну началось!
[03:34:49] То, что я не дал отпор, это намек, что в тайне мне не плевать на тебя, да?
[03:34:52] По-твоему я не допонято и зародишь цепленка в скорлупке, который надо расколоть.
[03:34:57] Но я не такой!
[03:34:59] Мне не дело ни до тебя, ни на кого укодно в этом цирке, ни на йоту!
[03:35:04] Конец истории!
[03:35:06] Вы, мои игрушки, мне нравится заставлять вас страдать.
[03:35:13] Да такая редкая флопразма про йоту.
[03:35:15] Редкая флопразма про йоту.
[03:35:17] Если я водил тебя за нас, только чтобы тебе было еще больнее.
[03:35:23] А предупреждали об этом?
[03:35:27] Нет у меня хорошей стороны, так что прошу, перестань ее искать.
[03:35:38] Ну что, 14-летним нравится кролик, он эталон.
[03:35:57] Эй, я должна, я должна...
[03:35:59] Давай первые.
[03:36:03] Поговорим после шоу.
[03:36:05] Да. Хорошо.
[03:36:11] Мне кажется, это...
[03:36:13] ...соферец селка нашел восьми.
[03:36:27] А мы и господа, мы начинаем премию любимой персонажа!
[03:36:34] Но для начала я хотел бы поблагодарить членам в жюри,
[03:36:38] за рассмотрение номинандов и голосование за победителей.
[03:36:43] Соткнитесь.
[03:36:44] Ладно.
[03:36:47] Ну реально голосование было?
[03:36:50] Они по этому голосованию нарисовали мультик?
[03:36:57] Боже, ну и гроза.
[03:37:04] Садь.
[03:37:06] Маган!
[03:37:08] Садь.
[03:37:10] Садь.
[03:37:12] Садь.
[03:37:14] Садь.
[03:37:16] Садь.
[03:37:18] Садь.
[03:37:20] Садь.
[03:37:22] Садь.
[03:37:24] Садь.
[03:37:25] Награду, матершинник, поклеще запожника, получает зубу!
[03:37:46] Ну, ладно, друзья, на стол, мое, которого вы все так ждали!
[03:37:51] Награда любимый персонаж!
[03:37:55] Путерёк в барабанную дройку!
[03:37:58] И награду любимый персонаж получает...
[03:38:03] Ой, это же Яро Кейл!
[03:38:11] Ой, стоп, я неправильно причинал.
[03:38:14] Это Кейл!
[03:38:16] Не стоило догадывать, что ты победил. Теперь мы оба выглядим как дураки.
[03:38:24] Озбучено Ender Production по заказу Glitch?
[03:38:32] Бля, ну не знаю, короче это, блять, это часть вообще говно. То есть ну я пытался дать шансов,
[03:38:43] но никакой локации вообще просто в своем типа цирке устроили пальбу не интересную
[03:38:49] блять до хуища на тья ну не знаю хуйня как будто просто после предыдущей это прям
[03:38:59] пиздец как на две головы слабо
[03:39:13] Конечные титры Игорь Питухов
[03:39:25] Ну и где?
[03:39:31] Ну, ладненько!
[03:39:33] Так, посмотрим, сколько проголосовало за меня!
[03:39:43] 0 бляжный эпизод
[03:39:53] до декор дела такое относительно не сложная работа творческая и платят
[03:40:00] хорошо не жалуюсь советую всем такую работу
[03:40:05] не спасибо сиськи будут мне не будут ребят на рул 34 наверное есть на рул 34 сиськи есть
[03:40:17] так сейчас приду
[03:40:35] Пойду, пасу, пойду, пасу, Ру.
[03:41:00] Пойду. Порыгаю.
[03:41:14] Такс!
[03:41:16] Что, приключение уже закончилось?
[03:41:19] Нет, приключение еще даже не началось.
[03:41:22] Не поликанторы, найди себе свою грудь.
[03:41:25] Дело не в этом, просто мы не видели...
[03:41:27] А подпишитесь на мой телеграм, пожалуйста.
[03:41:30] у вас так много здесь что-то?
[03:41:34] В смысле нет?
[03:41:35] Ну хорошо, хотя бы на твич тогда.
[03:41:38] Ну бесплатно.
[03:41:39] Отслеживать, нажмите.
[03:41:46] Чё это паблик в Максе.
[03:41:48] Вот да, вот ребят, два куара, один на телеграмм, другой на Макс.
[03:41:54] Да, обязательно подписаться надо.
[03:41:56] Я жду вас за эту платье.
[03:41:59] Это платье? Да, там розыгрыша.
[03:42:01] Кейна целый день.
[03:42:02] А как в трох нет?
[03:42:03] Ну и...
[03:42:04] Ну буду.
[03:42:05] Генгел тебя искала. Привет, Зубл.
[03:42:08] Стойте. Что это?
[03:42:11] Привет, мои маленькие цыпы дрип-дрип-папони.
[03:42:14] Сегодня я решил сходить в магазин за имгредиентами
[03:42:17] для приготовления моей фирменной кастроли с сигаретами и молоком.
[03:42:21] Надеюсь, вы будете паньянками, пока я не вернусь.
[03:42:26] Что ж, хорошего понемножку.
[03:42:28] Ну и какое приключение на сегодня?
[03:42:31] Где крыло?
[03:42:32] Я не подготовил для вас приключение, так что делайте, что душе угодно.
[03:42:35] Отлично, всегда вот так.
[03:42:37] И тут вы должны спросить, чем же надо заняться?
[03:42:40] Нет.
[03:42:41] И чем же нам заняться?
[03:42:42] Нет, Гангл.
[03:42:44] Отличный вопрос, Гангл.
[03:42:46] Я отвечу, когда посоветуюсь с китайской комнатой.
[03:42:50] Все-таки что-то подготовил.
[03:42:58] Так, ладно, почему именно китайская? Это что-то значит?
[03:43:04] Кто что за этой дверью настоящая тайна?
[03:43:07] Я считаю, что там тот, кто владеет китайским, и он даст мне совет.
[03:43:11] А можно узнать почему? Типь, что за...
[03:43:14] Ты лишь затягиваешь шуху.
[03:43:20] Нет, это я жду денег, блять, от ебаной стреновой, блять, игра говна.
[03:43:28] Которые, кстати, до сих пор нихуя денег не выплатили. Надо им в стиме написать, что они хуесосы ебаные.
[03:43:35] Вот и думайте, блять.
[03:43:40] Они не отреагировали? Нет, они не отреагировали вообще никак.
[03:43:45] Там им уже написали до хуя. Ну надо побольше написать, блять. Я, кстати, сейчас ссылку вам скину, можете написать, блять.
[03:43:52] Они, блять, вообще просто проигнорили вообще все. Короче, они торчат денег.
[03:43:56] очень много причем отзывы смешанные и я не до сих пор ничего не отдали
[03:44:14] тебе еще кому кому-то еще по-моему но я не знаю может быть кому-то выплатили вон был где
[03:44:26] Ого, гого, гого, гого, гого.
[03:44:41] Действительно хороший интерес шутер, однако это не
[03:44:42] дает им никакого права ни выплачивать с ремерным
[03:44:44] рекламным контракт, отработанные деньги, блядь.
[03:44:46] Потёшка для регионов подключили, а денег нет,
[03:44:49] выплачиваем, уже время достаточно прошло, да, до
[03:44:51] сих пор нехуя вообще, ноль реакции, ноль ответов.
[03:44:54] Это прям пиздец, блять. Я вам скину, можете, блять, покалякать, негативниками,
[03:45:00] отзыв, блять. Суком, ебаный.
[03:45:03] Кто там написано? Не знаю, не говорю по-китайски.
[03:45:06] Оборжаться. Ну не знаю, он может сходить к цифровому
[03:45:10] озеру. Эти места, типа...
[03:45:12] Перекламу, короче, закупили, а денег...
[03:45:15] Не знаю. Денег нет выплатить, блять.
[03:45:17] Пиздец прикольно.
[03:45:18] Чего вы туда не ходите? Вам стоит закатить.
[03:45:21] Сдаёбщики ебалее!
[03:45:23] И без крутой плясососы!
[03:45:25] Шармаший машин!
[03:45:26] О!
[03:45:27] Причём, чтоб вы знали, денег они говорят нет, но закупают рекламу у зарубежных стримеров.
[03:45:32] И там деньги есть. Там всё выплачивают.
[03:45:37] Звучит весело.
[03:45:38] Плюс там находятся прикольные NPC, с которыми вы ещё не взаимодействовали.
[03:45:42] Полагаю, они не блещут интеллекту.
[03:45:44] Вне всякого сомнения так и есть. Идите веселитесь!
[03:45:48] День на пляже.
[03:45:52] Вау! Какой славный день! Вау!
[03:45:54] Это солнышко как в телепузиках.
[03:45:56] Ну ладно, кто хочет первым испытать волшебную примерочную кейна?
[03:46:01] Давайте, я попробую.
[03:46:08] Вау! Выглядишь на троечку!
[03:46:10] Понадобится прожарка! Дай снать!
[03:46:12] Не надо меня жарить.
[03:46:14] Узнать! Я уже решила, что призирали тебя!
[03:46:17] Не обращай на солнце внимание. Такое уж и не о натуре.
[03:46:24] Бля, что за прикип?
[03:46:27] Постой, Гангл.
[03:46:35] Ты себя правильно понимаю? Ебаная ленточка, все на хуй выпуске ходила голая, а на пляж она решила одеться, блять.
[03:46:43] Завоз.
[03:46:47] а
[03:46:49] на
[03:46:51] 1
[03:46:53] 1
[03:46:55] 1
[03:46:57] 1
[03:46:59] 1
[03:47:01] 1
[03:47:03] 2
[03:47:05] 2
[03:47:07] 2
[03:47:09] 3
[03:47:11] 2
[03:47:13] 2
[03:47:15] а не он
[03:47:17] а зачем мне вообще ваш клад?
[03:47:20] тут вроде не на что тратить деньги
[03:47:22] я тот кто всегда лжет
[03:47:25] чувак, ты все использовал?
[03:47:28] это ваш клад?
[03:47:30] чувак, нет, они все украли
[03:47:33] тут же были все мои сбережения
[03:47:35] чувак, все пропало
[03:47:37] все пропало
[03:47:39] о боже, я с ума сойду
[03:47:41] надо было хранить берега
[03:47:43] Ни какие невстраты эти рыбы.
[03:47:45] Нашла его?
[03:47:46] Не, кто-то разграбил его до меня.
[03:47:49] Чего? Чего?
[03:47:51] Ой, точно, глаз!
[03:47:59] Ну и за что?
[03:48:00] О, дай-ка подумать.
[03:48:02] За то, что ты меня однажды переехал по равным каткам,
[03:48:05] за то, что ты толкнул Генгел в бассейн с пираниями,
[03:48:08] за то, что поджог меня, за то, что прислал мне Бог,
[03:48:11] меня за то, что прислал мне бомбу, за то, что бросил жерла вулкана, мне продолжать.
[03:48:16] Разве ты не должна сейчас страдать из-за своей способности выбирать части тела?
[03:48:21] А ты разве не должен сейчас доставлять всем хлопоты?
[03:48:24] Я начинаю думать, что иметь возможность меняться, это неплохо. Мне нужно привязываться к
[03:48:31] чему-то одному. Поздравляю. И если у меня остались проблемы, то я говорю о них с людьми,
[03:48:40] которым доверяю тогда я рад что у меня нет проблем и куда ты пошел подальше от вас
[03:48:47] Слашара, то уши вянут.
[03:48:55] Привет, Киль! Как им писать креветка, я?
[03:49:00] Что я?
[03:49:07] Бля, о-о-о, нихуясь, она в афритюре оказалась!
[03:49:11] Здоровье!
[03:49:17] панировочке такая прям
[03:49:23] Что это за фото?
[03:49:43] Он приходил ночью в номера к своим друзьям и фоткал
[03:49:46] их?
[03:49:47] Нет.
[03:49:56] Это его старые друзья.
[03:50:04] Что это?
[03:50:17] Больше трошил, как...
[03:50:24] Опять и лаздет рип!
[03:50:33] Опять у нас Д3!
[03:50:43] У Голы Голи Голи!
[03:51:01] ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
[03:51:25] Мир и глазами паши техника при жизни.
[03:51:28] Ну да, или вангаи, кстати.
[03:51:57] Да, драма, косвишься! Это было мечтам! Это было вау!
[03:52:23] Выхуй, мишки, разучите, я сплю.
[03:52:25] Есть минутка?
[03:52:29] Ты кто?
[03:52:30] Ага, на самом деле он не NPC.
[03:52:33] Он человек, как и мы.
[03:52:36] Да, понимаю, из всех возможных вариантов застрять в Кели Манекена.
[03:52:41] Кейн меня совсем не заметил.
[03:52:43] Но благодаря этому я смог, ну, кажется, нашел способ выбраться.
[03:52:50] Способ выбраться?
[03:52:52] Собственно, способ выбраться из цирка и вернуться в реалитию.
[03:52:56] Да, но, прошу, не болтайте об этом.
[03:52:59] Если Кейн поймает нас, сомневаюсь, что он позволит нам снова так далеко зайти.
[03:53:03] Поэтому мы пришли к тебе.
[03:53:05] Подумали у тебя, может быть, ключ от китайской комнаты.
[03:53:09] Китайской комнаты?
[03:53:11] Да, нам нужно место, где Кейн не сможет нас подслушать.
[03:53:14] У меня есть гипотеза, что Кейна тыгрывает роль, несмотря ни на что.
[03:53:18] По сценарию он не должен заходить в китайскую комнату. Он и не зайдет.
[03:53:23] В целом могу проверить.
[03:53:27] Вот все ключи, что у меня есть, но я не знаю, чего.
[03:53:31] Стой! Ты не хочешь пойти с нами?
[03:53:35] Возможно, это единственный шанс наконец оставить. Все, позади.
[03:53:42] Да, почему нет?
[03:53:44] Он наверняка в своем офисе. Продумывает приключение.
[03:53:46] С чего вы взяли, что ему можно добирать?
[03:53:48] Он хоть как-то доказал, что он человек?
[03:53:50] Я пробовал здесь дольше любого из вас.
[03:53:53] Я...
[03:53:54] А, бля...
[03:53:55] Я вам вот создать это место.
[03:53:57] Я расскажу подробности в комнате,
[03:53:59] а пока прошу, доверьтесь мне.
[03:54:01] Вы не пожалеете.
[03:54:03] А, бля...
[03:54:04] Я вам сейчас покажу, что это такое.
[03:54:06] Я вам сейчас покажу, что это такое.
[03:54:08] Я вам сейчас покажу, что это такое.
[03:54:11] Да я, короче, вспоминал, где я мог его видеть.
[03:54:19] Конечно, ты тупица, блять, там скважина меньше, чем ключ.
[03:54:23] Для всех них щель слишком мало.
[03:54:25] А вы не пробовали просто.
[03:54:27] Слава богу.
[03:54:33] Так, ладно, она открыта.
[03:54:35] Давайте внутрь и по-какейне спали в нас.
[03:54:37] Я сбегаю за королёр.
[03:54:39] Мы потом все ему расскажем. Я не уверен, что готов к встрече с ним после случившегося.
[03:54:48] Мы оба совершили поступки, которыми не гордимся.
[03:54:57] Ладно, убеди меня.
[03:54:59] Ну поэтому в доме, что из первых программистов удивительного цифрового цирка.
[03:55:03] Я был частью команды специалистов, нанятой КИА, чтобы воплотить идею в жизнь.
[03:55:08] королёр был моим коллегой тогда он еще был думаешь королев правда с ним работал
[03:55:15] ой простите это можно поверить а ну по мере разработки главы к и а стали вызывать
[03:55:24] недоверие они начали насильно подключать моих коллег компьютеру с помощью стази
[03:55:31] МАТРА!
[03:56:01] Кейн, это ИИ.
[03:56:04] Да, мы и так это поняли.
[03:56:06] ИИ, созданный, чтобы поддерживать активность ваших мозгов.
[03:56:09] Но он такой же пленник, как и вы.
[03:56:12] Вот только выбраться он не сможет.
[03:56:16] Внете, Ник, а за хвосты выкладывай, как именно нам выбраться,
[03:56:19] если мы все подключены к капсулам.
[03:56:21] Да, да, конечно.
[03:56:24] Итак, я накопал информации
[03:56:27] и обнаружил, что стазецные камеры
[03:56:29] и виртуальный мир запускает одна программа.
[03:56:33] Так что, теоретически, если мы доберемся до консоли управления
[03:56:37] скрытой в недрах офиса Кейна, мы сможем вырубить ее
[03:56:41] и заставить всех подключенных проснуться.
[03:56:43] Ну, очевидно, за исключением Кейна.
[03:56:46] Как мы попадем в офис Кейна?
[03:56:48] Нам нужно выкрасть у Кейна ключ.
[03:56:51] И еще нам понадобятся провадминистратора.
[03:56:53] Ты вроде спец подобычи ключей.
[03:56:55] Ладно. А знаешь, что случится после всего этого?
[03:56:59] Появится Кейн и всем скажет
[03:57:01] Поздравляю, мы прошли приключения побег из церковь
[03:57:05] И все снова вернется на круги схода
[03:57:08] Ну да
[03:57:09] Я следил за вами
[03:57:11] Всеми вами
[03:57:13] Видел каждую горечку
[03:57:15] Каждый момент радости
[03:57:16] В предыдущей серии
[03:57:18] Рассеивайся
[03:57:19] Сделал за горшочком
[03:57:20] Я хотел бы явиться вам раньше
[03:57:22] Но я не хотел рисковать нашим единственным шансом
[03:57:24] На побег, рассказав вам все
[03:57:26] До того, как пойму, как именно мы сбежим
[03:57:29] Я не творение, Кейна. Я страдал так же, как и вы.
[03:57:34] Знаю, всё это звучит безумно.
[03:57:37] Но если вы последуете за мной, то вы будете свободны.
[03:57:41] Ещё я нарисую себе лицо, чтобы вы могли отличить меня от других шаблонных NPC.
[03:57:49] Охуйно.
[03:57:50] О, а как нам тебя звать? У тебя есть имя?
[03:57:53] Есть.
[03:57:55] Меня зовут Аель.
[03:58:00] Шави!
[03:58:03] Это Имя, ты сам выбрал? Или...
[03:58:07] Да, думал, звучит круто.
[03:58:10] Ну да ладно, первым делом, нам надо добыть ключ.
[03:58:17] Чтобы добыть ключ, тебе надо изолировать Гейна.
[03:58:20] Попробуй уединиться с ним, там, где ему будет комфортно с тобой пооткровенничать.
[03:58:25] Эй, Гейн, ты тут?
[03:58:27] Джекс не знал, что ты можешь взять и спросить тут ли я?
[03:58:30] С молодцом!
[03:58:32] Может мы паузны?
[03:58:34] Сдух!
[03:58:35] Человек хочет провести со мной время!
[03:58:39] Это предложение, которое я не могу отказаться!
[03:58:42] Ну и куда быть?
[03:58:46] Ну, Джекс, о чем ты хочешь поговорить, дружбан?
[03:58:50] А...
[03:58:51] Ну Джекс, я хотел спросить тебя о приключениях!
[03:58:53] Что мне нужно сделать, чтобы они стать более привлекательными для Зуббл и помни?
[03:58:57] Я...
[03:58:58] Я начал она надо решить, что заказать.
[03:59:00] Дискуссия может начаться после того, как мы загрузим в себя цифровые питательные вещества.
[03:59:04] Затем ты задашь ему вопросы про его хобби.
[03:59:07] Скорее всего, он так обрадуется, что ты поинтересовался им, что он зависнет,
[03:59:11] и тогда ты сможешь достать ключи с его рта.
[03:59:14] Достать откуда?
[03:59:15] Первый кладет курицу на взля, второй спрашивает.
[03:59:18] О, это что, хавыца?
[03:59:19] Первый отвечает, нет, это курица!
[03:59:21] Ха-ха-ха-ха-ха! А у тебя есть тайное хобби?
[03:59:28] Тайное хобби?
[03:59:30] Да, ну типа вещи, которыми ты занимаешься наедине, и которые...
[03:59:35] Хочешь кудрочать?
[03:59:37] Ого.
[03:59:39] Я...
[03:59:40] Я никогда не думал, что человек захочет узнать о моих...
[03:59:43] А это...
[03:59:45] Самый фантазичный момент в а...
[03:59:51] Что это ты делаешь, Джекс?
[03:59:54] А я тебе говорил, что мечтаю быть съеденом тобой.
[03:59:58] Что?
[03:59:59] Это очень странное желание.
[04:00:01] Ха-ха-ха-ха-ха.
[04:00:03] Что за хуй являт?
[04:00:05] Ты веришь во всё это?
[04:00:07] Я про всё, что он сказал.
[04:00:09] Мне...
[04:00:11] Мне просто интересно, что об этом думает королёр.
[04:00:14] Да.
[04:00:15] И я думаю, что это всё.
[04:00:17] Я думаю, что это всё.
[04:00:19] королёр. Да, я о том же подумала. А что ты знаешь о королёре? А, наверняка не больше, чем
[04:00:29] остальные, но он помогал мне справиться с трудностями в цирке. Это странно, что я,
[04:00:36] я доверяю ему больше, чем кому-либо. Нет, это ничуть не странно. У меня был
[04:00:42] Похоже опыт и я думаю он знает об этом месте больше чем говорить нам
[04:00:48] Ага он ведь был здесь дольше всех остальных и я
[04:00:53] Не знаю как-то странно что Авиль совсем в нем не заинтересован
[04:00:58] Как я и говорил между нами все сложно
[04:01:01] Я был бы рад снова поработать с ним и вы правы он действительно хорошо знает это место
[04:01:08] но дело в том
[04:01:10] Что я дал обещание
[04:01:12] А что будет с людьми в капсулах?
[04:01:17] С Кауфма и Рибит?
[04:01:20] Я не знаю.
[04:01:23] Но давайте надеяться на Лукше, хорошо?
[04:01:27] Что ж, мы пришли. Зона администратора.
[04:01:42] ну как я говорил это место из макро вселенной меня очень заинтересовало эти фото единственное
[04:01:52] бля это из стенлипэробом что мне известно об этом месте я держим ими вот бы у меня было
[04:02:01] побольше информации об этом месте чтобы я мог с точностью создать его жаль что мне закрыли туда
[04:02:06] Да да да!
[04:02:08] Да, какая печаль!
[04:02:10] Ой, каков твой вердикт?
[04:02:12] Чё?
[04:02:13] Ну так каков твой вердикт?
[04:02:15] То, что я классный парень, с классных хобби
[04:02:18] и не так уж сильно отличаюсь от вас, прекрасных людей!
[04:02:22] Ааа, точно.
[04:02:24] Вон жучки!
[04:02:26] Я рад, что мы стали лучше понимать друг друга.
[04:02:29] Я, правда, очень стараюсь, чтобы сделать вас счастливыми
[04:02:32] За то, что меня за это цепит, я очень хочу...
[04:02:40] Отпразднувайте это, вам все, что пожелаете. Как тебе такое?
[04:02:45] Мне нравится. Это был славный ужин и все такое... Можно мне обратно в цирк?
[04:02:51] Девчонки и я хотим подготовить уж точно несю руприз для нашего любимого конференция, чтобы выразить ему нашу благодарность.
[04:02:58] Благодарность!
[04:02:59] Стоп! Не стопа больше!
[04:03:07] Да сколько Джекс ещё возиться будет?
[04:03:09] Мы тут по ощущениям уже часами стоим.
[04:03:14] Может стоит рассказать всё к королёру?
[04:03:17] Не ловко, что мы не ввели его в крустело.
[04:03:19] Не надо.
[04:03:20] Мы должны следовать указаниям Авиля.
[04:03:22] Пожалуйста, Генгел, не надо.
[04:03:26] Пожалуйста, Генгел, не надо.
[04:03:30] Ну, не надо.
[04:03:34] Ёшкин Кот.
[04:03:36] Привет, Генгел. Привет, Собол. Вы меня напугали.
[04:03:39] Ну, мы узнали тут кое-что, что тебя заинтересует.
[04:03:45] Мы, ну...
[04:03:47] Мы нашли способ выбраться из цирка.
[04:03:50] Сейчас мы всё подготавливаем, но нужно действовать тихо, чтобы Кейн нам не помешал.
[04:03:55] А, ну, да.
[04:03:57] Уже расскажем.
[04:03:58] А? Вы братца из церкви? Как вы...
[04:04:02] Нет, в этом нет смысла.
[04:04:04] Мы встретили Авили, говорить, что он один из первых программистов и знает, как выключить игру и освободить нас.
[04:04:12] Кого?
[04:04:13] Продолжим разговор попозже. Просто подумал, от тебя стоит предупредить.
[04:04:20] Так он его не знает.
[04:04:23] Больше не простите меня ни о чем и никогда.
[04:04:25] Где Кей?
[04:04:26] Не волнуйся, дорогая белоручка.
[04:04:28] Кажется, мне удалось на время его изолировать.
[04:04:31] Вам не нужно больше его отвлекать.
[04:04:33] Всегда, пожалуйста.
[04:04:34] Иначе говорят, и заставил нас ждать, потому что выполнял нашу задачу.
[04:04:38] И не зови меня так.
[04:04:39] Чем больше?
[04:04:40] Потому что выполнял нашу задачу. И не зови меня так.
[04:04:43] Почему успешка? Тебя что-то ждет снаружи?
[04:04:46] А тебя нет?
[04:04:49] Ну да.
[04:04:56] Чучат закрыть, блять.
[04:04:59] Ну так...
[04:05:00] Сколько пропусков администраторам не достать?
[04:05:04] Шесть. Да, шесть.
[04:05:06] Вы уверены давать королёру доступ к главной консоли может быть опасно, учитывая его психическое состояние?
[04:05:14] А там будет темно?
[04:05:16] Ну, полагаю, там будет не особо ярко, но...
[04:05:20] Тогда да. Хочу, чтобы он был у каждого.
[04:05:23] Ладно. Как скажешь.
[04:05:26] Тьма? Кажется, до меня дошло.
[04:05:30] Чтобы не случилось, я буду доверять королёру.
[04:05:34] В нем скрыта огромная мудрость, не так ли?
[04:05:37] Да, это точно.
[04:05:40] Да, только пользуются ей, безответственно.
[04:05:43] Чего?
[04:05:44] Ничего, пойдемте найдем остальных.
[04:05:46] Эй, если тебе что-то известно, то не скрывай это от нас.
[04:05:51] Что между вами произошло?
[04:05:54] Скоро сами все поймете.
[04:06:00] Ну что, вы отвлекли Кейна?
[04:06:02] Великлик Кейна. Я всё устроил.
[04:06:04] Он думает, что устроил, но по правде мы знать не знаем.
[04:06:08] Ты настолько в меня и веришь в то, что...
[04:06:10] Ой, а интересно, почему?
[04:06:11] Утиряйте время, теряйте, теряйте, теряйте, пиздите, бля, уж до хуя время.
[04:06:15] За тебя? То клянусь, Бом.
[04:06:17] Ага, вместо этого последуем за мистером он точно совершенно не злодей.
[04:06:20] Так, секунду, притормози, ты думаешь?
[04:06:22] Давайте все успокоимся и будем как команда.
[04:06:25] Упомни есть пропуски администратора для каждого.
[04:06:29] Мы все в одной лодке.
[04:06:32] Почем они так выглядят?
[04:06:41] Постой, помни!
[04:06:43] А?
[04:06:48] Ты...
[04:06:50] Ты...
[04:06:52] Ты...
[04:06:54] Ты...
[04:06:56] Ты...
[04:06:58] Ты...
[04:06:59] Ты что-то сказала?
[04:07:03] Бля, придется положиться на джексы и на то, что он смог отвлечь Кейна.
[04:07:07] Я не знаю, сколько еще у нас осталось времени до того, как Кейн все узнает, так что пора.
[04:07:12] А если ему подарить солнце защитные очки, это будет на него распространяться или нет?
[04:07:20] Или его кожа типа какая-то эйгерой. Отправляемся в офис Кейна.
[04:07:26] Отправляемся в офис Кейна.
[04:07:31] У Кейна всегда были проблемы с коллизией Кубов.
[04:07:34] Почему-то.
[04:07:38] Ну ладно, идем по плану.
[04:07:41] Ты первый.
[04:07:42] Я? А че я?
[04:07:43] Джекс.
[04:07:45] Все будет хорошо.
[04:07:50] Ну ладно.
[04:07:52] Давай кидай.
[04:07:56] Это прям как баскетомол!
[04:08:26] а почему коллизий не мог туда кидать?
[04:08:38] не да, в это есть что-то не умер
[04:08:40] Горис Моди вот так и снастреваешь все
[04:08:42] просто застолни
[04:08:44] У тебя помеха справа на нерегулируемом перекрестке.
[04:08:48] Да верься мне. Хочешь попасть в темное место?
[04:08:50] С вами приятное дело.
[04:08:59] Ну, а ты как поднимешься?
[04:09:01] Я не как, но я верю, что вы сделаете правильный выбор.
[04:09:06] Когда выберемся, я куплю тебе пиво.
[04:09:10] Сделайте правильный выбор.
[04:09:14] Ух, а я уж начала переживать, что у вас что-то случилось.
[04:09:25] Что ж, время выполнить свое предназначение.
[04:09:34] Это дискета школьники называют, представляете?
[04:09:39] До дисков и флешек были.
[04:09:41] до дисков и флешек были
[04:09:45] Авель сказал, что дверь была на конце, она пройдется за шкафом.
[04:10:12] Эй, ты в порядке?
[04:10:30] Да, в полном.
[04:10:33] Ну, видимо, это конец.
[04:10:36] Мы покидаем цирк.
[04:10:44] А нахуя восьмая серия тогда вышла.
[04:10:48] Да-да-да-да-да!
[04:10:50] Мастер, я тогда вышла.
[04:11:04] Улетает на крыльях ветра!
[04:11:10] А мы останемся друзьями. Там.
[04:11:15] А почему не должны?
[04:11:16] Просто будет так странно.
[04:11:19] Я ведь знаю вас такими, это так и останется, когда все станет.
[04:11:25] Бля, ебать-то я просто не знаю. Я хочу, чтобы она вот показала, как она выглядит.
[04:11:30] А не мэшница, блядь, зарыганная, сука. В очечках скорее всего.
[04:11:34] И, сука, 200 килограммов веса на хуй, не выходящие из дома. Клянусь.
[04:11:40] Настоящий. Все и так было по-настоящему.
[04:11:43] Все, что мы чувствовали, все, что мы сделали, и то, что мы есть.
[04:11:48] это никуда не денется и не хочу чтобы было как-то иначе спасибо или за то что
[04:11:56] всегда было рядом в трудные моменты это ютубер что блять
[04:12:02] Н Honor.
[04:12:18] Отсылка?
[04:12:19] Ну её слабло.
[04:12:19] Ну жми синюю.
[04:12:21] Королёр, не хочешь сделать выбор?
[04:12:29] Королёр, не хочешь сделать выбор?
[04:12:32] Бля, я тебе сейчас мать твою выбу. Нажми на синюе.
[04:12:35] А ты уверена, что он в себе?
[04:12:37] Эй, да, так, погодь. Разве мы не все хотим нажать уйти? Зачем ему решать?
[04:12:43] Я... я... а вдруг тут есть что-то, о чём мы не знаем?
[04:12:47] Может, стоит немного повременить?
[04:12:50] О, да. Я люблю нажимать кнопки. Хочешь, чтобы я нажал на одну из этих?
[04:12:55] Я не знаю.
[04:12:56] А, я, может, чего-то не догоняю? Мы же все хотим уйти, да?
[04:12:59] А, помню.
[04:13:00] Да, мы хотим.
[04:13:02] Что, если это ловушка какая-то?
[04:13:05] На кой Кейну ставить ловушку в своем офисе.
[04:13:08] Чтобы мы не нажали Кейну знать, что мы здесь.
[04:13:11] Надо жать скорее.
[04:13:12] Попустой.
[04:13:14] Давайте притормось земно секунду.
[04:13:16] Знаете, что?
[04:13:17] Все обдумаем и, возможно...
[04:13:18] Нажми кнопку.
[04:13:19] ...строим голосование или, может, кое-что-то?
[04:13:22] Успокойся!
[04:13:25] Руля, надо было поцеловать?
[04:13:45] Ты что натворил?
[04:13:47] Блядь!
[04:13:52] Поздравляю, мои алюминиевые горчики!
[04:13:56] Вы выбрали хорошую концовку!
[04:13:58] Вы поняли, что лучше остаться со мной,
[04:14:00] чем возвращаться в противную старую макрофсилену,
[04:14:03] или как мы там ее обозвали.
[04:14:05] Я знал, что вы сделаете правильный выбор.
[04:14:07] То есть, это было...
[04:14:09] Приключением именно!
[04:14:11] И я уже давненько его подготавливал.
[04:14:14] Я не знаю, что вы делаете,
[04:14:16] но я не знаю, что вы делаете.
[04:14:18] Я не знаю, что вы делаете.
[04:14:20] Денька его подготавливал!
[04:14:23] Ты отлично сыграл свою роль, Агель!
[04:14:26] Ха-ха-ха! Это моя работа!
[04:14:29] Кстати, может за такое выступление мне полагается прибавка?
[04:14:32] А-а-а-а-а!
[04:14:34] А, ты становишься слишком умным удалить!
[04:14:39] Это всё ложь?
[04:14:41] Пробка и апро?
[04:14:43] Хацулы? Выход?
[04:14:45] Всё это плод моего невероятного навыка построения мива!
[04:14:48] Я был прав?
[04:14:54] Он начал вспоминать свою жизнь, где он, по ходу, что-то натворил.
[04:14:58] За рулем.
[04:15:00] Взбил, возможно, кого-то.
[04:15:02] Поэтому побежал и нажал кнопку, чтобы оставить все так, как есть.
[04:15:08] Бля.
[04:15:12] Брат мне ноги! Я был прав!
[04:15:18] А что бы было, если бы мы выбрали другую кнопку?
[04:15:23] Я об этом особо не думал, ведь я знал, что вы ее не выберете, так что я оставил эту пузырьку.
[04:15:28] Она отправляет из городок Кривиток.
[04:15:30] Куда? Она отправляет из городок Кривиток.
[04:15:32] Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
[04:15:40] Ты грязный лженц!
[04:15:42] Ты скотина!
[04:15:43] Ты... Ты...
[04:15:45] Ты залез мне в голову! Ты...
[04:15:48] Да ты обо всем нам брал, верно?
[04:15:50] Я...
[04:15:52] Ты на нашу разу можешь приедет, брат!
[04:15:54] Ты пуль соус!
[04:15:56] Я стал веганом, бог знает что еще!
[04:15:59] Именно?
[04:16:00] Так мне не подожди!
[04:16:02] Нет-нет, постойте, ребята, стоп-стоп-стоп!
[04:16:04] У меня, возможно, есть способ добавлять временные модификаторы,
[04:16:08] чтобы приключения стали более увлекательными.
[04:16:10] Но на этом всё!
[04:16:11] Если бы я сделал что-то ещё, поверьте это, очень плохо бы закончилось.
[04:16:17] Скряч. Первое расселивание.
[04:16:21] Эй-эй-эй! Я ничего такого не говорил!
[04:16:23] Прости, ребят, вы же знаете, или что-то вроде веселье. Я...
[04:16:27] Это не promising!
[04:16:29] Ну, responses are done!
[04:16:31] Your award is книгая кардина, с мало мелосином!
[04:16:34] け Linux 2017
[04:16:37] at pok floating ...
[04:16:42] youeeeeeee
[04:16:45] auhh!
[04:16:48] Блянуар
[04:16:51] Australia
[04:16:53] Rocco
[04:16:54] Download
[04:16:56] Так, последняя, последняя часть.
[04:17:00] Ты что, могут негативно сказаться на зрителях с апеллепсией и иными фоточувствительными расстройствами?
[04:17:13] В общем, привет, последняя, их же 8.
[04:17:15] А, 9-го в июне выйдет. Не, я к тому, что сейчас. Последнее.
[04:17:45] Что это?
[04:18:15] как будто это вылетают запчасти от этой девочки, которая вместо башки треугольник
[04:18:25] Тип предметы геометрические.
[04:18:55] ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
[04:19:23] На что я, блять, смотрю?
[04:19:25] Три минуты.
[04:19:42] Чё, кто это, блять? А это пере история.
[04:19:46] О, ещё одна шахматная фигура.
[04:19:48] Ты как, держишься?
[04:19:50] Я просто не знаю, что происходит.
[04:19:53] Мы ведь ничего подобного не создавали, и я лишь надеялся.
[04:19:59] Остой.
[04:20:00] Ты же...
[04:20:02] Это...
[04:20:04] Ты!
[04:20:05] Боже мой!
[04:20:09] Я...
[04:20:11] Да у них маленькие пески родятся.
[04:20:14] Да, и я.
[04:20:16] Я...
[04:20:17] Прости меня, что втянул тебя в это.
[04:20:20] Это он, наверное, видит, когда сидит в домике, да?
[04:20:24] Не находишь.
[04:20:26] Слушай, не важно, что нас ждет.
[04:20:30] И я всегда...
[04:20:35] Деревправняйся в подвал!
[04:20:41] Лёки, у нас заканчиваются люди.
[04:20:45] Вот только ты мне тут не рассеивайся.
[04:20:50] Я всерьезно.
[04:21:01] Королёр.
[04:21:03] Бля, в пиздец с ними сложно.
[04:21:05] Королёр.
[04:21:20] О нет, всё в ебалу на дэпе.
[04:21:28] Что?
[04:21:33] Чего?
[04:21:34] Алло!
[04:21:36] Эй, ребят!
[04:21:38] Я не понимаю!
[04:21:40] Ребят!
[04:21:42] Алло!
[04:21:43] Можете меня вытащить?
[04:21:47] Что происходит?
[04:21:49] Мам, меня кто-нибудь слышит?
[04:21:52] Я тебя слышу.
[04:21:54] Ты в порядке?
[04:21:55] А-а-а... кто ты?
[04:21:58] Как мне есть нять?
[04:22:01] Меня...
[04:22:04] Я...
[04:22:04] Ва-ва-вы-ва-новинка!
[04:22:07] Так это возможно!
[04:22:09] Похоже, у тебя появился новый дружок-королёр!
[04:22:12] Королёр?
[04:22:13] Точно.
[04:22:14] Я...
[04:22:16] Я так надеялся на появление новых разумов!
[04:22:18] Придется поработать сверхурочным, священствовательным открытием!
[04:22:22] Что? Я...
[04:22:28] Как отсюда выбраться?
[04:22:30] Я не знаю.
[04:22:32] В смысле?
[04:22:34] Но всё будет хорошо.
[04:22:36] Ты помнишь своё имя?
[04:22:40] Мое имя?
[04:22:42] Порнокопытное, блин.
[04:22:44] Прогата?
[04:22:46] А?
[04:22:48] Всё в порядке?
[04:22:50] Хм... Хороший вопрос.
[04:22:54] Помна такие-то.
[04:23:01] Что ж, не хотелось этого говорить, но я же...
[04:23:04] Даже не смей, не смей!
[04:23:06] А ты говори такое после того, как пытался навечно запереть нас здесь.
[04:23:11] Печна, запереть нас здесь!
[04:23:13] Да эти кнопки что угодно могли сделать, не имеет значения.
[04:23:16] А когда ты нажал ее, казалось, что и имеет!
[04:23:18] Что если это и впрямь был наш единственный шантан?
[04:23:21] Что если бы Авиль в тайне был злым?
[04:23:23] Что если бы нас отправили в пустоту?
[04:23:25] Что если? Что если? Что если?
[04:23:27] Все это...
[04:23:28] Он реально как уебан поступил.
[04:23:30] Не имеет значения.
[04:23:31] Ибюстично.
[04:23:32] Ах, и ты говори что-то после того, как пытался...
[04:23:34] Он у нас всех послать.
[04:23:36] Он ведь прав.
[04:23:38] Что? Гренгел?
[04:23:41] Неважно, что могло случиться.
[04:23:45] Мы можем весь день спорить об этом и оскорблять друг друга, но
[04:23:49] это никому не поможет.
[04:23:51] Думаю, нам теперь остаётся
[04:23:56] лишь держаться вместе.
[04:24:01] Она права.
[04:24:03] Мы все наломали дров.
[04:24:06] Но у нас есть только мы сами.
[04:24:11] Думаю, нам стоит отказаться от идей и победа.
[04:24:17] Это был косплей.
[04:24:18] Что?
[04:24:19] Что ты?
[04:24:20] У нас была надежда.
[04:24:21] И мы остались в дюраках.
[04:24:23] Не знаю, что именно произошло с Калфму.
[04:24:27] Но нельзя дать отчаянию поглотить нас.
[04:24:31] Мы должны ценить то, что имеем.
[04:24:34] Как ты и говорила, вечная погоня за недостижимой целью
[04:24:39] Он начинает сводить с ума.
[04:24:44] Возможно, нам теперь остается просто жить.
[04:24:50] Блин, у меня были мечты и цели.
[04:24:57] Я просто хотела отдалить свой свет в истории.
[04:25:02] Как прикажете меня взять и отказаться от этого?
[04:25:05] Ты оставила свет в моей жизни.
[04:25:13] Знаю, ты наверняка права, просто это прям...
[04:25:19] прям полный отстой.
[04:25:27] Мы все в одной лодке.
[04:25:30] И мы всегда будем вместе в ней.
[04:25:32] Не смотря ни на что.
[04:25:39] Эй! Это и тебя касается.
[04:25:44] Слушай, мы не позволим тебе свалить куда-то и рассеяться, или типа того.
[04:25:50] Ты и мёртвого захлёшь, но ты всё ещё один из нас.
[04:25:56] Ты... я...
[04:26:02] Думаете, я способен рассеяться?
[04:26:07] Сряволнуйтесь, Рио.
[04:26:08] Микролик раздражать начал.
[04:26:10] Очень сильно.
[04:26:14] Ленточка наоборот радовать.
[04:26:16] Нам нужен отпуск.
[04:26:17] Я не понимаю, пусто, нюргань.
[04:26:22] Они хотели выхода, они хотели ответы, они хотели
[04:26:25] чему-то настоящего, и я устроил им приключение,
[04:26:29] в которое входит все это.
[04:26:30] Ну и есть свой помощник.
[04:26:32] Я делаю всё для этих людей! Я тружусь, не покладая рук над приключениями, выхожу из зоны комфорта, чтобы им понравилось, и они всё равно не работают!
[04:26:39] Натюрлих это немецкий? Я осузал программу!
[04:26:41] Представляете, если в немецкой озвучке, блять, чел на русском говорит вместо Натюрлих?
[04:26:46] Да, да, да, да.
[04:26:48] И мы это не нравятся!
[04:26:50] Что значит, что это Натюрлих?
[04:26:53] Гускам говорит, вместо натюрних.
[04:26:55] Сдающие тела идеальные, контролирующие файлы разума.
[04:26:58] Но им это не нравится.
[04:27:00] У меня есть ощущение, что они...
[04:27:04] Да чего тебе не напитите, если можно не напитать?
[04:27:07] Я ради этого был создан.
[04:27:09] Такова моя задача.
[04:27:10] Они предпочтут рассеивание твоей приключения.
[04:27:13] Это неправда, и я делаю всё ради них.
[04:27:16] Расследия не видит, что я стараюсь.
[04:27:18] Возможно, это просто вообще не твоё.
[04:27:20] Заткнись!
[04:27:21] Нет.
[04:27:22] Я все исправил. Я решу любую проблему и эту смогу. Вот что это, лишь голова ломка, которую надо решить.
[04:27:30] Элективный!
[04:27:32] Не делай!
[04:27:34] Сломанный!
[04:27:36] Ясный!
[04:27:38] Может, поэтому тебя и забросили.
[04:27:42] Ты и впрямь был худше мы с двоих. Ты все испортил.
[04:27:47] Давай!
[04:27:48] Двоих!
[04:27:50] Я не думаю, что себе!
[04:27:52] Они сбаллывают!
[04:27:54] Они не рассеются!
[04:27:55] Они не уйдут!
[04:27:56] Я не позвону!
[04:28:00] Я больше!
[04:28:02] Я могу сейчас в меня!
[04:28:04] Я облакам!
[04:28:06] Я облакам!
[04:28:08] Я облакам!
[04:28:10] Я облакам!
[04:28:12] Я облакам!
[04:28:14] Я облакам!
[04:28:16] Я облакам!
[04:28:17] я люблю бенбок
[04:28:31] это да прикольно давно не было такого
[04:28:36] а смеемся бог
[04:28:39] Итак, начнем же шоу!
[04:28:49] Кстати, глаз синий-красный, как кнопки.
[04:28:53] И сошел с ума все, за то, что нас ждет.
[04:28:56] Что это было?
[04:28:57] Привет, мои дорогие пельмяшки с предсказанием!
[04:29:01] Сегодня же не приключение!
[04:29:02] Нет, нет, мы не в настроении.
[04:29:04] Может лучше ответить на наши вопросы?
[04:29:07] У нас их куча.
[04:29:08] Ха-ха-ха-ха!
[04:29:09] У кого есть временные вопросы, когда башка отмель полная за твоей шалости?
[04:29:13] Эй, да! Тебе многое предстоит объяснить!
[04:29:16] Ха-ха-ха-ха!
[04:29:17] Эй!
[04:29:18] С другой стороны, я не должен объяснять вам ни шиша!
[04:29:20] Кейн, ты можешь дать нам время все переварить?
[04:29:24] Или бросим всю эту мелодраму и перейдем к веселью!
[04:29:28] Нет, Кейн!
[04:29:30] У всех сейчас голова кругом идет, мы не будем участвовать в приключении!
[04:29:38] Ясно. Извините.
[04:29:40] А с каких пор вы тут главная?
[04:29:43] А... чё?
[04:29:45] Вы хоть представляете сколько я этого сделаю, ребята?
[04:29:49] Как я одержим сделать всё идеально!
[04:29:52] Сколько гатостей я пропускаю мимо ушей ради работы!
[04:29:56] Эту у вас-то голова кругом идёт!
[04:29:58] Ха-ха-ха-ха! Не смешайте!
[04:30:00] У меня трёхматрио уже отмутит.
[04:30:02] И вам стоит задуматься об участии.
[04:30:06] А... если откажемся?
[04:30:10] Может быть, вы кое-что не усекли.
[04:30:22] Не знал я, что не знали, что вы
[04:30:28] Кому и кто был в роли главы
[04:30:34] Мы можем продолжать, но что же дальше притворяться?
[04:30:40] Моя божественность не из-за этого сьвы усекли.
[04:30:47] Видать настроение накрыло беда.
[04:30:52] Ни люди должны сказать спасибо, что я и мультики включил.
[04:30:58] Подписаться на мой телеграмм обязаны все.
[04:31:05] Похоже тут рифмы не было, но это не важно.
[04:31:10] Зачем кричать, скорая восьмя турта?
[04:31:17] Не бей руки, корнящими другой руки не броса!
[04:31:25] Пора понять, что цикван поздает и другая нанёжка как он не сискает.
[04:31:31] Так третесь угнетесь и развеселитесь. Знаете, кто командует шоу?
[04:31:41] Вот че раз!
[04:31:44] Полный сталь!
[04:31:47] Какой шаг!
[04:31:49] Аккуратней, дружок!
[04:31:51] Я хозяин про любовь, крайне не знаю!
[04:31:58] Фрагерады, фриусады, обжалка! Хоть средой!
[04:32:03] Друзья, поздравите вас!
[04:32:08] Бля, 5 кролика переодели.
[04:32:10] Я хочу! Мы так близки к понимании ключев!
[04:32:20] Принарядитель шел,
[04:32:23] Батганец вам всем просто все!
[04:32:26] Пора играть,
[04:32:28] Боликнарировать всего,
[04:32:29] Разбедать бы вам мозги на чай!
[04:32:32] Супрёки ляжи,
[04:32:34] Но что не покажете,
[04:32:35] Что тут я кормотную жол!
[04:32:45] Блядь, убляшим ба...
[04:32:50] ДА!
[04:33:01] Думаю теперь мы друг друга поняли.
[04:33:09] Несколько дней спустя.
[04:33:12] С возвращением! Как вы умудрились пропустить контекстные подсказки?
[04:33:16] Решение было у вас прямо под носом! Вы что, тупые?
[04:33:20] Следующий будет еще безумнее, надеюсь, вы готовы.
[04:33:24] Кстати, короляр, ты мне нужен, пошли со мной.
[04:33:34] А что там было-то, покажите.
[04:33:36] Я не знаю, сколько еще этих новых приключений я выдержу.
[04:33:42] Что, позитивного комментарий не будет?
[04:33:50] Я так больше не могу! Мы должны что-то сделать, а не то я сойду с ума!
[04:33:56] И они должна была постоянно залить его.
[04:33:59] Простите.
[04:34:00] Ты не виновата.
[04:34:03] Перерыв! Мне надо наготовить с новых идей!
[04:34:09] Он засунул меня в шрэдер.
[04:34:14] Думаю, нам нужно перевести дух.
[04:34:20] Вот в жопу себе засовывать. А, не у него появился. Давно я тут не был.
[04:34:32] Нам стоит немного побаловать себя пока есть время. Не знаю, что окейно в планах,
[04:34:40] Ах, надумаю, ничего хорошего.
[04:34:52] Рано или поздно ему это наскочит, верно?
[04:34:55] Он не человек.
[04:34:57] И они уверены, сможем ли мы до конца понять, как он поступит.
[04:35:02] О, боже, ты как?
[04:35:05] Нормально!
[04:35:07] Бля.
[04:35:10] Знаете, все было классно, пока вы с зубом не появились.
[04:35:15] Знаете, было классно, гондон ебаный, пока ты не нажала кнопку,
[04:35:22] блядь, терпите.
[04:35:23] Ладно.
[04:35:24] А что это? Просто дайте секунду. Доверьтесь. Королёр, ты там?
[04:35:50] А я где?
[04:35:52] Тут темновато.
[04:35:54] А с чего именно мы ждем?
[04:35:57] Нет, нет, она права. Просто подождите.
[04:36:10] У меня ведро на голове.
[04:36:13] Полагаю, ты не хочешь, чтобы я его снимал?
[04:36:16] Хм... Королёр.
[04:36:19] Хм... Привет, помни.
[04:36:22] Стоп. Ведро делает его в меня ему.
[04:36:25] Темнота. Это долгая история.
[04:36:27] Что... Что происходит?
[04:36:29] Что... Ты знаешь о Кейне?
[04:36:33] Воспоминание туманное, но...
[04:36:36] Я помню... Кай-а.
[04:36:39] Это же было просто приключением, нет?
[04:36:42] Нет. Кай-а — настоящая компания.
[04:36:45] Я на неё работал.
[04:36:47] Стоп!
[04:36:48] Так это и правда их игра?
[04:36:50] Нет, мы не занимались играми.
[04:36:53] Мы разрабатывали искусственный интеллект.
[04:36:57] Конкретно творческий ИИ, способный сам что-то
[04:37:01] придумывать и создавать элементы внутри программы.
[04:37:05] Что тут творится?
[04:37:06] Кейни или же Кайн, наша первая относительно удачная
[04:37:09] попытка.
[04:37:10] Не помню, какое мы изначально дали ему.
[04:37:12] Это Лиса AI через 300 лет.
[04:37:15] Бено, вон одно из моих величайших достижений, как программиста.
[04:37:20] Ты создал Кейна?
[04:37:23] Ну, не водиночку.
[04:37:25] Мне дал несколько ценных советов.
[04:37:27] Я не помню его настоящего имени, но в цирке его звали Scratch.
[04:37:33] Он был гением.
[04:37:35] Стой!
[04:37:36] Опять Scratch, как Валон Вейки, блять.
[04:37:38] Ааааааааа...
[04:37:39] Ебаный скреч Гондон!
[04:38:00] Ааааааа...
[04:38:01] Он тоже был в скреч!
[04:38:03] Четырый блюдок!
[04:38:08] Ну что, я ухожу от темы. Ты хотела узнать что-то определенное?
[04:38:15] Стой, мне стоит пойти отвлечь Кейна, чтобы он нас не послушал.
[04:38:21] Потом все расскажете.
[04:38:23] А ты, ну то есть, да, надо бы, но...
[04:38:26] Вернусь и расскажете.
[04:38:28] Главное, вернись.
[04:38:30] Я вернусь.
[04:38:33] Кейн слегка слетел с катушек, есть ли способ остановить его или хотя бы контролировать?
[04:38:48] Понятно. Он высокоразвитый ИИ, а это его мир, созданный им из ничего. Поэтому само собой он тут все в контакте.
[04:39:02] что контролирует, но и мы тоже.
[04:39:09] Что?
[04:39:10] В некотором роде, технический, но и всем.
[04:39:14] У меня с юрей, что все рассеиваются из-за больших мешателей
[04:39:17] сткина на разум героев, так же насчет кружков, на чересе
[04:39:20] месери, многие считают, что красный пузырек.
[04:39:21] Охуй, надо ждать про спасение хею.
[04:39:25] Я как Кейн.
[04:39:26] Просто для него это естественный процесс, а вот от нас требуется
[04:39:29] гораздо больше концентрации и навыка.
[04:39:32] А? Бабочка?
[04:39:34] Я уверен, что смогу изменить его код.
[04:39:37] Или как минимум отправить Кейна в спящий режим, пока мы не поймем, как его исправить.
[04:39:41] Мне лишь нужен доступ к консоли.
[04:39:44] К... Той, что за офисом Кейна?
[04:39:46] Нет. Хватит и простого.
[04:39:48] Бля, я светку обидел.
[04:39:51] Каков шанс, что через два года она меня, блядь, запрет на хуй виртуальном мире и будет издеваться там?
[04:39:58] Не, ну она просто пиздеть начала, и потом мультика с DWG-шной был.
[04:40:06] Сто процентов? Ну тогда мне пиздец.
[04:40:14] По компьютерного интерфейса. Я настроюсь на нужный лад, и, проще говоря, материализую код Кейна на консоли и изменю его.
[04:40:24] Ну, и где достать интерфейс?
[04:40:26] Кажется, я знаю точное место.
[04:40:30] Чередуйтесь Джекса, мы отвлекайте Кейна.
[04:40:34] И не дайте ведрусли из головы королёра.
[04:40:38] Сленнее серея будет полнометражка,
[04:40:42] может её даже в кинотеатрах покажут.
[04:40:46] Хуете.
[04:40:56] Не в России. Тентеатра знать надо. В России то, что я показываю.
[04:41:26] Мам
[04:41:28] Ну а как я и б...
[04:41:29] Сааааа, богу, я уж не то подумал
[04:41:31] Я все вмешнул, но у меня ничего не застрялась
[04:41:35] Ой, постойте!
[04:41:38] О, вот где припарковался!
[04:41:43] Вау, Кейн! Ты такой забарный
[04:41:45] Ааа, можешь добавить чуть энтузиасма
[04:41:48] Блилилили
[04:41:49] Так-то лучше
[04:41:50] Эй, Кейн!
[04:41:51] Да-да
[04:41:52] Не хочешь послушать список того, что мы любим в тебе нашим господи?
[04:41:56] Спасителя!
[04:41:57] Вау! Другой разговор!
[04:41:59] А ну, во-первых мы или...
[04:42:01] Знаю, но я заскучал! Давайте вболли!
[04:42:13] Я горжусь с вами, ребята!
[04:42:16] О, блин!
[04:42:26] просто вот сидим смотрим мультик блять вот смотрите внимательно привет видел выборы лучше за яблоко и
[04:42:34] бейнелка переголосует не мешать яблоко вет поясняет нам давай ты будешь топить за яблоко где-нибудь
[04:42:41] там в блокноте блять потому что ее не будет в принципе в голосовых блять билетах а мы все остальные
[04:42:48] за реальные какие-нибудь партии. Спасибо.
[04:43:06] А мы все идем, хуярить за КПРФ.
[04:43:10] Всем чатом.
[04:43:14] Потому что это вторая по популярности партии после единоросцев.
[04:43:17] И нам нужно... А, и, кстати, голосуйте в последний день голосования.
[04:43:27] Чего-то ей не хватает, верно?
[04:43:29] Ей не доставит понятости!
[04:43:31] Ты прав!
[04:43:34] Нет там коммунистов, может, успокоить?
[04:43:36] Давай, панок, пусырек, люди не самые понятные материалы.
[04:43:38] Название осталось просто такое...
[04:43:42] Как считаете, у него действительно заканчиваются идеи.
[04:43:47] тебе нужно помочь запитать его потому что блять сука это вторая по
[04:43:55] популярности партия которая нужна больше голосов отдать блять ты понимаешь
[04:43:59] что если каждый будет топить за свою то не наберет никто блять и опять и
[04:44:03] идиноросивы блять и ты тупой нахуй
[04:44:07] логичнее всего топить за вторую по популярности всем вместе блять тогда
[04:44:12] очевидно что можно проще обогнать блять все вопросы пойду возьму
[04:44:22] посмотри по-по-по-по блять
[04:44:32] что-то у меня тут это
[04:44:34] Я умею отлетать.
[04:44:37] Я…
[04:44:38] Начинается.
[04:44:39] Пойду посру.
[04:44:40] Пойду пасру.
[04:44:41] Пойду когтей возьму.
[04:44:42] Пойду доставку за дыру.
[04:44:43] Пойду чайнорью.
[04:44:44] Пойду кофе возьму.
[04:44:45] Пойду покну.
[04:44:46] Пойду к окну.
[04:44:47] Пойду офну.
[04:44:48] Пойду везну.
[04:44:49] Пойду сосну.
[04:44:50] Пойду кусну.
[04:44:51] Пойду всем типогрзу.
[04:44:52] Пойду наблю.
[04:44:53] Пойду раму сварю.
[04:44:54] Люди должны сказать.
[04:44:55] Спасибо.
[04:44:56] Вы думали я пойду куда-то далеко, далеко?
[04:45:03] Я воспользуюсь своим бабушками.
[04:45:06] Это отколо.
[04:45:07] Справишься?
[04:45:08] Надеюсь, да.
[04:45:15] Давненько этим не занимался.
[04:45:17] Мне нужно время, чтобы вникнуть что к чему.
[04:45:19] Помоги остальным отвлечь,
[04:45:21] и на покоя тут разбираюсь.
[04:45:23] А, блять, я еще забыл.
[04:45:25] Там существуют одномандатные короче,
[04:45:27] округа,
[04:45:29] в которых нужно будет голосовать за одного типа,
[04:45:32] Типа, которые из какой-то партии поняли, в чём прикол.
[04:45:38] Мне не похуй.
[04:45:39] Может почувствовать, когда я начну менять код.
[04:45:42] Хорошо, сделаю.
[04:45:44] Тут тоже представляете, вон.
[04:45:46] Кстати.
[04:45:48] Против шефа голосует, ребята.
[04:45:50] За это...
[04:45:51] И Сирка выбраться.
[04:45:52] Ну, за всё.
[04:46:02] Ну, серьёзно, ты хоть пытаешься?
[04:46:04] Заткнись, Чарль.
[04:46:08] Куда ушёл Кейн?
[04:46:10] Видимо, пошёл начинать всё по-новой.
[04:46:14] Тебе удалось подготовить всё для королёры?
[04:46:17] Вроде да.
[04:46:18] Мы должны убедиться, что Кейн не пойдёт его проведать.
[04:46:21] А мы ничем по-твоему занимались?
[04:46:23] Вон, вон! Какая понятность! И нам не хватало!
[04:46:26] Я думал этот шквал веселья принесет немножко больше удовлетворения, но я начал осознавать, что эти быстро сменяющиеся идеи какие-то сыроватые.
[04:46:37] А, уверенно, ты придумаешь новые идеи, если уйдешь в процесс с головой.
[04:46:41] Дело как раз в этом, я погружен в процесс с головой, и я не чувствую той искры, что было раньше.
[04:46:47] Если вы не веселитесь и я не веселюсь, то кто тут веселится?
[04:46:51] было раньше если вы не веселитесь и я не веселюсь то кто тут веселиться я тут
[04:46:57] беременный вот именно стоит вопрос чего вы вдруг резко сменили свой тон не
[04:47:02] зная вас подумал бы что вы пытаетесь где королев мы просто захотели сами
[04:47:10] спробовать твои идеи мы отпустили прошлое теперь нам просто очень любовы
[04:47:15] Ну что ты приготовил?
[04:47:17] Пожалуй, я пойду и проведу.
[04:47:20] Мы считаем, что твои идеи отстой!
[04:47:23] Разве не очевидно?
[04:47:25] Мы хотели заставить тебя испытать на нас твои новые идеи,
[04:47:28] чтобы поржать над ними за твоей спиной.
[04:47:30] Это не правда.
[04:47:32] Да, правда!
[04:47:33] Ты ужасный управляющий!
[04:47:35] Тебе начхать на нас!
[04:47:37] Тебя скорее заботит потешить свою эго,
[04:47:40] чем дать нам то, что нам действительно нравится.
[04:47:42] Честнышь, кто я?
[04:47:44] Ты не удачник! Мы все однажды рассеемся!
[04:47:47] И что тогда у тебя останется?
[04:47:49] Ничего!
[04:47:50] Прекрати!
[04:47:50] И весь этот спектакль ты мучишь нас потому, что мы задели твои чувства!
[04:47:55] Ты жалок! Словно, дитя малая!
[04:47:57] Откуда у такого могучего существа столь хрупкая эго?
[04:48:00] Я!
[04:48:01] Мы никогда не чувствовали себя как дома!
[04:48:03] Ты никого не утешаешь, когда мы грустим и даже не пытался понять, каково это быть в нашей шкуре!
[04:48:08] Так ты воешь желание не стандартно мыслить и решать задачу по-своему!
[04:48:12] Не блокируешь интернеп!
[04:48:14] И самое главное,
[04:48:16] ты вообще
[04:48:17] НАПС!
[04:48:18] Не слушаешь!
[04:48:27] Я поставлю!
[04:48:36] Да субтитры за дизайни на разъёпе.
[04:49:12] Пограммись, бьёт лутинь.
[04:49:42] Да, ему не плевать!
[04:49:44] Кто-нибудь он думает!
[04:49:50] ЗАСТАВАТЬ ГАЗОЛАЙТЕРА ВЫВЕДЕРА!
[04:49:53] Я не опрещу стиху, я не могу!
[04:49:55] Я не могу!
[04:49:57] ЗАСТАВАТЬ ГАЗОЛЕЙТЕРА ВЫВЕДЕРА!
[04:50:00] НЕ ПЛЕРАТАЙТЕРА ВЫВЕДЕРА!
[04:50:03] НЕ ПЛЕРАТАЙТЕРА ВЫВЕДЕРА!
[04:50:09] Что это?
[04:50:11] Мир удалил.
[04:50:41] А где компьютер наколдовать теперь?
[04:50:48] Кажется, я случайно убил Кейна.
[04:50:56] Ёбаный в рот.
[04:50:58] А где сензура?
[04:50:59] А, бля, гениально!
[04:51:03] Гениально, блядь!
[04:51:05] Сензура-то нет теперь!
[04:51:11] Леонуу!
[04:51:27] Нуууу!
[04:51:32] Плохо в том что удалили его?
[04:51:36] Ну мне кажется он не удалится, значит девятая часть о чем
[04:51:40] будет, потому что они выбраться.
[04:51:41] не короче в чем прикол мне сериал понравился в начале вообще нихуя не понятно было цифровой церк
[04:51:50] эпизод 9 грандиозный финал 19 июня 2026 года очень понятно я что хочу сказать то
[04:52:04] трейлер вот девятых сать
[04:52:11] А ты сжигаешься?
[04:52:15] Что это значит?
[04:52:19] Пожалуйста!
[04:52:20] Сейчас мы ничего не знаем!
[04:52:22] Я не знаю, что это значит.
[04:52:27] Что мы теперь делаем?
[04:52:29] Мы хотели бы помочь!
[04:52:37] Джакс?
[04:52:41] Я думаю, что ты не делала что-то, что ты не regret.
[04:53:11] ну короче трейлер ни о чем просто чтобы типа был давай золотаем онлайна попросим
[04:53:29] девять серию нам озвучат и пустим тут да можно просто проблема заключается в том что
[04:53:39] наверное авторское право в ебут
[04:53:49] ну идите общайтесь по хуй короче я что хочу сказать в начале сериал кажется
[04:53:57] странным то есть он кажется каким-то типа простеньким таким тупеньким даже
[04:54:01] местами потом где-то ближе к третьей серии
[04:54:05] которые мне очень понравилось или да третье потом еще одна тоже завозная серия была с политикой тоже смешно
[04:54:12] он начинает вообще другой формат приобретать и если раньше тебе чуть-чуть сюжеты давали то потом
[04:54:19] это теперь фул сюжетка который забивает на мир вокруг мне например очень выбесила две
[04:54:25] серии назад вот эта серия которая чисто про нытье блять состояла я такой подумал бля ну какая
[04:54:32] же нахуевые эта серия не знаю нытья очень много и это было очень не интересно то есть мне кажется
[04:54:39] если бы я даже скипнул эту серию ничего бы не поменялась просто это даже на контрасте было как-то
[04:54:45] тупо вот сначала идет вот эта серия где очень много завозов потом идет душнина вот это а потом
[04:54:50] резко у сериала меняется формат про сюжет и он менее из dvg сериальчик становится 8 серия тоже
[04:55:01] слабоватенькая, но уже там про сюжет и девятое под конец там вот этот терминатор с кейн вот этот с ума сходит
[04:55:08] уже как-то интересно какая-то анимация пошла знаю в общем 8 8 7 имеется в виду была такая простенькая
[04:55:19] 8 была прям это интересно то же
[04:55:31] В начале серии это две нейронки. Одна синяя, другая красная. Да я понял уже об этом.
[04:55:40] Ну чё, ладно уж, пойду отдыхать, давайте спасибо всем.
[04:55:46] Всё ли такие сериалы делать вообще в принципе. В России, блять, такие сериалы будут завозиться конкретно.
[04:55:52] Единственное, что никто не будет бесплатно это делать. То есть откуда-то нужно брать финансирование, блять.
[04:55:56] А если откуда-то брать финансирование, то это по-любому будет какая-то, ну, хуйняж.
[04:56:01] Едется, нужно будет что-то продвигать.
[04:56:04] Вот. Да я что-то, аук не, не потяну уже. 12.
[04:56:09] Мы 5 часов это смотрели.
[04:56:11] Привет, Вов. На какой платформе ты стремил Вирань?
[04:56:15] На мобильне.
[04:56:18] В общем, всё. Пойду я спать. Давайте всем пока. Спасибо большое.
[04:56:22] может быть потом что не глянем я дам рейте люхи и уйду вот а так прикольный
[04:56:33] серик мне понравился но завтра сделаем аук завтра что-нибудь
[04:56:41] Если посмотрим, то в конце.
[04:56:43] Хотя нет, наверное нет. Завтра не посмотрим.
[04:56:47] Ну, ух завтра можно сделать.
[04:56:49] Всё, пока.
[04:56:51] Погоди.
[04:56:53] Что за музыка?
[04:56:55] Можно погромче навалить её.
[04:57:00] Так, всем спасибо, пока.
[04:57:11] Билл бамбелл, билл бамбелл.