Streamer Profile Picture

deepins02

[аниме] | !winline !гига !tg

03-14-2026 · 3h 33m

⚠️ VOD is unavailable.

deepins02 VODs on twitch

Broadcasts 30+ hours are truncated. View the Raw Transcript VTT for the full version.


[00:00:00] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:00:02] Корректор А.Егорова
[00:00:30] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:00:32] Корректор А.Егорова
[00:01:00] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:01:02] Корректор А.Егорова
[00:01:30] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:01:32] Корректор А.Егорова
[00:02:00] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:02:02] Корректор А.Егорова
[00:02:30] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:02:32] Корректор А.Егорова
[00:03:00] ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
[00:03:30] Всем привет, кто не видел товарища?
[00:03:51] Всем привет!
[00:03:52] Здорово!
[00:03:53] Ребят, всем привет!
[00:03:57] Пишите, чья никого не видела?
[00:03:58] Здорово!
[00:03:59] Здорово!
[00:04:00] Здорово.
[00:04:02] Охуеть.
[00:04:11] Так, сладно.
[00:04:17] Что у нас сегодня с тремец?
[00:04:20] Здорово, здорово, здорово, ребят, здорово, здорово.
[00:04:23] Кандарова Малаэр, привет Лона Хома.
[00:04:25] Когда дед на телефон.
[00:04:26] Да вот сегодня по поводу этого общался, надо будет
[00:04:28] ну не сегодня, на неделе, с разработчиком.
[00:04:33] Там надо будет подтвердить и регистрация на Android-платформе,
[00:04:37] у меня же Android-телефона нету.
[00:04:38] Вот я пробовал через эмулятор, но через эмулятор нельзя.
[00:04:41] Вот, поэтому, короче, мы встретимся на неделе, я зарегусь
[00:04:45] и все, у нас уже готовы версии, которые надо выкладывать
[00:04:47] для Android, для PlayMarket и для Arustore, поэтому на неделе
[00:04:51] у нас уже у вас будет возможность поиграть в него.
[00:04:55] Это первое.
[00:04:56] Второе, сегодня, несмотря на весь шум в интернете, вокруг всего-всего-всего, я так и чалова буду просто смотреть, продолжать аниме.
[00:05:06] Досмотрю.
[00:05:08] Досмотрю, и ребят, наверное, стримить не будут дня три-четыре, короче говоря.
[00:05:13] Возьму небольшой вынужденный такой некий отпуск.
[00:05:20] Че-то у меня какие-то проблемы со здоровьем, я не знаю, что происходит.
[00:05:23] мне какая-то, блять, последние дни у меня что-то какое-то покраснение на лице, и хуй во мне, как-то вся странно чувствую вяло.
[00:05:32] Я, короче, пойду, выясню, в чем проблема, не знаю, бля, может, весна на мне, сказалось, может, что раньше такого не было.
[00:05:38] Потому что я устал, блять. Вот, ну, не помру, наверное, да и, слава богу.
[00:05:44] все весна до хуево знает блять не знаю вот так видите мне лицом вот покраснейший
[00:05:52] или я не понимаю блять не знаю или психосоматика для каких там еще модные слова есть все весна
[00:05:59] выздравлю да я еще не знаю болею вообще или нет может я просто блять псих какой-нибудь
[00:06:05] так что я сегодня постремлю ребята потом какой-нибудь санаторный некий отдых будет
[00:06:17] грипп ну при грипе при гриппе бы я чихал наверное и кашлял сукой и температуры сидел
[00:06:23] лергенцитения вряд ли может лергенцитение на цвете на цвете на цветение блять возникнуть когда
[00:06:34] ее никогда не было может на хуй ей печально днем рождения на нем спасибо большое может с возрастом
[00:06:51] появится, но по ходу возраст начинает своё брать блять. Говорили в 23-24 начнёшь
[00:06:57] понимать что это такое. Я говорил да пошли вы на хуй блять. А вот уже всё не молодой.
[00:07:02] Уже всё мужик да да да да я понял уже уже всё надо уже ходить по урачам блять.
[00:07:10] Пить таблетки сука, витаминки. Короче да. Ну хоть не лысей,
[00:07:18] хоть без лопец и центральных, спасибо большое, а то было бы вообще полный пакет
[00:07:23] Full House, было бы круто. Элергия появляется в разном возрасте. С ума сойти.
[00:07:29] Ну как будто алергия на весну, это ебать неприкольно, это что мне все лето ходить красным.
[00:07:33] У тебя может быть алергия на амброзию, это и называется цветение.
[00:07:39] Ну ладно, ну короче в любом случае там анализы на кровь сдам, пасу пасру в банку.
[00:07:46] полежу там похуйнее пострадаю какой-нибудь чат врачей ну конечно да тут блять все в
[00:07:53] мед пошли год до два назад или год назад когда я говорил не надо все уже могут консультировать
[00:07:59] есть терапевты в чате кому можно записаться чтобы к проверенным люди пубертат да да
[00:08:10] Бля, ребят, второй пубертат накрыл, сейчас прыщи пойду.
[00:08:18] Насколько не отпуск берешь?
[00:08:19] Ну, я не знаю, я все проблемы решу, дня два-три.
[00:08:36] Спасибо, спасибо.
[00:08:38] А чё, клубер есть такая хуйня?
[00:08:40] Бил, побил, отец 100 000 и у меня дред. Я не знаю, что делать. Я вов, ну если мне сложно, поздравь, пожалуйста.
[00:08:48] Просить поздравление у меня, наверное, да? Поздравляю.
[00:08:53] Нет. Ну и слава богу. Будьте здоровы, да.
[00:08:55] Сейчас смотрю твой стрим и кушаю. Удачного стрима.
[00:08:59] Спасибо, спасибо.
[00:09:01] Я как бабка в чате так в гугл пишу, значит так, девочки
[00:09:12] есть ли у кого-то такое, сижу кашляю и вместе с кашлям
[00:09:19] нахуй еще и всякое выходит.
[00:09:22] Что делать, не подскажете, народные методы, значит
[00:09:27] Берешь ват и диски, окунаешь их в урину и прикладываешь к местам по красной лице и все, как рукой снимает.
[00:09:42] Лук под пяточки, не знаю, народных методов, ребят, не увлекался.
[00:09:47] Так, ну чё, есть те кому делать нечего, как и мне, кто вчера
[00:09:53] сидел и сегодня слушал, блять, я сегодня заебался
[00:09:55] слушать эти голосовые братишки на хвоеве во втором
[00:09:58] канале, как они с Даней Кашнам ругались.
[00:10:00] Я вчера думал, блять, пиздец взял, пропустил конфликт,
[00:10:05] а потом сегодня открываюсь утра тикток и смотрю, как
[00:10:07] там все друг другу гладки на хвоеве в тиктоках, в
[00:10:10] комментариях.
[00:10:11] Думаю, блять, а ладно, в принципе, я и так болею, мне
[00:10:14] у меня, наверное, лишние нервы не за чем тратить, поэтому я, в принципе, со своим аниме,
[00:10:20] которые могу посмотреть спокойно, не претендую ни на что. Так что я свои конфликты от конфликтовал уже.
[00:10:28] Сейчас об этом будет настроение.
[00:10:44] на пиздел. Какой гулять по России у нас интернета нигде нет.
[00:10:49] У нас нигде нет интернет ребят, москвич сейчас не постримит наверное, особо.
[00:11:01] Так, по плану у нас все стандартно, первые три пункта, потом идем досматривать досматривей,
[00:11:07] то смотреваем бензопилу и потом может граньку блять поиграют граньку на экстриме хочу сегодня так сделать
[00:11:18] такс ну да давно чуть не было сегодня приколь мне я поэтому такой вялый последний стрим этот
[00:11:27] брой еще и спрашивал нужен ли кому то со своим анимет брут и не нужен а не нужно можешь уйти понятное
[00:11:35] Дело понятное дело, да.
[00:11:37] Без негатива, понимая, я пока пойду к терапевту, узнаю еще со мной, вы пока досматриваете, потом приду расскажете.
[00:11:50] Привет, Ваня. Любимый чат Эмадеря 12 марта у меня был день рождения и сегодня у брата ему исполнилось 21-м, мне 13. Я с АП. Хорошего стрима.
[00:12:01] Круто. С 13-летием.
[00:12:03] Здорово, Малаэр, как жизнь вообще. Спасибо за новый мут на 10 минут. Скорую били уже и надо отметить.
[00:12:10] А ну и рыжие нетки в наушниках, тоже здорово, Малаэру, респект.
[00:12:15] Я так понимаю, ты ни разу не будешь писать сейчас, судя по всему, пока ты кидаешь донаты?
[00:12:19] Да, чат и модеры. Попробую к бабке гадалки сходить. А если серьезно, то выздоравливай.
[00:12:25] Ну сейчас я там схожу как страстанцу мне с банкой с первым и нагадаю, что у меня случилось.
[00:12:29] и тогда до следующего понедельника точно не доживу. Я еще вчера с этим аллергии
[00:12:40] таблетками закинулся с упростины, цитрины и вот это вся хуйта. Я на стриме заснул честно
[00:12:49] сказать, они так вырубают, это ужас. Но в итоге они не особо вымогли или помогли, я не знаю.
[00:12:56] Привет. Недавно скачал от ВИЧ, чтобы твои стримы...
[00:12:59] Да, Лергик, да никогда не был.
[00:13:01] ...сторожного стрима пенсия. Не болей.
[00:13:04] Никогда не был.
[00:13:05] Ну возраст, блять, что поделать.
[00:13:07] ...вот вы, руку, что ты, ладер, Ваник, мы будем смотреть форму голоса.
[00:13:10] Или ты вчера на пиздел.
[00:13:12] Да вы что придумываете, хуйню какую-то, ребят?
[00:13:14] Вот...
[00:13:15] Вот я в последнюю очередь сейчас способен кричать, блять, если честно.
[00:13:20] В последнюю очередь.
[00:13:21] Но какую вы мне херню приписываете, сука?
[00:13:24] Вот ни с того ни сего, блять.
[00:13:25] Как вот, как дождь в ясный день, сука, что происходит?
[00:13:29] Как гром, блин.
[00:13:41] Это говорил все, что я говорил, делите на 20 нахуй.
[00:13:44] Сегодня аниме, но я еще досматриваю, и по человеку
[00:13:48] без запилу.
[00:13:49] Тоже такие, блин, как будто первый день смотрим.
[00:13:53] Всем здорово, ребят, Диппинс меня зовут.
[00:13:54] Три мирники новый. Так, все, опс, сейчас там достаточно.
[00:14:00] Discord, топики, телега рип. Да, у меня телега сдохла, я вообще не могу сидеть, чтобы
[00:14:10] понимали с компа, то есть мне приходится через браузер открывать, через обходку. Поход,
[00:14:16] ну пизда, блядь. Не знаю, как у вас. Ну что, походу, идем в Макс, да, все вместе.
[00:14:22] Ну он-то у меня уже некоторые в чай спрашивают, какой Макс Дипинсо.
[00:14:25] Концерт или дед меняют активисты.
[00:14:31] Кулине все диструктивный посыл для дити позиционирует себя как женщина.
[00:14:34] Сегодня я додал комментарии по всей ситуации, себя в тагоге каблереса началась пустеть.
[00:14:38] Кучат, кумадеры, возможно смена погоды сказывается так.
[00:14:42] Со временем пройдет всем хорошего стрима.
[00:14:46] Не болей.
[00:14:49] Здравствуйте, Иван Ичат. Удачного стрима.
[00:14:52] хуеть. Спасибо большое за Касарев, спасибо большое за 150 рублей на ним.
[00:15:01] Чень-то леда дал комментарий по всей ситуации у себя в тегокароте, написав развернутый пост, он объяснил, что его нигде не является женским именем, а выдуманное слово с удрением на А.
[00:15:10] Все его текста прошли про эвакуатр Кэн. Немало важную роль играет то, что Колидислин транслирует в медиа, пропаган, здоровый образ жизни, отказ от котиков, название Туроноу Драк за андиспортом.
[00:15:19] То есть просто какие-то люди, видимо, некие решили то, что так, у нас следа не будет выступать, и мы будем говорить, что он,
[00:15:29] сука, одурманивает детей.
[00:15:31] Бля, я не знаю, сколько еще должно пройти времени, чтобы люди начали понимать,
[00:15:36] что как дети реагируют на что-то, и что они воспринимают, как один информацию пропускают через себя,
[00:15:42] зависит наху по большей части от родителей.
[00:15:44] Даже если ребенок попадает в плохое общество, он, блять, то, что ему внесли в башку родителей в воспитание, он это применяет, прикладно, вот уже, в прикладной ситуации, блять, и делает для себя вывод, мне нужно это общество плохое или не нужно?
[00:15:57] Меня, блять, это достало, ебаный в рот.
[00:15:59] Беззец.
[00:16:00] Если на меня подписан человек, который является убийцем, это не знаю, что я воспитал убийцу, блять, это значит он психсука.
[00:16:05] У меня недавно аллергия на яйца появилась, дядь, хорошего стрима.
[00:16:09] Спасибо, спасибо. Ну, он, блять, стареем, ребят. Не знаю. Ну, это просто, это просто достало уже. Не знаю, сколько можно перекладывать ответственность на блогеров, на интернет и так далее, блять.
[00:16:18] Типа...
[00:16:21] Это, это уму не постижимо, честно нахуй, ну вот...
[00:16:25] Ну вот, меня, по крайней мере, так воспитали, что я не думаю, что если я что-то плохое сделаю, это я сделаю из-за того, что, блять, я посмотрел какого-то стримр, и мне хватает мозгов для себя отделять какие-то вещи на плохие, какие-то вещи на хорошие.
[00:16:37] причем иногда это бывает субъективно, что для других людей будет нормально, для
[00:16:42] меня допустим это будет плохо, опять же, в силу какого-то воспитания. Но у меня
[00:16:45] хватает мозгов определять какие-то вещи. Непонятно, чем отличаются другие
[00:16:50] дети от меня, которых воспитывают, честно. Почему за других детей должны
[00:16:54] быть какие-то, не знаю, то что людям наденут розовые очки от этого
[00:17:01] жизни лучше не станет вам, мне кажется. Типа, только сильнее будет шок, когда эти
[00:17:06] розовые очки слетят. А вот с шоком, кстати говоря, это будет уже другого вопроса, как справляться.
[00:17:13] Так, Салеша обвиняет Каша в том, что его запугивал и вызывал на спортиков. Пиздец вообще.
[00:17:19] Каша течит частично извинулся перед Сасовотом, прокомментировал конфликты,
[00:17:25] частично признал ошибку, он извинулся перед левым за то, что доверился его словам,
[00:17:28] сделают. Я буду ждать видео от Дэд Пи, я сегодня посидел там на стримах у Симта еще кого-то.
[00:17:32] Там ДП будет делать видос по поводу этой ситуации и я посмотрю, вы посмотрите, что сейчас в это говно не лезть все и, короче, пускай они сами.
[00:17:41] Мы на готовенькое все придем, послушаем, покумекаем, блять, темечки погрязем, пообсуждаем, а сейчас чего у нас уже, блять, у нас аниме.
[00:17:47] Арина Савастро, вот эти конфликты, да, мой ранг нах, абсолютно.
[00:17:52] Конечно.
[00:17:53] Ну так, я чуть-чуть поэпор чем похожу и всё, может я придумаю, не скажу, у тебя аллергия, блять, псих, иди нахуй.
[00:18:04] Такс, Аарина Савастру промела Некрасову ответ, она получила много хайта, из-за того, что Некрасова сейчас уже почти как карнавал по популярности, не собирается порть репутацию какой-то наркоман, к рекламирующей казино.
[00:18:14] как карнавал по популярности не собирается порть репутации какой-то наркоманк и рекламирующий козенов
[00:18:18] это мем короче я выписана на нее я не писала, но я стою и взял на меня чай так
[00:18:24] но звуки она у меня пиздит
[00:18:28] да с савотой кашек конечно надо не знаю поменять что люблять темы для обсуждения конфликтов
[00:18:43] Привет, Ваня, иди на хуй, я по-доброму.
[00:18:51] Спасибо.
[00:18:52] Звуки прийдет.
[00:18:58] Иван вопросик, в какой грени будешь играть?
[00:19:01] В трех.
[00:19:02] И кстати есть грени, три вместе с Анжелкой.
[00:19:05] А, хуй знает.
[00:19:07] Я захожу учу это в обогрении своих, у меня даже где-то
[00:19:10] скрежет.
[00:19:11] И у меня видосы.
[00:19:12] тоже проф и скрин есть
[00:19:14] на передах добавляют фейборис
[00:19:16] то есть типа, вызбранный добавляют, но не лайкает
[00:19:18] а наблюдают по ряду со вызбранной, чтобы потом
[00:19:20] взять звук или дейв, я не знаю
[00:19:22] но не лайкает
[00:19:24] и не подписывается, но он добавляет не сбранный
[00:19:26] о-ка
[00:19:28] сук
[00:19:30] куда?
[00:19:32] а то тратить полгода своей жизни
[00:19:34] на стриме DpnC2match
[00:19:36] да
[00:19:38] но если передавать значения как ты
[00:19:40] Если просто заходить, когда есть время, то другого
[00:19:42] вопроса.
[00:19:43] А это мне нахуй, я просто что-то напомнил, кто-то
[00:19:48] Камилан Никрасово, спасибо, я так помню.
[00:19:52] Инностранцы в восторге от шоу ждули.
[00:19:54] I'm addicted to awful Russian reality shows.
[00:19:59] Конечно, блять.
[00:20:01] Во втором задании ОГП информатики найдена отсылка
[00:20:04] на деда.
[00:20:05] Понятно.
[00:20:06] Мммм, понятно.
[00:20:09] Так, Севангай опять отыгрывает непонятого гения.
[00:20:15] Вам не приходило в голову, что я самый захаченный
[00:20:17] именно потому, что слишком часто оказался прав.
[00:20:19] Я просто стал вакмусовой бумажкой.
[00:20:21] Куване, это мой первый донат.
[00:20:24] Давно не было на стримах.
[00:20:26] Работала без выходных, что нового у тебя?
[00:20:30] Ничего нового, к врачу пойду.
[00:20:31] Здравствуйте Иван, куда пропал Санёк?
[00:20:37] Вон в культе у него и спросите. На мне обществу показало
[00:20:41] все свои пороки собственной реакции. Я показательный
[00:20:44] эксперимент который демонстрирует реальное состояние болезни
[00:20:46] социума. Я рад, что почти любое мое действие вызывает
[00:20:49] сопротивление, а не дешевое одобрение. За любую случайную
[00:20:52] рунду. Меня не будут хвалить просто существование и
[00:20:55] этот анизирует, заставляет развиваться, думать нестандартно
[00:20:58] и искать свой собственный путь. А не ехать по рельсам
[00:21:00] чужого добрения.
[00:21:01] Самое главное, я сам это выбрал осознанно.
[00:21:03] У него своя какая-то игра.
[00:21:07] Мострой взял в аренду на месяц Сашу Грей за 1 млн
[00:21:13] долларов.
[00:21:14] А, блять, это ебаный в рот какой-то бот, сука,
[00:21:23] господи, дебилы динахов в контакте, там ботов
[00:21:26] много в комментариях, блять.
[00:21:29] Иван Золо – популярный Прохор Шаляпина.
[00:21:31] Ну это я!
[00:21:32] Иван Золо – популярный Прохор Шаляпин.
[00:21:33] Зачем ты?
[00:21:34] Не, не шарю за такого, если честно.
[00:21:37] Не имели понятия.
[00:21:38] За Шаляпин я не знаю, что он сейчас на вселёте.
[00:21:40] Я не знаю, кто это.
[00:21:41] Ты всё-то берёшь?
[00:21:42] Мне кажется, тебя тоже не все знают.
[00:21:45] Ну Прохор там, мне кажется, популярнее будет.
[00:21:47] Нет?
[00:21:48] Нет, конечно.
[00:21:49] Да?
[00:21:50] А мы с чем?
[00:21:51] Как сравним?
[00:21:52] У тебя какая у тебя?
[00:21:53] Бля, вот Иван Золо ебать двигается просто аккуратно.
[00:21:56] уже нашел. Подожди, это Кошкина? Это Кошкина же, да?
[00:22:04] Нихуя себе вонёк, блять, научись, сука, двигаться в интернетах.
[00:22:11] Новости дня, в итоге авангарта... А, CSK-автомобилист. Получается, я в плюсах.
[00:22:21] не понял как будто нет ладно любыми кипоп группы рэксида кукла ребенок они
[00:22:31] пугают наших детей заявила ежемамка на площадке ежемамка начала батл рэп
[00:22:35] Школьник.
[00:22:36] Что?
[00:22:37] Я буду приехать в самую умную.
[00:22:39] Единственное, что мы называем?
[00:22:41] Повезали.
[00:22:42] Мой ребенок, что-то готовится на этих качах.
[00:22:44] Вот именно на этих.
[00:22:45] Бля, справа качель, сука, дура.
[00:22:47] Качель, мой ребенок, что-то потом.
[00:22:49] У нас везет на синий.
[00:22:51] Замечался.
[00:22:52] И ногами на них не становятся.
[00:22:54] У нас вообще не было.
[00:22:55] Понятно?
[00:22:56] Да.
[00:22:57] Да.
[00:22:58] Именно на этих, в общем, надо было покачаться.
[00:23:01] Вы все не говорите.
[00:23:03] Он ничего не говорил!
[00:23:05] Я сидел молчал!
[00:23:07] Теперь не сглебно вообще!
[00:23:09] Так?
[00:23:11] Это было раньше, было портонас.
[00:23:13] Качись, давай здесь, здесь!
[00:23:15] Бля, этим существам реально нужен какой-то...
[00:23:19] Некий...
[00:23:21] Я не знаю, некая площадка для словесных бадлов, чтобы, знаешь,
[00:23:27] накипает, чтобы они туда приходили.
[00:23:29] Так, сладно.
[00:23:31] И чтобы у них там был рейтинг, ММР, поняли, чтобы они по уровню самый славесно жесткий чел или тип какой-то,
[00:23:39] чтобы они просто пиздились, друг друга оскорбляли, как-то понял, что-то закидывали,
[00:23:43] и потом все там три раунда время кончилось, кто выиграл, там ММР дали, кто проиграл, там понизили нахуй.
[00:23:48] Понял? Чтобы это был не домашний чат, два рабля, какой-то в WhatsApp-ах или где-то, а он запрещен,
[00:23:54] Я осуждаю, ну, в этих всех местах, а чтобы это было
[00:23:57] прямо какая-то...
[00:23:58] Я этим буду заниматься.
[00:23:59] Зарен, потентуй.
[00:24:02] Синдикс про тебя.
[00:24:03] Приспась утром, а на твече происходят полные хуйта,
[00:24:09] люди просто обвинуются на конфликты, просто недекватно
[00:24:11] уже, не могу никого трогать, никого не усу...
[00:24:13] Если кто-то поднимается до онландии стижки, сразу
[00:24:15] все кости перемусорят и подпосмотрят на Диппинс,
[00:24:17] и сидит, стримит на свой дитой, никого не трогать,
[00:24:19] не обсуждает, работа для себя кайфует, ни в каких
[00:24:21] конфликтах чайл не был замечен.
[00:24:23] а ну ладно спасибо заткнитесь ни слова про экстрасенсов про наречиков и так далее
[00:24:30] так конфликт один чей ебать мне тут набросали ну давайте подождем видос давайте подождем видос
[00:24:37] ладно прикольно мне сегодня понравились топики хорошие спасибо себе за приятные слова
[00:24:45] обнову в репу сюжет, случай в ду-до, а я видел случай в ду-до, так с ХЗ что писать
[00:24:58] что тут у нас есть, меня до сих пор кидают участников прошлого выпуска беремен на 16,
[00:25:07] посмотри пажи это я видел какие-то старые видосы, да?
[00:25:12] нехуяся, я думал где это я? забавно, забавно, я думал где это я остаю блять
[00:25:29] комментарторы про фильм.
[00:25:34] Фанаты только через 10 лет смогут посмотреть.
[00:25:36] Типлесный ровс по факту чала дизайноритмитовщик
[00:25:43] кто-то что-то делает и что он делает, снимает свой
[00:25:44] кренжевый фильм.
[00:25:45] Ну ладно.
[00:25:46] Анаху 16 плюс 16.
[00:25:50] Понятно.
[00:25:51] Понятно.
[00:25:52] Ничего нового.
[00:25:56] так с этих сегодня такой лимонадик цезарь все правильно такой сэп без зависти я не
[00:26:06] завидую учила ноутбук на книжке лежит дикие медведи дикие дреды о кстати горячий
[00:26:13] будет ручку сно оценка за урок 5
[00:26:19] Так и живем.
[00:26:22] О, тут охуенный Макси-чай в Казахстане, он есть.
[00:26:26] Я вот он пил в детстве.
[00:26:28] Так, с чего тут у нас еще?
[00:26:30] До сих пор картину по номерам тебе рисуют.
[00:26:32] Ебать голень, братан.
[00:26:34] Салам кайзебой. Хорошего вечера.
[00:26:37] Спасибо. Это ты чего жрешь?
[00:26:39] Кулбинсбери микс.
[00:26:41] Хренеть.
[00:26:43] На готовке.
[00:26:45] Ребят, хватит с вами безпантовый ногтески дать.
[00:26:48] Мне не интересно.
[00:26:51] Мори картину по номерам рисую.
[00:26:53] Нихуя ты молодец.
[00:26:56] Ты в аниме.
[00:26:58] Нихуя я молодец.
[00:27:01] Йоу.
[00:27:03] Это какой-то хентай. Нет?
[00:27:06] Куваник, иди на хуй без негатива.
[00:27:10] Взаимно.
[00:27:13] Так, ну ладно.
[00:27:15] Спасибо сегодня за дискорд.
[00:27:21] Нихуят и молодец.
[00:27:23] Грозно выглядишь.
[00:27:24] Ну, ребят, конечно, я с женой поссорился, блять.
[00:27:25] Давайте как-нибудь видосики сделаем какие-то.
[00:27:28] Ничего, завтра попрошу прощения, все нормально будет.
[00:27:32] Такс...
[00:27:35] Ни песня дня.
[00:27:41] Такс.
[00:27:42] Песня дня, сегодня.
[00:27:43] Ссора.
[00:27:45] Ух ты блять!
[00:27:53] Нет, это не порно.
[00:27:55] Сопли?
[00:27:57] Ну, кстати, нет, наверное нет.
[00:27:59] Осень?
[00:28:03] Нет.
[00:28:07] Псина? Нет, буквы я нету.
[00:28:11] Псарь? Нет, буквы я нету.
[00:28:13] да какой арбуз блять но это не арбуз ну как сколько можно писать арбуз тут пять
[00:28:20] буквы каждый раз когда вы пишете арбуз уже указана одна и нет в слове арбуз
[00:28:24] Блин, а блять.
[00:28:34] Из ток.
[00:28:35] Оооо, из.
[00:28:36] Из.
[00:28:37] Из.
[00:28:38] Из.
[00:28:39] Из.
[00:28:40] Из.
[00:28:41] Пок.
[00:28:42] Из.
[00:28:43] Пол.
[00:28:44] Из.
[00:28:45] Дош.
[00:28:46] Из.
[00:28:47] Жок.
[00:28:48] Из.
[00:28:49] Из.
[00:28:50] Ход.
[00:28:51] Из ход.
[00:28:52] Ну, подсмотрел я дай что-то теперь, осуждать
[00:28:53] Такс песня.
[00:29:23] Резко внатпью.
[00:29:30] Сука.
[00:29:39] Сайт не работает.
[00:29:41] Гадский.
[00:29:43] Ладно, на другом сайте.
[00:29:45] Правда
[00:29:51] Найс
[00:29:53] Белялиш?
[00:30:15] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:30:17] Корректор А.Егорова
[00:30:45] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:30:47] Корректор А.Егорова
[00:31:15] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:31:17] Корректор А.Егорова
[00:31:45] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:31:47] Корректор А.Егорова
[00:32:15] Редактор субтитров Н.Новикова
[00:32:17] Корректор А.Егорова
[00:32:45] Нормально, блять, не, а вот это бэнбер, ну это, сука, бэнбер, ты чё, блять,
[00:33:14] Эту песню не знаю, только те, которые делись сегодня нахуй.
[00:33:17] Ее узнаешь, когда второй... у тебя год рождения, то есть два лет тебе, блять, она тебя моментально в сознании записывается. Лол.
[00:33:32] Так, ладно, злопцы дня, пролова, все, там, все, поехали смотреть.
[00:33:39] Там на самом интересном установились. Похуй мне вообще.
[00:33:42] Кому не похуй, не похуй, поебать.
[00:33:45] Поебать, Человолов.
[00:33:48] Как Бартишкин на конфликте, блять, весь наш разрыв упразднил.
[00:33:52] Ну вот там петицию, кто-то хисын, помоги.
[00:33:56] Заебали.
[00:33:58] Я один с ютелегу тащу ёпта.
[00:34:01] Так, что было, скажи, я забыл.
[00:34:04] А мы на шестое остановились, или...
[00:34:12] Что мы посмотрели?
[00:34:35] Я напал в рот демону. Кто упал в рот демону?
[00:34:42] Такс.
[00:34:45] Ааа...
[00:34:47] Погромче сделал.
[00:34:56] Его! Ну, сейчас я просто по радиосерезелам забыл.
[00:34:59] Бизят, когда я кому-то должен.
[00:35:02] Задолбали долги!
[00:35:05] Короче, выберимся! Будем квит обязана!
[00:35:12] Что, просто умерло лучше?
[00:35:14] Умерло, конечно!
[00:35:22] Безня!
[00:36:12] хреново
[00:36:16] гляньте теряя слишком много пробы если так и дальше пойдет пилозаглохно
[00:36:23] у тебя деньги возрадуйся спасибо она чуть побольше сделала пока смотрим
[00:36:33] Идите, идите смотрю, да.
[00:36:49] Я попись.
[00:36:50] не хуя себе
[00:37:20] Я не ожидал. Ну ладно, пойду встать.
[00:37:50] Ей все уйдется!
[00:37:54] Хочу убить сейчас семь,
[00:37:56] Где с тобой не разучаться.
[00:37:59] И ворожки кучки отдам,
[00:38:01] И темного, как ты несешь.
[00:38:03] Люблю так я, зафер,
[00:38:05] Знаешь, как уметь,
[00:38:06] Как можешь на притимде за?
[00:38:09] Верят вистофимниса!
[00:38:11] Верят вистофимниса!
[00:38:13] Верят вистофимниса!
[00:38:16] Опять забыл я что-то!
[00:38:18] Я с тебя, и без излезда, я...
[00:38:21] Ну, я не ожидал, что она будет на русском лолу.
[00:38:23] Мне больше нравится на японском.
[00:38:26] Человек бит.
[00:38:27] Она тоже достойна.
[00:38:27] Нзапилая.
[00:38:34] Чё, погрёшь?
[00:38:40] Впилай птидоли!
[00:38:41] Снёд!
[00:38:42] Нзаскорееш!
[00:38:48] Демона боятся не смелых и не сильных охотников.
[00:39:14] Ты ему точно к терапевту надо?
[00:39:17] Не боятся долбанных на голову.
[00:39:20] Психиатру.
[00:39:24] А вот Сахара был парнем нормальным.
[00:39:27] Вот потому и погиб.
[00:39:29] И киноте было адекватным.
[00:39:31] А вместе с ним и субару.
[00:39:33] Как и за Саки, впрочем.
[00:39:35] Когда на нормальных людей нападает демона, не боятся.
[00:39:38] Страх делает эту пугань намного сильнее.
[00:39:43] Но что, как там новенький поживает?
[00:39:45] Что в нем думаешь?
[00:39:47] Толковый?
[00:39:48] Получается, в охотников лучше брат только психов.
[00:39:51] Адекватность это точно не принял.
[00:39:53] Такой же отдел.
[00:39:54] Слушай, ну ты разве сама не за этим пришла в нашу бюру?
[00:39:58] Так что там были адекватности?
[00:40:00] Это про тебя?
[00:40:02] Котегорически нет.
[00:40:04] А то мы речь.
[00:40:05] Вы ни хера не особенные.
[00:40:07] Каждый второй охотник мечтает выследить и пришить демон огнестрела.
[00:40:11] Вот только вы все такие открытые, честные, простые.
[00:40:15] Потому-то демон на сходу и понимает, как вас напугает.
[00:40:19] При этом, поди ты, разгадай, что там в голове удолбанутого.
[00:40:24] Даже нечесть боится того, чего не может понять.
[00:40:29] Получается, демон огнестрел, породил кучу охотников, которые захотели пойти в охотники из-за него.
[00:40:36] Чтобы убить.
[00:40:38] Ну, слабая, куда вы есть.
[00:40:41] Да.
[00:40:42] Ну, а ты каждую неделю навещаешь павших товарищей.
[00:40:45] Твоя сидит, как влитая.
[00:40:48] Ладно, пойду я.
[00:40:50] А, окей, ещё совсем сопляк. Ты уж поднатаска его.
[00:40:54] На это потребуется время.
[00:40:55] Ещё громко.
[00:40:56] Чего у тебя нет, так это время.
[00:40:58] Слышал, что он как отдержимый собирает куски плоти огнестрела.
[00:41:02] И рано или поздно он доберётся до ублюдка.
[00:41:12] Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
[00:41:19] Нет.
[00:41:21] Слушай, Аки, а давай вместе частными охотниками станет?
[00:41:26] Нет, это очень выгодное предложение сделали.
[00:41:29] Знаешь, к нам этот администрел сдался.
[00:41:32] Согласись, лучше вот так в кафешках одетать.
[00:41:35] А, ну, это, конечно, очень хорошо.
[00:41:37] Нафиг, нам этот администрел сдался.
[00:41:39] Согласись, лучше вот так в кафешках одетать.
[00:41:42] А после работы еще в кино ходить.
[00:41:44] По-моему, прекрасные перспективы.
[00:41:47] Если выпить захочешь, составлю компанию.
[00:41:50] Но вот, в честнике я ни за что не перерезусь.
[00:41:53] Какая-то она расслабляет.
[00:41:54] Посидел в гощине.
[00:41:57] Пешцеловать готово.
[00:41:58] Дай-ка мне займите.
[00:41:59] Если Аке сойдется в бою с огнестрелом, он без вариантов погибнет.
[00:42:04] И дело вовсе не в том, что мы слишком слабы.
[00:42:07] И даже не в том, что огнестрел за секунду способен нанести тысячу жизней.
[00:42:11] Просто Аке хороший парень, серьезный, очень добрый.
[00:42:17] И самое главное, нормальный.
[00:42:20] И, конечно же, он очень хорошо.
[00:42:23] Но если Аке сойдется в бою с огнестрелом, он без вариантов погибнет.
[00:42:27] Нормальный.
[00:42:29] Новый тонн.
[00:42:50] Эта твоя музыка сама?
[00:42:52] Прикинься, поля!
[00:42:54] Такая тьмя красависть берется столько краники, а я их любая восстанавливаюсь!
[00:43:01] Для ясокой добре уменьшить меня!
[00:43:06] Для яслю плаку получил на берегу!
[00:43:13] Самый паех вообще не может быть всякой выслечённой.
[00:43:16] Возможно, так он и вправду просил нам отдавать им не скрел.
[00:43:24] ну очевидно что он победит эту хуйню
[00:43:28] а там мы не умер этот челкой чубчиком от ранения
[00:43:44] Акки, ты как, живы там?
[00:43:51] Оберк.
[00:43:52] А сколько уже, сколько уже времени прошло?
[00:43:58] Где-то три дня уже, наверное.
[00:44:01] Три дня он хуярится за этой дурой!
[00:44:04] А давайте все вместе...
[00:44:05] Ебать!
[00:44:06] ...бой не закончилось.
[00:44:10] Это что такое, ребят?
[00:44:13] Кончилось
[00:44:35] Хуя, не, ну это им, бапа-цанпи, здесь красавчик
[00:44:38] Нынтиков этих вывез. Я бы вот этих двух еще скинул,
[00:44:42] для этих пропис. Редурашных.
[00:44:44] Ещё и кусочек не стрелы рвосьмоглея. Блин, так лёго.
[00:44:50] Я как будто проснулся от души, так оралёкся.
[00:44:52] Я как и возьму её полежу.
[00:44:54] Так-то. Ещё из-за создолжного.
[00:45:00] Отронился. Ничего удивительного.
[00:45:03] В первый суток с Димоном боролся.
[00:45:05] Акис Дензи нужна медпомощь. Мы с Павлой рад видим их в больницу.
[00:45:10] Ну, а вы, парочка, идите в штаб и доложите обо всем.
[00:45:14] Идите подметать в офисно.
[00:45:16] А не в охотнику.
[00:45:21] Привет, с Дэной вечеринкой.
[00:45:23] Ну да. Мы же в 4-м отделом еще не разу все не собирались.
[00:45:27] Надо налаживать отношения.
[00:45:29] А заодно разобраться с претензиями друг к другу.
[00:45:31] А что мы не знаем? Ну, как терять смерти только с верхспособностями?
[00:45:35] А райска бани заводили, что хотят уйти из нашего бюро.
[00:45:38] Дело не только в том, что они испугались.
[00:45:41] Похоже, их совесть грязит, что хотели гензидимы наскормить.
[00:45:44] Так ведь и ты, Хемена, точно так же пыталась.
[00:45:47] Ну да, а эти ребятки уже уволиться хотят, как дети молодые.
[00:45:51] Как вам нет, так лучше пошла хаянь и были.
[00:45:55] Ну, а за выпивкой они мигом перед гензидьей, извиниться, смогут.
[00:45:59] А еще отговорим их у аминь отца.
[00:46:01] Ты просто хочешь выпить?
[00:46:03] Он делает.
[00:46:05] Я нашел маленький кусочек огнестрела.
[00:46:07] А?
[00:46:08] А если пить, то только на этой неделе.
[00:46:11] А чего это так?
[00:46:12] Я с Макем и хочу.
[00:46:14] Раз все равно собираемся.
[00:46:17] Я за зош, осуждаю пение.
[00:46:20] Проспите.
[00:46:23] На той неделе у нее командировка в Килоте.
[00:46:25] Вот, вроде как подкрепление хочет привести из-за того, что на Дензе напали.
[00:46:30] Поэтому я и говорю, что надо на этой.
[00:46:34] Вон, отожмите все.
[00:46:35] Скажи мне честно, кто Дензе по-двоему такой?
[00:46:40] Боланый герой.
[00:46:41] Ты же заметил, что Торини Димон явно про него знал.
[00:46:45] Да и превращение в бензопилу.
[00:46:47] Ну и самое интересное, то как сама Макима вносится вокруг этого Дензе.
[00:46:51] Помнишь, да? Раньше, за разъедок было, а теперь в Токио волосила.
[00:46:56] Это ж явная задензия, так.
[00:46:59] Может, кто-то, она точно может знать, что у него там за секрет.
[00:47:03] Он виперсик.
[00:47:06] Ну, давай, ну, поим, Макки, мы и розпросим.
[00:47:12] Кайф, тут всё там просто пахнет.
[00:47:15] Я тут не могу на ест, она утереть будет.
[00:47:18] Класс.
[00:47:21] Ребят, я конкретно против распития алкоголя. В любом виде.
[00:47:29] Хорошая пива. Я полгода уже не пить.
[00:47:32] Прям как я.
[00:47:33] Тоже, только дома. Пусть чуть-чуть.
[00:47:35] А ну, брить!
[00:47:36] Моя добыча не трогать!
[00:47:38] А я чего? Вкусно трогал.
[00:47:41] Извините, я тут заплутала немножко.
[00:47:45] Коба, милая, привет. Садись ко мне.
[00:47:48] Макина передала, что завешится.
[00:47:51] Ну, нам три порции.
[00:47:53] А еще сиротомодзон. Три порции.
[00:47:57] Сирота.
[00:47:58] Ой, я такой крокуснятый мне никогда не съел.
[00:48:01] А, да, точно. Это же почти все зарплаты дома отсылаешь.
[00:48:04] Слушай, побольше.
[00:48:05] Кто снял?
[00:48:06] Ну, ты съел.
[00:48:07] Курочка в аслетюре.
[00:48:08] Вся моя.
[00:48:09] Фуся, а ты своего одержимого решил не природить?
[00:48:12] Ой, знаешь, буйный он для таких посиделок.
[00:48:15] А тебе я даже немного завидаю.
[00:48:17] Вон какая умница. Спокойно, ясно?
[00:48:19] Малое, ты растущий организм! Заказы больше! Ешь!
[00:48:23] Блин, я даже прочитать толка не могу.
[00:48:28] Встать на лифт.
[00:48:30] Извините, а пацаны будут.
[00:48:34] О, знаешь, трезвую как-то стесеннуюсь.
[00:48:38] Это пьянее хорошенькое тогда.
[00:48:42] Ты не переживай, я тебе незабываемый подарю.
[00:48:45] Мы для вас новичку в папойку закатили, а ну вставай и представляйся.
[00:48:49] Своими возраст, а заодно с кем заключил контракт.
[00:48:52] Никогда не раскрывай, с кем заключил контракт.
[00:48:55] Разве что только тем, кому жизнь готов доверить.
[00:48:59] Какой же ты скучный малый, Ахим?
[00:49:02] Бросёпычком, чё париться?
[00:49:05] А я бы про твоё увлечение в фанатах.
[00:49:08] А я бы про твоё увлечение в фанатах.
[00:49:11] А я бы про твои увлечения послушала. Сразу будет видно, что ты за человек.
[00:49:16] Я Дензи. Годоб вроде 16.
[00:49:19] Ну а люблю я пожрать и поспать.
[00:49:23] Ай, ты что, школьник? Ты же алкогольный пив со стола?
[00:49:27] Нет, только чай.
[00:49:29] Меня зовут Инакадзу Араи. 22 года. Контрактка меня с демоном Лисы.
[00:49:34] Люблю писать хайку.
[00:49:36] Да что ж, Аль?
[00:49:37] Так, укая чальника вроде тоже такой контракт.
[00:49:39] Вся птиальника вроде тоже такой контракт.
[00:49:41] Просто этот демон хорошо относится к людям.
[00:49:44] Целая куча охотников с лесом работает.
[00:49:47] Презывать свою голову позволяет только красавчикам.
[00:49:50] Смазливых любить занимаешь ли.
[00:49:54] Я оттабольник Егостиема. Мне 20.
[00:49:57] У меня есть демон. Но вот какой я не скажу.
[00:50:00] Он ну понятно.
[00:50:01] Из обличения кошать вся вкусненько.
[00:50:03] Понятнее, кому ладить садись, или с меня, а не во посмотрим.
[00:50:06] Я платьем моей старшей сестренки.
[00:50:09] Не поминай.
[00:50:10] Фуся, твой прудужок куда поделался.
[00:50:12] К сожалению, погиб вчера в бою.
[00:50:17] Нам он и дабутся. Пусть земля ему будет духом.
[00:50:23] Ей больше не наливать.
[00:50:26] А что, охотников так часто убегают?
[00:50:29] Просто нам достаются демоны, которые частником не позубан.
[00:50:32] Это факт, мы мрем как мухи.
[00:50:35] Я с кем работать начинала, все уже в земле лежат.
[00:50:38] А вот Дензик наш так просто не помрет, он вообще не целовал.
[00:50:44] Как напьется, так всех засосать летит.
[00:50:47] Чего?
[00:50:48] Она наверное тут уже всех перецеловала, кроме вас.
[00:50:51] Ну вот видишь блять.
[00:50:52] И спасу от ней нет.
[00:50:53] Ну и какой толк от этого поцелуя?
[00:50:56] Да не надо.
[00:51:01] Сегодня я впервые с девушкой поцеловаюсь.
[00:51:04] А с кем?
[00:51:06] Макема!
[00:51:08] Извините, можно мне кружечку разливновать?
[00:51:11] Макема, присаживайтесь.
[00:51:16] О, я ее еще не раз в живом не видела.
[00:51:21] Снимаю башку.
[00:51:22] Только с кем-то там целоваться?
[00:51:23] Давай, не выдави.
[00:51:24] Ну, собраться?
[00:51:25] А меня тут целовать уже не собирается, да?
[00:51:28] Собираюсь.
[00:51:29] Простите, а можно еще?
[00:51:31] Чеф Пила.
[00:51:33] Так что за страсти такие?
[00:51:35] Не хочу, чтоб Макема видела, как я отцовую схемину.
[00:51:39] Цена ваша, то все не будем.
[00:51:41] Ну, при этом мне просто жуть, как хочется, чтобы она меня засосала.
[00:51:45] Так, срочно меня тему действуй.
[00:51:48] Макема, а выдохните!
[00:51:50] Я эту кусок плача огнестрел подарал, вот.
[00:51:53] Я в курсе.
[00:51:55] Бен.
[00:51:57] Угу. Я в курсе. Дензи, ты такой умница.
[00:52:00] В последнее время все чаще стали появляться демоны с кусками огнестрела.
[00:52:05] Мало нам демона, который за Дензи охотился.
[00:52:08] Они в целом все как будто с ума посходили.
[00:52:11] Макему, может, вы знаете что-нибудь особое про Дензи?
[00:52:17] Чуню, глаза, мишени, блять, ребята.
[00:52:23] У нас имдарца?
[00:52:24] Если сможешь меня перепить, расскажу.
[00:52:27] Ого блять.
[00:52:28] Еще два мива, пожалуйста.
[00:52:31] Понятно, у нее не же лудок, у нее не двумля.
[00:52:34] Я уверена, у нее курицу перепутала.
[00:52:36] И у меня курицу.
[00:52:37] Курицу!
[00:52:38] И за Нину!
[00:52:39] Я курицу!
[00:52:40] Как я и говорил.
[00:52:41] Это тоже мое.
[00:52:42] Извините.
[00:52:43] Можно нам где щупить?
[00:52:44] Короче, калишерная хуйня, я уверена, у нее, короче, есть
[00:52:52] способность нейтрализации яда, алкоголь — это типа яда, поэтому она не пьянет общим.
[00:52:56] А ты, Пауэр, прям чудо какое-то. Мало кому из Полудимона подается опускать свою жажду убийству.
[00:53:03] Так это потому, что у меня высокий айтил.
[00:53:06] А что, это от него зависит? Ну, раз так. Какой он от тебя поможет?
[00:53:10] Сотка.
[00:53:12] Это же вроде нормы. Ну, мне кажется, он тоже около того.
[00:53:15] Тогда отступи, шат.
[00:53:18] Сусь, его тебе же вроде как больше.
[00:53:20] Да, 134.
[00:53:22] Так точно запомнил, гордишься этим?
[00:53:25] Не, я короче напутал, у меня сутки 500. Или ты еще?
[00:53:29] Да-да.
[00:53:40] Она смотрит. Макема смотрит.
[00:53:43] Ну что это?
[00:53:44] Это у меня я цикл, что на ощупь так приятно, очень.
[00:53:49] Так, погодите.
[00:53:50] А, а, а, че такой жуткий?
[00:53:53] Да ну его нахуй!
[00:53:55] Она блёд!
[00:53:59] Он это в рейме не забыл.
[00:54:03] Извините, нам бы тряпку как-нибудь.
[00:54:06] Ну, блин, все во сфера будет!
[00:54:10] Вот здесь, в привычках глаз, тёшь так и за сюда езжу.
[00:54:13] Я вижу похоже!
[00:54:20] Патита, я нам еду нашёл.
[00:54:27] Патита, миленький наш, маленький.
[00:54:30] Подушечка руженька.
[00:54:32] Смотри, Патита!
[00:54:34] Крысы жрут блевотину какого-то алкаша.
[00:54:37] Блевотину представь, я бы в жизни не стал.
[00:54:40] Стремно, что мы такие же млекопитающие!
[00:54:46] Да, уж кошмар. Наша химена под градусом вообще границ не видит.
[00:54:53] Бля.
[00:54:56] Ну что, как бля?
[00:54:58] Я так маме часто помогал, когда она пьянная, после работы выходила.
[00:55:02] Правда, таким хорошим охотником вроде тебя мне это стать никак не помогло.
[00:55:06] Завиду я тебе.
[00:55:07] Я тебя не виду, я тебя.
[00:55:10] Завидуешь у них? Ты что, дурной?
[00:55:13] Моя первая поцелуя блюотная, я поймал смысле.
[00:55:16] Ты мне завидуешь?
[00:55:24] Ничего, ничего.
[00:55:26] Да ничего, ничего, нормально.
[00:55:28] Я провожу семейство Хайкавы домой.
[00:55:30] Завтра забудешь.
[00:55:32] Ты уж присмотри за Хемену.
[00:55:34] Спасибо, Макеме. Она все оплатила.
[00:55:37] Оказывается, еда и выпивка, говорят, вкуснее. Зачем же еще?
[00:55:40] А то.
[00:55:43] Как-то обещала кинуть тещу. Держи для хорошего настроения, а то поникше будто.
[00:55:48] Да я заболел, блять.
[00:55:50] Странно. А, для нотикте?
[00:55:52] А, так его это, химия она подхватила и с собой потащила.
[00:55:57] Спасибо за косарь.
[00:56:01] Тяно. Тут тяно.
[00:56:03] Где вообще? Ну, воды. Воды. Дать воды.
[00:56:10] Ну, а вспомнил, мне жвелка в глаз уже наглевала.
[00:56:15] Вот, жесть воды. Дать хоть воды.
[00:56:29] Куда села?
[00:56:33] Я не поняла. День, Деничка, День, Стика, а чего ты мне в квартире забыл?
[00:56:41] А, вот я тебе же габритошу, что ли?
[00:56:45] Ну, не помню.
[00:56:48] Ну, а, круло. Что за фигня?
[00:56:55] Я тут заметила, кстати, что ты в нашу макину втрескала.
[00:56:59] Я тут заметила, кстати, что ты в нашу макину впрескался.
[00:57:04] Че... Че, что происходит?
[00:57:08] А ну вот че, все только нашли в этой сервере.
[00:57:11] Шу! Что ты что, Акки?
[00:57:14] Ну, вы все киноагрегаты, да?
[00:57:15] Даже не прыгайте.
[00:57:16] Шу!
[00:57:18] Ну, а Лени...
[00:57:20] Дверь!
[00:57:21] Ха-ха-ха-ха!
[00:57:29] ой, ой, ты что же ты творишь там, блядь?
[00:57:41] Хочешь у меня?
[00:57:47] Азвученный проект.
[00:57:48] Ты ублюдок.
[00:57:49] Сука.
[00:57:50] Сука!
[00:57:52] И чё он ответил?
[00:58:20] Мы...
[00:58:24] Мы все так уж...
[00:58:42] Менастыр пока...
[00:58:46] Менастыр...
[00:58:50] он вебал от аппетита на ледо поменяет
[00:59:00] хуя она как это дваки доверяет
[00:59:30] Плюс вайп минус тапок
[00:59:39] Сука
[00:59:44] Да вот вот сиськи, трусы и сиськи тебе, все что хочешь
[01:00:00] А, точно.
[01:00:02] А че вы там хотели?
[01:00:03] Подмоким спросить.
[01:00:06] А, фиксно.
[01:00:08] Че, пишет мне, кажется ей надо сдохнуть.
[01:00:11] Понятно.
[01:00:13] Знаешь, Ваня.
[01:00:30] Минутый, глянь, куда она на прибор села. Встань, женщина.
[01:00:35] Он не соглашался ещё?
[01:00:46] Нет, не соглашался.
[01:00:50] Он согласился на...
[01:00:52] Не понимаю.
[01:00:53] Данечка, Данечка, Данечка.
[01:00:56] А чего ты мне в квартире забыл?
[01:00:59] А, это я тебя сюда притащила, что ли?
[01:01:04] Не помню.
[01:01:07] О, огромный.
[01:01:08] Смотри, ты видела?
[01:01:12] Я тут заметила, кстати, что ты в нашем Аке-моф трескался.
[01:01:18] Я все круглый.
[01:01:20] А, ну а чего все только нашли в этой стерве?
[01:01:24] Что ты, что Аке, на задних лапках перед ней прыгаете?
[01:01:29] Фууу. Мумclass!
[01:01:33] СМЕЕТСЯ
[01:01:40] Мне кажется ей надо сдохнуть.
[01:01:46] ВЫСТРЕЛ
[01:01:47] может кому-нибудь сейчас мама зайти прямо в этот момент в комнату спросить что смотришь
[01:01:59] По базе.
[01:02:06] Черт пить подручный галочку поставил.
[01:02:08] Э, ну как вы нахуй, блядь, если как.
[01:02:15] Без негатива.
[01:02:16] Бензопила.
[01:02:17] Я не понял, в смысле, хочу.
[01:02:27] Скажи, да.
[01:02:34] Руки поднял.
[01:02:37] Это
[01:02:49] Всё-всё-всё-всё-вс.
[01:03:19] Ну да, да сейчас должен демон пистолета этого в голову епиздану. Я не верю на хуй, а о чём он не мэр?
[01:03:35] Ну, что у тебя тут с кармами?
[01:03:42] Шерпик, что ли?
[01:03:45] Фализанный?
[01:03:47] Дензий.
[01:03:49] Дензий.
[01:03:51] Как себя чувствуешь?
[01:03:54] Даже если бы ко мне сейчас мама зашла,
[01:03:56] мне бы легче было порда включить на самом деле.
[01:03:59] Мы же выйдем с тобой подышать.
[01:04:01] Мне бы легче было порта включить, на самом деле.
[01:04:04] Мы же выйдем с тобой подышать.
[01:04:05] Чем объяснять это?
[01:04:06] Пойдем.
[01:04:17] Я тут взяла тебе таблетки от тошноты.
[01:04:20] Обязательно прямей перед сном и за пивотой.
[01:04:26] Макина, знаете,
[01:04:28] У меня случился самый блевотный первый поцелуй.
[01:04:33] И вот думаю, я ж теперь кота с кем-нибудь поцелуюсь,
[01:04:37] то эти поцелуи будут ассоциироваться с блевотой.
[01:04:46] Ну-ка, открой ротик.
[01:04:51] Ну, заси.
[01:04:58] Полагаю, ты вряд ли забудешь вкус рвоты, но ты не беспокойся, в твоей жизни еще будет столько всего, что тебе предстоит попробовать впервые, и тебе уже некогда будет вспоминать тот гряной вкус. Вот тебе пример твой первый непрямой поцелуй, оказался на вкус как чупочуп с колой.
[01:05:23] Брыхнет, блять, в ручах.
[01:05:29] Платит это ты меня прости, ты же небось тоже я хотел. Просто, блин,
[01:05:38] свой первый раз я хочу именно с Макемой, так что пока не грохна огнестрела,
[01:05:44] А, блядь, придется нам уж потерпеть.
[01:05:47] Жилифер Лопис.
[01:05:49] Вакимин.
[01:05:56] Данзи. Матричка.
[01:05:59] Ладно, режиссер не может, фанаты поможет.
[01:06:01] Я уверен, там у них все было.
[01:06:03] В других вселенных.
[01:06:07] Голодный? Завтракать будешь?
[01:06:14] Блин, зохраг прям в разудку с ней на такой высоте.
[01:06:18] Слушай, Дань, я вчера ночью успеха перебрала, и вообще ничего не помню, представляешь?
[01:06:24] Я тебя ни на что, я только не примудила.
[01:06:27] Не для тебя моя рода целая.
[01:06:29] Меня принудят только макемов, понятно?
[01:06:34] О, какая благодать!
[01:06:36] Не сесть в тюрьму за раски, а не малолетки.
[01:06:39] Поверь.
[01:06:40] У тебя есть чупик.
[01:06:44] Нет. Спасибо за 3000.
[01:06:46] Да.
[01:06:49] Я был как его, хватит сама сходить.
[01:06:58] Странный ты парнейшая, Двинзия.
[01:07:00] Обычно в такой ситуации люди стараются пускорее свалиться с туда домой.
[01:07:04] А? А чего валить-то? Тут тоже нормально кормят.
[01:07:10] Так что, ну, давай.
[01:07:12] Так что, ты прям таки влюблен в Макиму.
[01:07:16] Пошли.
[01:07:17] И будешь любить и тостировать, даже если у нее говненный характер.
[01:07:21] Любовь зла.
[01:07:24] Да блять, я уверена, она обольсительница какая-то, короче, это Макима.
[01:07:28] Сукуба.
[01:07:30] Поняла. Вот что придумала. А давай я тебе попробую свести с Макимой.
[01:07:35] А, реально?
[01:07:36] Вот прям реально. Слушай сюда.
[01:07:39] Давай-ка с тобой заключим секретный договор.
[01:07:42] Я буду помогать тебе сойти с Макемой.
[01:07:45] А ты вза...
[01:07:46] А ты потрахивать будешь некого меня.
[01:07:48] Мен, свети меня, Саки.
[01:07:50] Ага. Понятно.
[01:07:52] Ну, короче, понятно.
[01:07:53] Да я лишь бы на какой-то или на какую-то шпагу прыгнуть, блять.
[01:07:56] Ребят, все понятно, я все понял.
[01:08:05] А чем у тебя так нравится?
[01:08:06] Лицом.
[01:08:08] Хэ! Ааа!
[01:08:11] Давай, я за!
[01:08:14] Заключим договор.
[01:08:16] Ну что ж, тогда сегодняшнего дня я для тебя никакая не начальница.
[01:08:20] Ну внушительные ребята, тите-кей это пиздец вообще, кто так рисует, блять?
[01:08:26] Я забываю, что я смотрю всё мимо, вечно.
[01:08:28] Заглядывай на мягтанозавтрак и полудима на вашей соке приводит.
[01:08:31] И на ночник заглядывай тоже.
[01:08:33] А если Макему позвать?
[01:08:40] Парнем.
[01:08:45] А что это, все ненавица и ненавица?
[01:08:51] Напомню, а сколько мы будем в килотах?
[01:08:54] Через полчаса.
[01:08:56] Так давай обед подкупим.
[01:08:58] У вас сейчас будет здесь флач.
[01:09:00] у вас сейчас будет здесь фланч
[01:09:02] к этому обеду я как раз спит проголодаться
[01:09:07] как же не хочется на встрече с киевскими шишками
[01:09:10] жуткие они
[01:09:12] рядом с ними даже еда не в радость, нервно
[01:09:17] а вот алкоголь чир
[01:09:19] такой вкусный был
[01:09:30] Команда Б, прием. Команда Б, прием. Готово.
[01:10:00] Охуеть!
[01:10:25] Наверное, она не померла.
[01:10:26] Наверное.
[01:10:27] Это когда здесь был убили? Тяжело поверить? Перс центральный? Перс центральный как будто?
[01:10:43] Бля, древе пострелять? Это демона пистолета приспешники,
[01:10:53] Сука, я понял, чувак!
[01:10:57] У них там есть какой-то демонов огнестрела, скорее всего, в этой вселенной, в аниме.
[01:11:02] Как другом, другом на...
[01:11:03] А что это было?
[01:11:04] Ты чё, дурак, не знаешь? Это ж барабаник.
[01:11:08] Фестиваль, что ли?
[01:11:09] Слышь, у вас и правда вчера по трохушек не случилось.
[01:11:14] Один из у нас джентльмен, знаешь ли.
[01:11:19] А куда она так много знает о Людшку Миле?
[01:11:23] Вкус у вас не смущает?
[01:11:28] Ты кто?
[01:11:29] Как по мне зашибись, мне нравится.
[01:11:31] Дусть, ты чё там вятоешь?
[01:11:34] Похоже во вкусах ты не разбираешься.
[01:11:38] Врачам чему удивляться.
[01:11:40] Если с детства жрать всё более-менее похоже,
[01:11:43] потом хорошее плохого мне отличишь.
[01:11:46] Как он уже кютищик.
[01:11:47] Как по мне, так это большое несчастье.
[01:11:49] Ну а я вот счастлива.
[01:11:51] Может идём?
[01:11:52] Дед мой был, добрейший души человек, по ресторанам меня водил и вкусно мугощал.
[01:12:00] Да, он, конечно, из Якудзе был, но мужиком справедливым, необходимое зло, кажется.
[01:12:07] Вот Дед как раз такой был. Вроде, когда же женщина в детей всего нескольких убил.
[01:12:14] Но бабло с наркотелами все, что угодно, покупало.
[01:12:17] Все на свете его любили. Настоящие такие с дамозгокостей.
[01:12:25] Дэнзи, ты уж ты рыбу любил.
[01:12:30] Ты чего несешь вообще, долбанутый?
[01:12:32] Вознакомый.
[01:12:33] Демоногнестрела жаждет заполучить твою сердце.
[01:12:47] Кусяк!
[01:12:49] Кон!
[01:12:54] Ни хуя себе!
[01:13:01] Ух ты, блять! А че он? Он не умер, да? Стрясем, вырубили?
[01:13:06] Это вымерла, что ли? Нет.
[01:13:08] А кихая, да?
[01:13:09] Да!
[01:13:10] Что за создание-то за слово? Не впасть.
[01:13:14] Что?
[01:13:15] Ни человека, это же не демон!
[01:13:29] Демон меча?
[01:13:33] Павлер, останови кровотечение ухимин.
[01:13:36] Гвоздь?
[01:13:45] Я вам катал на зале. Выпять!
[01:14:04] Удар!
[01:14:13] Удар!
[01:14:15] Парни!
[01:14:19] Все?
[01:14:21] Вы поглые же у тебя все ровно.
[01:14:23] Проклятие! Прикройте его скорее!
[01:14:45] Это что за им бабула?
[01:14:48] Что с Хеменой?
[01:14:49] У нее Сусан на какой-то свой?
[01:14:51] Сделала, что смогла, но ей нужен врач.
[01:14:54] Этот ублюдок со стволом к нам заявился.
[01:14:58] Но в Японии его могут выдать.
[01:15:00] Только полиции и охотники.
[01:15:02] Демоногнестрела жаждет заполучить твоё сердце.
[01:15:07] Но, как и в Валерии, в Валерии не надо.
[01:15:10] Демон огнестрела, жаждет заполучить твое сердце.
[01:15:16] Так, ладно, надо Химена в больницу.
[01:15:18] Демон проклятий.
[01:15:21] Если пронзить цел этим гвоздём несколько раз, она умрёт, правильно понимаю?
[01:15:26] Так, а ты чего разлёгся?
[01:15:29] А ты ещё кто? Ты с ним заодно?
[01:15:33] Уюбни ей, блять, быстрей, быстрей, ты чего?
[01:15:36] Ну, боя непонятна нахуй.
[01:15:38] Надо же как-то до 12 серии-то дочинуть нам, да?
[01:15:51] Какого хрена продул?
[01:15:53] Обложенность. Я допустила обложенность.
[01:15:56] Исправляйся. Убей его.
[01:15:58] а ты что ты будешь делать блядь а нахуй с кровью она я на длина полудемон блядь
[01:16:28] Он еще жив. Костюму охотников довольно прочные. Добей его.
[01:16:38] Забудьте во мне.
[01:16:42] Почему лучше?
[01:16:43] Ребята, это дизец. Это тунка на хуй.
[01:16:46] Я не заметила, как этот урод прыгнул.
[01:16:48] Ох ты!
[01:16:49] Ты что, дрожжи?
[01:16:51] Нет уж. Эта девка пугает меня.
[01:16:55] Девка?
[01:16:57] Девка?
[01:17:06] Прямо с первого оба слили, я в ахуй вообще, вы чу за ними.
[01:17:13] Я даю тебе всё своё дело.
[01:17:16] Ах!
[01:17:17] Ты в замен.
[01:17:18] Да мне своё всего.
[01:17:27] Ладно, я так знал, что она погребла.
[01:17:39] Вернись, я буду.
[01:17:40] Аке умеет плакать.
[01:17:47] Большинство охотников так привыкают к смешке,
[01:17:49] но товарищи что просто перестают плакать.
[01:17:54] А вот в Аке глаза на лукры месть.
[01:17:57] Того забавно смотреть, какой тайг он выбирает,
[01:18:00] как бы погибали новички, которых он тренировал.
[01:18:04] Ведь когда в твоей жизни по тебе кто-то плачет,
[01:18:09] это такая радость.
[01:18:16] Я не хочу пропалить.
[01:18:19] Спасай меня!
[01:18:27] Не смеешь, не смею умирать всякие, как-то меня тоже не станет.
[01:18:50] Смейя! Проглоти ты, бать!
[01:18:56] На каждую рыбу найдется рыбка покрупнее, да, короче, такой языком.
[01:19:03] Кого-то пилить бы...
[01:19:06] Нихуя за один кадр!
[01:19:08] А прокнул просто ничего нету.
[01:19:12] А как же ты пилил?
[01:19:14] Я не знаю.
[01:19:16] Я не знаю.
[01:19:18] нет
[01:19:43] Азвучено проектом Flare Off.
[01:19:45] Ребаааать!
[01:19:48] Ты представь, блять!
[01:19:51] Сугаааам!
[01:20:10] Ну что, тимба?
[01:20:13] Да стоп
[01:20:28] Не смею мирать, Вяки
[01:20:31] Не смею мирать
[01:20:36] Я как-то веду
[01:20:38] Как-то если не станет
[01:20:41] та поплакить по му Down
[01:20:42] Змея, проглоти тварь.
[01:20:46] Балл, ебать.
[01:20:49] Представь.
[01:20:57] За один ноготь? За один ноготь она это сделала.
[01:21:01] Подожди, она человек. Она человек, он заключил договор с мьёй.
[01:21:05] Мразь. Откуда у них такой имболасный пет?
[01:21:12] почему этого блядь лисичка поршила у этой змея на хуй, горгона?
[01:21:32] возвращай тело, сука, ты не выполнила контракт
[01:21:38] понятно
[01:21:42] На этот раз я его на куски порогу.
[01:21:45] Да, да, пошел нахуй.
[01:21:46] Только не повреди его сердце.
[01:21:48] Он с ним всю жизнь не сошел.
[01:21:50] Так, суки, что-то я ни хера не понял.
[01:21:53] Вы что-то за беспредел устроили.
[01:21:56] Что, тебе позлодение?
[01:21:59] А я, Владимир, просто обожаю.
[01:22:03] Грансать.
[01:22:04] Бало благоть никто не будет, это похер.
[01:22:08] Чем бало благоть никто не будет, это похер!
[01:22:12] Я его хорошее расправлюсь, чумок!
[01:22:22] Чемоу, иноменция!
[01:22:38] Конечно, Рася.
[01:22:40] Я как раз хитопосмотреть опинг сразу.
[01:22:42] Бегбен запила.
[01:22:48] Назови свою змею, блять.
[01:22:50] Ужика.
[01:22:51] Говорится в Атаре.
[01:22:53] Мы сцепили спело на третьем этаже, не седай район на Рима.
[01:22:57] Запрашиваю подкрепление.
[01:23:38] Ай!
[01:23:52] Черт!
[01:23:53] Черт!
[01:23:54] Цертись по рукам, либо в сердце.
[01:24:05] Нашел!
[01:24:08] Я не понял, когда он меня рбанул.
[01:24:16] Эй, злодей, слушай сюда!
[01:24:18] Это чувак один из твоих подручных!
[01:24:21] Что с тобой?
[01:24:23] А то!
[01:24:24] Только попробуй вернуться!
[01:24:27] Я сразу упаду в фасплирочка!
[01:24:31] Попробуй вернуться!
[01:24:33] Я сразу упаду в фашплиручка!
[01:24:38] Транный выладок!
[01:24:43] Вон, красавчик! Вот так и сиди там!
[01:24:50] Куда?
[01:25:01] Пока мы и воевали, сейчас шеплигаем машину.
[01:25:08] Влево.
[01:25:10] Всех тушков в донзачи, мы трохнули.
[01:25:13] Проблема не возникнет.
[01:25:15] Третья кружков в бензакилы мы трохнули, проблемы не возникнут.
[01:25:30] Охотники в конце концов люди.
[01:25:34] Против огнестрела бессильна.
[01:25:42] Слабый что-то у нас, пацан.
[01:25:44] Получается, тот смечомаки, который он его победил,
[01:25:48] то просто арестнуло его каким-то образом.
[01:25:51] Они всех убили, ребят!
[01:25:53] Ахуеть!
[01:25:56] Представь!
[01:25:58] Ааааа! Сука, нет!
[01:26:04] Чумы ебаные!
[01:26:09] Мы почти доехали.
[01:26:11] Свалим на машине и зателяемся в тампе.
[01:26:14] Он мне говорил!
[01:26:18] Покажешь способности её?
[01:26:28] Тенда?
[01:26:30] Сегодня в Токио кто-то напал на все четыре спецотдела. Говорят много погибших.
[01:26:36] Что?
[01:26:37] Серьёзно?
[01:26:39] А Макима тоже мертва?
[01:26:41] Капец!
[01:26:42] Тоже мертва?
[01:26:43] Капец, мы что, впустую тут торчали?
[01:27:12] Что?
[01:27:19] Куроса.
[01:27:21] Пенда.
[01:27:23] В симканцеле на нас напали с оружием.
[01:27:26] В вагоне остались тела, их нужно убрать.
[01:27:29] Обед отменяется.
[01:27:31] В Токио тоже в охотников стреляли.
[01:27:33] Макема, вы все в крови.
[01:27:35] Вы ранены?
[01:27:37] Это не мои крови.
[01:27:39] Они меня даже не задели.
[01:27:46] А них тыры какие-то, ребята.
[01:27:49] Демон...
[01:27:51] ...круга.
[01:27:53] Демон кругов, демон геометрии.
[01:27:57] Сука, блять.
[01:27:59] В такийском штабе сейчас паника.
[01:28:01] Поэтому точные информации мы не располагаем.
[01:28:04] До сих пор не установлена, кто погиб, кто ранен.
[01:28:08] Может, нам стоит сразу выехать на подмогу?
[01:28:13] Вряд ли мы успеем туда вовремя.
[01:28:16] Полагаю, преступникам нужен наш Денься.
[01:28:20] Будем действовать отсюда.
[01:28:23] Кроссы езжают в Министерство юстиции и позаимствуют 30 осужденных.
[01:28:27] Все отспожизни намыли хуже.
[01:28:30] Тэнда, забрамируй ближайший к нам храм, как можно выше на Дуровне море.
[01:28:34] Ах, да. Раздобудьте мне сменное одежда, пожалуйста.
[01:28:39] Так, Ай, ты миленькая, еб-то, наверху, не хуясь.
[01:28:44] Тебе не обладать, что я обладаю.
[01:28:59] И куда нас везут?
[01:29:00] И куда нас везут?
[01:29:02] Хуриал узнал.
[01:29:03] Эй, Зэди, арты закрыли?
[01:29:06] Как закрыты мертвами есть, че?
[01:29:11] Ты че тупой нахуй?
[01:29:20] По ходу захотелось показать лифчик некой нам, о, некая жопа.
[01:29:30] Прошу прощения, машина вот-вот подъедет.
[01:29:36] Спасибо, Тэнда.
[01:29:38] Я скоро подойду.
[01:30:00] Редактор субтитров Н.Закомолдина
[01:30:02] Корректор А.Егорова
[01:30:30] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:30:32] Корректор А.Егорова
[01:31:00] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:31:02] Корректор А.Егорова
[01:31:30] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:31:32] Корректор А.Егорова
[01:32:00] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:32:02] Корректор А.Егорова
[01:32:30] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:32:32] Корректор А.Егорова
[01:33:00] Так оси и новая. Скажи о тремя.
[01:33:08] Так оси и новая.
[01:33:30] Идем!
[01:33:39] Ка-а…
[01:33:40] Он!
[01:33:41] Не за ним!
[01:33:43] Пусть лазаря будет!
[01:33:50] Да!
[01:33:51] Мутился!
[01:33:53] Вот этих двух почему не ёбнут? Ну конечно, блять! Конечно, да.
[01:34:00] Кажется, всё.
[01:34:15] Можете снимать?
[01:34:20] Отсюда я сделала все, что было в моих силах.
[01:34:24] Так это получается?
[01:34:25] Отсюда едем в токе.
[01:34:30] Такой безумной силой может обладать лишь макема.
[01:34:35] Нам надо убираться отсюда пока тихо.
[01:34:37] Твою ж мать, нам не доложили, что ее гонят.
[01:34:41] Я не знаю, что это.
[01:34:43] Я не знаю, что это.
[01:34:45] Я не знаю, что это.
[01:34:46] Отсюда пока тихо.
[01:34:47] Твою ж мать, нам не доложили, что ее грохнули.
[01:35:16] Оооо!
[01:35:18] Ебать, он еще и защитил ее!
[01:35:20] Бля, представляешь?
[01:35:22] Сука!
[01:35:28] Бля, мужик!
[01:35:30] Пссс, извините, пожалуйста!
[01:35:35] Но это ведь вы напали на нас!
[01:35:40] У меня хвой!
[01:35:46] Субтитры от Апалькова
[01:36:16] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:36:18] Корректор А.Егорова
[01:36:46] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:36:48] Корректор А.Егорова
[01:37:16] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:37:18] Корректор А.Егорова
[01:37:46] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:37:48] Корректор А.Егорова
[01:38:16] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:38:18] Корректор А.Егорова
[01:38:46] У меня приказ от начальства. В связи с неукомплектованностью, первые, вторые, третьи спецотделы войдут в состав четвертого. С этой минуты четвертый спецотдел охотников переходит под ваше командование.
[01:39:15] А еще, возьмите.
[01:39:17] Что это?
[01:39:19] Заявление об увольнении.
[01:39:21] Ты уходишь?
[01:39:23] Мне кажется, оставаться слишком рискованным.
[01:39:25] И выбор невелик.
[01:39:27] Либо погибнуть, либо уволиться.
[01:39:29] Логично.
[01:39:31] Ясно.
[01:39:45] А, скажите напоследок.
[01:39:47] Стремно.
[01:39:48] Насколько вы предвидели эту сложившуюся ситуацию?
[01:39:55] К сожалению, я не имею тебя раскрывать эту гражданскому.
[01:40:00] Мадоко, спасибо тебе за свой что.
[01:40:03] Заявление я там сама.
[01:40:15] Макема, извините, но вы не рассчитывайте, что мы вступим в спецотдел.
[01:40:22] Мы лесом на подмогу к вам приехали.
[01:40:25] И уже через неделю вернемся назад в Кевото.
[01:40:31] Очень жаль.
[01:40:33] В Турке полным-полным хороших речек.
[01:40:36] И в Кевото.
[01:40:38] В Турке полным-полным хороших речек.
[01:40:40] В Турке полным-полным хороших речек.
[01:40:43] В токе полным полном хороших ресторанчиков.
[01:40:50] Не понял, почему конец?
[01:40:53] Странно.
[01:40:55] Присеря осталась.
[01:40:57] До свидания.
[01:41:00] Срочные новости.
[01:41:01] В Нариму наседают, что напротив станции Нарима
[01:41:03] группа государственных охотников провела масштабную боевую операцию.
[01:41:08] По словам очевидцов, против них выступили не только демоны,
[01:41:11] но и группа людей. И на данный момент мы не получили никаких комментариев.
[01:41:15] Ой, садал по.
[01:41:18] Аки.
[01:41:23] Он жив остался.
[01:41:30] Давайте сначала мы досмотрим серии, блять, и потом до фильма еще минимум час на хуй.
[01:41:34] Точнее до конца сезона.
[01:41:41] Слышь, человечка, яблоко, дай сюда, оно мое!
[01:41:44] А вот хрен тебе, ты не заслужила.
[01:41:46] Трусиком яблоки не полагаются, поняла?
[01:41:49] Не трусила я, мне жрать приспичила, вот и сбегала домой!
[01:41:53] Ой, хорошая гнать, секунда!
[01:41:55] А ты тогда трескал?
[01:41:57] Что, все вопегело?
[01:41:58] Я жал!
[01:41:59] А кто-нибудь?
[01:42:03] Кто-нибудь выжал из наших?
[01:42:11] Это мелкая кабыня, и, кажется, дядя Качкарик стоит усовки, но он уволился.
[01:42:24] Нас Павла Макема вызвала, так что мы погнали.
[01:42:27] А я только на похавать пришла.
[01:42:29] Рабочий.
[01:42:38] Ты не тисни. На вот тебе яблочка оставлю.
[01:42:41] Ну, ладно, пока.
[01:42:47] Ну же, прокис, чувак.
[01:42:59] я думал они будут с этой бесказтой в мире типа и дети будут жена
[01:43:10] проклятие сколько мне еще осталось жить
[01:43:17] блять здоровый чувак
[01:43:26] поерстных
[01:43:56] и кстати против курения совсем
[01:44:26] Ну, блин, я журнал хотел забрать, а вот он сидит и трудает.
[01:44:32] Хотя, че тут удивляться?
[01:44:34] У него ж куча коллег вот в раз полегло.
[01:44:37] Еще и старшая напарница химена погибла.
[01:44:43] Так, погоди.
[01:44:47] Но...
[01:44:49] Так, погоди.
[01:44:53] Но...
[01:44:58] А я чего тогда не плачу?
[01:45:03] Вот когда Патита умер, мне было реально хреново.
[01:45:09] Но смерть Хемена...
[01:45:14] А ведь она первая, кто захотел со мной подружиться.
[01:45:19] Я чё вообще безчувственный?
[01:45:22] А если Пауру мрёт плакать буду?
[01:45:26] Ты нет, наверное?
[01:45:27] Да не, по ней точно рыдать не можно.
[01:45:28] А если Вакя?
[01:45:30] Вот по рину можно, да?
[01:45:31] Я тоже не знаю.
[01:45:35] Ну и если Маркима?
[01:45:45] Скорее всего, если так и случится,
[01:45:47] Я дня 2-3 точно побрущу, а потом снова буду наслаждаться своей жизнью.
[01:45:53] Нет, ну а что? Прекрасное питание есть, кровать есть.
[01:45:57] Ищи купаться можно как вообще.
[01:46:04] А может, я не только сердце, но и человеческую душу потерял?
[01:46:08] Надо, фиг с ним. Чего голову сложными штуками сбивать?
[01:46:13] Все равно от стремных мыслей, только самому стремно будет.
[01:46:17] Короче, погнали скорее к Макеме.
[01:46:20] Блин, так в погодку.
[01:46:22] Берите приверсон.
[01:46:26] Прости, потреможь.
[01:46:30] Привет.
[01:46:31] Опа. Плачешь, что ли?
[01:46:34] Мы, как же, не хотим.
[01:46:36] Плачешь, что ли?
[01:46:38] Может, мы попозже зайдем?
[01:46:40] Вы еще кто такие?
[01:46:42] Добрый день. Мы здесь по поручению Макема. Прибыли собеседовать четвертый спецодел.
[01:46:48] Ой, слушай, можно яблокостерёк?
[01:46:53] Собеседование из Киота.
[01:47:00] Чё? Бензопила?
[01:47:03] После того инцидента в отеле недавнего нападения, стало очевидно, что ты, Дэнзи, главная цель наших врагов.
[01:47:09] Я планировала и дальше укреплять четвертый спецодел. Однако почти все погибли.
[01:47:15] Это получается, вы нас тренировать будете?
[01:47:18] Ты извини, но, к сожалению, у меня очень много дел. Я познакомлю вас с нужным человеком.
[01:47:24] Он займется в вашем обучении.
[01:47:27] Жирая кого-нибудь, да?
[01:47:33] Позвольте представить, это...
[01:47:37] Обожди.
[01:47:39] Сначала пусть ответят на мои вопросы.
[01:47:42] Какие чувства вызвала смерть товарищей?
[01:47:45] Да никакие.
[01:47:46] Ну, умерли, чё бы внить-то?
[01:47:48] А тамстить за них хотите?
[01:47:50] Не люблю месть, слишком стрёмная штука.
[01:47:53] Согласна.
[01:47:54] Ну, ладно я, на чей вы стороне?
[01:47:56] Людей или демонов?
[01:47:58] Ну, я не знаю.
[01:48:00] Молодые, на чей вы стороне?
[01:48:02] Людей или демонов?
[01:48:06] Те, кто будет меня обеспечивать.
[01:48:08] Кто побеждает?
[01:48:18] Молодцы!
[01:48:20] Ставлю зачет.
[01:48:24] Таких, как вы еще поискать надо.
[01:48:26] Потрясающе.
[01:48:28] Я вас уже люблю.
[01:48:30] Психи, да?
[01:48:32] Страшно.
[01:48:34] Махима, ты можешь идти.
[01:48:36] Я сейчас же имя займусь.
[01:48:40] Они в твоем распоряжении.
[01:48:42] Махима, спасите!
[01:48:44] Я охотник на демонов
[01:48:46] из первого спецотдела.
[01:48:48] И мне безумно нравится,
[01:48:50] когда меня называют наставником.
[01:48:52] Мои увлечения
[01:48:54] выпивка женщины
[01:48:56] И убийство демонов.
[01:48:58] А?
[01:48:59] Чё?
[01:49:14] Мекки, силач?
[01:49:15] Стоять не могу.
[01:49:19] Строение ваших мышц и костей точно такой же, как у обычных людей.
[01:49:23] Стоит вам сломать шею и не сможете двигаться.
[01:49:27] Но знаете, что вас отличает от людей?
[01:49:29] Ой, кровашку чувствую!
[01:49:34] Напоете, что я не могу.
[01:49:36] Я не могу.
[01:49:38] Я не могу.
[01:49:40] Я не могу.
[01:49:42] На поить вас ели, и вы как новенькие.
[01:49:51] Вот гнида.
[01:49:53] Ты какого хера творишь, алкота?
[01:49:57] Макима попросила меня хорошенько вас надресировать.
[01:50:02] В душе не чай, но огне стрелы. С какого-то хера понадобилось твое сердце.
[01:50:07] Начальница твоей не по душе, что ты с оплекой от любого чиха откинешься.
[01:50:12] А на фига нам тогда шея ломать мудила?
[01:50:15] Признаться людей мне учить уже доводилось.
[01:50:18] Но вот таких полудемонов как вы еще никогда.
[01:50:21] Да, я уже хорошенький, и думается мне намного лучше.
[01:50:25] Знаете что?
[01:50:27] Мой проспортованный мозг посетила охрененно гениальный мысль.
[01:50:31] Я же сильнейший мать его охотник на демонов.
[01:50:34] Это значит, и победить меня сможет только самый сильный демон.
[01:50:38] Поэтому ребятишки, я буду на вас охотиться.
[01:50:41] До тех пор, пока вы не сумеете меня победить.
[01:50:46] Не, ну он точно поехавший.
[01:50:48] Реально.
[01:50:52] Ну что, продолжаем.
[01:50:54] Он может и алкашня, но если грохнем, нас посадят.
[01:50:58] Деньги.
[01:51:11] А это он крутой против человекоподобных демонов.
[01:51:37] А если так, пацаны, я бы с ним не значит.
[01:51:40] Полу демен крови наполовину, а пойдет.
[01:51:43] При этом вы безозрение совести вздумали
[01:51:46] агресси пожилого человека-молодком.
[01:51:48] С ремонт со своими я не буду.
[01:51:50] С самого детства я был чертовски сильным,
[01:51:53] а постоянно ломал свои игрушки.
[01:51:56] То есть с тех пор я мечтал о такое, что все переживет.
[01:52:00] Слушайте сюда, я из вас оборванцев
[01:52:03] выращу по-настоящему крутых бойцов.
[01:52:06] Они внимательно слушают.
[01:52:09] Ком.
[01:52:16] Ком.
[01:52:19] Ля.
[01:52:20] Видишь, никакой реакции.
[01:52:22] Лиса не взлюбила тебя за то, что ты бездумно пользовался ей.
[01:52:26] Скорее всего, на твой призыв уже никогда не откликнется.
[01:52:30] А мич это твой? От демона к проклятию, да?
[01:52:33] Насколько раз его еще хватит?
[01:52:36] Так вот, о каком собеседжении шла речь.
[01:52:40] Здорово, что ты такой догадливый.
[01:52:42] Мы с напарником прибыли дать коллегам пару карьерных советов.
[01:52:47] Прозвучит неприятно.
[01:52:49] Ну че, я проебал лесу, что ли, тоже.
[01:52:51] Но, по-поснавителю, самое время в отставку.
[01:52:53] Опять же, один из ваших уже перешел на гражданку.
[01:52:57] Мы-то не против, если ты останешься.
[01:52:59] Ну, а тебе придется доказать верхушке свою решимость.
[01:53:02] Решимость?
[01:53:03] Ну да. Решимость.
[01:53:06] Если захочешь остаться, тебе придется заключить новый кон
[01:53:15] Вот такой расклад.
[01:53:18] Демон.
[01:53:19] Демон.
[01:53:20] Демон.
[01:53:21] Демон.
[01:53:22] Демон.
[01:53:23] Демон.
[01:53:24] Бля, мне кажется, самый имбовый демон, пауков.
[01:53:32] И сколько людей бетс-пауков, это самый имбовый демон.
[01:53:35] Ублюда к убийству мою семью, и подонки виноваты, и в смерти
[01:53:40] напарнице до сих пор живы, так с какой стати мне бросать
[01:53:45] службу?
[01:53:46] Хм, вот оно как, понял, принял.
[01:53:51] Ладно, время уже вечерни, так что мы пойдем.
[01:53:57] Не, ну демон смерти, блять, вы какой прок демону смерти
[01:54:00] с каким-то левом маке там заключать договор?
[01:54:02] Я-то пытаюсь сбалансировать, типа демон-пауков МБ, то есть лисичка есть, меня есть, значит, паучок тоже есть.
[01:54:09] Завтра вернёмся и документы принесём.
[01:54:12] Демон смерти – это босс, в конце сезона, какого-нибудь.
[01:54:17] Да, старшие коллеги в Киотонам не врали.
[01:54:21] Там у них в Токио сплошные адекваты и психопаты. Будьте осторожны.
[01:54:25] Так и сказали.
[01:54:28] Ну и между тем впредь здраво оценивай свои силы.
[01:54:32] Хм.
[01:54:34] К тебе тут гости пришла.
[01:54:37] Ну, мешать не будем.
[01:54:40] Демон секса самый слабый.
[01:54:42] В сексе никто не боится.
[01:54:46] Просто нищая жидкость какая-нибудь, блять.
[01:54:50] Слайм.
[01:54:56] Мама?
[01:54:57] Мама?
[01:55:01] Жена, блять.
[01:55:04] Охренеть, сука.
[01:55:06] Он женат.
[01:55:09] А я домой не спать пока.
[01:55:11] Тогда я не досматриваю.
[01:55:12] Сутрица, к вам в гости домой зайду.
[01:55:27] Ничего, а что они показали, как он их тренировал?
[01:55:33] Блин!
[01:55:34] Блин!
[01:55:35] Нактать тебе все мозги, а не бил!
[01:55:47] Лечись!
[01:55:48] Лечись!
[01:55:49] Лечись!
[01:55:50] Лечись!
[01:55:51] Лечись!
[01:55:52] Лечись!
[01:55:53] Лечись!
[01:55:54] Лечись!
[01:55:55] Лечись!
[01:55:56] а
[01:56:01] что и сколько раз меня сегодня грохнули раз двадцать наверное правда когда ты
[01:56:09] помирал я почти всегда была в отрубе
[01:56:12] у меня не пришло привет золики здорово вонюх посерьезарит видел когда двигаешься сегодня
[01:56:16] этому точно не скажу
[01:56:18] Когда Савчук Ваню видел сегодня как ты двигаешься с Кошкиной там с Гонвестом,
[01:56:23] Савчик, блять, без прикола.
[01:56:25] Этот старпер слишком силен.
[01:56:30] Он мне все веселье убьет, если так каждый день теперь будет.
[01:56:34] 67, брат.
[01:56:35] Я ведь пахал, чтобы жить кайфово.
[01:56:37] Ну фиган, не так вкалывать, чтобы страдать.
[01:56:40] Может сбежим вместе?
[01:56:43] Нет, что получится, что мы как бы со службы свалим.
[01:56:46] И тогда нас реально грохнут, как в самых обычных демонов.
[01:56:57] Какой течет, а, да?
[01:56:59] Вот жалко!
[01:57:16] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:57:18] Корректор А.Егорова
[01:57:46] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:57:48] Корректор А.Егорова
[01:58:16] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:58:18] Корректор А.Егорова
[01:58:46] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:58:48] Корректор А.Егорова
[01:59:16] Редактор субтитров Н.Новикова
[01:59:18] Корректор А.Егорова
[01:59:46] Дед ушел и сказал, что все.
[01:59:53] Заживись.
[01:59:58] Ну так, напоследок. Рано встал ты.
[02:00:06] Черт!
[02:00:10] Ну так, напоследок. Рано встал ты.
[02:00:15] Чё? Чё?
[02:00:21] Да быча никогда не заверить словам охотника, запомни.
[02:00:30] Вы тренировались? Чё тут с пацанами вышли?
[02:00:33] Ты только учитываешь, что расконтракт будет стильным демоном, то и условия скорее всего окажутся незавидными.
[02:00:41] Но ты там не подумай, что мы все это из вредности затеяли. Лады?
[02:00:46] Как только вернешься на службу, тебя ожидает самая пикла. Для этого понадобятся достойные оружия.
[02:00:56] У них какая-то есть чечка.
[02:00:59] У них какая-то есть тюрьма, где они хранят демонов.
[02:01:06] Здесь заключены все демоны, которых удалось схватить живьем.
[02:01:09] Понятно, блять.
[02:01:11] Понятно.
[02:01:12] Тут мы и поищем тебя, Руша.
[02:01:22] Дело, конечно, не мое.
[02:01:23] Вчерашняя красотка.
[02:01:25] Девушка твоя?
[02:01:26] Вот как она.
[02:01:27] Девушка твоя?
[02:01:28] Вот как тебе не стыдно. Завязывай.
[02:01:37] Не совсем. Молодшая сестра на парнице.
[02:01:41] Ох ты, Фьюна. Пришла по морде дать?
[02:01:44] Нет. Она передала мне письма.
[02:01:48] Письма?
[02:01:49] почему тем нравится эти аниме мужики за 40 которые типа блядски сильные груды
[02:02:00] ну они хаури да хуя братан
[02:02:07] Эти письма не так давно прислала мне сестра. Я решила, что тебе тоже стоит их прочесть.
[02:02:20] Сэксиди, да, вот это странно, болбоебы. Как там папа? Чувствует себя лучше? Нам платит хорошо,
[02:02:33] Что так, что ничего присылать не надо?
[02:02:35] Кстати, папа стал частинко писать, беспокоиться.
[02:02:39] Мне приятно, но я сейчас больше за него боюсь.
[02:02:42] Он лекарство принимает.
[02:02:44] Я тут еще аки вынодела проколоть себе ухо.
[02:02:47] Убедить бы его хотя бы на гражданскую службу со мной уйти.
[02:02:51] Да только не знаю как.
[02:02:52] На днях уже пыталась, но он отмахнулся, а я ведь всерьез предлагала.
[02:02:58] Ах, уедено!
[02:03:00] Я...
[02:03:02] Эй, ну, Блак!
[02:03:09] Подошла над делать и не ждать, сука!
[02:03:12] По 8.
[02:03:14] Ты заключишь контракт с демоном из этой камеры.
[02:03:20] Здесь у нас обитает демон будущего.
[02:03:22] В нашем бюро лишь двое заключили с ним контракт.
[02:03:26] Один заплатил половиной жизни,
[02:03:28] Второе дало бы глаза, чувство вкуса, а еще обоняние в придачу.
[02:03:34] Понравишься ему, когось легче делаешься.
[02:03:40] Что ж, успеха.
[02:03:44] Слово же дать взамен демону будущего.
[02:03:49] Прошлое.
[02:03:51] Забудь все и суббит суперсильный.
[02:03:58] Димону будущего отдать будущее? А в чём смысл? Тупость какая-то, блять. Димону масло дать масло. Ты чё, дурак нахл?
[02:04:28] чмолонючая драная без негатива весели
[02:04:58] он похож, начала из магической битвы я видел в это в тиктоке, дрался с ним где-то когда-то
[02:05:13] Они что битут, так-то они смотрел не разу.
[02:05:19] Бен запила.
[02:05:20] Балдущие рулит! Балдущие рулит!
[02:05:29] Ну-ка, крифт, ты прямо дыши, давай! Балдущие рулит!
[02:05:31] Я пришел заключить с тобой контракт.
[02:05:34] Говори, что попросишь взамен.
[02:05:37] Ничего, что какое дело, вы сностраните!
[02:05:39] Пафик, давай пьянем в твоя будущее!
[02:05:41] Так?
[02:05:42] Взали смеска от него, а я думал, словер контрактов!
[02:05:45] Ныряй из своей башкой камни в брюшку!
[02:05:48] По-другому никак, Галунчик, давай смотреть!
[02:06:07] Хо-хо-хо-хо!
[02:06:11] Хо!
[02:06:12] Хо-хо!
[02:06:14] Хо-хо!
[02:06:16] Хо- достушель!
[02:06:19] А, вот тебе мое условие,
[02:06:21] я поселюсь в твоём правом глазу.
[02:06:24] Согласишься, получишь мою силу.
[02:06:30] По лицу вижу, что ты приятно удивлен!
[02:06:32] И все?
[02:06:33] На дело в твоем будущем, тебе суждено погибнуть самым ужасным образом.
[02:06:38] Желаешь встать, как именно это случится, теперь придет?
[02:06:42] Не интересно.
[02:06:44] Моя судьба мне безразлично.
[02:06:47] Важна лишь смерть тех, кто желает моей.
[02:06:49] Остальное не важно.
[02:06:51] А теперь полезай в глаз.
[02:06:53] Все!
[02:06:56] Чего это?
[02:07:03] Да, они чуть-чуть семья стали, пока их пиздили.
[02:07:05] В этот раз вы были шустрее.
[02:07:07] Ага.
[02:07:08] Теперь дрессировать вас буду не каждый день.
[02:07:11] Раз в неделю хватит.
[02:07:15] Победа.
[02:07:17] Оставайтесь холодными даже в самый разгар битвы.
[02:07:21] Всегда следите за тем, что происходит и что можете противопоставить.
[02:07:26] Завтра для практики пойдем в реальный бой.
[02:07:29] Ой-ой-ой-ой.
[02:07:30] Это куда?
[02:07:31] Мы все дружно пойдем охотиться за Катаной из Мейквиль,
[02:07:35] которые убили химия нас ребятами.
[02:07:37] Завтра состоится дебют нового четвертого отдела,
[02:07:41] но если мы завалим операцию, его распустят.
[02:07:46] Ваше в таком случае пустит в утель, в реальном бою со мной.
[02:07:52] Справедливо.
[02:07:54] А знаете что? Я вас убивать не буду, наставник, пощежу.
[02:07:58] Я, как грохна огнестрела, пойду с Макем и на свидание.
[02:08:08] Ухуля.
[02:08:11] Спасибо, что нашел временный ребят при твоей-то загруженности.
[02:08:15] Опа, Неки Бампер.
[02:08:16] Что не дождусь от тебя следующей трясировки наших Дэнзи и Пауэр?
[02:08:22] Если честно, меня отнесли.
[02:08:24] Если честно, меня от них уже воротит.
[02:08:30] Я каждый раз начинаю пить больше, когда мрёт дрессированный я мною псинка.
[02:08:36] Думала, что если игрушки сломаются, то будет не так поршило.
[02:08:41] Ну, видимо, старый сказывается, с дуру привязался к этим ребятам.
[02:08:49] Кисиба, а о чём ты хотел со мной поговорить?
[02:08:52] Странно, это было нападение на спецодел.
[02:08:54] В конце концов, мы же не тупые.
[02:08:57] Ты была в курсе, но не попыталась предотвратить.
[02:09:01] Я тоже попала под обстрел, знаешь ли.
[02:09:04] Ты можешь делать все, что тебя вздумается, даже если из-за этого мрут на шипсы.
[02:09:10] Просто знаю, пока ты на стороне людей я тебя и пальцем не трону.
[02:09:14] Он сильнее, чем она.
[02:09:16] Ты меня поняла.
[02:09:17] Пока ты на стороне людей?
[02:09:18] А?
[02:09:19] Я знал, что, блять, она не людь.
[02:09:21] Но я хочу только одного, спасти как можно больше
[02:09:26] людей от темнов.
[02:09:28] Если завтрашняя операция вернется успехом, четвертый
[02:09:31] спецотдел обретет необходимое влияние и силу.
[02:09:35] Это все поменяет и буквально развяжет нам руки.
[02:09:38] Мы сможем спасти еще больше людей.
[02:09:41] Кстати, я к ней проявляюся патчу Михаил 32333.
[02:09:45] Пиздиш.
[02:09:51] Сука, ты как?
[02:09:53] Я не могу.
[02:09:55] Я не могу.
[02:09:57] Это все поменяет.
[02:09:59] И буквально развяжет нам руки.
[02:10:01] Мы сможем спасти еще больше людей.
[02:10:05] Пуф.
[02:10:07] Мехейл, флага рот, по ходу, была.
[02:10:09] Сука, засланы ты, по ходу.
[02:10:11] Из дунчок.
[02:10:17] Мехейл, поверьте на правду.
[02:10:21] Кроме теса провождают другую нашу отряд. Пора бы и вам.
[02:10:25] Пока Макима жива, в Японии нигде не безопасна.
[02:10:29] Но сейчас мы готовы дать им отпор. Так что сиди смирно.
[02:10:33] Закрой рот, баба!
[02:10:34] Все, скажи.
[02:10:39] Я это не одобрил бы.
[02:10:41] Чхе!
[02:10:42] Баба!
[02:10:43] Всё, скажи.
[02:10:48] Я это не одобрил бы.
[02:10:50] Все чё, блять, очки на хуй не только от солнца защищают.
[02:10:54] Наш побег не по-мужски это.
[02:10:56] Чемодибил.
[02:10:57] Мы уже этот выродок где-нибудь в четвертом.
[02:11:00] Клянусь, в следующий раз я вырешу его сердце.
[02:11:03] За начальника своего можете не переживать.
[02:11:06] Умрёт, воскрешу.
[02:11:08] И вообще, если...
[02:11:10] Если ты на маке ему похож, а лучше бы на того брутального деда.
[02:11:16] Решили остаться, смотрите, чтобы не покусали.
[02:11:19] В смысле, не покусали?
[02:11:20] Вы чего говорите?
[02:11:22] Мы припрятали внизу секретное оружие.
[02:11:28] Прощальные подарки деда.
[02:11:30] Целая армия зомби из городков, что не смогли бы уплотить долги.
[02:11:34] И любой, кого они упусят, станет зомби.
[02:11:38] Они перебьют четвертый отдел.
[02:11:39] Да они бесполезны.
[02:11:41] Их...
[02:11:43] ...по им же начале сезона с ним.
[02:11:45] Мы немного покатаемся тут по Токио и назад в Килуто.
[02:11:48] Мы вряд ли тебя еще когда-то увидим.
[02:11:50] Так что, будь добр, ответ на вопрос.
[02:11:53] Говорят, ты АК из огнестрелом охотишься?
[02:11:56] Ты всерьез думаешь, что убьешь его?
[02:11:59] Ну типа, ты недавно продул людям, убившим 20 ваших охотников.
[02:12:03] По-звучайному.
[02:12:04] Но надеешься победить демона, убившего миллионы по всему миру?
[02:12:09] Хотя, чё тут скрывать-то?
[02:12:11] Да мы и сами пошли в бюро общественной безопасности из-за огнестрела.
[02:12:16] Но мы и не планируем его убивать.
[02:12:19] Тут же и дураку ясно, что это невозможно.
[02:12:24] Именно поэтому ты меня дико бесишь.
[02:12:27] Такой слабак, отцель поставил как героем Манги.
[02:12:31] А у меня шмуражки от твоей туристя.
[02:12:34] Не, смотри, реально?
[02:12:36] Да нет, там ничего.
[02:12:37] Вадю, ты в Сатаповах красивее, чем на мою жизнь лицо он был.
[02:12:42] Мне ваши лекции не сдались.
[02:12:45] Можете просто сидеть и смотреть.
[02:12:48] Если мне суждено проиграть, посмеетесь на моих похоронах.
[02:12:53] Я и сам прекрасно понимаю, что стою сейчас на краю пропасти.
[02:12:57] Вот только, если сдам назад, совсем сломаюсь.
[02:13:07] Большое спасибо, что довезли.
[02:13:13] Бля, что-то я...
[02:13:14] А, Кип, огонь!
[02:13:15] Жалко, что были последние серии смотрю.
[02:13:17] Ты, мне, конечно, бесишь.
[02:13:19] Но я ставлю на тебя.
[02:13:20] Поэтому, держи на под...
[02:13:22] Несмотря на состояние, так же, что resultает, как...
[02:13:24] часть тетради смерти до...
[02:13:27] инцидента Салон.
[02:13:28] Следок, совет.
[02:13:30] Салон.
[02:13:31] Салон.
[02:13:32] Салон.
[02:13:33] Инцидента Салон.
[02:13:35] Следок совет.
[02:13:37] Там у них в токе сплошные адекватные психопаты. Будьте осторожны.
[02:13:51] Там фильм еще купает.
[02:13:57] Тащите сюда лучший чай. Для нашей гости изберу.
[02:14:02] Благодарю вас за содействие.
[02:14:04] Я так понимаю, наша дурная молодежь в токе угрошнула молода.
[02:14:09] Я готов ответить на любое ваши вопросы.
[02:14:12] Надеюсь, мне удастся донести, что не я их на вас натравил.
[02:14:17] Насколько мне известно, завороху затеяла эта девка с аватарием.
[02:14:21] Она выступила посредником и заморочила голову молодым.
[02:14:25] Из-за нее они заключили контракт с огнестрелом.
[02:14:28] И каковы его условия?
[02:14:30] Контракт такой, что за 20 тысяч ем огнестрел дает стволы и патроны к ним.
[02:14:37] Это что же получается? Делать деньги нужно.
[02:14:41] Не очень-то они от нас отличаются.
[02:14:44] Будьте так добры, напишите сюда список имен всех ваших людей.
[02:14:48] Всех, кто заключил контракт с огнестрелом.
[02:14:51] Без проблем. Посадите их надолго, пусть эти наглецы подумают.
[02:14:56] Мне нужны имена всех контрактников.
[02:14:58] Включай тех, кто не из вашей группы.
[02:15:04] Деточка, ты я смотрю, ничегошеньки не понимаешь.
[02:15:09] Если кто узнает, что я тут чужих ребят сдал,
[02:15:12] быстро начнется война между группировками.
[02:15:15] Ну и глупая ж ты.
[02:15:17] Помогите спасти наших граждан.
[02:15:19] Прошу вас оказать садействие.
[02:15:28] Малышка, а тебе незнакомое слово про необходимое зло.
[02:15:38] Знаешь, что будет, если мы перебьем друг друга?
[02:15:41] На наше место быстро подоспеться в убежную мафию.
[02:15:44] Не спорим, мы много плохого делаем.
[02:15:48] На советские и китайские братки нам всем форот, этот страшный они люди.
[02:15:53] Мы очень стараемся не пускать их в Японию.
[02:15:58] Советские?
[02:16:03] Подобно тому, как вы охотники защищаете людей от демонов.
[02:16:07] Мы, якутся, храняем всех японцев от заграничной погони.
[02:16:12] Говорят, в охотнике часто идут необраздованные дурачки.
[02:16:15] Ты, наверное, оттого и не сечешь?
[02:16:23] Ты не дурей, а за пару бумажек друзей не продам.
[02:16:26] А это не деньги. Тут нечто более ценное.
[02:16:31] Это сука, глазные яблоки.
[02:16:33] Бабушек, дедушек, братьев, сестер, любимых и жрун.
[02:16:39] Их глаза.
[02:16:41] Глаза? Блять! Клянусь ты, смотрел!
[02:16:50] Но вы не переживайте. У нас в бюро есть нужный человек, который может их вернуть.
[02:16:55] Сухо, я на месте смотрел.
[02:16:57] Я познакомлю вас с ним.
[02:16:59] А ты с первой!
[02:17:15] Необходимое зло, о котором вы сейчас говорили,
[02:17:18] не более чем отговорка, чтобы оправдать свои действия.
[02:17:21] и действия.
[02:17:22] Ну что ты, блять, я смотрел на хуй, когда еще он Гоинг
[02:17:25] был, серии до четвертой, блять, до пятой.
[02:17:27] В обществу ваше...
[02:17:28] Вы тогда еще не знаешь, что я существую.
[02:17:31] Не надо сейчас говорить, что я смотрел.
[02:17:33] Я знаю, что я не смотрел.
[02:17:34] Шатковорки не нужны.
[02:17:35] Есть иное необходимое зло.
[02:17:36] Это чудовище, которое смирно сидит на поводке государства.
[02:17:45] Под баловход на первом этаже окружили полиция с охотниками.
[02:17:49] Они ухотел сделать, поэтому и хотел сделать, потому что он только вышел на популярном, на жестко.
[02:17:53] Они доверили зачистку здания четвертому спецотделу.
[02:17:58] Надо перебить побольше охотников и добыть сердце Дензи.
[02:18:02] Ну а затем я использую змею, и мы вдвоем сбежим отсюда.
[02:18:07] Накуски порву этого Дензи.
[02:18:10] Только без фанатизма.
[02:18:13] Тевру даст, да?
[02:18:14] Ну, а что пришло тогда? Иди домой, мелкая.
[02:18:17] А я вот спецзон тренировался.
[02:18:20] Катаноголовому теперь точно хана.
[02:18:23] Ну, а то. Ведь мы с тобой еще и мозги накачали.
[02:18:26] Индивектом задавим.
[02:18:28] Ведь мы с тобой еще и мозги накачали, и индиректом задавим.
[02:18:43] Каков план?
[02:18:44] Дед такой дед.
[02:18:45] А у нашего нет.
[02:18:47] Варываемся внутрь всем спецотделам.
[02:18:58] И всё?
[02:19:00] А почему Аки первый? Он же умрёт.
[02:19:03] Я помощник инспектор Сейна прибыло за дело Канагалы.
[02:19:06] А я гнездом его в дейнзе.
[02:19:09] Гомандир четвёртого спецотдела, Кисиба.
[02:19:12] От полиции второго отдела требуется перекрыть подвал и выход на первом этаже.
[02:19:17] Четвёртый спецотдел займётся террористами внутри.
[02:19:21] При этом вам всем следует учитывать одну важную деталь.
[02:19:26] Большинство членов четвертого — это не люди всех мастей.
[02:19:31] Если кто-то из них сбежит в город, то последствия будут хуже, чем от любых террористов.
[02:19:37] Поэтому сейчас я расскажу вам не о террористах,
[02:19:41] а о своем отдельном случае столкновения. Вы узнаете все их особенности.
[02:19:46] Замбий! Замбий!
[02:19:51] Эмоция есть в кою вверху!
[02:19:56] Пуло демона Куран. Он может плавать везде, хоть сквы стены, хоть сквы с асфальт.
[02:20:03] А еще пусть и ненадолго, но он может обращаться демонам.
[02:20:16] Ой, прости, друг. Ты меня грозонул, я и подумал, что за день.
[02:20:21] Замбинь!
[02:20:23] А!
[02:20:25] Полудемон на семе.
[02:20:26] Обычно демоны слабеют, когда вселяются в лиде.
[02:20:29] Демон на семе?
[02:20:30] Но он всё равно через чур селён.
[02:20:32] Демон на семе?
[02:20:33] А этом уходит в маске, которая травит его.
[02:20:35] Чтобы не случилось, не снимайте её.
[02:20:39] Эй, крышовица!
[02:20:40] Тебе бойцы-то бежать надо!
[02:20:42] Если зами акупута...
[02:20:43] Это все за нас или что?
[02:20:44] Тут занесёт на них!
[02:20:48] Чего ты?
[02:20:49] Демон что ли?
[02:20:51] Димон Полуков, обычно она сохраняет человеческий облик.
[02:20:56] Гуманоидные димоны часто относятся к людям неплохо.
[02:21:00] Но они все равно димоны.
[02:21:02] Не понравишься, убьет.
[02:21:10] Шо, блин, оба с бочком. Обидно, блин.
[02:21:15] обедом, Брин.
[02:21:25] Это как демон Ангел?
[02:21:27] Демон Ангела.
[02:21:29] Что?
[02:21:30] С ним случай особый.
[02:21:32] Людям он не враг, но близко не подходите.
[02:21:35] Дотронитесь, высосит из вас года жизни.
[02:21:45] Слушай, человек, а дай платочек, пожалуйста.
[02:21:59] Я не поболелся же ко мне подойти, а, Вик, тронешь и жизнь украдется.
[02:22:05] Ну, а через ткань же безопасна.
[02:22:09] Блин, в войне, в гости, в гости.
[02:22:12] ВЫСТРЕЛЫ
[02:22:14] Блин, больно же.
[02:22:20] Демон, вытащи его наружу.
[02:22:23] А, приказываешь мне?
[02:22:25] Что ж, все лучше, чем пачкаться тут.
[02:22:28] И вы? А?
[02:22:30] Здесь пусть полудемоны разбираются.
[02:22:32] А мы разрешим катану и змею.
[02:22:35] А? А ты чего, знаешь, куда идти?
[02:22:38] Нет. Поэтому разделимся.
[02:22:42] Аки и Ангела шеперят.
[02:22:46] Понятно.
[02:23:12] все, кто просит диплин, заметил у меня в черном списке
[02:23:16] я вас никогда в жизни не заметил, имейте в виду
[02:23:18] ну брось в себя вот эти
[02:23:22] демон будущего
[02:23:29] блять, конечно, элементарно
[02:23:31] Хотя, я помню впервые в жизни использовал слово элементарно на прямых трансляциях.
[02:23:46] Прикольно.
[02:23:47] Попадали кейвли, блять.
[02:24:01] Редактор субтитров Н.Новикова
[02:24:03] Корректор А.Егорова
[02:24:31] Редактор субтитров Н.Новикова
[02:24:33] Корректор А.Егорова
[02:25:01] Редактор субтитров Н.Новикова
[02:25:03] Корректор А.Егорова
[02:25:31] Редактор субтитров Н.Новикова
[02:25:33] Корректор А.Егорова
[02:26:01] Редактор субтитров Н.Новикова
[02:26:03] Корректор А.Егорова
[02:27:01] Вот, дарю одну.
[02:27:06] Не буду я курить в ней кости, жалко.
[02:27:10] Мы с тобой явно долго вместе будем.
[02:27:13] Сделай одолжение, начни.
[02:27:16] Ладно, одну выкурю.
[02:27:22] Первую и последнюю.
[02:27:24] Больше не прикоснусь.
[02:27:26] Ура!
[02:27:27] Честный вагонька.
[02:27:29] Вот как начинаете курить, ребята.
[02:27:31] Не совершеннолетний, вот курить вынуждаешь.
[02:27:33] А тебе 20 тысячи нет?
[02:27:35] Ну да, в общем-то.
[02:27:36] А, тогда я курить тебе никак нельзя.
[02:27:45] Дай сюда.
[02:27:49] На раз такое дело, я держу ее для тебя.
[02:27:55] Вот когда повзрослишь, и сам захочешь на что-нибудь подсесть.
[02:27:59] Заплакал, что ли?
[02:28:19] Демон на стороне резкая акистол
[02:28:40] Секретка
[02:28:49] Лёгкая месть.
[02:28:59] Но Дима на призраке своих глаз нет, и ориентируется в нас страх.
[02:29:03] Так химия нам не рассказывала.
[02:29:29] Сковремо с тобой встретимся.
[02:29:59] Сидрались тогда непонятно.
[02:30:19] Бензопила.
[02:30:35] Вми я!
[02:30:36] Не убивай.
[02:30:43] Не хуй я себе.
[02:30:45] Нет, ну это что-то может, вот это вот сопля.
[02:30:49] Кабани, ты почему на госслужбе осталась?
[02:31:03] Уже скоро премию выпустить должны.
[02:31:19] Мясо есть мясо! В свинина, говядина, человечина, всё одно!
[02:31:23] Да даже близко ни одно!
[02:31:26] Ты не забыл, что мы сюда припёрлись к катану ловить, а?
[02:31:29] Он тупая какая-то.
[02:31:30] Как поймаем жрать его, не вздомаль!
[02:31:34] Ух ты!
[02:31:38] Ух ты!
[02:31:41] Ух ты!
[02:31:43] Ух ты!
[02:31:45] Ух ты!
[02:31:46] Ух ты!
[02:31:53] Так они нас ещё не заметили.
[02:31:55] Только не шуми, поняла?
[02:32:00] Звать у меня Пауэр!
[02:32:02] Да!
[02:32:02] Пусть эти стоят, перебью!
[02:32:04] Строгимся!
[02:32:07] Да иди!
[02:32:08] Давай за мной!
[02:32:10] Прикройсь меня сзади!
[02:32:16] Это все, что имеете!
[02:32:18] Я молодец! Не смешала!
[02:32:20] Не смешала! Не ревейте всегда!
[02:32:24] Убор! Это вот и серьезный враг!
[02:32:27] Ты иди! Смотри, Убор!
[02:32:29] Потом рассказывать будешь!
[02:32:31] Пусть все узнают, что ты не поварь!
[02:32:46] СТОНЫ
[02:33:01] Нашелся бы, Кенбардмей!
[02:33:03] Погоди, не так быстро! Давай немного поговорим.
[02:33:07] Чё?
[02:33:11] Мы готовы будем сдаться, если только ты правильно себя поведешь!
[02:33:15] Мы же просто хотим отомстить, и ничего больше.
[02:33:21] Что, блядь?
[02:33:23] Дензин, ты убил их товарища, и мы его родного деда.
[02:33:27] Нам нужна за это расплата.
[02:33:30] Да я же и не просто так их убил.
[02:33:33] Они вообще-то все в зобе превратились.
[02:33:35] А ну не время!
[02:33:37] Без мозга эти билы постоянно врут.
[02:33:39] Впрочем, ладно. Допустим, ты сейчас правду сказал.
[02:33:44] Зомби же раньше были людьми.
[02:33:46] Совесть не мучает за то, что ты их всех поубивал.
[02:33:50] Да ничего.
[02:33:53] Саватарина до мной сильно поколдовала.
[02:33:57] И как я понял, вместо сердца у меня в груди демон Катаны.
[02:34:01] Но даже меня совесть мучает.
[02:34:04] По ночам, когда не нароком какого-нибудь зомби прирежу.
[02:34:08] Перережу, так что поверь мне на слово, с сердцем ты уже не человек.
[02:34:14] Впрочем, если хоть капли совести в тебе осталось, не бракайся и дай нам спокойно тебя убить.
[02:34:20] Да дергай за чекуту, Лбэба, это услышит смысл.
[02:34:27] Хренушки.
[02:34:30] Понятно.
[02:34:32] Тогда я тебя на фарш порублю!
[02:34:34] Борис, к ней, Казелина!
[02:34:45] Какого?
[02:34:46] Так, то ли я еще любить за блат, а не ты?
[02:34:49] О, я бы вот сюда момент озвучивал.
[02:34:52] Скиньте дискорд.
[02:35:04] НЕЦУДУ!
[02:35:34] Сделаем смесу!
[02:35:43] На легенду стримит я в шоке, а я папка играю.
[02:35:48] Бардак, пся-два.
[02:35:52] А ты стал сильнее, чем в прошлое.
[02:35:55] Нензи, вот ты за что вообще срубаешься?
[02:35:59] За то, что...
[02:36:04] Редактор субтитров Н.Новикова
[02:36:06] Корректор А.Егорова
[02:36:34] Редактор субтитров Н.Новикова
[02:36:36] Корректор А.Егорова
[02:37:04] Редактор субтитров Н.Новикова
[02:37:06] Корректор А.Егорова
[02:37:34] Редактор субтитров Н.Новикова
[02:37:36] Корректор А.Егорова
[02:38:04] Редактор субтитров Н.Новикова
[02:38:06] Корректор А.Егорова
[02:38:34] ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
[02:39:00] Извини, спереди, и тогда любил тебя бесполезненно.
[02:39:11] Отдуши, что метел мне чё-то ковголового.
[02:39:15] Прям выручал меня лошара!
[02:39:25] Чё, здесь теперь не научила?!
[02:39:27] ААААААААААААААААААА!
[02:39:29] Потом тогда выйти!
[02:39:31] Не следуй, двери слава Маклакнике!
[02:39:47] Парману Лаура хорош.
[02:39:57] КАШЕЛЬ
[02:40:08] Доброе утро.
[02:40:12] Походу, ты, правда, такой же, как я.
[02:40:16] В руках вам катаны спрятаны.
[02:40:18] Еще половинки тела мигом срослись.
[02:40:23] Я тебя убил.
[02:40:24] На холске разорву!
[02:40:27] Ваня, у тебя час состоит из девочек, которые текут по тебе, в как живется, правда?
[02:40:33] Громко лайфт побитое псено.
[02:40:36] Пока полиция не созвольте явиться, мне придется самому тут с тобой посидеть.
[02:40:42] А у меня как раз к тебе претензии накопились.
[02:40:46] Ты уродец посмел убить нашу химена.
[02:40:49] Она была красобкой.
[02:40:51] И из-за тебя сволочь мер лишился ее красоты.
[02:40:54] Ты же, Козлина, даже не извинялся, и будешь жить до гроба в тюрячке.
[02:40:58] Вот как спрашивается, я это принять должен.
[02:41:02] Вот ты ты можешь мне что-то сделать.
[02:41:05] Ты всего лишь легавая шавка.
[02:41:07] М-м-м.
[02:41:12] О!
[02:41:13] И... а устройка я турнир.
[02:41:16] О!
[02:41:17] Как вы?
[02:41:19] О!
[02:41:20] А то очень вовремя.
[02:41:24] На связи Хайкала, я у часовой башни на путях. Цель захвачена и обездвижена. Нужна поддержка.
[02:41:32] Слушай, а не хочешь тоже поучаствовать? Турнир будет бомбический.
[02:41:37] Да что ты вообще несешь?
[02:41:42] Эта гнида со ствола палила в химена. А давай его ствола поломаем.
[02:41:47] Что?
[02:41:49] Тут при пригодится, Торнер.
[02:41:51] Короче, будем по очереди лупить его по яйцам.
[02:41:54] Победа тому, кто до приезда легавых,
[02:41:56] выжмет из него самый громкий виск.
[02:41:58] Ты вообще в своем уме.
[02:42:08] Не понял? Ты чего не хочешь?
[02:42:11] Наша с тобой работа.
[02:42:13] Схватить этого мужика.
[02:42:15] Не схватить этого мужика, а не бить его, чтобы выпустить пара.
[02:42:21] Тем более, что Хемина едва летом обрадуется.
[02:42:27] А, ну ясно.
[02:42:45] Вот и он.
[02:42:51] Что за мусор?
[02:43:04] Слышь, на что я получу, если выигрывал?
[02:43:09] Ты ещё спрашиваешь, его яйца судьбы начальник.
[02:43:15] ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
[02:43:41] Хемед, слышишь нас на небесах?
[02:43:54] Это наш с Дэнзи.
[02:43:56] Дороговим по тебе.
[02:44:04] Организатором Мотовы Тиракта оказалась Акэна Саватари.
[02:44:08] Прежде она отчислилась гражданским охотникам.
[02:44:11] Она заключила контракт...
[02:44:12] Ни хуясь, они титры на половины серии включили.
[02:44:15] ...с огнестрелом и снабжалый яйцо за оружием.
[02:44:18] По условиям этого обмена, Саватарин надеялась получить сердце демона Бензопилы.
[02:44:24] Хорошо.
[02:44:26] Скажи, и для чего же я могла понадобиться сердце Бензопилы?
[02:44:30] К сожалению, мы не успели спросить.
[02:44:38] Сама убийство.
[02:44:40] И, видимо, это одно из условий, которые были в контракте с аднестрелом.
[02:44:46] В здании, где мы ее схватили,
[02:44:48] удалось ее зять один килограмм и четыреста грамм плоти.
[02:44:51] После того, как объединили ее с пяти килограммами изъятами ранее,
[02:44:55] весь густок начал двигаться в сторону своего хозяина.
[02:44:59] Наконец-то начал.
[02:45:02] И туда же он направился.
[02:45:04] Азвучено проектом FleroFills.
[02:46:04] Далее.
[02:46:26] Несемь ванных.
[02:46:34] Твоя мама и так знает что он кует по трам.
[02:47:03] Ты что пузырь, а лопну что ли нахуй?
[02:47:33] Это маленький Дэнзи?
[02:47:40] Рапед не снится этот сон.
[02:47:44] Постоянно его вижу.
[02:47:47] И так же постоянно забываю.
[02:47:51] Дэнзи.
[02:47:53] Патита?
[02:47:55] Патита! Выходи ко мне!
[02:47:57] Хотел бы во сне дай себе погладить.
[02:48:00] Дэнди, мне за что не открывай это дерьм.
[02:48:13] Вы что за дерьм был мне?
[02:48:15] как он бомжевал в десяти?
[02:48:22] скажи мне Дэнди, кем бы ты хотел быть городской мышью
[02:48:29] или паревой?
[02:48:31] чего блять?
[02:48:33] Кем бы ты хотел быть городской мышью? Или паривой?
[02:48:40] Чего блять?
[02:48:45] Кто дверь закрыл?
[02:48:47] Паривой
[02:48:49] Непонятно
[02:48:51] Ну что, я посмотрел первый сезон этого аниме
[02:48:56] Блищусь какой-то человек, бензопилари, кап, история резы и наёмные убийцы продолжения.
[02:49:05] Они понятно, будет второй сезон или что за хуйня?
[02:49:09] История резы.
[02:49:12] Драка с какой-то демон-боеголовки.
[02:49:17] Некая дубля, что-то есть.
[02:49:26] Ну что?
[02:49:33] ну что мне вообще классно я хорошо прошу оправил время как бы и понравилось
[02:49:53] не фирм 2 часа идёт я в 11 страми запускать не буду
[02:50:00] если хотите чтобы я посмотрел
[02:50:01] а в 11 страми я не буду запускать
[02:50:05] может поздно
[02:50:06] всем были... ну предупрежу заранее телегу подпочетить
[02:50:16] завтра может запущу я еще если я не буду плохо себя чувствовать
[02:50:22] я смотрю. Ну что, мне этот сезон, но он в целом довольно
[02:50:33] динамичный без воды, флешбейки классная, музыка классная,
[02:50:36] мне понравилось, хорошая аниме, достойный хайп своего
[02:50:41] на самом деле, как будто красиво нарисовано. Прикольно-прикольно-прикольно. Ну типа не
[02:50:50] 10 из 10, но я думаю 6, 7 точно можно поставить. Классненько, на вечер пойдет.
[02:50:59] У меня звучка, да, а звучка мне понравилась, очень хорошая качественная дублёжа.
[02:51:03] Бля, у вас триггер какой-то на 6-7 или что?
[02:51:09] бля ну и ну ну и ну но это надо смотреть без верхний и без верхнего
[02:51:25] тогда это реально казалось что я круче озвучил
[02:51:31] ладно
[02:51:34] мы приустрим сетик у тебя сетик состоит из кота ты катаешь
[02:51:42] я наказали чего выглусишь
[02:51:45] как это зовут денис
[02:51:50] и низ. Ладно, мы свернём, что братишки хайпятся на конфликте. Мы с вами на аниме,
[02:51:57] вон обратно его на 100 подписчиков и погнали. Блядь, сука, я никогда его не догоню.
[02:52:04] Ладно. Такс.
[02:52:09] Понять зеркаль. Я зеркалил уже чувак. Ни вб же нет еще 3 часа стрима. Еще я поиграю как минимум.
[02:52:23] Еще поиграю как минимум, чувак. Такс. Ты никогда его не догонишь, тваря. За что ты,
[02:52:37] За что такая агрессия ты, Козлина, ты такая, блять.
[02:52:40] Ты такой козел.
[02:52:54] Домраждение.
[02:52:56] Счастья, здоровья, всего благословия, больше не будет лапшой.
[02:53:07] будет 67 типа w или l я сама придумала
[02:53:19] больше не придумывай прикольно получился
[02:53:24] так так что-то хайповое кидайте мне в дискорд сейчас будем разбираться
[02:53:37] Посмотри аниме летнее время.
[02:53:40] Это Эмбану, пожалуйста.
[02:53:41] Да не буду я смотреть аниме, который знает, что
[02:53:43] коты твой брат и сестра, блять.
[02:53:45] Ну, сука, ну сколько можно-то, ребят?
[02:53:47] Ну, хватит? Блять.
[02:53:50] Зачем вы меня спрашиваете? У меня есть аниме-укционы,
[02:53:52] которые изредка проходят раз в месяц.
[02:53:54] Большинство выбирает аниме
[02:53:56] среди тех, которые я лично добавил в таблицу.
[02:54:07] Такс.
[02:54:09] Ваня, мы знаем, что ты талантлив не только в одном деле, помимо
[02:54:17] рисования, но и тажа.
[02:54:19] Я еще хорошо делаю, не знаю.
[02:54:23] Сфальсифицировано, ребята.
[02:54:25] Сфальсифицировано.
[02:54:27] Игре.
[02:54:29] Ой.
[02:54:31] Angel, engine.
[02:54:33] Кажется, очень страшно.
[02:54:35] Страшным.
[02:54:36] Выль, как говно какой-то сейчас, играет разработчик.
[02:54:52] Нихуя тут разраб, братан.
[02:54:53] Это игра по яичному лору из тик-тока сделана, да,
[02:55:07] Понятно.
[02:55:14] Julian and Friends.
[02:55:26] Пселый, скорот, первая улица, вот что-то с петром готова,
[02:55:29] игра в кузер с нереалистичным темом и леджимом, саншельный
[02:55:31] цернодаминист, потери контроля, сбегая традиционно
[02:55:33] даже для жанра монсов или призраков, играл купленоу,
[02:55:37] купленоу, купленоу, купленоу, играл, понятно, вот
[02:55:52] это ебанутый хайп.
[02:55:53] Зарина передаёт, Вань сделай винту.
[02:56:04] Вань, послушай песню, хочу к тебе адзиторовичку.
[02:56:10] Вы чё, блять, приказ, сука!
[02:56:21] Если я пойду к Рашюле и скажу, нельзя нервничать, я не буду стремить, пока мне не перестанет, можно нервничать опять.
[02:56:28] Такс...
[02:56:31] Понимание, рекомендация, чисто братское.
[02:56:33] Я вижу очень...
[02:56:35] Много пользует гигачат не по тому назначению, по которому надо.
[02:56:39] Поэтому...
[02:56:41] Учитывая то, что я знаю, что вы тут, школьники все, и решаете вот экзамены, яркий пример тому, вот, смотри, например, вот эта фотография.
[02:56:51] Вот. Реши срочно. Готовитесь к ним. Нет, едина хуйня. Будли решать физику.
[02:56:56] Так, без матер.
[02:56:57] У меня есть к вам надремное наставление еще и о нововведении некой информации про гигачат.
[02:57:04] Теперь здесь можно вот такую штуку нажать и искать.
[02:57:08] Вот здесь. И он добавляет в ответ свежую информацию из интернета.
[02:57:11] Допустим, по какому поводу можно узнать свежую информацию из интернета касательно учебы.
[02:57:16] Допустим, напиши топ 5 причин, почему римляне распались.
[02:57:23] Let's go.
[02:57:26] Дреклама, ты вдумайся, я тебе рекомендую, потому что
[02:57:31] у тебя скоро экзамены.
[02:57:33] Чисто по-братски, а я их чисто по-дружески, банеры.
[02:57:37] Смотри, ответ топ 5 причин распадарин в Кимперии.
[02:57:43] экономический кризис он тут расписал мне все вот внутренняя политическая нестабильность какой еще вопрос из школьной программы можно
[02:57:51] давайте мне любой
[02:57:53] Хороший товарищ, хорошо платит.
[02:58:07] Вы дураки, сука.
[02:58:09] 2 плюс 2.
[02:58:11] Ответь развернуто, учитывая новую информацию в интернете.
[02:58:19] Остается неизменным вне зависимости от новых обстоятельствах,
[02:58:32] ребята.
[02:58:33] Понятно?
[02:58:34] И тут еще набросал пропагоду Вулеановский, например,
[02:58:42] про алтайский край на 2 марта.
[02:58:44] Не говори.
[02:58:45] Я не говорил.
[02:58:46] Всё, что связано с ИФРА2.
[02:58:52] Сколько хромосом у утки по новым данным?
[02:59:02] Метеатмосферное давление на эверестия.
[02:59:04] Найди атмосферное давление на эверестия.
[02:59:13] Утки 80 кромошом!
[02:59:19] Гекламид Кайзик продался.
[02:59:22] Тут пока нет казино у Гекачета.
[02:59:24] Я думаю они не планируют его вводить, если честно.
[02:59:27] 250...
[02:59:28] Терри 300 милли бар кому надо было.
[02:59:34] Хай, Can you tell me what's going on now?
[02:59:37] How can you fucking debil, blyat?
[02:59:39] Understand, что я не такой тупой, чтобы не понимать, что ты до аккаунта создал, чтобы написать на английском, типа ты крутой, типа тебя заметили, блядь.
[02:59:53] Спросить, сколько, больше, 61 плюс 6?
[02:59:57] Привет, мой хороший, тут не только школьники.
[03:00:00] Чатик, привет, как твои дела.
[03:00:02] Я опять на работе и на твоей стриме.
[03:00:04] Скучно прям не могу.
[03:00:07] Спасибо.
[03:00:08] Спасибо, у меня тут всегда примерно так же.
[03:00:11] Эмирстерд.
[03:00:13] Спасибо, мне тут всегда скучно, да.
[03:00:16] Я не говорил матов никаких во время интеграции, уже закончилась интеграция.
[03:00:25] Так, сберглингномис.
[03:00:27] Вотер боллингси моря.
[03:00:29] А мне кстати вот этот игропонравилось.
[03:00:32] Им бачил, говорит.
[03:00:34] Прикольное о ними было, даже жаль, что чуть ли не с
[03:00:39] года выхода его все время откладывало.
[03:00:42] Охуенная рекомендация на все 47 хромосом.
[03:00:45] Дебилы блять.
[03:00:57] Когда на телефоне уже?
[03:01:03] Что на телефоне, когда стрим уже или что?
[03:01:12] так значит так ваша коллекция хорроры что я не играл еще в какой
[03:01:18] программе играл сыров хоррор потом грани в калус играл в терпение играл дэд
[03:01:27] фит играл эгген кон это хоррор
[03:01:32] дэд камни играл это страшная хуйня кстати должна быть
[03:01:36] дед на телефон когда дед на телефон в процессе вот в рустор мы уже запустили
[03:01:40] но пока он не доступный. Сейчас Dollars Play Store, запусти мы ещё pagan.
[03:01:44] Когда будет деда в google play?
[03:01:56] Когда будет деда на google play?
[03:02:04] Эти же страшные Dogays 7 напоминают.
[03:02:08] Алис, выключили свет.
[03:02:14] Бой, ребят, по поводу Егечата, зайдите по баннеру в описании и поздавайте вопрос тоже, какие вам нужно.
[03:02:22] Воспользуйтесь, если все равно планируете что-то искать вон поданима с помощью него.
[03:02:27] Вам он просто сразу же прикомпанует информацию, которую вам надо.
[03:02:32] И товарищи мои мы воспользовались и своими делами тоже будет вас.
[03:02:38] Как я каждый день используюсь, но я и тебе не верю, он лабузы
[03:02:45] меня сдал.
[03:02:46] Ну лаборатор, ну это понятно, к ЕГ готовься с его помощью.
[03:02:51] Обстор пока не будет.
[03:02:54] дадать один от кнопочных телефонов
[03:03:54] на карте на баллы такой план у меня
[03:04:14] Привет, ютуб! Играем в игру Deadfit
[03:04:20] 14 октября
[03:04:24] Три начинающих ловца призраков про путешествие Лёкорова
[03:04:33] в 240 миль заброшенному дому, чтобы заснять эпизод для
[03:04:37] их шоу.
[03:04:38] Но мы не знаем как мы будем играть.
[03:04:47] Пиздец, как мне жалко детей.
[03:04:50] Три года назад закончила школу,
[03:04:52] в 25-м году получила витлом.
[03:04:54] В следующем году собираюсь опять поступать
[03:04:56] на дизайнер интерьера или графического,
[03:04:59] а летом в Москву пережаю.
[03:05:04] Так, держать.
[03:05:06] за информацию из донат так нам нужно пойти отдохнуть дома говорит грязь на пути к
[03:05:12] дому видимо видимо пробираться нужно будет через куспы морго одолжение энергетик
[03:05:19] и я же всех уступил нет ходом двигается шторм судя по всему это так нам нужно
[03:05:28] забрать снаряжение внутрь перед тем как станет влажно пошли мы больше не снимаем
[03:05:36] разве нет? Пошли! Нам правда нужно запирать себя внутри этого дома. Я думаю, это будет интересно.
[03:05:44] 6 эпизодов, а мы до сих пор ничего не засняли. Если мы не сможем заснять ничего сегодня, то,
[03:05:52] судя по всему, конечно, на пиздец. Так что давай просто погрузимся внутрь и затрем себя там.
[03:05:58] и заснимем этот чертов эпизод гуль хантеров
[03:06:03] самый крутой, который мы только сяли
[03:06:07] отбери, ну все, алиэдитсов больше нет
[03:06:13] запереть себя в дом с плизраками
[03:06:23] я не должен ничего видеть да я так понимаю или что ебаный в рот а вот и все я вижу
[03:06:32] так но это дефолтный домик из дефолтных осетов
[03:06:37] ебать в хс фейтборнище конечно
[03:06:41] так если что я вижу не больше чем вы кстати фильме птица ты ханфера нормально озвучила
[03:06:53] спасибо большое
[03:06:58] по четким руководством ислам и Егора такс а что мне надо сделать что мне попросили сделать
[03:07:09] Ебать носиться можно, меня что-то не очень устраивает, ничто качает
[03:07:13] Такс, хорошо я заперт в доме, видимо с привидениями
[03:07:22] Такс, пацан какой-то, здорово, бро
[03:07:29] Будьте осторожны, я пролил энергетик, весь пол теперь
[03:07:34] випки
[03:07:35] Нам нужно просто здесь просидеть какое-то время, да?
[03:07:39] Я говорил тебе, что будет шторм. Да, нам нужно просидеть.
[03:07:42] Нравится эта штука, зеленый фонарь, переповый, да?
[03:07:46] Крутой вайб для эпизода. Да.
[03:07:48] Он устроил 15 баксов чувак. У них 2.
[03:07:51] Окей, окей, чувак. Давай фонарь.
[03:07:55] Так, возьми этот фонарь.
[03:07:58] Возьми камеру на голову Марго.
[03:08:01] один понятно все это мне не надо чувак мне нужно только камеры фонарик
[03:08:08] так с фонарик у меня есть лично один чтобы откалибровать камеру на голову
[03:08:20] Телет калибровал камеру на голову.
[03:08:31] Окей, мне на второй этаж, видимо.
[03:08:35] ММБ. Покус.
[03:08:38] Лев трайт.
[03:08:40] Левт.
[03:08:41] Ага, понятно.
[03:08:42] Кажется, мы уже играли, нет, просто для хорроров,
[03:08:47] которые делают разработчики в СОЛА
[03:08:50] либо это маленькая команда, они зачастую берут один готовый дом
[03:08:54] и вот это один и тот же самый дом готовый для всех хоррор-игр, скажем так
[03:09:00] шкаф зайти тут нельзя
[03:09:05] я что-то уронил?
[03:09:10] призраки
[03:09:14] давайте уже вылезайте, мы весь дом вам обставили светом
[03:09:17] Компьютер есть?
[03:09:22] О, Марго, видимо.
[03:09:25] Марго, дом говорит, что нам надо начинать снимать.
[03:09:29] Ты что, последний?
[03:09:31] Ты чувствуешь, как будто бы ты здесь был до этого?
[03:09:35] Типа доживю, мне кажется, у нас уже были куча заброшенных
[03:09:41] домов, этот конкретно другой, знаешь, как будто ты возвращаешься
[03:09:44] Домой после долгопоездки. Открываешь дверь и запах, ощущение, тишина, тебе кажется, что ты дома.
[03:09:52] Это место пахнет от родительно. Может быть для тебя. Могу я тебе кое-что сказать, только не говори дома.
[03:09:57] Давай, этот дом я всегда здесь была, потому что я всегда была потеряна.
[03:10:03] Я потерялась в странном месте, потому что ты потерялся и ты слушаешь. Я могу тоже это слышать.
[03:10:11] Слышать, что?
[03:10:13] Какой-то хуйня, не знаю как перевести.
[03:10:15] Самая страшная часть этого не боль.
[03:10:17] Это то, как легко
[03:10:19] дается, и оно выигрывает.
[03:10:21] Окей, Марго, давай просто снимем фильм
[03:10:23] и все.
[03:10:29] Понятно, Марго, психованная.
[03:10:35] Она психованная, блять, нам надо от нее
[03:10:37] уходить как-то. Я думаю, она нас убьет
[03:10:39] с домом. Фигеть, у типов имена, блять. Дом, кастрюля, плита. Это что такое было?
[03:10:48] Ладно, пойду спать, надеюсь, не будешь кричать на фоне. Спокойной ночи, чатик.
[03:10:54] Буду кричать на фоне. Ну что, давайте что-то типа тут снимать.
[03:11:04] 3 часа спустя, 2 часа 40 минут, утро. По-моему, это ночь считается, нет?
[03:11:34] Долгое баутора не может...
[03:11:51] Могу не все в порядке, да?
[03:12:00] Не спим, мы в подвале, да?
[03:12:02] Так, F чтобы включить или выключить камеру, она мёртвая.
[03:12:08] Рация, ты жив?
[03:12:11] Чё происходит?
[03:12:12] Окей, Марго, она поменялась.
[03:12:14] Поменялась?
[03:12:15] Я не знаю, она как будто сошла с ума. Где ты?
[03:12:17] Я тебя запер.
[03:12:19] Я в милях отсюда.
[03:12:21] Что, блять?
[03:12:22] Я думал, ты мёртвый.
[03:12:24] Я забарегадировал переднюю дверь и заперу её внутри.
[03:12:29] Она потерялась, она пыталась убить на собой, я подумал что она тебя убила.
[03:12:34] Мне потребуется часы чтобы добраться до тебя обратно.
[03:12:38] Супер блять. Тебе нужно выбираться, окно в ванной открыто.
[03:12:42] Но оно заперто. Тебе нужно найти путь в ванну.
[03:12:48] Я думаю видел где-то молоток.
[03:12:50] Я не поверил с ремонтом, я кинул от тебя в диск для доказательств и ведь реально, а что за этим делать?
[03:12:56] Я верну за тобой, но потребуется и часы на это. Тебе нужно выбраться долго и станет слишком поздно.
[03:13:01] Окей, если ты увидишь, что она идет, ты можешь спрятаться к очень разных мест для того, чтобы спрятаться и не издавать слишком много шума.
[03:13:09] шифт бежать, контрол проседать, а мне нахуй, а на скул, вопрос, вопрос по механике,
[03:13:19] а на сколько она будет быстрая, если я бегу вот так, блять, если я бегу вот так, вот она на сколько
[03:13:24] будет быстрая? пиздец, еще как мне ориентироваться в этом доме?
[03:14:09] да ну нахуй ты че блять
[03:14:17] это она в зале сейчас или это второй этаж я не понимаю
[03:14:30] она сейчас пустилась
[03:14:39] Сука, стремно, мы в этом доме надо находить, не уходить будет, бегать.
[03:14:55] О, она прямо передо мной.
[03:14:58] так она слева
[03:15:17] таки вроде она ушла
[03:15:24] американaines, daylightland,
[03:15:31] icitari,
[03:15:40] verbal
[03:15:44] 700
[03:15:51] Ух...
[03:16:12] Ум... Твою мать...
[03:16:21] Так, сладный, ищем лоток.
[03:16:27] Она начинает на втором этаже, вроде как.
[03:16:35] Она спускается.
[03:16:42] Ага.
[03:16:43] так все я не понимаю где она
[03:16:51] пизду посидим бегает только данство побежит потому что
[03:16:58] это громко я понял не могу понять это что рыгает
[03:17:05] Ну, получается, так.
[03:17:09] Так, сэна ушла наверх.
[03:17:13] Твою мать, сука, блять.
[03:17:19] А почему она на меня согрелась?
[03:17:25] Не надо на контроле передвигаться, что ли?
[03:17:35] мне пиза
[03:17:47] Да?
[03:18:04] Бл**ть!
[03:18:17] тут еще управление такое конченное блять понял чтобы встать тебе нужно подождать пока ты встанешь
[03:18:36] еще молоток ебанами нужно найти где он может быть вообще
[03:18:41] может так ухни было бы логи вот царя нажимай контролка ухон не встает
[03:18:49] короче кричите если она будет идти сюда я не знаю ну как я еще
[03:18:58] Ой, блять!
[03:19:24] Здорово.
[03:19:37] Давайте все резко перестанем писать в чат.
[03:19:44] Взрослеем, пишем аппеляцию, говорим, извиняемся за то, что я делал.
[03:19:48] Это был мой младший брат, он стал писать за компьютер.
[03:19:54] чт...
[03:19:58] Плёма, второй этаж, короче попробуем...
[03:20:00] Там-четнам, видите.
[03:20:07] Такс!
[03:20:18] Пошёл нахуй!
[03:20:24] Блядь, сука, страшно.
[03:20:35] Что-то страшно, да, блядь, че, кстати, гребня, нужно
[03:20:41] идти молоток и выбраться через окно в ванной.
[03:20:45] А ящики тут открываются, блядь, по 15 секунд.
[03:20:53] приседать надо для некоторых, а чтобы потом в стадии побежать, нужно опять в стадии, ну типа нажать на контрол, блять, это требует минут
[03:21:01] секунд десять
[03:21:07] Ладно, иди нахуй, я не боюсь тебя
[03:21:11] Вот что, что?
[03:21:23] Блять!
[03:21:28] Чёрт!
[03:21:36] Она медленно... Какая она медленная, блять?
[03:21:42] Она ебать какая-нибудь медленный, чувак!
[03:21:44] Ну тупая как пробка.
[03:21:55] Шкаф прозрачный, почему он не видит героя?
[03:22:01] Потому что у меня способности имба.
[03:22:04] Так ты быстрее, так я передвигаюсь на контроле, чтобы
[03:22:08] мне быть быстрее, нужно стать с контролом, чувак.
[03:22:10] Блин, я не впредду, я сейчас выливну сыгры этой конченной.
[03:22:20] В этом доме невозможно бегать, Актор, ты придурок.
[03:22:23] Еще какие-то расставленные ловушки вообще, это адекватно
[03:22:35] нет.
[03:22:36] Тут как в деде нужны сложности, легкая, средняя, сложная
[03:22:40] блядь
[03:22:44] ааа, сгибись, я говорю, дашь
[03:22:52] у меня все-все мышцы напряглись на хуй
[03:22:58] странно-то, скачаясь на ДО2, пожезо иметь
[03:23:01] дипенс го вместе поиграем в игру в стиме она про магазин ребят здорово вы откуда в общем вес возраст
[03:23:14] блять класс обучения средняя оценка давайте как поделимся до кона сама на себя регает
[03:23:31] Ну-ка, иди нахуй.
[03:23:36] Так, хорошо.
[03:23:41] Аксиона на первом.
[03:24:02] Что это?
[03:24:23] как вы выключили motion detector, так я вижу, да
[03:24:35] про кого, про кого хоро, про курва подростков
[03:24:45] это чё за хорор вообще?
[03:24:51] чё за хуйня?
[03:24:59] енот блять!
[03:25:09] что ты делаешь в моем доме?
[03:25:12] Вы хотите спрашивать вопрос? Это моя работа, я горбак.
[03:25:15] Это мой сон Чики.
[03:25:18] Чиза наркомания, блять.
[03:25:26] Дай мне Чики,
[03:25:28] какую-нибудь хуйню из холодильника, и я дам тебе ключ.
[03:25:33] Ты обалдел, что ли?
[03:25:36] Бля, пиздец, что он при...
[03:25:42] я вахую вообще ладно
[03:25:50] а где она?
[03:25:53] вот она она бля
[03:25:57] ебаный в рот
[03:26:00] да вот эту штуку ногой выбить можно
[03:26:03] стой, подожди
[03:26:18] для чтобы кинуть попстные, что-то попстные птичьи
[03:26:27] Понятно, нормально будет с стороной с выкрепляющим половиной
[03:26:44] Pew were hiаться
[03:26:49] Hit Frank
[03:26:57] I thought he was going to help me with shit
[03:27:01] For the first time in Mario 그리고
[03:27:04] On Saab he told me that everything was fine
[03:27:14] Будет молоток и чтобы не скрепить нужно нажимать на контрол
[03:27:21] А чё трань кто reconnect connection lost чё гондон почему ты не можешь мне включить
[03:27:50] ну встань встань блять не ребят у меня тип не стоит
[03:28:01] весь дом пустой сука где молоток
[03:28:20] Мишки забудь.
[03:28:30] Да блять, я их не могу нагибаться.
[03:28:38] епта ну ребят на втором этаже нету никаких молотков я уже все посмотрю что можно было
[03:29:07] Так, сиди нахуй.
[03:29:13] Это говно я взял.
[03:29:17] Кто у меня фотки?
[03:29:37] Понятно, блять. Понятно.
[03:29:53] Да открой ты! Не, ребят, но это пиздецного разра, реально
[03:30:02] Сука пытку сделала не игру
[03:30:22] Бляда, ей челкнут раз по морде, блядь
[03:30:24] Она же вообще ни в состоянии, ни в каком
[03:30:26] Чё он боится её?
[03:30:32] я боюсь да у меня больше пульта на оде
[03:30:45] А походка какая вольяжная, не на увивили?
[03:31:02] и север.
[03:31:15] Или ты ещё тут спрятаться можно?
[03:31:36] Куча хоть и бесполезных хуйней вообще абсолютно.
[03:31:45] ни хера нету
[03:32:15] говно блять непроходимая то у ебучий ужас вообще сука ужас
[03:32:25] о бля
[03:32:29] пизду, да в пизду ребят
[03:32:35] да давайте я на сегодня закончу, ну чё-то слегка хреновастенько
[03:32:44] когда отдыхать давайте ребят фоллотись на канал телеграмма
[03:32:52] можете фолнуться если хотите ссылка в описании соответственно
[03:32:56] сегодня так стримчик хороший был мы смотрели с вами человеком
[03:32:59] за пилу некая его чуть сыграли в хоррор я полетел давайте
[03:33:06] Друзья, давайте-давайте до следующего стрима.
[03:33:11] Давайте.