Streamer Profile Picture

juansguarnizo

QSMP 2 / Día 6: Adiós 2do al mando, hola 2do al mando PLUS 🔝💯👑

03-20-2026 · 6h 52m

⚠️ VOD is unavailable.

juansguarnizo VODs on twitch

Broadcasts 30+ hours are truncated. View the Raw Transcript VTT for the full version.


[00:00:30] www.mooji.org
[00:03:30] Wow.
[00:03:58] www.mooji.org
[00:05:28] .
[00:05:51] .
[00:05:52] .
[00:05:53] .
[00:05:54] .
[00:05:55] .
[00:05:56] .
[00:07:57] de los que están en la
[00:08:01] casa.
[00:08:03] No.
[00:08:05] No.
[00:08:07] No.
[00:08:09] No.
[00:08:11] No.
[00:08:13] No.
[00:08:15] No.
[00:08:17] No.
[00:08:19] No.
[00:08:21] No.
[00:08:23] de los chachos. ¿Cómo están
[00:08:31] perros? A ver. Me pongo música.
[00:08:37] I like it.
[00:08:41] Comandan chat.
[00:08:45] No hay ni desayunado pues Angie son prácticamente en las 11 de la mañana.
[00:08:49] Yo creo que el problema no es que yo prenda temprano, el problema es que tú
[00:08:53] y estás matando tu cuerpo.
[00:08:55] Pero es una asesina de finismo.
[00:09:06] Estoy jugando a la mongos.
[00:09:07] Amigos, hay un bíjaro del tiempo.
[00:09:10] Literalmente, hay alguien encerrado en el 2019.
[00:09:17] ¿Cómo andan?
[00:09:19] Ya desayunaste.
[00:09:20] Yo ya fui al gimnasio.
[00:09:22] ya desayuné y eso que hoy me siento un poquito enfermo de la garganta más que nada, ya me
[00:09:28] estoy tomando medicina, de hecho ahorita mismo tengo una pastillita, nene nene ni nene ni
[00:09:34] nene ni, hola hola hola hola hola hola hola hola hola hola
[00:09:39] Ah, grande grande grande, gracias por la sub amigos, se te agradezco un montón, como
[00:09:48] todo bien, todo fino. Toma té. La tragas es bueno para la garganta.
[00:09:55] Té, la tragas. ¿De dónde viene el té de la tragas?
[00:10:01] Grande mi pana, se te agradezco un montón.
[00:10:05] Grande, grande, grande. Yo, amigos, lo que les digo, hoy tengo la garganta un poquito jodida, no es tos,
[00:10:11] pero de hecho esto me escucha, que no estoy al cien.
[00:10:14] el cien. Pero también es que de ese dolor de cuando pasa saliva que te arde mucho, de
[00:10:22] eso tengo. De eso tengo. El graf es un tipazo. Sí, luego me agradeció también por disco
[00:10:28] y todo. Es un gran, gran tipo. A ver, literal, ya tachamos el enfermarme en una serie.
[00:10:35] También ese evento Canon. En todas las series posibles yo tengo que enfermarme de la
[00:10:40] de la garganta por lo menos una
[00:10:45] vez en todas no hay ni una sola
[00:10:47] serie donde yo no me enferme de
[00:10:49] la garganta ya sea en edad
[00:10:51] temprana en eh eh eh ya por la
[00:10:53] recta final o sea no hay serie
[00:10:56] en la que yo no me enferme
[00:10:58] juan lobe juan lobe
[00:11:00] juan lobe
[00:11:02] juan lobe
[00:11:04] juan lobe
[00:11:06] juan lobe
[00:11:08] que tal el día, que tal la tarde, que tal la noche, que tal todo.
[00:11:12] Ayer no me conecté, de hecho estaban mis planes, pero como vale,
[00:11:15] no aprendió, me quedé con ella. Entonces me quedé ahí de Chile.
[00:11:20] La verdad ayer, pero me sentía muy cansado también ayer.
[00:11:23] No sé a qué hora me dormí ayer, pero yo diría que no eran ni las 10 y media
[00:11:27] de la noche y ya estaba zeta, zeta, zeta. La verdad.
[00:11:32] Ya viernesito, mi plan mañana es descansar, amigos.
[00:11:38] Pero segundo al mando
[00:11:40] No huevos, yo mañana no puedo descansar
[00:11:42] Me acabo de acordar que acepte el evento de Soaring
[00:11:46] Pura verga amigos
[00:11:47] Puritita verga
[00:11:50] Yo mañana no descanso en una chingada
[00:11:52] Me acabo de acordar
[00:11:54] Literal amigos, vamos a tener semana plena de directos
[00:11:57] Ni un solo día de descanso, ¿eh?
[00:11:59] Esto no pasaba
[00:12:01] Coño, no recuerdo yo la última vez que paso esto, ¿eh?
[00:12:05] No recuerdo yo la última vez que pasó esto.
[00:12:09] ¡Locura, eh!
[00:12:11] A lo mejor y me tomo el lunes.
[00:12:13] El lunes o el martes, probablemente.
[00:12:15] Tal vez el martes.
[00:12:16] Porque el lunes hay muchas cosas cerradas acá en Monterrey.
[00:12:19] Hay que restaurantes y así, entonces,
[00:12:21] aprovecho el martes y salgo con valería cenar o algo.
[00:12:25] Sí, a ver, lo que sí es que mañana
[00:12:27] probablemente no prenda temprano.
[00:12:30] Porque voy a almorzar con mi mamá.
[00:12:32] entonces estaré prendiendo por ahí a las yo diría que a las 2 de la tarde podemos entrar un ratito al
[00:12:39] qsmp a las 4 es el evento de soaring entonces pues sí pura verga yo mañana no descanso una
[00:12:47] chingada mi plan mañana era bastante más chile pero bueno no pasa nada no pasa nada
[00:12:55] ¿Qué mal les puedo comentar? Pues la verdad es que nada, ayer terminé directo. Bueno,
[00:13:03] hicimos algo interesante. Vimos un documental, amigos, ayer con Valeria, el de la vecina
[00:13:09] perfecta, está en Netflix, lo nominaron a la Oscar, no ganó nada, creo, pero lo nominaron.
[00:13:15] Javi, eh? Recomendado, ahorita y media, de esos documentales de antes donde literalmente en una
[00:13:22] hora, hora y media, ya te chutas todo. Porque ahora los documentales lo sacan en cuatro capítulos,
[00:13:26] cada uno de una hora es un dolor de huevos. No, éste literalmente fue Diorita y Melia. Su
[00:13:32] realismo mágico amigos, literalmente el documental va de una Karen, de la típica señora molesta,
[00:13:37] que se queja de absolutamente todo, que terminó cagándola de una manera impresionante. Entonces,
[00:13:43] es recomendado, la verdad, recomendadísimo. Yo lo vi por un TikTok de Javier Ibarreche,
[00:13:50] lo guardé para cuando tuviera chancita de ver algo y no lo vimos ayer, hubo un momento donde
[00:13:56] literalmente yo estaba así, vuelto a ver a Valeria y tenía exactamente la misma expresión,
[00:14:02] me dio mucha risa, no le dije nada, no le dije nada porque no quería quitarle el mood pero me
[00:14:07] y muchas gracias a eso. Los dos estábamos así, pero sí, eso. Recomendado. Nombra please.
[00:14:19] No, mi vecina no. La vecina perfecta. ¿Cómo que en inglés será The Perfect Neighbor?
[00:14:26] No lo sé. Juan, ayer proyecto del fin del mundo. Mírala está súper buena. Si está
[00:14:32] bueno esa chat es que yo había escuchado que no estaba chila pero ayer ya me
[00:14:37] aparecieron críticas en twitter y decían que no estaba mal
[00:14:42] está buena
[00:14:45] está increíble no jodas yo pensé que era bastante mala
[00:14:51] está muy buena no sé salió ayer
[00:14:56] pues a lo mejor y bueno es que como de hecho mañana quería ir al cine con mi
[00:15:01] pero pues no voy a poder al final. Es que mañana va a le va para Ciudad de México.
[00:15:06] Mañana va a... ¿A qué va? Va a la Queensleague. Ella va a estar el fin de semana ahí en el domo.
[00:15:15] Entonces yo voy a estar al-own aquí. Quieres que ver de pit. No paran de recomendarme ese,
[00:15:20] amigo. Ahorita tengo ya pendiente y seguramente en la inicia este fin de semana, One Piece,
[00:15:26] la temporada dos de live action. Es cierto, se murió Chuck Norris, amigos, a los 86 años,
[00:15:34] eh. Mi generación lo recordará probablemente como de los primeros memes internacionales que
[00:15:41] hubo. 86 años tenía el señor. Era básicamente el señor de los memes que era estúpidamente
[00:15:51] fuerte, de que Chuck Norris, eh, básicamente era el ser más poderoso del universo, por así decirlo.
[00:15:58] Pa, para, pa. Es muy buena la segunda temporada. Si he visto que está muy bien, la verdad.
[00:16:08] Y si falleció, ya amigos. Después, ándale. Los que recordaron el mes de Charlie, un
[00:16:15] treinstinto, hagan de cuenta que Chuck Norris caminó para que le Charlie un treinstinto fuera
[00:16:20] la canón básicamente. La primera temporada de Juan Písimela me gustó mucho. Yo me
[00:16:27] me molí fanático del de live action. No tengo aún el interés de ver el cómo se llama
[00:16:34] esto. El el el anime, pero la verdad de la infacción me encantó. Así que todavía
[00:16:41] tengo pendiente la segunda temporada. Yo creo que le inicio mañana seguramente
[00:16:48] En la nochecita me voy a pedir una pizza o algo así.
[00:16:52] Cuántos capítulos son? Me imagino que ocho, no.
[00:16:58] Aparte, me cae muy bien y ya aquí.
[00:17:00] Ocho, sí. Yo cuando vi la primera temporada me gustó tanto
[00:17:04] que le escribí a Iñaki por Instagram y me contestó.
[00:17:07] No me acuerdo que me dijo.
[00:17:08] De hecho, creo que me siguió. No sé.
[00:17:10] A ver, a lo mejor. Y estoy fumándome un porro.
[00:17:16] Me siguió.
[00:17:19] A ver, ¿cuál fue mi conversación con él?
[00:17:24] Ah, me dijo que su primo era muy fan mío.
[00:17:27] Y me mandaba un abrazo y no sé qué.
[00:17:30] Buen tipo, la verdad.
[00:17:32] Es un gran tipo.
[00:17:34] Sí, sí, sí, yo les conté en su momento porque me hizo mucha ilusión.
[00:17:36] Literalmente, yo terminé la primera temporada y lo primero que hice fue inscribirle.
[00:17:42] ¿Le lo cuentas hasta ahora?
[00:17:43] No, creo que sí lo había contado antes.
[00:17:46] Creo que sí.
[00:17:47] Creo que sí.
[00:17:51] Yo soy su primo.
[00:17:54] Según yo, no.
[00:17:56] Ah, no sabía. La verdad, pensé que sí.
[00:17:58] Me hizo mucha ilusión. Por eso me imaginé que lo había contado.
[00:18:01] No me acuerdo. ¡Oh, pues qué loco!
[00:18:03] Pues sí, terminé la primera temporada y lo primero que hizo fue escribirle.
[00:18:07] Muy fan mi mensaje.
[00:18:09] A ver, ¿qué le escribí? Mi mensaje fue...
[00:18:12] Hola, no conoce One Piece. Decidió era el live action y que maravilla. Me encantó tu Luffy y tu doblaje al español, porque la viene español.
[00:18:19] Felicidades y que sigan los éxitos sin ni aquí. Ahí me contestó.
[00:18:25] Sí, sí, sí, sí. Lo había dicho. Sí, verdad que sí. No me imagino no hacerlo porque me hizo mucha ilusión que me contestara.
[00:18:33] es un tipazo el otro día ve su video con el escorpión dorado
[00:18:39] él se dobló en español él se dobló en español el mismo hizo su doblaje
[00:18:45] le falta la segunda temporada ya mañana al inicio 100% mañana
[00:18:50] qué otra cosita les puedo contar qué más ha pasado amigos
[00:18:54] para el que no hay mucho más, no?
[00:19:04] ¿estax será papá? Es real, a ver.
[00:19:08] ¿estax tiene twitter?
[00:19:13] sí, bystax
[00:19:17] pues en twitter no hay mucho la
[00:19:22] la verdad en Instagram.
[00:19:24] Opa. A ver.
[00:19:27] A ver.
[00:19:28] Es tax.
[00:19:30] Tengo el agarantajo de Diga.
[00:19:32] Por eso también hace un poquito de ilusión el hecho de no prender mañana para que guiar garganta.
[00:19:39] Exactamente hace veintiún horas.
[00:19:42] Lo mejor de nuestras vidas está en camino.
[00:19:44] Vamos a ser padre de un. Vamos a ser padres de una niña.
[00:19:47] Qué padre. Qué chingón.
[00:19:51] va a ser padre, va a ser padre, ui que padre, como que mañana no aprendes, no, sí prendo
[00:19:57] al final, sí prendo, sí prendo, eh, cuando ya puso lo de que en los bots no se escucha
[00:20:04] la música, sí, eso ya está puesto amigo, y tú, yo, quédense sentados esperando, todavía
[00:20:13] no están mis planes, la verdad, y vegetas padre de un amor roide, cómo crecen, efectivamente,
[00:20:19] cada quien está en los suyos, ¿Sabes? Cada quien está en los suyos.
[00:20:24] Eh...
[00:20:27] La siguiente generación de los extremes lo hacen puras niñas.
[00:20:31] Yo siempre he dicho que yo voy a ser papá de una niña.
[00:20:33] Está clarísimo, no sé, lo tengo tan tan claro que mi primer hijo va a ser una niña.
[00:20:40] Yo lo tengo bastante, bastante claro, no sé por qué.
[00:20:43] Nombre.
[00:20:44] Mmm...
[00:20:49] no sé lo tengo más claro de hombre yo siempre he dicho que me gustaría que mi
[00:20:54] hijo se llame Samuel Samuel me gusta es un hombre lindo lo he dicho literalmente
[00:20:59] toda mi vida aparte siento que su Samuel guarnizo se escucha bien sabes aparte
[00:21:04] tiene bastantes como diminutivos sam sami no sé del uke no no no no es por
[00:21:13] bejeta. O sea, no, no crean que... No, no, no, no. Pero Samuel me parece un hombre lindo,
[00:21:20] la verdad.
[00:21:21] Es Juan lesbiana con bigote. Pidan un deseo.
[00:21:24] ¡Nice!
[00:21:25] ¡Grande! Y de niña a mi violeta es un hombre que me gusta, la verdad. Violeta,
[00:21:37] Nicole, también es un hombre que me gusta.
[00:21:42] Son nombres así como que, de niño no tengo menos claro,
[00:21:45] de niño siempre he dicho que Samuel.
[00:21:54] Violenta, no, violeta, violeta, amigos, violeta.
[00:21:58] Dime, cuáles no te gustan.
[00:22:03] Santiago, por ejemplo, no me gusta porque siento que Santiago Guarnizos
[00:22:06] escuchar raro. No sé. Hola,
[00:22:12] Isabel, Isabel, es el que más, o sea, desde pequeñito, yo me acuerdo, mi hermana tenía
[00:22:19] una guardería en su momento, ella era la directora y todo eso y yo tenía como unos
[00:22:25] 12 años y me fui a casa de, a casa de mi hermana unas vacaciones y pues yo iba a
[00:22:31] la guardería porque pues ella tenía que trabajar y había una niña que a mí me
[00:22:36] me tocaba cuidar de vez en cuando, o sea, no cuidar, pero pues yo me ponía ahí, como
[00:22:40] que me decían echarle un ojo, o sea, obviamente estaba maestro, o sea, ahí, pero como que
[00:22:43] me decían echarles un ojo también, y había una niña que era súper buena onda, que se
[00:22:47] llamaba Isabela, y desde que escuché el nombre de Isabela, dije, el nombre Isabela
[00:22:52] me gusta. Quiero que el nombre de niña que más me gusta para una hija mía,
[00:22:56] sería Isabela. A parte siento que Isabela guarnizo suena bien. Isa es bonito, Isabela
[00:23:04] me gusta. Creo que Isabela y Samuel son mis nombres predilectos para un hijo.
[00:23:13] Solo un nombre, sí, yo no quiero nombres compuestos.
[00:23:16] Yo tengo nombre compuesto y me gusta mi nombre porque pues Juan Sebastián,
[00:23:19] de hecho, si solamente fuera Juan, no me gustaría.
[00:23:22] Sebastián ya prácticamente no me llama nadie, pero es que absolutamente nadie.
[00:23:29] A mí Sebastián, mi mamá de vez en cuando me decía Juan Sebastián,
[00:23:33] pero ya prácticamente nunca me dice Juan Sebastián.
[00:23:38] Entonces no, mi mamá, la verdad tampoco me llama ya Juan Sebastián
[00:23:42] o Juanse, mis hermanos y mis sobrinos si me dicen Juanse.
[00:23:48] Porque así me decía mi hermana.
[00:23:52] Hola, Sebastián, no me dejan así. O sea, ya, ya es raro, sabes?
[00:23:56] Ya es raro.
[00:23:59] Ponle a tu hijo, Homero, no.
[00:24:00] ¿Qué más les puedo comentar? Creo que no hay mucho más de lo que hablar, la verdad.
[00:24:12] ¿Qué pasa?
[00:24:23] ¿Qué?
[00:24:30] ¿Qué es esto? Bueno, yo que no, ya hablamos de eso.
[00:25:06] pero con diferentes colores.
[00:25:11] Les voy a enseñar mi mi closet.
[00:25:14] Este es mi closet de skins.
[00:25:18] A ver.
[00:25:21] Abre mierda aspectos.
[00:25:24] Tengo el Juan Cubito normal sin músculos. El Juan Cubito con músculos.
[00:25:28] El constructor amarillo, azul, rosa, spiderwan, el cucurucho y el cuevo.
[00:25:33] tenemos con traje, pero ah es porque está ancho, listo. Juan Cubito, siempre le pongo en reparentesis
[00:25:46] que es traje amarillo y guardar. A ver, ¿qué otro tenemos?
[00:25:55] este me gusta mucho
[00:26:02] Juan cubito traje azul
[00:26:10] básicamente ya tenemos trajes para un chingo de rato
[00:26:15] a ver qué otro tenemos por ahí este me gusta vean a lo mejor y no creo que
[00:26:25] ya sé cuál voy a usar hoy. Hoy voy a usar uno distinto. Juan Cubito. Camisa morada.
[00:26:35] Bueno, pero debería de guardar primero todos los trajes para tenerlos todos juntos. Sí.
[00:26:42] Lo cloné.
[00:26:43] borrar listo a ver morado abrigo este ahora sí Juan cubito traje morado
[00:27:00] a ver traje morado me falta traje rosa o este está gode yo creo que hoy voy a usar este
[00:27:18] pero sin el sin el saco.
[00:27:21] Se cual era. Roja, sí.
[00:27:25] Vale. Juan Cubito.
[00:27:28] Traje rojo.
[00:27:33] Traje rojo, guardar.
[00:27:36] Y creo que me falta algún traje.
[00:27:40] Rosa.
[00:27:44] Aquí.
[00:27:46] Juan Cubito.
[00:27:48] traje rosa y me falta el último que estoy siento que me va a gustar mucho
[00:27:55] el traje verde
[00:27:58] este es gobe yo creo que hoy voy a usar no no sé ahorita vemos
[00:28:04] traje verde
[00:28:11] listo y ahora tengo otros diseños que no son de traje como el morado
[00:28:18] Juan Cubito, camisa morada y que otro...
[00:28:33] Yo creo que voy a usar este, me gusta mucho este. Juan Cubito, camisa roja.
[00:28:42] es que esta esta está muy bueno eh y a por último en la camisa verde
[00:28:51] fue de camisa verde también está chido eh camisa verde
[00:28:58] ¿Cuál usamos hoy? Creo que ya son todos a ver son en este momento una dos tres
[00:29:04] cuatro cinco seis camisas debe haber seis trajes cinco seis trajes sí usamos el
[00:29:10] el verde o el rojo?
[00:29:15] Yo creo que el rojo, ¿eh?
[00:29:19] Sí, me voy con el rojo hoy.
[00:29:22] El rojo está perrito.
[00:29:25] El rojo está chido.
[00:29:32] Estaría got si tendrías camisa negra.
[00:29:34] Puedo mandar a ser más.
[00:29:36] También.
[00:29:39] al de rojo me lo como
[00:29:44] bueno tía Segundón Segundo al mando pedazo de mojón Segundón tu cola
[00:29:50] el rojo está sexy oh oh holy shit oh god damn it
[00:30:01] deberías combinar la bandana también na na na na la bandana roja no se va la
[00:30:07] bandana roja, hay muy pocos Juan Cubitos que no tienen bandana roja, pero son de otros universos.
[00:30:13] Por ejemplo, el cúbico, el Juan Sustito del especial de Halloween de después de todo,
[00:30:19] creo que también tenía bandana de otro color. Cully, Cully tiene la bandana verde.
[00:30:26] Sí, Cully tiene la bandana verde también.
[00:30:37] pero la bandana roja se queda. El
[00:30:43] porrito tiene la banda verde
[00:30:45] también, es cierto. La de
[00:30:48] sustituar a la anja. Ajá. Juan
[00:30:51] porrito, si era verde, si era
[00:30:53] verde. A ver. Vamos a quitar
[00:31:00] esto. A ver, déjenme pausó la
[00:31:02] música. Y entremos un ratito
[00:31:05] de la turquesa. ¿Cómo acordaba de esa? Nutra tiene roja. Y también la bandana.
[00:31:13] All right. Chatters, por favor. Llamamos a costumnar los shaders, eh. Ya que feo se
[00:31:20] ve todo sin shaders. El primer día yo sin shaders como si nada. Pero ya a partir de
[00:31:26] ahora es imposible no tener shaders. Vale. Buenos días, amigos. Que les ha conectado.
[00:31:35] roger
[00:31:44] ah
[00:31:48] ah y esta
[00:31:53] y esta división? no entiendo
[00:31:56] ah es roble y se va a decir cualquier tipo de cosas
[00:31:59] pero obviamente no va a poner una mierda
[00:32:01] de nada. Ni una mierda obviamente.
[00:32:05] Imagino que esto estará más vacío que mi culo. ¿Qué dice?
[00:32:10] Guajiti, ¿Quién es? Es flat. Ese hueve me anda amenazando.
[00:32:16] No sé eso tiene pinta de que lo escribió Roya entonces ¿No?
[00:32:20] Lo van a ampliar. Pero esto es decisión de vegeta o es
[00:32:25] decisión de robles.
[00:32:31] ¿De quién es decisión esto?
[00:32:35] De vegeta. Ah, para no tener
[00:32:38] este espacio. Ok. ¿Puedo mover
[00:32:41] esto? No se ocupan más material
[00:32:44] prácticamente. Lo voy a mover
[00:32:46] ahorita. Eh, a ver, veamos si
[00:32:48] hay más cambios en la casa si
[00:32:49] alguien ha hecho habitaciones.
[00:32:51] Hoy propósito del día
[00:32:53] principalmente terminar la
[00:32:55] habitación. Vale.
[00:32:58] No sé, yo cambiaría el color de los letreros.
[00:33:02] Yo los ponía así como para que fueran más notables para dejarle mensajes a Vegetta.
[00:33:06] Pero tal vez deberíamos de cambiar el color de los letreros hoy, ¿no?
[00:33:11] Habitación de Aldo.
[00:33:12] Voy, voy, voy, voy, voy.
[00:33:13] ¿Para qué haría poder ser tan genial?
[00:33:14] ¡Opa!
[00:33:15] Y poder llegar a ser el segundo plus algún día.
[00:33:18] ¡Es difícil, eh!
[00:33:21] Mira, Vegetta se puso otros vidrios.
[00:33:24] Borde duro, yo no tenía ese.
[00:33:26] Eeeeh, a ver, ¿ya hay segundo piso?
[00:33:29] ¡Opa!
[00:33:31] ¡Hijo de su pinche!
[00:33:33] ¡A la verga! ¿Vale?
[00:33:37] Va, habitación derecheta avanzada.
[00:33:43] Bueno, puedo matarles ese zombie, ¿no?
[00:33:44] ¿También?
[00:33:45] ¡No me toques, espérame, espérame, espérame, espérame!
[00:33:47] ¡No estaba listo!
[00:33:49] ¿Vale?
[00:33:54] Hoy me voy a quitar el gorro.
[00:33:56] sin gorrito no hay fiesta
[00:34:03] gorro aquí habrá algún gorro que me quede
[00:34:07] cuál podría ser
[00:34:11] tal vez este gorro me podría quedar hoy
[00:34:26] ¿Dónde andón? O este. Nada, este. Voy a dejarle ese hoy.
[00:34:33] Ra, ra, Rasputina, Bali, Balabali, Abarari, Ra, Ra, Ra, Ra, Ra. Ra, Ra, Rasputina.
[00:34:41] Ah, pues ese es el que tiene Robles, ¿no? A ver, abajo, ¿ok? ¿Qué pasó acá?
[00:34:49] que tenemos, que tenemos.
[00:34:53] Abajo como que todo está igual,
[00:34:55] ¿Por qué la campana cuesta darle?
[00:34:57] No me gusta que no se le puede
[00:34:59] dar ahí. A lo mejor es porque yo
[00:35:01] soy un pendejo y no le puedo dar
[00:35:03] y ya está, pero no, no puedo, no sé
[00:35:05] por qué. Mmm,
[00:35:07] ¿Dónde puedo poner la campana
[00:35:09] que sea simétrico?
[00:35:11] Vegetta, me matas, pongo un cubo
[00:35:13] acá para poner la campana.
[00:35:15] A ver.
[00:35:17] malenisca. Julio es muy bueno, ¿Eh? Julio es el mejor. A ver, Jota.
[00:35:30] Pequeña.
[00:35:33] Chiquitita, dime por qué.
[00:35:38] Para la vida.
[00:35:44] si hago esto
[00:35:48] vale, ahí ya se le puede dar
[00:35:53] se ve un poco mierda la verdad
[00:35:56] pero es que vean, aquí no se le puede dar
[00:35:59] como que...
[00:36:01] bueno, si le agarras el truco sí
[00:36:03] estamos la ahí
[00:36:08] chiquitita, dime por que...
[00:36:13] vale que tenemos habitación de Molly a ver opa y esto
[00:36:21] cierra por si acaso es esta mierda es pinelli
[00:36:26] hostre y esto como raza tánica vete la verga
[00:36:34] a cerraron las habitaciones vale a ver la habitación de Aldo hay cambios
[00:36:43] esta puerta mamón hijo de tu puta madre
[00:36:50] a la virga y pido con este cabrón
[00:36:59] a la virga si está pasada de lanza
[00:37:03] si le quedó chido y es oro cabrón yo necesito también poner fanarts amigos
[00:37:11] si me pueden dejar fanarse en la comunidad de twitter se los agradecería
[00:37:15] para comenzar a acomodar foolish habitación de foolish con encomand e
[00:37:22] whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa no
[00:37:30] de autorización de ese letrero habitación de roger vacías pobre la
[00:37:34] de tina
[00:37:37] opa
[00:37:39] cookie
[00:37:44] ahi
[00:37:49] lute red
[00:37:52] lute
[00:37:55] porque estoy escribiendo en japonés mamón
[00:37:57] idiomas este perdón
[00:38:00] what the fuck
[00:38:04] ¿Por qué estoy escribiendo en coreano?
[00:38:13] Es por el arroba.
[00:38:17] ¡Oh, ya! Vale, vale, vale, vale.
[00:38:21] ¿Pero es que quiero ver el inventario sin que me cambie el idioma? ¿Puedo?
[00:38:28] ¡Luz! Así, Clutered.
[00:38:31] ¿A ver qué hay en este mod?
[00:38:34] bueno está quedando bastante chido esto me gusta como de santera a ver clútele es
[00:38:48] que quiero ver que hay no me aparece todo lo que hay no no veo por ejemplo estas repisas
[00:38:56] Miren.
[00:39:02] Técnicamente los muebles están fáciles de hacer, loco.
[00:39:06] La cosa de que haya tantos motos es que ni sabes todo lo que hay.
[00:39:10] Mira, esto es lo que ya hizo.
[00:39:13] Técnicamente sencillo.
[00:39:16] Vale, es con una mesa.
[00:39:18] Es que el decocraft es fácil precisamente por eso,
[00:39:21] porque es hacer una mesa y luego de ahí solamente
[00:39:24] en el momento esta guerrardimta
[00:39:30] y ya está. Hola.
[00:39:34] venimos de Vivi Javentuca.
[00:39:39] Hola, Roger. ¿Cómo estás?
[00:39:42] Sí. ¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Cómo
[00:39:45] están? ¿Cómo están?
[00:39:49] también. Eh Juan, pienso una
[00:39:56] cosa. Sí. He vivido aventuras
[00:39:58] con Roger, pero ahora se va y
[00:40:00] toca que tú vivas las mismas
[00:40:02] aventuras porque yo no puedo
[00:40:03] dejar que mi segundo al mando
[00:40:04] plaz no viva las aventuras que
[00:40:06] ha vivido Roger. Claro, claro,
[00:40:08] sin problema. Roger, ya te vas.
[00:40:10] Ya me voy Juan, ya me voy Juan
[00:40:12] es que estoy desde Corea y son
[00:40:14] las 2 de la mañana Juan. Y
[00:40:15] qué pasa Roger y qué pasa.
[00:40:18] porque hace turismo en Corea del
[00:40:23] Norte. Me van a deportar.
[00:40:26] Bueno, sí, está bien. Ay,
[00:40:29] chicos, no dormí muy bien ayer,
[00:40:31] ¿Eh? Porque estuve teniendo.
[00:40:33] Sí. Pero te quiero. Abreja que
[00:40:35] hable otro también tú. Es que
[00:40:37] dame ese regalo. No, no, no,
[00:40:38] no. A ver el regalo. Enseñalo
[00:40:39] primero. No, no, no. Habla
[00:40:41] con. Ah, nada. Les estaba
[00:40:42] diciendo que no dormí mucho
[00:40:43] porque ayer tuve una cita
[00:40:44] muy romántica con Cucurucho
[00:40:45] y hicimos el amor.
[00:40:48] Sí, en mi casa, bueno, en nuestra casa, en la habitación mía.
[00:40:51] Ufff... A ver cómo te digo esto, Juan.
[00:40:54] ¿Qué pasa?
[00:40:55] No se puede hacer el amor dentro de esta casa.
[00:40:58] Pero... ¿Cómo que no?
[00:41:00] ¿Por qué no?
[00:41:02] ¿Tú vas a impedir el amor en esta casa?
[00:41:04] Dejeta, ponerse en contra del amor es algo muy feo.
[00:41:07] Vejetas hasta cabrón, ¿eh? ¿Oyeron eso?
[00:41:10] ¿Qué es esto?
[00:41:11] Es don can.
[00:41:13] Hola.
[00:41:15] Hola.
[00:41:17] Hola.
[00:41:19] Como si no, no te he estado hablando, ¿o que?
[00:41:21] ¿O?
[00:41:23] ¡Va Gita y Royer!
[00:41:26] Hola.
[00:41:28] ¿Has visto algo?
[00:41:30] ¿Está bien?
[00:41:32] ¿Cómo se llama todo ahora?
[00:41:33] Espera.
[00:41:35] ¡Fortale!
[00:41:37] ¡Risas!
[00:41:39] Okay, pensaba que era fanfé, sorry, my friend.
[00:41:41] ¡Oh, no, no, no, no!
[00:41:44] No, je ne pases pasé, no.
[00:41:46] Okay, te he ayudado. Disculpa.
[00:41:49] Ok, es que, yo entiendo el plan de la flag.
[00:41:53] Porque nuestra flag es 90ºC.
[00:41:55] Y entonces, el plan de la francés.
[00:42:07] Ah, ya entiendo, ya entiendo, ya entiendo.
[00:42:13] Ah.
[00:42:15] Ah.
[00:42:17] ¿A qué se repete tu visita, Duncan?
[00:42:20] No, yo he tenido que estar en el volcán aquí.
[00:42:25] ¿Hay un volcán aquí al lado?
[00:42:29] ¿Qué?
[00:42:30] ¿Sí, no lo sabés?
[00:42:32] No, yo no lo había visto nunca.
[00:42:35] Ah, sí, sí, sí, el volcán, claro, sí, sí, ah, el volcán, claro, el volcán, claro,
[00:42:43] el volcán, la, la, la, sí, sí, sí, yo, yo no sé ahí.
[00:42:49] ¿Puedes esperar a mis amigos para ir con ustedes a la Volcán?
[00:42:55] ¿Como?
[00:42:57] ¿Como?
[00:42:59] Oh.
[00:43:00] Podemos ir contigo al Volcán.
[00:43:02] podemos ir contigo que sabemos dónde está pero te acompañamos
[00:43:06] exacto, claro, claro como queda tan cerca
[00:43:09] es Hooter, es Hooter Hooters
[00:43:13] ¡Hoo Hooters!
[00:43:14] ¡Nice!
[00:43:16] Hooters Hot Twitter, va va
[00:43:17] rico
[00:43:18] Hooters, no no no, no Hooters
[00:43:21] es Hooters, es Hooters
[00:43:25] yo también
[00:43:26] era divertido
[00:43:28] ok, thank you, wait, wait
[00:43:31] 3 minutos, solo 3 minutos
[00:43:34] 3 minutos, ya, ya, seguro
[00:43:36] eh, eh, seguid, seguid
[00:43:37] Vámonos al oficio de mi sexo
[00:43:40] Sí, sí, sí, sígueme por favor
[00:43:42] Vámonos, vámonos, vámonos
[00:43:48] Este es mi hija, mi hija estúpida
[00:43:51] Este es mi hija estúpida
[00:43:53] Sí, en el sexo
[00:43:55] al hombre
[00:43:56] Ah, estúpido
[00:43:58]
[00:43:59] Estúpido es el nombre
[00:44:00] ok, ya, cool, cool, plus, plus, plus, plus, ok, sit down, sit down, my friend, ok, ok, 3, only 3 minutes, yes, yes, yes, oh, you want me to wait on the chair, oh, si, si, no tardamos, ok, 3 minutos, ok, 3 minutos, ok, nos quitamos la mochila y vamos, tu rollo te puedes ir a dormir, ¿de acuerdo?
[00:44:28] yo me tengo aquí, muchas gracias
[00:44:30] venga, venga, venga, venga
[00:44:32] no queda en su regalo
[00:44:34] estamos a Juan
[00:44:36] tengo un regalo para mi y otro regalo para Vegeta
[00:44:38] estamos a Vegeta
[00:44:40] tenemos 3 minutos, no queremos
[00:44:42] esperar a nuestro amigo, Roger
[00:44:44] nos vemos mañana
[00:44:46] voy a guardar todo yo también, vale, Roger
[00:44:48] tenemos que hablar luego, ok, gracias
[00:44:50] si, voy, voy rápido, voy rápido
[00:44:52] cuando regresas de Corea del Norte
[00:44:54] cuando regresas de Corea del Norte
[00:44:58] ¿Qué? Eh mañana. Ah vale vale. No sé. No mames.
[00:45:05] ¿Ducan, mi amigo? Sí. Ok. ¿Verdad?
[00:45:09] A ver.
[00:45:12] Mucha roger. Bueno es que son las dos allá.
[00:45:16] ¿Ole dónde están? Ocupó a poner ya cosas para distinguir qué chingados tengo.
[00:45:21] de Meraldas, hijos de su pinche madre, tenía como dos stacks de
[00:45:27] Esmeraldas, hijos de perra.
[00:45:32] Mami.
[00:45:37] Ah, habrá ido al.
[00:45:41] Oficina de Juanse. Vegetta, ¿sabes quién cambió mi letrero de
[00:45:47] Oficina del Segundo al mando a Oficina de Juanse, hacen mamadas
[00:45:50] No, pero me pareció curioso, pensé que habría sido tu digo.
[00:45:54] No, obviamente. Nunca me he dedicado a dar mamadas en mucho menos gratis.
[00:45:58] They're not going to hurt us. They just have to discuss something. I don't know what.
[00:46:03] Seguro que le interesa. They will be fine. I don't speak Spanish.
[00:46:08] How do you bark in Spanish?
[00:46:13] Oh.
[00:46:15] Guau. En español, ladrido es guau.
[00:46:19] Guau.
[00:46:20] ¡Guau!
[00:46:22] Si, si lo hacemos...
[00:46:24] Bluff, Bluff, Bluff
[00:46:26] ¡Oh, Bluff!
[00:46:28] ¡Guau, guau!
[00:46:30] Para nosotros es guau, guau, para ti es Bluff Bluff
[00:46:32] En español
[00:46:34] En español es...
[00:46:36] ¡Rub, rub, rub, rub, rub, rub, rub, rub!
[00:46:38] ¡Rub!
[00:46:40] ¿Te escuchaste eso?
[00:46:42] ¡Rub, rub, rub, rub, rub, rub, rub, rub, rub, rub, rub!
[00:46:46] y así se calma el perro
[00:46:55] ya está ya está
[00:46:57] yo tengo cazos, yo digo
[00:46:59] oh
[00:47:01] vale, vamos al volcán que ya conocemos
[00:47:05] si, vamos al volcán, te seguimos
[00:47:07] oh perfecto, tenemos 30 segundos
[00:47:10] ¿te necesitas 30 segundos?
[00:47:12] no, no, estoy bien
[00:47:14] ¡Estoy listo para ir!
[00:47:44] ¿Qué? ¿Qué? Oh, sí, sí. Es que
[00:47:51] ayer o antes de ayer hablamos y
[00:47:54] resulta que la comunidad hispana
[00:47:57] se dio cuenta de que Duncan es
[00:47:58] estúpidamente guapo y comenzó a
[00:48:00] decir que era el hombre más
[00:48:01] guapo del mundo. Oh, Duncan,
[00:48:04] you are a beautiful man. Sí.
[00:48:08] According to Twitter, yes.
[00:48:11] yo necesito buscar a tu
[00:48:13] ¿que haces?
[00:48:15] luego te paso el tweet para que lo veas a ver es guapo
[00:48:17] papá es un príncipe
[00:48:19] la verdad
[00:48:23] hua hua hua
[00:48:25] paso
[00:48:27] oh
[00:48:29] latinas
[00:48:31] hey chapo
[00:48:33] hola chapo
[00:48:35] hola mi amigo
[00:48:37] como eres?
[00:48:39] ¿Cómo estás Vegeta?
[00:48:41] Muy bien, mi amigo, voy a ver el secreto de Volcano
[00:48:46] ¿El secreto de qué?
[00:48:48] Volcano, Volcano
[00:48:50] Volcano
[00:48:52] Ven, vamos, Volcano
[00:48:54] Oh, Duncan
[00:48:56] Soy desgraciado
[00:48:58] Duncan, debiste llevarnos
[00:49:00] ¿Qué? ¿Eso es el que me trae mi cuerpo?
[00:49:03]
[00:49:05] Oh, Jesus
[00:49:07] ¿Hablas de decirle un secreto? Porque pensabas que yo era Duncan.
[00:49:12] Ah...
[00:49:14] ¿Mi secret?
[00:49:16] No, no, no, no, no.
[00:49:17] Con la anus.
[00:49:19] Duncan.
[00:49:21] Yo tengo hemorroides.
[00:49:23] ¡Ah!
[00:49:25] Bueno, bueno, eso es ahora.
[00:49:27] El otro día, el otro día,
[00:49:29] yo puse mi...
[00:49:31] No, no, no, yo puse mi finger en mi anus.
[00:49:34] Anus.
[00:50:06] es muy diferente pero ha funcionado la técnica del hielo ahora se siente mucho mejor
[00:50:13] el siguiente día me puse un creme y ahora a la noche me puse mi creme en mi
[00:50:24] y pude en mi ojo, ¿Sabes?
[00:50:28] ¡Ah! ¡Sí!
[00:50:29] Creepy!
[00:50:30] Creepy Esol es mi suerte de fortes
[00:50:35] ¡Sí!
[00:50:36] ¡Sí!
[00:50:37] ¡Sí!
[00:50:38] Creepy Esol
[00:50:40] ¡Escold!
[00:50:41] ¡Escreepy Esol!
[00:50:42] ¡Escold!
[00:50:43] ¡No!
[00:50:44] ¡Cápara gustos colores Juan!
[00:50:45] ¡Es un problema serio!
[00:50:47] ¡Es un problema serio!
[00:50:49] ¡No, no!
[00:50:51] ¡Open your heart!
[00:50:53] Anjuranos.
[00:50:55] Es abierto.
[00:50:57] Es todo el camino abierto.
[00:50:59] Este es tu secreto.
[00:51:01] Este es mi secreto.
[00:51:03] ¿Qué es tu secreto, Duncan?
[00:51:05] Sí, un secreto.
[00:51:07] Cuéntanos uno.
[00:51:09] ¿Seguiré este...
[00:51:11] este piro aquí abajo?
[00:51:13] No lo sé.
[00:51:15] Es una...
[00:51:17] O sea, los abdominales
[00:51:19] no son reales.
[00:51:21] Cosmétrico.
[00:51:24] Sí.
[00:51:25] OK.
[00:51:26] Wow.
[00:51:27] Estoy muy decepcionado.
[00:51:28] El puente es un loso operación.
[00:51:32] Yo también tengo un secreto ya que estamos contando secretos.
[00:51:36] Mis lentes, mis lentes no tienen aumento.
[00:51:39] Son solamente decoración.
[00:51:45] Y tengo otro.
[00:51:47] La bandana que uso en mi cabeza es para tapar
[00:51:50] que tengo una tercera ceja justo en medio de la frente.
[00:51:54] Oh. Oh.
[00:51:56] Tengo y tengo tres personas pero en la espalda.
[00:52:01] Wow.
[00:52:02] Ah, bar bar.
[00:52:05] Y me falta un dedo del pie derecho.
[00:52:09] Wow. Oh.
[00:52:11] Mi mamá fumo en el embarazo.
[00:52:13] Too many secrets.
[00:52:14] Too many secrets.
[00:52:15] Too many secrets.
[00:52:17] Too many secrets.
[00:52:18] Pero, Vegeta, tal vez, si Juan tiene problemas con su cabello, tal vez tienes algún consejo para Juan.
[00:52:29] ¿Tienes algún consejo?
[00:52:31] Consejo para Juan.
[00:52:34] ¿Para qué?
[00:52:34] Supongo que para todo lo que padezco.
[00:52:36] Sí, sí, él es un buen hombre, pero él necesita una mujer.
[00:52:47] Él necesita, la mujer necesita.
[00:52:50] Pero, pero ya tengo a Cucurucho.
[00:52:52] Ah, ah, sorry, es cierto.
[00:52:55] Él tiene sexo con Cucurucho.
[00:52:58] Sí, él vio todo.
[00:53:00] Yo lo vio.
[00:53:01] Él estuvo ahí.
[00:53:02] En mi casa.
[00:53:04] en la casa. En la casa. En la casa. En la casa.
[00:53:09] En la casa, más seis. Más seis.
[00:53:13] Sí, yo vi. Yo vi.
[00:53:16] A Sexto de Juan con Cucurucho.
[00:53:20] Yes. Yes. I played the violin.
[00:53:25] while they did it. Oh, yes. Romantic song.
[00:53:29] Yes. Let's get it on. Let's get it on. Do you have it on?
[00:53:33] no podemos ir al volcán y dejar de hablar de sexo ok volcán volcán volcán
[00:53:42] el volcán, el volcán, ya
[00:53:44] barros
[00:53:46] pero el volcán, lo tenemos que pensar en carse
[00:53:49] yes
[00:53:51] let's go
[00:53:53] let's go
[00:53:55] no
[00:53:57] no, no tiene
[00:54:00] no, chaval
[00:54:12] Oh, gracias mucho.
[00:54:14] Y Vegeta L Rai, Vegeta L Rai.
[00:54:17] Eh...
[00:54:19] Rai?
[00:54:20] Rai, Rai?
[00:54:21] Es como King?
[00:54:22] Rai?
[00:54:23] Rai, Rai.
[00:54:24] Rai, Rai.
[00:54:25] Vegeta L Rai.
[00:54:27] Ah, casi, casi.
[00:54:29] Aquí, aquí, aquí.
[00:54:30] Ah, Chris.
[00:54:31] ¿Y cómo es que lo usas?
[00:54:33] Sí, con el espacio.
[00:54:35] Just hold it.
[00:54:36] Con el invatorio, si lo has puesto en tu mano,
[00:54:38] y me falto,
[00:54:40] ¡Ah! ¡Excelente! ¡Tú, el volcano!
[00:54:44] ¡Sí, vamos al Rey! ¡Seguí!
[00:54:46] ¡Ah, el Rey!
[00:54:48] ¡Follow the Rey!
[00:54:51] ¡Follow the Rey! ¡Mierda!
[00:55:10] ¿Qué?
[00:55:21] Perdón, Gigi.
[00:55:23] ¡Bienvenido!
[00:55:24] ¡Lo siento!
[00:55:26] Vamme, no te placeré, pero...
[00:55:28] ¡Nos estamos!
[00:55:30] ¡Listo! ¡Estoy!
[00:55:32] ¡Vamos!
[00:55:33] ¡Vamos!
[00:55:34] ¡Vamos!
[00:55:34] ¡Vamos!
[00:55:37] ¡Vale!
[00:55:37] ¡Vale!
[00:55:38] ¡Vale!
[00:55:40] ah, sí.
[00:55:41] Sí, por aquí, por aquí.
[00:55:43] Ok, lo voy siguiendo.
[00:55:45] ¿Sabes que el Duncan es muy popular en el Twitter español?
[00:55:50] Sí, es lo que estábamos hablando.
[00:55:53] Sí, es lo que estábamos hablando.
[00:55:55] Sí, es muy...
[00:55:57] Es un hombre hermoso.
[00:55:59] Es un hombre hermoso, ¿no?
[00:56:01] Es un hombre hermoso, ¿no?
[00:56:04] ¡Sí!
[00:56:06] ¡Sí, sí, sí!
[00:56:08] y
[00:56:11] normal
[00:56:13] te tengo que decirles de fulish
[00:56:15] pero
[00:56:17] tengo una transplanta de fulish
[00:56:20] lo sé
[00:56:22] pero me pregunté
[00:56:24] pero me quería preguntar a fulish
[00:56:26] si tuviera una transplanta
[00:56:28] también
[00:56:30] yo no creo que sea un transplante
[00:56:32] de fulish
[00:56:34] es muy natural
[00:56:36] yo le pregunté a él y él le preguntó a Rico
[00:56:38] ah
[00:56:40] no, no
[00:56:42] no
[00:56:44] no, no
[00:56:46] no, no
[00:56:48] no, no necesitas
[00:56:50] no necesitas un buen pelo
[00:56:52] un bolsillo, un bolsillo, un bolsillo
[00:56:54] un bolsillo, un bolsillo
[00:56:56] oh, ahí está
[00:56:58] este es el volcán
[00:57:00] oh
[00:57:02] aquí voy a tomar la vaca
[00:57:04] Oh,
[00:57:07] Bolcano.
[00:57:11] Es que si estás mirando a mí,
[00:57:14] puedes mirar a mí.
[00:57:17] Me lo loco en el Internet.
[00:57:21] Voy a mirar a ti.
[00:57:22] Voy a mirar a ti ahora en el Internet.
[00:57:24] Oh, ¿me traes?
[00:57:25] Oh.
[00:57:26] Tengo una pregunta.
[00:57:27] ¿Tienes mi traducción
[00:57:32] no, no, no, no, no, no, no,
[00:57:39] oh, oh,
[00:57:45] dale a la V a no en opciones, eh, eh, a la carita de, o sea, dale
[00:57:53] escape y la carita de la izquierda. OK, español de México,
[00:57:58] en México, España, ¿Y ahora?
[00:58:06] ¿Por qué no? A ver, espérame.
[00:58:10] ¿Con visibility all abajo?
[00:58:16] Me dicen que que salga si entres. A lo mejor es eso.
[00:58:54] porque tengo una vídeo que
[00:59:07] Mira esto, mira esto.
[00:59:12] Él fue el segundo en comandos.
[00:59:14] Él era tu hombre right hand.
[00:59:16] Segundo en comandos plus.
[00:59:17] Segundo en comandos plus.
[00:59:19] Sí. Sí, esto. Sí, esto.
[00:59:26] Sí, pero es una estrategia. Sí.
[00:59:30] Pero es una estrategia simplemente para engañar a la gente.
[00:59:34] No se lo cuentes.
[00:59:36] Es, es completamente real.
[00:59:38] Es túpido. Es un gran segundo al mando.
[00:59:41] Ah, yes. Yes.
[00:59:44] ¿Qué tal, Duncan? ¿Qué tal?
[00:59:46] Sí, sí, sí.
[00:59:48] Es un loco.
[00:59:49] Me quedo al suelo.
[00:59:50] ¡Ah, Duncan no estaba apretando atención!
[00:59:52] Y también estaba mirando fotos de Vegeta en el internet.
[00:59:55] Tengo que encontrar...
[00:59:56] Guapo, guapo.
[00:59:58] Oh, gracias.
[00:59:59] Gracias.
[01:00:01] ¿Guapo es handsome?
[01:00:03] Sí.
[01:00:04] Ah, sí.
[01:00:05] Guapo.
[01:00:07] ¿Y qué es?
[01:00:08] Guapísimo.
[01:00:09] ¿Qué es Guapo?
[01:00:10] es muy guapo
[01:00:15] si es muy guapo y ah y los cuatro tenemos barbas
[01:00:19] oh deberíamos crotar nuestras barbas
[01:00:23] wow, de tim burt
[01:00:26] burtie
[01:00:28] the bearded men
[01:00:30] the bearded men
[01:00:32] oh no no no no
[01:00:34] oh no no no no
[01:00:36] Pero a los españoles, los españoles aman las piernas.
[01:00:42] ¡Sí!
[01:00:44] ¡Sí!
[01:00:45] ¡Sí!
[01:00:46] ¡Sí!
[01:00:47] Cuando yo no tengo piernas, las personas dicen que me coge.
[01:00:52] Pero ahora estoy aquí y las personas dicen que no me coge.
[01:00:57] Me expresa como una mierda.
[01:01:00] ¡Grande!
[01:01:31] es muy rápido. Sí, sí,
[01:01:38] bueno, rápido, rápido, rápido, que es rápido. Para mí, para mí, 30 segundos es un maratón,
[01:01:44] eh. Es más que suficiente.
[01:01:48] Ya. Sí, es muchísimo.
[01:01:54] puedes hacer mucho en 30 segundos
[01:02:01] en las fotos que he visto en la internet
[01:02:04] tienes un montón de cabecas
[01:02:09] cuando me pido agua en mi cabecita
[01:02:13] tengo un cabello
[01:02:16] tienes una bolsa
[01:02:18] pero eso es normal
[01:02:20] no
[01:02:22] no
[01:02:24] no?
[01:02:27] no, por favor, te lo digo
[01:02:30] no
[01:02:34] no puede ser
[01:02:36] tal vez Vegeta tienes la número de personas que unieron tu Plan de Transatlán
[01:02:40] oye lo dices ¿dónde te lo hiciste?
[01:02:42] el nombre de la doctora
[01:02:45] vas para Barcelona para trasplanarme
[01:02:49] en Hollands nos todos vamos a Istanbul
[01:02:52] Sí, turca es hairline.
[01:02:54] Sí.
[01:02:55] Turca es hairline.
[01:02:57] Sí.
[01:02:58] Es típico en español.
[01:02:59] También.
[01:03:00] Ok, ok.
[01:03:01] Sí, sí.
[01:03:02] ¿Por qué va a Barcelona?
[01:03:04] Barcelona es muy bueno.
[01:03:06] Muy bueno.
[01:03:07] Ah.
[01:03:08] No, no es muy bueno.
[01:03:09] ¿Tienes futbol, Barcelona o Real Madrid?
[01:03:15] Oh, Barcelona, Barcelona.
[01:03:17] Yo también.
[01:03:18] Barcelona también.
[01:03:19] Barcelona también.
[01:03:20] ¿Y tú?
[01:03:21] Madrid, Madrid.
[01:03:23] ¿Madrid?
[01:03:24] ¿Por qué?
[01:03:25] Porque yo...
[01:03:26] yo...
[01:03:27] nací en Madrid.
[01:03:29] ¡Ah!
[01:03:30] ¡El Galácticos!
[01:03:31] ¡El Galácticos!
[01:03:32] Entonces,
[01:03:33] ¿dónde te decidiste
[01:03:35] lo que te gustaste?
[01:03:37] ¿O como equipo?
[01:03:39] ¿Dónde?
[01:03:40] Él dice,
[01:03:41] porque tú fuiste nacido en Madrid,
[01:03:43] por eso te gustaste Madrid.
[01:03:44] Si tú fuiste nacido en Barcelona,
[01:03:46] te gustaste Barcelona.
[01:03:47] ¡Sí!
[01:03:48] ¡Sí!
[01:03:49] ¡Sí!
[01:03:50] Siempre digo que mi padre fue un fan de Ajax, mi padre puso la espina en mi madre,
[01:03:59] yo era bordo, así que yo soy para Ajax también.
[01:04:03] Ajax es un equipo de juzgos. Sí. Sí. Ah, sí. Sí. Sí. Sí.
[01:04:12] Es como se va.
[01:04:13] Estás de AJAX, porque...
[01:04:16] En España, AJAX es un limpiador.
[01:04:22] Sí, un limpiador.
[01:04:23] Sí.
[01:04:24] Un limpiador.
[01:04:24] Sí, lo tenemos.
[01:04:26] Lo tenemos.
[01:04:27] Lo tenemos lo mismo, sí.
[01:04:28] Sí, sí, sí.
[01:04:29] Sí, sí, sí.
[01:04:30] Ok.
[01:04:33] ¿Por qué no estamos en el volcán, Vegeta?
[01:04:35] ¿Por qué estamos aquí?
[01:04:36] Creo que en el interior de Borcail
[01:04:39] hay un secreto.
[01:04:40] ¡Oh!
[01:04:42] ¡Oh!
[01:04:43] ¡Oh!
[01:04:45] ¿Quieres una espalda?
[01:04:47] ¡Oh!
[01:04:49] ¡Vamos loco!
[01:04:50] ¡Vamos!
[01:04:51] ¡Vamos loco!
[01:04:53] ¿Quieres poner la espalda en la pared?
[01:04:56] ¡Espera, Duncon!
[01:04:58] ¡No!
[01:05:00] ¡Vamos!
[01:05:02] ¡Spring!
[01:05:08] ¡Hola!
[01:05:12] ¿Qué haces aquí?
[01:05:15] ¡Hay algo! ¡Hay una mina!
[01:05:19] ¿Qué?
[01:05:20] He encontrado algo.
[01:05:21] ¡Oh!
[01:05:22] ¡Ah!
[01:05:25] ¡Hasta la oferta!
[01:05:26] ¡Ah! ¡Es Spiders!
[01:05:28] ¡Oh!
[01:05:32] ¿Es esto el secreto?
[01:05:34] ¿Es esto el secreto?
[01:05:35] ¿Y esto qué es?
[01:05:37] Oh, es como un nido.
[01:05:39] Creo que puedes hacer una base secreta aquí, en el volcano.
[01:05:41] ¡Oh!
[01:05:43] Nadie va a encontrarla.
[01:05:45] ¡Es el secreto!
[01:05:49] ¡Wow!
[01:05:51] ¡Qué es esto!
[01:05:53] ¡Beautiful!
[01:05:55] ¡Es tan brillante!
[01:05:57] ¡Es como una biajiva!
[01:05:59] y si acabó el secret
[01:06:06] wow
[01:06:09] ok
[01:06:13] ok
[01:06:15] la final secret
[01:06:18] nos ha ganado el coitillo
[01:06:20] me gustó esa cueva
[01:06:23] para una cueva secreta
[01:06:27] ¡Eh! ¡Look! ¡A secret! ¡A secret street!
[01:06:32] ¡Secret tree! ¡Secret tree!
[01:06:35] ¡Secret tree!
[01:06:38] ¡Madame!
[01:06:40] ¡Oh, yo te lo sé!
[01:06:42] ¡Veis!
[01:06:44] ¡No!
[01:06:46] ¡Veis!
[01:06:48] ¡Veis!
[01:06:50] ¡Veis!
[01:06:52] ¡Veis!
[01:06:54] ¡Veis!
[01:06:56] ¡Oh, mira, mira! ¡Wow! ¡Incredible! ¡Wow! ¡Look, look!
[01:07:05] ¡Look, my friend!
[01:07:08] ¡Hazlo!
[01:07:11] ¡Hazlo!
[01:07:12] ¡Hazlo!
[01:07:13] ¡Hazlo!
[01:07:14] ¡Oh!
[01:07:15] ¡Hazlo!
[01:07:16] ¿Ellé vuelto? ¿Pues sirve?
[01:07:18] ¡Oh!
[01:07:19] ¡Oh!
[01:07:20] ¡Oh!
[01:07:21] ¡Oh!
[01:07:22] ¡Oh!
[01:07:23] ¡Oh!
[01:07:24] para que sirve la amatista
[01:07:39] hay muchos apos este tiene un sombrero oi velas
[01:07:45] Todavía no he servido ayer
[01:08:15] ¡Oh! ¿Puedo vivir con ti? ¿Puedo vivir con ti?
[01:08:19] Sí, conmigo. Sí, yo vivo con un río.
[01:08:23] ¡Oh! ¡Mira muy peligroso aquí!
[01:08:26] Sí. Pero ahí hay un robo río.
[01:08:29] ¡Ah! ¡Un hombre fuerte!
[01:08:31] ¡Sí!
[01:08:33] ¡Ojo!
[01:08:35] ¡Esta es la rica!
[01:08:36] ¡Esta es la rica!
[01:08:37] ¡Esta es la rica!
[01:08:39] ¡Esta es la rica!
[01:08:41] ¡Esta es la rica!
[01:08:44] ¿Has visto a la frontera que está aquí?
[01:08:49]
[01:08:50] ¡Es como música!
[01:08:51] A ver.
[01:08:52] ¿Qué es un nenufar para qué sirve?
[01:09:03] La otra vez me dijeron que me llevara la matista porque era útil, pero para qué
[01:09:06] sirve la matista.
[01:09:07] el agua
[01:09:19] la
[01:09:27] me gusta todo
[01:09:31] no me importa
[01:09:35] mira una maraca
[01:09:39] esta épica
[01:09:43] la vende esta
[01:09:47] ya tengo una
[01:09:51] ahhh
[01:09:55] es como
[01:10:09] Me llevo una idea, puedo tomar este zapo?
[01:10:19] No, no, no, no, no puedes tomarme como vegeta, pero zapo es frac!
[01:10:25] Zapo es frac!
[01:10:28] Me necesito este frac para mi casa.
[01:10:32] tengo una idea, creo que si me puse esto en...
[01:10:37] aquí, ok?
[01:10:39] empujar, empujar
[01:10:42] y empujar, empujar, empujar
[01:10:44] empujar, empujar
[01:10:47] no se queda quieto
[01:10:51] no quiere ir con nosotros, creo que nos odia
[01:10:53] no se refiere, no se refiere
[01:10:55] ahí, ahí
[01:10:56] ¿ya?
[01:10:57] entra, entra
[01:10:59] es estúpido
[01:11:01] él no quiere... podemos llamarlo Juan
[01:11:10] Tal vez las puertas están molestando las quita
[01:11:15] él no quiere
[01:11:16] A ver
[01:11:17] ¡Eeeh! ¡Excelente!
[01:11:19] Bien
[01:11:20] Es un genio que se hundó al mando
[01:11:21] No, no, a sí, pensé que lo estaba hundando oborando, segundó al mando al sapo
[01:11:26] ¡Oh, se ahí el distinto!
[01:11:28] y ahora, ¿qué?
[01:11:30] ¡Bien!
[01:11:31] Yo necesito explorar las villas
[01:11:34] y antes de ir a mi sapo
[01:11:36] mi ropa
[01:11:38] a mi casa, ¿ok?
[01:11:40] Ok, ok
[01:11:42] Pero ¿cómo vas a llevarlo
[01:11:44] a tu casa?
[01:11:45] ¿tienes que estar en el bote
[01:11:47] y ir al bote todo el tiempo?
[01:11:49] Sí, lo veo
[01:11:51] en el bote
[01:11:52] y antes
[01:11:53] voy a usar mi...
[01:11:55] ¡Ah!
[01:11:56] ¡Teleport!
[01:11:57] Sí, sí, sí.
[01:12:02] Ah, muy ingenioso.
[01:12:04] Gracias.
[01:12:05] No hay problema.
[01:12:06] No, no.
[01:12:07] Yo no sé si es posible.
[01:12:08] Yo no sé si es posible.
[01:12:10] Creo que sí.
[01:12:12] Tira.
[01:12:15] Tira.
[01:12:18] Tira.
[01:12:19] Tira.
[01:12:20] Tira.
[01:12:21] Tira.
[01:12:22] ¿Cuál es el problema de cuando tienes una morroide acercada a la gente?
[01:12:32] No, solo carbón.
[01:12:33] ¿Cuál es el problema?
[01:12:34] Vegetta, vegetta.
[01:12:35] ¡Ya!
[01:12:36] ¡Carbon!
[01:12:37] ¡Carbon!
[01:12:38] ¡Ah!
[01:12:39] ¡Sí!
[01:12:40] En Holland, dice...
[01:12:41] ¡Cohlen!
[01:12:42] ¡Cohlen!
[01:12:43] ¡Cohlen!
[01:12:44] ¡Cohlen!
[01:12:45] ¡Cohlen!
[01:12:46] ¡Cohlen!
[01:12:50] ¡Cuán!
[01:12:51] ¡Me voy!
[01:12:54] ¡Me voy!
[01:12:55] ¡Te vas a llevar al sapo!
[01:12:57] ¡Eso creo!
[01:12:58] ¡Y quién me llena a mí!
[01:13:00] ¡He ido!
[01:13:02] ¡Y ahora me lo pido!
[01:13:03] ¡Oh!
[01:13:04] ¡A ver!
[01:13:05] ¡Vamos!
[01:13:07] ¿Entonces puedes ir a una bote?
[01:13:09] ¡Sí!
[01:13:10] ¡Puedes ir a la bote!
[01:13:11] ¡Puedo ir a una bote!
[01:13:12] ¿Okey?
[01:13:13] ¡Duncan!
[01:13:14] ¡Puedes tomar!
[01:13:15] de la
[01:13:20] donde estás aquí con el sapo mago
[01:13:26] y yo sé que ponerle un nombre épico
[01:13:29] eh viene cara de Arturo
[01:13:34] o sapote
[01:13:38] yo le pondría Arturo sapote
[01:13:42] es que no sé no puedo con las escaleras a ver si va si va va lento va lento
[01:14:29] Arturo. Arturo Zapote.
[01:14:36] Zapote. Zapote. Sí.
[01:14:40] Arturo Zapote Villarreal. Es un
[01:14:44] hombre completo.
[01:14:51] Sí, mi nombre por ejemplo es
[01:14:53] Juan Sebastián, Guarnizo, Algarra,
[01:14:55] Godoy, Quintero, Nieto, González,
[01:14:56] ¿Cómo lo entiendes?
[01:14:58] Una vez cuando era pequeño le pregunté a mi mamá ¿Cuáles eran los apellidos de mis abuelos?
[01:15:03] Mis abuelos y eso y me los aprendí.
[01:15:07] Ok, pero te lo entiendes.
[01:15:10] Sí, exactamente.
[01:15:12] ¿Qué te dices?
[01:15:14] Me dices a mi mamá.
[01:15:16] Me dices a mi mamá.
[01:15:18] Me dices a mi mamá.
[01:15:20] Me dices a mi mamá.
[01:15:22] el auto. Sí, exacto. Eh, lo he
[01:15:26] practicado mucho. Oye, y si le
[01:15:28] llamas Zapotter, porque es un
[01:15:31] mago. Juan, aquí te lo has
[01:15:35] sacado un más, más uno para
[01:15:38] tu siguiente. Bien. Bien. Zapotter
[01:15:40] será su nombre. His name is
[01:15:43] Zapotter. Zapot, Zapotter.
[01:15:46] Zapotter. Zapotter. Exacto.
[01:15:48] Sapo es frog, un potter es mago, he is a frog, he is a mago, sa potter.
[01:15:55] BOOM!
[01:15:57] I like it.
[01:15:59] BOOM!
[01:16:00] What does he do? Does he just sit there?
[01:16:02] Yes. No hace nada. Eso lo hace épico.
[01:16:05] That's a nice hat.
[01:16:07] Only, only speak with me.
[01:16:09] Oh! Y si lo besas para que se vuelva una princesa.
[01:16:13] It's possible if I kiss this frog,
[01:16:16] converto a los princesos
[01:16:20] a ver ves algo
[01:16:22] es solo con princesos
[01:16:24] no princesos
[01:16:26] solo princesos
[01:16:28] no funciona
[01:16:30] simplemente es un sapo
[01:16:32] es un sapo sin más
[01:16:34] voy a dejar cosas en mi cofre
[01:16:36] que encontré ok
[01:16:38] no tardo
[01:16:40] sapo
[01:16:42] el chat como segundo al mando
[01:16:44] el segundo al mando. Me voy a
[01:16:48] robar el crédito completamente
[01:16:50] a las gustas o no. Pum, pa, pa,
[01:16:52] pum.
[01:16:55] No acá.
[01:16:59] de la vida.
[01:17:06] como se hace esa piedra épica que
[01:17:23] cómo se hace esa piedra épica que
[01:17:30] te le transporte a. No voy a
[01:17:35] poner wey. Wey. No, ¿Cómo se
[01:17:38] llama esa piedra épica?
[01:17:43] Guarp. Guarp aún. No se llama
[01:17:52] ¿Están drogados? Así no se llama. Aquí. Warpstone. Yo tenía la puta esmeralda, mamón.
[01:18:01] Pero por qué me robaron toda la fucking esmeralda.
[01:18:03] ¿Qué es eso?
[01:18:08] No sé.
[01:18:09] ¿Qué es eso?
[01:18:10] ¿Qué es eso?
[01:18:11] ¿Qué es eso?
[01:18:12] ¿Qué es eso?
[01:18:13] ¿Qué es eso?
[01:18:14] ¿Qué es eso?
[01:18:15] ¿Qué es eso?
[01:18:16] ¿Qué es eso?
[01:18:17] ¿Qué es eso?
[01:18:18] ¿Qué es eso?
[01:18:19] es que realmente es muy llegado.
[01:18:23] Mira todo lo que he conseguido
[01:18:24] hoy. A ver. La he conseguido
[01:18:26] hoy. Oh. Este cofre y el
[01:18:28] abajo. Oh. ¿Y sabes qué Juan?
[01:18:33] ¿Qué? Toma.
[01:18:38] Botas protección uno prácticamente
[01:18:42] dañadas. ¿Cómo qué? ¿Cómo
[01:18:44] supiste que siempre quise
[01:18:46] esto? Porque creo que te lo
[01:18:48] gracias son unos lindos tenis que quieres hacer vamos a ir a buscar vale es decir vamos a vivir aventuras
[01:18:56] ok me parece bien está yo estaba viviendo aventuras con roger vale si y ahora voy a vivir aventuras
[01:19:02] contigo mira la primera aventura nos hemos traído este sapo sapo será la siguiente aventura solamente
[01:19:10] la vida no lo dirá no exacto ok confiar algo me dice que vamos a encontrar grandes tesoros
[01:19:16] en el suelo, Juan, grandes
[01:19:21] tesoros. Eso espero porque soy
[01:19:23] muy pobre. Incrédito el
[01:19:25] Tresus. Ya no tienes que hablar
[01:19:28] inglés. Ya. Pero cuando ya te
[01:19:30] costumbe, cuando eres
[01:19:32] bien, cuando tienes tan buen
[01:19:34] manejo de dos y un más,
[01:19:36] tienes que resumirlo, ¿No? Sí,
[01:19:37] sí, es verdad que no, pero
[01:19:39] de esto, de que tus padres
[01:19:40] hablan de pequeño y inglés,
[01:19:41] que a mí me acabo de que mi
[01:19:42] padre siempre hablan. Así.
[01:19:44] Siempre en casa hablan
[01:19:45] momento. Pum, pesando al inglés. Claro, claro, es normal. Básicamente te
[01:19:49] criaron angloparlantes. Sí, no sé si has escuchado todo una vez a Luzu hablar, pero más o menos hablamos igual.
[01:19:54] Claro, claro, claro. Solamente que Luzu vivió como 40 años en Estados Unidos.
[01:19:59] Bueno, tú viviste un rato, ¿no? Un año y medio, sí. Uf, un año y medio,
[01:20:04] uno aprende mucho. O no, mírame.
[01:20:08] Claro, si te tiras un año y medio viviendo en casa, entre los ángeles,
[01:20:13] Pero no salías mucho. Sí, pero les hacían más hablar a ellos español que yo inglés.
[01:20:19] Ya, aparte, en Los Ángeles hablan mucho español. Todos, todos, todos me encontraba gente de Argentina, mucho de México, va, era espectacular.
[01:20:27] Empezaba a hablar en inglés y me dicen, hablas español. Oh, perfecto, pues ya está, aparte de ahí tirábamos, sí, sí.
[01:20:34] Vale, yo ya estoy listo, vámonos. Nos vamos. Ok, tenemos gote, sí, tenemos esto, sí. Juan, que comience nuestra aventura.
[01:20:43] les go.
[01:20:46] A uno, Juan, por cierto.
[01:20:48] Mi telaraña.
[01:20:51] Listo.
[01:20:53] Escucha, Juan, estás bien, ya vende.
[01:20:55] Antes de, porque luego tendrás como segundo al mando
[01:20:57] que está a punto de promocionar a segundo al mando,
[01:20:59] plus, plus.
[01:21:01] Nadie sabe que has visto estas, estas...
[01:21:03] Es lo que note que es diferente, ¿no?
[01:21:05] Hay que tirar todos los demás y hacemos esto.
[01:21:08] ¿Y no hay manera de transformarlos con el chisel?
[01:21:10] Sí, no.
[01:21:12] son conectados los otros a carajo y esto se hacen con el vidrio normal o con el o con el conectado
[01:21:20] y luego chisel y los haces vale vale entonces tiramos un montón de arena la basura prácticamente
[01:21:31] no pasa nada vale hoy me encargo de eso cambiar todos los vidrios
[01:21:34] que vamos a hacer un pico con
[01:21:40] deberíamos de tratarlo.
[01:21:43] Espera, espera, espera, espera.
[01:21:46] Espera Juan. Igual el toque de
[01:21:49] sedano nos va a servir de mucho,
[01:21:52] ¿Eh? Porque no, porque vamos a
[01:21:54] agarrar estos vidrios que ya
[01:21:55] son conectados y no los puedo
[01:21:57] transformar. Juan, ¿Esa es lo
[01:22:01] cierto? Claro, es que es un
[01:22:03] distinto. Son otro vidrio diferente. No pasa nada me encargo hoy.
[01:22:08] Hola, mi querido amigo. Hola. Hola, mi querido amigo.
[01:22:11] ¿Dónde es el nuevo... ¿Dónde es el nuevo piso?
[01:22:14] Porque... Abajo.
[01:22:16] ¿Ven? Ah, es aquí abajo.
[01:22:19] Sí. Ah, me lo perdí.
[01:22:21] Duncan me dio el malo coordenado.
[01:22:24] Aquí. Ah, gracias.
[01:22:27] Gracias mucho. Sapo, sapo.
[01:22:29] Sí.
[01:23:00] ¿Pero que?
[01:23:04] ¿No me dices tu demographic?
[01:23:09] No, no no no...
[01:23:13] Mobs, ¿entonces es una tuya?
[01:23:19] No, es...
[01:23:22] Es un...
[01:23:23] No, es una tuya.
[01:23:25] No, no, no...
[01:23:27] ¡Como vegetarianito!
[01:23:28] por los.
[01:23:31] Sí.
[01:23:32] Van.
[01:23:33] Voy.
[01:23:34] Es que se te cayó un pico.
[01:23:37] Un pico.
[01:23:38] No.
[01:23:40] Este es el hombro de Aldo.
[01:23:43] Bien.
[01:23:44] ¿Qué?
[01:23:45] Es este Aldo?
[01:23:46] Sí, es el tipo más cool que he visto.
[01:23:49] ¿Cómo?
[01:23:50] Después del primero al mando, evidentemente.
[01:23:53] Mucho después del primero al mando.
[01:23:55] Sí.
[01:23:56] Fijita primero y luego Aldo.
[01:23:59] No.
[01:24:01] No, no, no, o sea, en cool si.
[01:24:03] No, yes, yes, no.
[01:24:05] Cool en el culómetro.
[01:24:07] Yes, yes, yes.
[01:24:09] Coment, coment Fijita, then you.
[01:24:12] Cool Fijita, then Aldo.
[01:24:14] Yes, yes, yes.
[01:24:16] Exacto.
[01:24:18] Oh,
[01:24:20] ¿Has una foto de sí mismo?
[01:24:22] Sí, es un poco egocéntrico.
[01:24:24] eso no le quita que es super cool
[01:24:28] ok chicos para el próximo día pasame las fotos que le tengo que poner a jugar
[01:24:31] un foto en mi ans, porque es que parece que se olvide
[01:24:35] no tengo claro, no tengo claro
[01:24:37] pasadme mis fotos por favor
[01:24:39] ¿Quieres una foto de tu? ¿Es eso lo que dices?
[01:24:43] tengo una foto más increíble que esta
[01:24:47] muy increíble
[01:24:49] es que yo tengo una foto de Aldo como un hombre
[01:24:51] creo que es una foto de Aldo como un hombre
[01:24:53] esto?
[01:24:55] no, esto es el roger estupido
[01:24:57] oh, este roger?
[01:24:59] sí, es muy estupido pero es un hombre
[01:25:01] un hombre malo
[01:25:03] no es el mejor hombre en la guerra
[01:25:05] no es el mejor hombre en la guerra
[01:25:07] es solo un hombre
[01:25:09] un hombre
[01:25:13] el roger de los amigos es
[01:25:15] King Yonggun
[01:25:17] es su amigo, ah, ok, él es en este momento en Corea del Nord, es un soldado, él es un soldado
[01:25:26] de un mundo, también, es un espai real, es un espai real, es un espai real mexicano,
[01:25:36] el gobierno mexicano ha enviado este hombre a Corea del Nord a espayar en Kim Jong-un,
[01:25:43] Wow you guys know a lot of interesting people.
[01:25:48] Hello.
[01:25:49] Yes.
[01:25:50] You don't have idea?
[01:25:52] Yeah.
[01:25:54] Yeah.
[01:25:55] Okay, but then I will spy on Aldo.
[01:25:58] Can I search this room or is it not allowed?
[01:26:01] Search.
[01:26:02] Look in this.
[01:26:03] Oh, yeah, yeah, but he have code in everything.
[01:26:09] Yes.
[01:26:10] What could the code be?
[01:26:42] ¿Qué es la idea?
[01:26:44] Cuando lo llamas,
[01:26:46] en la Nación, usas plus 3, 1.
[01:26:48] ¿Qué es la coda de Corea Norte?
[01:26:50] No tengo idea de nada.
[01:26:52] No tengo idea de nada.
[01:26:54] Es un poco difícil.
[01:26:58] Voy a saber esta coda.
[01:27:00] Voy a saber secretos.
[01:27:02] Y luego voy a ponerla
[01:27:04] en la coda.
[01:27:06] Sí.
[01:27:08] Tengo un problema,
[01:27:10] de mi hija, no puedo poner de inventor y
[01:27:22] hay un montón de problemas
[01:27:24] ¿Qué pasa?
[01:27:27] No, no, no, ¿Qué sucede?
[01:27:29] ¿Qué te pasó?
[01:27:31] Ok, le doy click izquierdo
[01:27:35] Ah, ah, espera, espera
[01:27:37] Nada, nada, nada
[01:27:39] ha un problema con las
[01:27:41] cuáquitas no pregunto.
[01:27:43] Oh, otra vez.
[01:27:45] Ok.
[01:27:46] Ok.
[01:27:47] Ok.
[01:27:48] Ok.
[01:27:49] Ok.
[01:27:50] Ok.
[01:27:51] Ok.
[01:27:52] Ok.
[01:27:53] Ok.
[01:27:54] Ok.
[01:27:55] Ok.
[01:27:56] Ok.
[01:27:57] Ok.
[01:27:58] Ok.
[01:27:59] Ok.
[01:28:00] Ok.
[01:28:01] Ok.
[01:28:02] Ok.
[01:28:03] Ok.
[01:28:04] Ok.
[01:28:05] Ok.
[01:28:06] es que es muy bueno no corregirlo será una ofensa
[01:28:21] con el mote
[01:28:25] de la
[01:28:29] vamos a
[01:28:34] yo iría al centro no y tal vez de ahí podríamos agarrar otra dirección
[01:28:40] ya eso es lo que harías tú pero yo voy a echar un escupitaje al aire
[01:28:45] ok
[01:28:49] vamos para allá a la derecha para allá a la derecha
[01:28:53] si si si si si si si o sea, hacia allá. No, no, alustrinas. A ver. Ya vamos a encontrar. No eres
[01:29:00] consciente. Hmm, creo que no soy lo suficientemente consciente. Tal vez un problema. Venía hora de
[01:29:06] aventuras. Fora de aventuras llegó. Llama a tus amigos. Nanananananananana. Es un delfín?
[01:29:17] ¿Pero, espérate?
[01:29:18] Sí, pero mira, le doy así...
[01:29:19] ¡Oh!
[01:29:21] ¿Te vuelves un delfín?
[01:29:22] A mí la otra vez...
[01:29:24] ¡Eso fue Aldo!
[01:29:26] Por eso digo que Aldo a veces es una amenaza y es un problema.
[01:29:31] Vale, por eso lo van a espiar.
[01:29:33] Vale.
[01:29:35] A ver, vuelvo a intentar.
[01:29:39] Una más, una más.
[01:29:41] Es que quiero que te vuelves un delfín.
[01:29:44] ¿Cómo? A ver.
[01:29:45] si se transformas en un delfín
[01:29:50] a mí me encantan los delfíos
[01:29:54] igual por el agua voy más deprisa
[01:29:56] claro no creo que sea para andar a pie
[01:29:59] no porque soy delfín
[01:30:01] claro yo nunca vi un delfín a tierra por ejemplo
[01:30:05] no, yo en los insons
[01:30:08] ah cuando se apoderaron de Springfield
[01:30:10] aventuras llegó coge tus amigos y vámonos
[01:30:14] que México igual es un poco lejos.
[01:30:16] ¡Que claro, es raro!
[01:30:18] ¡Que el perro y el humano lo pasaremos!
[01:30:20] ¡Guay, por aventuras!
[01:30:22] ¡Qué linda canción!
[01:30:24] Sí.
[01:30:26] Es un gran momento. Primero al mando, segundo al mando a plus.
[01:30:28] Es como, wow.
[01:30:30] Podíamos haber venido con estúpido.
[01:30:32] ¡Nee!
[01:30:34] ¿Para qué?
[01:30:36] ¡Uldown!
[01:30:38] ¡Oh!
[01:30:40] ¡Rice bien, eh!
[01:30:42] muy bien segundo al mando plus muy bien ayer estuve hablando con estúpido ya que lo mencionas
[01:30:49] me dijo que lo estaba haciendo muy bien que debería considerar tomar su puesto ya que él no se
[01:30:55] siente tan preparado como para hacer el plaz plaz y me tome la libertad ya que caballo murió y
[01:31:02] que ya no hay nadie en el segundo al mando a secas de darle este puesto a foolish
[01:31:07] y el segundo al mando y Zapoteer
[01:31:15] y a tener un puesto tan
[01:31:17] importante. A ver Zapoteer
[01:31:20] debería estar por encima de
[01:31:22] Roger. Claro, pero es que
[01:31:23] Roger en este momento es el
[01:31:24] décimo quinto agua al mando.
[01:31:27] Mira qué de vacas. Es decir,
[01:31:29] me el cuero. Ya tengo cuero
[01:31:31] también para hacer los marcos
[01:31:33] Don't. Don't. Don't worry.
[01:31:38] Sabes que eres consciente que
[01:31:40] posiblemente ahora visitemos
[01:31:41] lugares que nunca antes han sido
[01:31:42] explorados. De hecho, Juan,
[01:31:44] qué ven mis ojos de elfo. ¿Ves
[01:31:46] que ahí entre la vegetación se
[01:31:48] oculta una iluminación? Sí, lo
[01:31:51] veo. Pues vamos. Ok. Porque
[01:31:55] así somos los exploradores,
[01:31:57] Juan. Estoy bien.
[01:32:01] de los que nos encuentran.
[01:32:06] Perfecto. Perfecto. Y a ver
[01:32:12] que nos encontramos. Wow.
[01:32:16] Es una entierna. Y dice
[01:32:21] ¿Será una pista? Hay algo
[01:32:25] interesante. Si tú le das clic
[01:32:28] ¿Qué significa BL? BL.
[01:32:31] ¿Huh? ¿Por qué?
[01:32:33] ¿Por qué?
[01:32:35] Vale, Juan, escucha.
[01:32:37] Por aquí nunca he expiado esta zona.
[01:32:39] ¿Qué vamos a encontrar, además de un montón de bambú?
[01:32:42] Que también es necesaria a veces, de vez en cuando.
[01:32:45] Podríamos hacer la casa completa de bambú y guiar al anéisque,
[01:32:48] ya que vamos a tumbar completamente los vidrios.
[01:32:50] ¿Puedo?
[01:32:52] Lo que es que nos hemos dado, seamos positivos.
[01:32:54] Nos hemos dado cuenta ahora que no hemos puesto demasiado cristal, ¿no?
[01:32:57] Sí. ¿Y es necesario igual cambiarlo todo?
[01:33:03] Sí, sí, sí.
[01:33:04] Muy necesario.
[01:33:06] Muy necesario, porque además visualmente queda mucho más bonito.
[01:33:10] Me lo dije mucho a la gente.
[01:33:11] ¿Ah, sí? La gente dijo, wow.
[01:33:13] Un incendio que no hemos provocado nosotros.
[01:33:17] Lo cual quiere decir que tal vez alguien haya pasado por aquí.
[01:33:19] Definitivamente.
[01:33:21] ¿Qué estamos haciendo, eh?
[01:33:22] Estamos descubriendo mucho igual.
[01:33:25] Mira, mira, mira, mira, mira.
[01:33:26] ¡Oh!
[01:33:28] ¿Qué quiere decir esto, Juan?
[01:33:31] ¿Qué quiere decir esto?
[01:33:33] No sé, pero lo pregunto como segundo armado.
[01:33:36] Ah, quiere decir que tal vez traslaba como el bosque.
[01:33:39] ¡Correcto!
[01:33:40] Vale, Juan, es nuestro momento.
[01:33:42] ¡Vote!
[01:33:43] Ahora sí que prepárate, porque formar es donde encontraremos
[01:33:46] increíbles embarcaciones con las cuales podré sugererte fuerte.
[01:33:50] Me gusta el botarrojo.
[01:33:52] ¿Eso que no tiene toda la varita de la simetría?
[01:33:55] la tengo, la tengo. Gracias. Y
[01:34:01] también el dedo, el dedo de
[01:34:03] lo he notado. Nunca te has
[01:34:07] llegado a meter el dedo por el
[01:34:09] culo todavía de hoy, ¿No? No,
[01:34:11] no, pero ¿Sabes? He escuchado a
[01:34:13] mucha gente decir que no se
[01:34:15] siente tan mal.
[01:34:19] No, a ver, tampoco es que sea
[01:34:21] lo más agradable, pero. Pero es
[01:34:23] no sé es como un como como que me hizo
[01:34:28] ya bueno puedes probar hoy
[01:34:32] pero igual yo no tengo un motivo por el cual hacerlo tú lo tenés
[01:34:35] o sea si no lo sabes claro es sano palparse
[01:34:40] es sano de hecho tú te palpas los huevos
[01:34:43] si va a ver cuando me baño
[01:34:47] no no deberías palparte lo mejor Juan porque mira yo tengo un amigo
[01:34:52] que me dio muchos golpes en los huevos, así, fuimos al casino un día a cenar, y él constantemente
[01:35:02] me estaba dando así como golpecito de los colegas en los testículos.
[01:35:05] Pero mucho, muy seguido.
[01:35:07] Muchos.
[01:35:08] No es tan normal, es igual.
[01:35:10] Cuando yo estaba despistado, pum, me daba un golpecito, y pum, otro golpecito.
[01:35:13] ¿Qué sucede?
[01:35:14] Que esa noche me desperté con dolor testicular y tuve que acabar yendo al urólogo.
[01:35:20] ¿No jodas?
[01:35:21] Y luego? Claro, porque él dijo...
[01:35:23] Y pues el urólogo me sujetó el tronco del pene
[01:35:27] y me lo tiró hacia arriba y me iba palpando
[01:35:30] y me dijo, tú te palpas los huevos
[01:35:32] y dije, pues no más allá de lucharme
[01:35:34] y dije, pues es importante que los hombres
[01:35:36] se toquen por si tienen algún vuelto
[01:35:38] igual que las mujeres, el pecho, nosotros los testículos
[01:35:41] pero así con ganas y si no estás un punto extraño
[01:35:43] es mejor que vayas al médico porque aunque no te duela
[01:35:45] puedes ser preocupante
[01:35:47] ¿A ti te pasa eso de que de repente
[01:35:49] desaparece un huevo. No, no, o sea, de que a todo el mundo le pasa. O sea, este estás
[01:35:58] tal vez masajeando la zona, no, no en plan erótico. O sea, de que te tocas y el huevo
[01:36:06] se te sube y desaparece. No, no, nunca te ha pasado. No, Juan, yo he tenido los dos.
[01:36:15] O sea, sí, si buscas un poco más lo encuentras, pero de repente pasa que uno de los huevos no está donde tiene que estar.
[01:36:23] Cuidado que me dicen que suele pasar.
[01:36:25] Vale, a mí no me ha pasado, pero si suele pasar.
[01:36:27] A lo mejor tienes huevos perfectos.
[01:36:30] No lo sé.
[01:36:31] Muy posiblemente sí los tenga bastante bien.
[01:36:33] Bueno, ¿y qué te ha dicho el urólogo?
[01:36:36] El que esté bien.
[01:36:37] Él te ha dicho todo bien, no hay ningún problema.
[01:36:40] No, me tocó el pene, pero es que me estiró mucho el pene.
[01:36:43] Juan, es decir, mucho, eh. Yo dije que esto lo rompe, pero no lo...
[01:36:47] Lo va a arrancar. Pero no lo hizo.
[01:36:51] Es curioso. Qué bueno que no te arranco al Peña, amigo.
[01:36:54] Sería un bacón que te lo arrancará.
[01:36:55] Un compañero me tocaba los huevos...
[01:36:58] Igual, le volviste a decir de que no lo hiciera,
[01:37:00] porque ya te estaba provocando algo ahí.
[01:37:02] Sí, se lo dije. Y el que dijo.
[01:37:05] No, no.
[01:37:11] A ver, cofre. Oh, si ocupamos
[01:37:18] tú. Tú puedes a Bayestacks, pues
[01:37:21] pues sí. Me enteré qué va a ser
[01:37:23] papá hoy. Va a ser padre, pues
[01:37:26] mira, eh, a mí intentó
[01:37:28] incluir que no fuese yo. Fíjate
[01:37:32] tú. El que ya es el único
[01:37:33] re inicio pero bueno pero bueno tú quieres ser papá pues todavía no todavía no pero
[01:37:44] claro ya me va llegando la hora porque cuántos años tienes que no sean 27 pues imagínate
[01:37:57] voy a aprender algo nuevo de los hombres
[01:38:03] Tengo mucho a poco. Me estoy enfermando, eh. Si me siento como así, aparte metame un chingo de medicina, entonces también me siento como medio, como si acabara de llegar de fiesta.
[01:38:20] ¿Cuándo sois una beijeta? ¿Cuándo sois? O sea, ¿todos no se hablan no como 36? A lo mejor.
[01:38:27] es un.
[01:38:33] Ya completamente igual. Volví.
[01:38:39] ¿Dónde es? ¿Cuántos años tienes?
[01:38:45] Pues. 30 y 10 más. 30 y 10.
[01:38:51] No, no, no, no, no. Pero estás más cerca de los cuarenta que de los treinta.
[01:38:56] Correcto, no, tengo veinti... treinta y seis. Ah, bueno.
[01:39:00] Igual sigues estando más cerca de los cuarenta que de los treinta, matemáticamente.
[01:39:05] Matemáticamente, sí. Y tú cada vez estás más cerca de...
[01:39:09] De los... Bueno, yo en...
[01:39:11] No, no, tú cada vez estás más cerca de estar al mando normal sin el plus, Juan.
[01:39:15] No, pero... pero a ver, no, queda, queda, queda.
[01:39:21] ¿Tienes pinta de que vas a vivir muchos años? ¿Sabes?
[01:39:25] De que vas a ser el típico señor de 120 años que sigue ahí.
[01:39:29] Tú sabes que este clip te lo van a poner.
[01:39:31] El día que te pétate es.
[01:39:33] El día que me muera,
[01:39:34] tú vas a vivir muchos años, bejenta,
[01:39:36] hasta seguido por el que no se entendió.
[01:39:41] Todo por culpa de Juan,
[01:39:43] lo agafó.
[01:39:48] La mufa.
[01:39:51] ¿Cómo se ríe de sus pobres compañeros moribundos?
[01:39:56] Yo en meses voy a cumplir mis 30 años.
[01:39:58] ¡Oh!
[01:39:59] ¡Para buena juana!
[01:40:00] ¡Oh, cuchillo!
[01:40:01] Si, no lo veo tan pronto, la verdad.
[01:40:11] Mira, aquí podrías, estos podrías ser cuchillos, estos enbañador, míralos.
[01:40:16] Son bastante feos, eh.
[01:40:17] Bueno.
[01:40:18] Son horribles.
[01:40:19] Son horribles.
[01:40:20] es una mujer guapa. Yo yo sé que
[01:40:24] si quiero que mis hijos sean
[01:40:25] guapos tengo que conseguir una
[01:40:27] mujer guapísima. A ver. Claro.
[01:40:29] La verdad es que estoy bastante
[01:40:31] conforme ahora. Está bien.
[01:40:33] A ver. Oh. Dime bien. No lo
[01:40:38] llevamos. Bien. Espérame voy a
[01:40:41] vaciar inventario. Perfecto.
[01:40:44] Aquí aquí aquí.
[01:40:47] aquí, aquí, aquí
[01:40:51] qué maravilloso es aquí, esto me le llevo
[01:40:55] vale, yo me llevo esto
[01:40:59] pal pal pal pal pal pal pal pal pal pal pal pal
[01:41:03] pues si yo padre
[01:41:07] te ves más de padre de niño o de niña
[01:41:11] yo por ejemplo siento que mi primer hijo va a ser una niña
[01:41:15] siento que mi primer hijo va a ser una niña. Yo creo que va a ser una niña porque quiere un niño,
[01:41:19] sabes. Ya, esto sale la contraria. Es decir, la dos cosas es una propiedad, porque si tengo una niña,
[01:41:24] la niña siempre quiere mucho al padre, ¿sabes? Sí. Y si tengo un niño, también mola porque
[01:41:33] podré compartir, imagino, cosas con él. Y tal vez si hace algo mal, le digo, hijo, eres tonto y no
[01:41:38] no me importa. Claro. Va a poder jugar a la play contigo también y eso. Hombre, si es chica
[01:41:45] también jugará a la play conmigo. Bueno, también es cierto. Claro. Es la que lo mejor
[01:41:50] no... Juan. Claro, no hay que asignar cosas a géneros. Exacto, Juan. Bienvenido al 2026.
[01:42:01] porque soy un conservador de cuidados
[01:42:07] ni estúpido que bien callaito
[01:42:28] pero si, yo siento que si compartiría más cosas
[01:42:31] y pues el chico porque yo conozco a un chico, sabes?
[01:42:34] yo he sido chico y sé cómo es un chico pero una chica no sé, es decir yo soy menos
[01:42:40] sentimental a lo mejor es verdad que las chicas deben tener más experiencia en
[01:42:44] sentimientos y luego hay chico que también pero por lo general yo me
[01:42:47] considero un maestro de los sentimientos. Las chicas maduran antes de que los
[01:42:51] chicos... A mí me parece cierto. Sí, entonces qué pasa que el niño sí que sería
[01:42:55] estúpido como yo hasta bien pasados los años. Siendo que tener un hijo debe
[01:43:00] ser muy gracioso. Siendo que los hijos deben de hacerte reír mucho con las cosas de niños.
[01:43:06] Luego llegan a la adolescencia y ya no dan tanta risa y empiezan a hacer un dolor de cabeza.
[01:43:11] Exactamente. Te empiezan a mirar mal. Les da pena hacerles con ti igual centro comercial.
[01:43:16] A mí sí me miran mal. A Javi, eh. Yo...
[01:43:22] En mi casa no se me miran mal, sabes Juan? Yo antes tenía un presentimiento raro
[01:43:27] de que mi primer hijo iba a ser un poco tonto, pero no tonto en plan tonto, sino tonto de
[01:43:34] que iba a ser un poco maleducado.
[01:43:36] Ah, como, quiere decir como Roger, pero no, Roger...
[01:43:40] No.
[01:43:41] ¿Maleducado?
[01:43:42] Sí.
[01:43:43] Todo Juan.
[01:43:44] no puedo esperar. Es un pueblo
[01:43:51] normal, pero es un poco mágico.
[01:43:54] Podríamos buscar un barco pirata.
[01:43:57] Hay cosas aquí. A ver, agarro el
[01:44:00] bote. Espérame. Rebuquí.
[01:44:03] Listo. Lo tengo. Mira que hay algo.
[01:44:06] Eso es que no es un barco pirata.
[01:44:10] esto. Mira que hay algo. ¿Qué es esto?
[01:44:17] ¿What?
[01:44:23] No es nada.
[01:44:25] Vamos a ver.
[01:44:26] yo ocupo mucho el libro chat soy un iletrado
[01:44:41] pa pa pa pa pa pa pa pa pa
[01:44:45] no.
[01:44:57] Desafío completado. Juan. Dime.
[01:45:03] ¿Dónde estás? Ya te vi.
[01:45:09] ¿Qué hay?
[01:45:14] Creo que era por aquí.
[01:45:17] Ostras, me he perdido muchísimo.
[01:45:19] ¿O sus pandas quieres?
[01:45:21] Un oso panda estaría bien, ¿no?
[01:45:24] A ver, un oso panda nunca está mal.
[01:45:27] Además, es una especie que si no fuera por ayuda de los humanos ya estaría extinta.
[01:45:32] No queremos que se extingan.
[01:45:34] es una especie que si no fuera por ayuda de los humanos ya estaría extinta no
[01:45:38] queremos que se extingan no no dato que este Juan mira estos gris hay que matarlo
[01:45:44] no es gris pero por uno de uno de ostras es muy bueno uno de iron que da
[01:45:51] esmeraldas Juan no de iron a ver yo tengo
[01:45:55] una super idea vale vale mi inteligencia
[01:45:59] Suprema, ¿de acuerdo? A ver.
[01:46:00] Como necesitamos este, Juan,
[01:46:03] voy a llamar a este punto Juan.
[01:46:04] Entonces, ¿qué voy a hacer, Juan?
[01:46:06] Oseba, yo voy a poner el bote.
[01:46:08] Ajá. Cierro a casa y lo voy a llevar.
[01:46:11] Y luego vienes aquí.
[01:46:12] Y vengo aquí.
[01:46:13] Vale, yo voy agarrando libros y cosas, ¿ok?
[01:46:16] Juan, te inteligencia, ¿de acuerdo, Juan?
[01:46:18] ¡Suerte!
[01:46:29] y
[01:46:31] y
[01:46:33] y
[01:46:35] y
[01:46:37] y
[01:46:39] y
[01:46:41] y
[01:46:43] y
[01:46:45] y
[01:46:47] y
[01:46:49] y
[01:46:51] y
[01:46:53] y
[01:46:55] y
[01:46:57] libros libros libros libros hoy entonces cambiar vidrios e importante terminar ya de una vez por
[01:47:07] todas el la oficina aunque ya que mañana me voy bueno no y deciría que mañana me voy a conectar
[01:47:19] podría dejar la oficina para mañana pero mañana voy a estar muy poco rato
[01:47:27] libros libros libros despierta ese pinche huevón a la verga ya despierte ya
[01:47:37] despierte hijo de su pinche madre
[01:47:41] opa buenas tardes la vida de un aldeano de minecraft debe ser muy dura no?
[01:47:48] te levantas te roban te saquean algunos te matan
[01:47:55] debe ser una vida muy triste. Mi abuela siempre decía, Dios le da a sus mejores
[01:48:01] batallas, a sus mejores guerreros. Igual casi nunca lo oíamos.
[01:48:10] Aquí.
[01:48:15] Libros, libros, libros, libros, libros.
[01:48:20] para el otear cofres igual es que no quiero agarrar agarrar agarrar no quiero
[01:48:25] agarrar todo lo de los cofres quiero agarrar ciertas cosas
[01:48:29] lo que mejor estoy agarrando de todo estos son libros créanme ahora cuando
[01:48:34] empiezo a decorarse darán cuenta
[01:48:39] a ver
[01:48:44] me siento como adormilado chat es que si tome mucha medicina para la garganta
[01:48:49] me siento medio dormido. No se me nota medio dormido. Lo bueno creo que soy borracho drogado.
[01:48:59] Y ojalá, pero ni uno ni lo otro. Desde hace años, vale.
[01:49:11] Libros, libros, libros.
[01:49:13] los que hacían los aldeanos con la campana salían, ¿no?
[01:49:20] ¡El cielo se cae! ¡El cielo se cae!
[01:49:31] Se escondían. Ah, se esconden, no salen.
[01:49:34] Pensé que salían.
[01:49:36] Chuleta de cerdo cruda, se me antojó, saben que pero cabrón, un cordero loco.
[01:49:43] ¿Han comido cordero? Me mama el cordero.
[01:49:48] Roberto una vez me preparó un cordero y estaba delicioso.
[01:49:52] Y el cordero también estaba pasado de lanza.
[01:49:56] ¿Qué?
[01:50:07] libros libros libros libros
[01:50:10] a llevar esto. Eh, tranquilo,
[01:50:13] tranquilo, tranquilo, tranquilo.
[01:50:16] ¡Qué verga!
[01:50:27] ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh!
[01:50:32] ¡Compromiso!
[01:50:34] ¡Quítate!
[01:50:37] ¡Quítate! ¡Quítaten, niño!
[01:50:41] ¡Voy! ¡Soy agarrando cosas!
[01:50:44] ¡Aca hay buena cosa, eh!
[01:50:46] ¿Qué te pasa?
[01:50:51] Listo. ¿Quieres que te cuente
[01:50:54] sobre mi cita con Cucurucho?
[01:50:56] Sí, sí, sí. Fue increíble. No
[01:50:59] tienes idea, ¿Eh? Llegó a mi
[01:51:01] casa. A tu música palmo. Llegó
[01:51:03] algo tarde. So como dos días
[01:51:06] tarde aproximadamente. Pero es
[01:51:08] porque tiene mucho trabajo. Y
[01:51:10] llegó y comimos sushi y
[01:51:12] luego de eso yo no sabía si
[01:51:14] en el siguiente fase. Y él decía, ¡aja! ¡Enjoy the Iceland!
[01:51:19] Y yo de, ¿ok? Y le pedí matrimonio y dijo, ¡aja! ¡Yes!
[01:51:24] Y luego pasó lo que tenía que pasar. Este niño me va a matar.
[01:51:33] ¡Visto!
[01:51:34] ¡Uff! Continuamos la historia.
[01:51:37] Y, ¡aja! ¡Enjoy the Iceland!
[01:51:39] ¿Dónde estás? Me decía. Y yo le decía, pero ya me conoces Kuki.
[01:51:43] Y al final, pues, pasó lo que tenía que pasar.
[01:51:48] ¿Tú crees que, al decirme que sí me iba a casar con él,
[01:51:51] ya somos como pareja oficialmente?
[01:51:54] Sí, sí, sí. Yo creo que a mí mismo...
[01:51:57] ...soy lo más similar a una relación seria que podáis tener.
[01:52:01] ¿Sabes cuándo?
[01:52:03] Es posible incluso. No sé, ¿admira si estás embarazado?
[01:52:07] No lo sé, la verdad. No sé cómo hacer una prueba de embarazo.
[01:52:13] Uy. Si estoy embarazado, te gustaría hacer el padrino como primer al mando.
[01:52:19] Eh. Sí. Gracias.
[01:52:23] Y significa mucho para mí.
[01:52:25] Entendí mucho, y Juan, no sé qué podría salir, la verdad.
[01:52:29] Yo creo que saldría un super bebé.
[01:52:33] pero en verdad un súper bebé como el mejor bebé del mundo que tenga poderes
[01:52:39] que sea alto como él tiene toda esa pinta yo no yo soy chiquito 1.69 1.70
[01:52:49] dependiendo del frío 1.79 1.69
[01:52:57] ¿Ostras Juan? Te he dejado de escuchar. Hola. Hola.
[01:53:02] Patimícola, escucha, escucha. Dime.
[01:53:04] Voy a cambiar los cascos que me estoy quedando sin batería en estos.
[01:53:07] Ok, vale, pero encierrate. Tenlo enseguida.
[01:53:09] Pasa. No te preocupes. Ok.
[01:53:12] La muerte se efimera, Juan. Me cambio los cascos.
[01:53:16] Esto lo hago en un segundo porque ya estoy profesionalizando el cambio de cascos.
[01:53:21] tú y ¿Viste?
[01:53:24] aquí.
[01:53:41] Dynamite.
[01:53:44] ¿Visto?
[01:53:47] No te escucho. Vale.
[01:53:51] no.
[01:53:56] Hola, hola, hola, hola. Bien.
[01:54:02] No he tardado nada, eh. Bueno.
[01:54:07] Oh, oh. Ah, esto es valioso. Muy valioso, Juan. Muy.
[01:54:12] Para prender fuego y ya o para algo más. Para algo más, Juan.
[01:54:18] vegeta? Eh yo me doy un ochenta y
[01:54:20] cinco. Por favor, tú eres altísimo. No
[01:54:24] tanto. Es un gigante. Ya, pero es que
[01:54:27] Rubius es literalmente Rubius y
[01:54:28] Mariana son las personas más altas
[01:54:30] del universo. Sí, Mariana también
[01:54:33] tiene pinta de ser alto, ¿eh? Mariana
[01:54:35] no sé cuánto me da, pero Mariana yo
[01:54:36] creo que es más alto que Rubius,
[01:54:38] ¿Eh? Más aún. Sí. Pues a lo mejor
[01:54:43] dos metros. Dos metros diez. Uno
[01:54:51] noventa y cinco. Es que el
[01:54:53] marina es enorme. Es muy
[01:54:56] grande. ¿Crees que será todo
[01:54:58] proporcional? Yo creo que sí, no
[01:55:00] tiene pinta de tener, ¿Sabes?
[01:55:03] de que partes pequeñas. Yo
[01:55:06] creo que sí.
[01:55:09] una cosa. A ver. Vamos a ir en bote.
[01:55:14] ¿Ah? Pero tenemos que crafkear uno.
[01:55:16] Yo tengo uno. A ver, sí, mira.
[01:55:21] Visto. Vale. Pues vamos en este bote y vamos a buscar
[01:55:26] otros barcos. Sí. A mí me parece que encontremos un pueblo muy diferente, una estructura que
[01:55:31] desconozcamos por completo, no paramos, porque estos pueblos ya no tienen nada que
[01:55:36] realmente a nosotros nos interese, ¿sabes?
[01:55:38] Martel Barco tiene la aventura de matar tipos.
[01:55:44] Vale.
[01:55:49] ¿Ah?
[01:55:56] A ver.
[01:55:58] Oh.
[01:55:59] Oye, eso es lindo, ¿eh?
[01:56:05] ¿Crees que haya buena cosa adentro?
[01:56:08] yo hoy me diría aquí si fueron homles
[01:56:13] sí está lindo y si nos mudamos
[01:56:17] los tirados a ellos
[01:56:23] hay buena cosa dentro hay mucho bicho
[01:56:33] ¡Ala! Son muchísimos.
[01:56:35] Son muchos.
[01:56:39] ¡Soy! ¡Soy tío!
[01:56:41] ¡Huy!
[01:56:45] ¡Están duros! ¡Están duros!
[01:56:49] ¡Pero creo que el agua los emboba!
[01:56:51] ¡Voy!
[01:56:52] A ver.
[01:56:53] Ah, botas de hierro, libro encantado, carga rápida, panzana de oro.
[01:57:16] Tranqui, tranqui, tranqui.
[01:57:18] oi, oi, oi, solo había un cofre
[01:57:25] ah, hay mas, vale
[01:57:29] ah, si, vale, vale, vale, cuidado
[01:57:35] me matan, me matan
[01:57:41] están duros, pero duros, duros
[01:57:43] si, tienen doble hilera de vida
[01:57:45] a ver
[01:57:49] voy subiendo a ver
[01:57:55] empuje uno
[01:57:57] what up
[01:57:59] ¿tú?
[01:58:03] un creeper
[01:58:05] vale
[01:58:07] si ya de montar para un caballo
[01:58:09] y nombrar los terceros el mando otra vez
[01:58:15] Hay mucho libro también, voy a llevarlos, ¿ok?
[01:58:18] Hombre, es que a ver, me ocupa el lugar.
[01:58:20] Es el torneo de la inventario, que ocupa bastante.
[01:58:23] Oye, Juan, hemos parado aquí y hemos dejado el bote abajo sin más, ¿no?
[01:58:27] Sí, se subió un bicho, a cada vez está ahí.
[01:58:29] Ah, vale, vale, no le estás pidiendo, voy a por ahí.
[01:58:32] Vale.
[01:58:34] Plantilla de herrería.
[01:58:37] y
[01:58:44] y aquí hay para la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
[01:58:53] la
[01:58:58] la armadura de caballo de hierro vamos a guardar cosas en la mochila
[01:59:03] también con mochila
[01:59:16] la plantilla llévatela para qué es eso chat para que es la plantilla
[01:59:33] para decorar madura
[01:59:44] juano crea un grupo de llamadas para que siempre se comuniquen
[01:59:48] es cierto mi amor
[01:59:51] es cierto corazón te han dicho que eres un tazo dorado
[01:59:56] ¡Vejeta!
[02:00:04] ¡Vejeta!
[02:00:08] ¡Vejeta!
[02:00:13] ¡Vejeta!
[02:00:17] ¡Vejeta!
[02:00:19] ¿Ve quieta?
[02:00:26] ¿Ve quieta?
[02:00:33] ¿Ve quieta?
[02:00:38] ¿Donde?
[02:00:42] a tu madre casi va al goberga a morirme aquí será una basura eh
[02:01:03] a ver grupo
[02:01:06] exploradores ropa 9
[02:01:11] en el bote esperando. Oh, ya lo vi. Ya te vi. Ya te vi, ya te vi, ya te vi.
[02:01:20] Listo. Oye, hice grupo, por si quieres mejor hablar por ahí.
[02:01:24] ¿Me escuchas? ¿Cuál?
[02:01:27] Va, ya estaba en un grupo. Hacemos grupo para escucharnos mejor.
[02:01:31] Vale. Vale. ¿Cómo voy?
[02:01:34] grupo déjamelo creo
[02:01:38] exploradores tropa 9 listo dale la v o f**k
[02:01:44] v ya estás ya estás vale bien
[02:01:49] let's go a mi abuela cosa arriba
[02:01:54] los agarré no había un segundo piso que no viste
[02:02:02] Un intermedio, intermedio.
[02:02:07] Volvemos, Juan. Vale.
[02:02:09] Sí, sí, sí. Claro.
[02:02:13] Yo te espero acá, ¿ok?
[02:02:15] Ok, voy al intermedio. Vale.
[02:02:18] Ah, vale, si ahora no se escuchamos. Sí, sí, sí.
[02:02:21] Es mucho mejor.
[02:02:23] Intermedio.
[02:02:25] ¿Cómo hablar por teléfono?
[02:02:28] Sí.
[02:02:29] Esa es la verdad que hay cosas interesantes. Es una buena observación de
[02:02:33] segunda al mando plaz. Es bastante buena observación de segunda al mando plaz.
[02:02:42] Yo creo que el perro tocará de situarlo pronto.
[02:02:45] Ya. Si te das cuenta el perro no ha hecho nada por nosotros. Bueno, me hizo compañía.
[02:02:54] Yo también.
[02:02:58] Es verdad Juan.
[02:03:00] No te puedo negarlo bien, te lo digo que el perro.
[02:03:03] Prácticamente tengo los mismos méritos que el perro.
[02:03:07] Pero con trabajo extra.
[02:03:09] Piste que terminé la habitación de guáquete y de robles.
[02:03:13] Eh, verdad, verdad, ya se siente bastante más que el perro, eh.
[02:03:17] Bueno, desde siempre.
[02:03:19] Dejé tal.
[02:03:21] marica ok vale ok ahora un barco desde siempre si el barco ahora en breve es que esto es una
[02:03:29] completamente nueva nadie ha venido por aquí juan no crees que nadie ha venido por aquí en serio
[02:03:35] si bueno nadie ha explorado ese árbol eso es cierto porque claro si alguien hubiese venido por
[02:03:42] aquí habría explorado ese árbol creo yo claro si la lógica si se veía bastante inexplorado
[02:03:47] A ver, lo que yo sé es que tenemos en casa mucho explorador, ¿eh? Aldo, Molly, se lo ha pasar explorando mucho.
[02:03:54] Sí, pero es que nadie va hacia este sitio. ¿Sabes por qué?
[02:03:57] ¿Por qué?
[02:03:58] Porque parece el típico sitio donde iría cualquier persona.
[02:04:01] Claro. Esperarlo inesperado.
[02:04:05] Una vez leí un libro que decía que la mejor manera de ocultar un cadáver es poniéndolo en un parque con lentes de sol leyendo el periódico.
[02:04:12] Porque la gente diría cómo hacer un muerto, ¿sabes?
[02:04:16] vale pero luego lo intente y no funciona
[02:04:25] se precataron literalmente a los dos minutos
[02:04:29] es verdad que decían que no hacía falta meterle cuatro tiros
[02:04:35] la sangre la sangre llamaba la atención y más y una de los disparos en la cabeza
[02:04:40] Creo que te puedes saltar con tu tela de araña, ¿no, Spyder?
[02:04:43] Sí, mira esto.
[02:04:45] ¡Aldita sea!
[02:04:49] ¡Listo!
[02:04:50] Perfecto.
[02:04:52] Estoy arriba.
[02:04:55] Es que la tela de araña de esta te manda muy arriba.
[02:04:59] Lo más alto.
[02:05:00] Ajá.
[02:05:02] ¡Oh, qué susto!
[02:05:04] ¡Sempai, Spyder!
[02:05:07] ¡Joder, ese!
[02:05:08] es que no. Vale, vale, a ver,
[02:05:13] ¿Qué hueles, tío? Porque yo por ahí. Yo iría por ahí. Ajá. Sí, sí. Ahí
[02:05:20] tiene que haber un barco. No, no es que ya vuelvo a barco, eh, te lo digo. Vuelve
[02:05:25] la pirata desde lejos. Sí. Me tengo que luchar. ¿Tú cuántas veces te luchas al
[02:05:32] día? Yo una. A ver, muy rara vez dos, ¿sabes? Es que yo me levanto muy,
[02:05:37] muy temprano voy al gimnasio sin bañarme porque pues voy a sudar.
[02:05:42] Ay es verdad que te ibas a pelear, Juan, este año.
[02:05:45] Sí, pero ya no, una pena.
[02:05:47] ¿Eh? ¿Y ese pueblo?
[02:05:49] Ay, es una pirámide.
[02:05:53] Vale, no es interesa porque templos no lo he visto ninguno.
[02:05:56] Bien, ok.
[02:05:57] Es la primera vez que entre una pirámide, ok?
[02:06:00] Es algo diferente, yo y de Egipto.
[02:06:02] ¿En serio?
[02:06:03] Sí.
[02:06:04] ¿Y qué tal?
[02:06:06] Pues... ¡Oh! ¿Qué árbol hay más bonitos allá de izquierda? ¡Míralos!
[02:06:11] ¡Pero me... ¡Voy arriba! ¡Ay, carajo!
[02:06:14] ¿Listo?
[02:06:15] Los árboles de allá de izquierda son muy de...
[02:06:17] Vegetal gay, ¿eh? ¡Mira!
[02:06:19] ¡Sí, sí, sí!
[02:06:21] Son bastante Vegetal gay.
[02:06:24] ¿Eh? Se han apagado las luces. Espera, espera. Tiene un querrucho, ¿eh?
[02:06:27] ¡Oh!
[02:06:29] ¿Por dónde se entra? De hecho, se... se encerraste.
[02:06:33] Es una trampa, Vegetta.
[02:06:35] es una trampa mortal vale no llevamos los pistones nunca se sabe cuando se puede necesitar
[02:06:40] y aquí abajo debe haber algo no si pero pero ten cuidado que puede haber que raros esto
[02:06:47] pero esto es muy extraño
[02:06:50] es decir aquí habitualmente debería estar justo debajo sabes
[02:06:55] y debería haber dinamita también
[02:06:58] Yo creo que no hay una mierda. No hay nada, ¿no? Es un niúrga bastante grande.
[02:07:10] Oh, no me he podido agarrar la harina, eh. A ver.
[02:07:16] Qué extraño. Espérame. Subo.
[02:07:20] Pues eso. Como te iba diciendo. En Egipto hay mucho señor en las pirambides que estafa,
[02:07:28] no? No sale mucho tiktok de gente diciendo, ven, ven, no te cobro, la foto. Y luego te
[02:07:33] sacan 300 dólares. Son muy pesados. De verdad que yo entiendo que el asunto está mal,
[02:07:40] pero eso... ¿A tu y yo tuve botes, Juan? Sí, lo tengo. Vale, pues vamos a la aventura por ahí.
[02:07:45] Sí. Era muy pesados.
[02:07:47] Rollo que da igual por donde ibas que te ofrecían.
[02:07:52] Compra esto, que solo estoy mirando.
[02:07:54] No, no, entra, entra, no, que solo estoy mirando.
[02:07:57] Entonces ya llegó un punto que yo me ponía con cara seria
[02:08:01] y la fiasco en el dedo.
[02:08:03] Que luego además venden cosas de que pulseras, collares...
[02:08:06] Nadie va a la pirámide, es comprar una pulsera.
[02:08:09] Nadie. Nadie.
[02:08:10] Nadie se le vi aquí.
[02:08:12] Pero un camello que tenía pinta de que el camello, si me subo el camello subo.
[02:08:17] Se va para abajo.
[02:08:18] Mira que barco está en frente.
[02:08:20] Yo lo había dicho. Esto por aquí.
[02:08:22] Ok.
[02:08:23] Preparado. El barco está muy chetado, ¿eh?
[02:08:26] Sí, hay diferentes barcos.
[02:08:28] Mira, aquí tenemos un visitante.
[02:08:29] Este saído es un nófrago.
[02:08:31] ¿Qué es esto, Juan? Que hay nófragos.
[02:08:33] Mira, me broma.
[02:08:34] Hay que hacerlo nuestro amigo y que adoptarlo.
[02:08:37] ¿Y ese? Es un pirata.
[02:08:39] ¿Qué? ¿Qué huyo?
[02:08:41] ¡Pues quedando una nueva vida!
[02:08:44] ¡Sacale espada!
[02:08:45] La tengo, la tengo, la tengo, la tengo. Vale.
[02:08:47] O sea, por el su normal este.
[02:08:50] ¡Tararán, tararán, tararán, tararán, tararán, tararán!
[02:08:53] ¡Tararán, tararán, tararán, tararán!
[02:08:55] ¡Súte, súte, súbote, a bote, a bote!
[02:08:59] ¡Espérate! ¡Espérate!
[02:09:01] ¿Qué es eso?
[02:09:02] ¡Un pez globo me robó el bote!
[02:09:04] ¡Cuánta vacán de robar en la cara!
[02:09:06] ¿Y me contagió de algo?
[02:09:08] o tal vez fue cucurucho
[02:09:10] o tal vez fue cucurucho
[02:09:12] ¿quién sabe?
[02:09:14] oye el pez globo esta duro
[02:09:16] ya murio, ya murio, ya murio
[02:09:20] aquí tenemos un gran barco
[02:09:22] creo que la forma de
[02:09:24] abordarlo nunca me por dicho
[02:09:26] nos están mirando con catalego
[02:09:28] tararan, tararan, tararan
[02:09:30] o sabes que voy a ver hoy
[02:09:32] Juan mientras lleno
[02:09:34] one piece
[02:09:36] en la live action
[02:09:38] ya te viste la primera temporada
[02:09:40] me la vi pero ahora me la veo a ver
[02:09:42] la primera temporada me gustó mucho
[02:09:44] aún no voy a la segunda
[02:09:46] me cae bien el actor que hace de Luffy
[02:09:48] son todos latinos
[02:09:50] de Luffy, del rubio
[02:09:52] del cocinero también en latino
[02:09:54] si, si, si
[02:09:56] kiñaki se llama el chico
[02:09:58] si, listo muertos arriba
[02:10:02] yo cuando vi la primera temporada me gustó tanto
[02:10:04] que le escribí por instagram y me contestó
[02:10:08] si y ahora somos mejores amigos
[02:10:12] para la verdad no solamente hablamos esa vez
[02:10:15] pero eso es casi mejores amigos
[02:10:19] si, osea que tú y yo somos básicamente como mejores super amigos
[02:10:23] bueno si posiblemente si
[02:10:25] porque ya hemos hablado más de un día
[02:10:27] hermanos casi de sangre
[02:10:29] literalmente
[02:10:31] a ver
[02:10:33] ¿Qué es esto?
[02:10:35] Es un búfalo.
[02:10:37] ¡Voy, voy, voy!
[02:10:39] He matado el capitán.
[02:10:41] Mira, mira, mira, mira, una cárcel.
[02:10:43] Una cárcel de oro, rejas de oro.
[02:10:45] Esto es lo mío.
[02:10:47] ¡Tararán, tararán, tararán, tararán, tararán!
[02:10:49] ¿Qué hago esto?
[02:10:51] Esto es lo mío, Juan.
[02:10:53] Ahora sí, necesito unas jaulas
[02:10:55] de oro en casa, en mi habitación.
[02:10:57] ¿Unas jaulas de oro?
[02:10:59] Sí.
[02:11:01] que se que estaba
[02:11:05] Hay que llevarnos
[02:11:09] hay que poner solo en la
[02:11:12] habitación a
[02:11:19] eso no existe se puede subir
[02:11:22] en el bote. ¿No? No. No.
[02:11:26] Hay más abajo. Mira lo que hay
[02:11:29] no.
[02:11:32] No. No me ha
[02:11:34] listo. Cómo suena esto está muy guay este lugar. Una llave Juan.
[02:11:38] A ver.
[02:11:42] Pones para el cinturón.
[02:11:45] Y esto que abre. Mira Juan, ¿me tiró la
[02:11:47] mera tienes? ¿Tú qué?
[02:11:50] Que si tu da metida de la llave. Sí, la tengo.
[02:11:53] ¿Y para qué? No sé.
[02:11:57] ¿Habrá un tesoro?
[02:11:59] Me la puse en el cinturón
[02:12:01] A ver
[02:12:02] Mira, abre el cinturón y te lo pones en el cinturón
[02:12:06] Cinturón
[02:12:09] Tenemos una llave
[02:12:11] Pero yo no me la veo, ¿tú me la ves?
[02:12:14] No
[02:12:15] Mira, llave también
[02:12:20] Ah bueno, aquí también puede haber cosas, ¿no?
[02:12:23] No hay nada, oídalo
[02:12:25] parece no creo que sabes por qué nada
[02:12:28] ya lo lo tiraron no no creo
[02:12:32] entonces no sé por qué porque si no creo que ya lo creo porque hay muchas cosas
[02:12:35] aquí es decir ya mucho enemigo y si no estaban
[02:12:39] aquí no ha venido nadie Juan estoy casi seguro de eso al
[02:12:43] 20 por ciento voy a matar el toro ok
[02:12:47] si
[02:12:49] otro piada
[02:12:53] ojo pega eh
[02:12:57] no me caí con el, me caí con el
[02:12:59] me caí, me voy a morir
[02:13:07] listo listo listo listo
[02:13:11] bien luchado
[02:13:13] le gané un toro eh
[02:13:15] ojito
[02:13:17] el perro lo ponen aquí estaba muerto
[02:13:19] no se que es verdad
[02:13:21] tampoco te he visto aquí muy
[02:13:23] muy sobrao
[02:13:25] tampoco te he visto aquí
[02:13:27] oye, ha sido víctima
[02:13:29] de una bruja, madre mía
[02:13:31] la habrán roto el corazón
[02:13:33] que cae bien chapo
[02:13:35] nos vamos
[02:13:39] a ver
[02:13:41] tenemos bote, lo dejamos abajo
[02:13:43] porque yo no lo tengo, si ahí está, míralo
[02:13:45] mira hay que saltar por la borda
[02:13:52] dos botes
[02:13:54] vale por qué llevo este
[02:14:00] porque hacía un conocimiento
[02:14:05] otro otro otro
[02:14:06] voy voy voy
[02:14:10] turutun turutun
[02:14:11] estos son dos
[02:14:12] son parejas son parejas son parejas están tratando de huir de la vida de pirata
[02:14:17] buena suerte amigos se alivres
[02:14:22] han tenido que escapar es que los piratas ojito
[02:14:26] si yo me he visto la película de pirata del caribe
[02:14:31] a mí no me gustan mucho no son mis favoritas la verdad
[02:14:37] No son más faps. ¿Cuál es tu película favorita, Vegeta?
[02:14:44] Yo creo que The Big Fish. ¿Cómo se llama en español?
[02:14:49] The Big Fish. Es que solo se llama, ¿sí? The Big Fish.
[02:14:55] The Big Fish, sí. O sea, el pez grande.
[02:14:58] Sí, sí, sí. Es de Tim Burton. El gran pez. Ni idea, la verdad.
[02:15:04] está muy bonita. Tú eres más de películas así que te hagan motivarte como linda?
[02:15:14] No, a mí me gusta John Wick. ¿Has visto Nobody? Sí. Bueno, no, a mí me gusta esa.
[02:15:29] me gusta me gusta de ese rollo acción total pa pa la explosión
[02:15:36] golpe muerto boom pao pao
[02:15:40] qué es esto qué va a pasar mal de mi tenemos que salvar el mundo
[02:15:44] sabros willys todo eso todo eso sí es que la veía con mi padre de pequeño
[02:15:49] entonces ya se me ha quedado todo el día
[02:15:52] Yo soy de esa generación. Todo cancelable, pom-pom, jajaja, jajaja, jajaja, se arriesga.
[02:16:01] Así soy.
[02:16:03] ¿Cuál es tu película favorita, Juan?
[02:16:05] Yo creo que la mía...
[02:16:09] Tal vez The Truman Show, me gusta mucho.
[02:16:12] Oh, me gusta mucho. Sí, sí, sí, me encanta.
[02:16:15] También la universidad y me la repito por lo menos...
[02:16:18] al año dos veces.
[02:16:20] O una vez, mínimo.
[02:16:22] Mami, eso ya es un poquito de tú mismo, pero está bien.
[02:16:26] Yo soy mucho de repetir películas.
[02:16:29] A mí también me gusta porque me relajas a ver qué ya va a pasar.
[02:16:32] Sí, exactamente.
[02:16:33] Entonces, sé que todo le va a salir bien, da igual que sufrá.
[02:16:37] También soy mucho de ver pelis tontas que me gustan.
[02:16:39] Por ejemplo, Ted, la de Loso,
[02:16:41] me la he visto probablemente 40 veces.
[02:16:44] Me gusta, pero ahí me pillas un poco. A mí con Ted, me pillas un poco.
[02:16:47] No te gusta.
[02:16:49] No especialmente, pero, por ejemplo,
[02:16:51] ¿Qué es esto? Hay un montón
[02:16:55] no tocan no las de
[02:17:01] hangover, por ejemplo, es esas
[02:17:05] creo o de agarrarlos y puedes. No
[02:17:08] sé cuál es esa. Ah, ya sé, ya
[02:17:10] sé, ya sé, ya sé. Sí, sí, sí,
[02:17:12] sí. A mí mi lugar seguro son
[02:17:15] las de hangover. Aquí les
[02:17:16] pusieron ¿Qué pasó ayer? Le
[02:17:18] Ah, las de Top Gun, dice la de Naked Gun.
[02:17:21] La del policía tonto. Es buenísima.
[02:17:24] ¿Te gustó la nueva?
[02:17:26] Pues mira, la he visto dos veces.
[02:17:29] Ah, bien, también.
[02:17:30] No me gustó especialmente, pero me pareció muy gracioso.
[02:17:34] Me gustó.
[02:17:35] De absurda que es.
[02:17:37] Se la puse a Fran, a Ballestax, y me tocó los huevos.
[02:17:39] A ver, ahí el que te produjo, el dolor testicular.
[02:17:43] Claro, claro, fue él. Entonces, el otro día fui a su casa y la vi.
[02:17:47] es buena. Ay, me encanta. Sí. Bastante, ok. Está bien que pille a Niel, lia a Nilsson para hacer ese papel de pega.
[02:18:00] Sí, a ver, también es es diferente porque siempre hace el papel del esposo al cual le asesinar a su esposa y quiere venganza.
[02:18:07] Sí, ahí la película venganza. Sí, me gustan las de Decoalizer.
[02:18:14] Equalizer, me suena pero lo mejor el cual es.
[02:18:18] El ecualizador.
[02:18:20] De... De El Ser Washington.
[02:18:23] Ya, sí, ya, ya.
[02:18:25] ¿Cuál es tu película favorita? Animada.
[02:18:29] Animada.
[02:18:31] Ostras, esa pregunta nunca me la han hecho ni me la he planteado yo.
[02:18:34] ¿No te gusta nada de Shrek?
[02:18:37] Ah, es Shrek, sin duda.
[02:18:39] ¿Pero la 1 o la 2 o cuál?
[02:18:42] A mí la uno me encantó, pero también me gustaba mucho la de la que juntaban los cuentos estos...
[02:18:49] No sé cuál era. La uno.
[02:18:53] No, no. No era la uno. La una y no era la más más.
[02:18:57] Pero sí. Para mí la dos es la mejor de todas.
[02:19:00] Me gustaba mucho. El Shrek me ha gustado mucho siempre.
[02:19:03] Es raro como pronuncian Shrek.
[02:19:06] la primera peli de Bob Esponja es espectacular, la animada que sale como por 2004. Por dónde
[02:19:15] voy? De hecho, de donde te digas el corazón. De hecho, digas yo hace poco me compré, oi,
[02:19:21] me ha hablado mi padre, así. Un segundo. A ver. Te voy a decir qué película me compré
[02:19:31] el otro día de de Bob Esponja. Mirar y que también me gusta. Ali G. No sé cuál es
[02:19:38] esa. No sé cuál es Ali G. Ali G. No. Este bote es el mismo al que no es uno nuevo,
[02:19:45] no? No, es el mismo. Vale, mira, otra película que me Bob Esponja, una aventura pirata,
[02:19:51] esa fue la última película. La ultimita, sí. Estaba buena. Pues. Ali G. Este bote
[02:20:00] ¿Este es el el que estábamos, verdad?
[02:20:03] Correcto.
[02:20:04] Este, no, este barco no hemos venido del barco, Juan.
[02:20:07] No. No.
[02:20:08] Pues se me grande, se me más grande que el otro, ¿no?
[02:20:11] Sí, sí, sí, sí. Vale.
[02:20:13] Espera, eso vamos por acá.
[02:20:15] Vale. Pues, aligé te la tienes que ver la película de aligé.
[02:20:19] Se te gusta la película, tontas, así.
[02:20:21] Aligé. Oh, oh, oh, peligrosísimo este lugar, Juan.
[02:20:25] Vale, vale, vale, vale, vale, vale.
[02:20:27] Ok, voy a quitar el spawn, voy a quitar el spawn.
[02:20:31] Uno...
[02:20:33] ¡Mierda!
[02:20:34] ¡Magos! ¡Magos!
[02:20:35] ¿O qué sé yo qué sé?
[02:20:37] Ya, ya los quité, ya los quité.
[02:20:40] Ah, no vi el de arriba.
[02:20:41] ¡Quita tú ese!
[02:20:48] Son mil, son mil.
[02:20:51] ¡Se duplican!
[02:20:52] ¡Se duplican!
[02:20:53] Vale, vale, no, pero yo no digo verdadero.
[02:20:57] Mienes que guiarte por el corazón. ¿Cuál es el verdadero?
[02:20:59] ¿Cuál es el verdadero? ¿Cuál es el verdadero?
[02:21:03] ¿Qué coño?
[02:21:04] Vale, tengo el real.
[02:21:06] Qué horror, qué pesadilla.
[02:21:09] El real está al muerte.
[02:21:11] ¡Puebecita!
[02:21:14] Bueno, otro becretto que nadie entere.
[02:21:20] Vale, no, te dices. Tú me estás tocando.
[02:21:22] espérame espérame espérame espérame
[02:21:24] rompes pa' un
[02:21:26] mierda a ver
[02:21:30] a ver salto por la bordo un segundo para comer
[02:21:36] voy voy no no no no
[02:21:40] listo voy voy voy de su vida
[02:21:42] no no voy de su vida
[02:21:48] me contagiaron otra vez
[02:21:50] ¿Cuál es el verdadero? ¡Cuál es el verdadero!
[02:21:54] ¡Calditas a un maldito pés globo!
[02:21:56] ¡Lo acabo de ver!
[02:21:57] ¡Es uno de estos!
[02:21:59] ¿Hoy?
[02:22:02] ¡Pejeta, estoy a corazón!
[02:22:05] No, no tengo escudo.
[02:22:07] ¡Le he dado!
[02:22:08] ¡Pejeta!
[02:22:09] ¡Es de una vez!
[02:22:12] Vale.
[02:22:13] Tengo que hacerme escudo, dame un segundo.
[02:22:17] ¡Niño!
[02:22:20] Vale, a ver.
[02:22:24] A ver.
[02:22:26] Le dago.
[02:22:28] Le dago.
[02:22:29] Es entre estos.
[02:22:30] No jodas que no traje madera.
[02:22:32] Estoy abajo porque me estaban matando.
[02:22:37] Voy, voy, voy, voy.
[02:22:40] Bueno, voy así.
[02:22:41] Me hago la escuda ahora. Vale, Juan.
[02:22:44] Plambe.
[02:22:45] Subo, subo.
[02:22:50] Claro, la madera del barco.
[02:22:55] Voy.
[02:22:57] ¡Muerto!
[02:23:00] Me he cargado uno.
[02:23:02] A ver, estoy aquí contigo.
[02:23:08] ¡Muerto otro!
[02:23:10] Falta uno. Este.
[02:23:11] este
[02:23:21] WALOS MATÉ TODOS E
[02:23:24] lo has hecho genial juan
[02:23:25] que locura me llevo la bandera
[02:23:27] no no
[02:23:30] como un merito de esta saña
[02:23:35] como les ha puesto mene
[02:23:37] no me saía a no meterse juan
[02:23:39] bueno lo que sae
[02:23:41] soy muy rápido la hora de atacar
[02:23:46] me va a hacer un escudo rápido
[02:23:50] me puedes hacer uno por ti?
[02:23:52] bebecita
[02:23:56] tu como desapadvani porque
[02:23:58] imagino que en latinamerica todos conocéis
[02:24:03] aunque no lo creas mas poni es un poco inaccesible
[02:24:11] imagina a día todos
[02:24:13] te gustaba atmony a ti?
[02:24:15] si, me gusta, me gusta todo tipo de música la verdad
[02:24:19] yo lo único que no aguanto es el metal
[02:24:22] así de que grita de
[02:24:25] a mi si es muy bestia, gritos muy bestias
[02:24:28] no, pero si es normal, así
[02:24:30] es cuodo
[02:24:34] eso si te lo puedo aceptar
[02:24:36] besita
[02:24:38] de tu. Ya te pasé el escudo ¿Eh? Si lo tienes.
[02:24:43] Thank you so much. You're welcome. Botella de miel.
[02:24:50] ¿Para qué sirve la miel? Para comer.
[02:24:54] ¡Ostras! Abajo está jodido ¿No?
[02:24:57] ¡Voy, voy, voy, voy, voy, voy, voy, voy, voy, voy!
[02:24:59] ¡Muchos problemas! ¡Uuu!
[02:25:02] Madres, sí son muchos. Ok. Esperame, ¿Hay un spawn?
[02:25:06] rápido
[02:25:08] eh
[02:25:10] vale, spawn quitado, spawn quitado
[02:25:12] a ver, ¿sabes algo?
[02:25:14] pues, si acaso puedo
[02:25:16] un momento
[02:25:18] dad
[02:25:20] lista
[02:25:22] toca, toca lo, toca lo
[02:25:24] ya, ya lo tengo, lo tengo
[02:25:26] por lo que pudo pasar, sabes
[02:25:30] oye, los, los, los estos símbolos
[02:25:32] del valor te los están quedando
[02:25:34] los que no lo sé unas orbes tengo 3 nada más
[02:25:48] hay que liberar a alguien mira que hay un preso
[02:26:01] lo liberamos aunque yo los dejaría no porque claro claro
[02:26:08] vamos a dejarme su cero
[02:26:11] con vuestra prueba
[02:26:14] con un corazón
[02:26:20] listo
[02:26:23] que mueren que mueren así claro bueno todo lo mejor sabías algo del prisionero y
[02:26:28] no quería ser yo quien tuviera la decisión sabes no no pero está bien lo podemos liberar
[02:26:36] nos estamos llevando muchísimo iron me sabe mal pero esto es una locura es una locura
[02:26:43] y yo me tengo que ganar por que es muy tarde y ahora es allá van a ser las ocho
[02:26:50] ¿Tú cocinas o pides comida?
[02:26:54] Eh, ni una ni otra.
[02:26:59] Entonces, vale, vale, ya lo sé qué libres, ¿ok?
[02:27:09] Soy buena persona, ok.
[02:27:12] Pero sí, a veces pido, eh, a veces pido, mira, intento no pedirla porque suele ser
[02:27:17] comida no buena, ¿sabes?
[02:27:19] la comida casera sana. Como la
[02:27:26] comida casera no hay nada. Sí.
[02:27:30] una pregunta. Dime.
[02:27:32] Luz ibas a luchar en la velada,
[02:27:34] habías estado entrenando con una
[02:27:36] vestia, parda, un tifón y la
[02:27:38] fuente de luz, ¿no? Llevaba
[02:27:40] como mes y medio, casi dos
[02:27:42] meses, sí. Uh. Y te pusiste
[02:27:44] bien, ¿tóchete? Decido, notaste.
[02:27:46] Sabes en dónde lo noté. Yo,
[02:27:48] al gimnasio también y me estaba dificultando mucho como que el pecho me creciera yo tenía
[02:27:53] pecho muy de muy plano como de cubo pero me estaba ya creciendo el pecho
[02:28:01] pero ahora ahora tengo bubis
[02:28:09] vale
[02:28:10] tienes que volver que te parece el piensa que nadie ha llegado a este marco de acuerdo es un
[02:28:17] un barco super secreto. Entonces, si te parece, yo pondría aquí un indicador de barco secreto.
[02:28:23] Ok. Barco de líderes, ¿vale? Barco de líderes que es nuestro barco.
[02:28:34] Ah, fue muy lejos, ¿eh? Tres mil bloques de casa. ¿Ve?
[02:28:41] el domingo, descansé, vaya Misa,
[02:28:47] domingo, lunes podríamos volver
[02:28:48] aquí, seguir explorando desde
[02:28:50] este punto, ¿Sabes Juan? Vale,
[02:28:51] perfecto. Y luego, por si tú te
[02:28:53] vas a explorar algún sitio
[02:28:55] adicional, toma este huéston
[02:28:58] para ti. Vale, igual lo guardo,
[02:28:59] yo creo que voy a ir a casa,
[02:29:00] comenzar a avanzar todo lo
[02:29:01] que hay. Segundo al mando, tú
[02:29:03] sabes. Segundo al mando y
[02:29:04] nuevo cristal que además hace
[02:29:06] falta, Juan. Cristal, sí, voy
[02:29:08] a cambiarlo todo, no te
[02:29:10] de quitar todo el cristal que
[02:29:15] pusimos ayer para poner el
[02:29:16] nuevo para que se vea mucho,
[02:29:18] mucho más bonito. Ay, qué
[02:29:20] alegría que envidía. Qué bien
[02:29:23] Juan. Ojalá yo estar, de verdad.
[02:29:25] No, así te lo vas a perder, qué
[02:29:28] pena. Me lo voy a perder. No,
[02:29:29] luego igual me lo pongo ahora
[02:29:31] mientras te lo pongo ahí de fondo,
[02:29:33] vale, para ver cómo vas poniendo
[02:29:34] el cristal. Vale, sí, o come
[02:29:36] tranquilo también, no te preocupes.
[02:29:38] vale vale ok vale si está bien me parece bien
[02:29:46] vale si así que así que mi sorpresa para cuando
[02:29:50] entre va a ser que va a estar todo el cristal colocado
[02:29:52] claro es vidrio y chisel verdad vidrio y chisel solo eso
[02:29:57] ok ah solamente es eso que bueno ay alivio
[02:30:01] ¿Qué es esto?
[02:30:03] Mucha suerte Juan, a disfrutarlo.
[02:30:05] Vale, aprovechito.
[02:30:07] ¿Te has hecho ya la mochila con la que crepas?
[02:30:09] Eh, si, la de araña si.
[02:30:11] Vale, vale, pues, pues, ya está.
[02:30:13] Mucho más.
[02:30:15] ¿Qué con Valencia?
[02:30:17] No, si, es, literalmente.
[02:30:19] En tres minutos acabé.
[02:30:21] Vale, Juan, ¿has podido volver a casa?
[02:30:23] Convete un error y fiel spawn, pero voy caminando, no pasa nada.
[02:30:25] Juan has podido volver a casar eh convirtió un error y fiel spawn pero voy caminando no pasa nada
[02:30:31] igual veo que hay por acá como que vas a pasar fui al spawn estoy a mil bloques pero voy ahora
[02:30:43] tu tranqui te podía haber traído conmigo
[02:30:46] que no. No. No. No.
[02:30:51] Yo llego en un rato. Puedes
[02:30:55] tierra por el camino. Claro,
[02:30:56] que necesitamos un poco, ¿No?
[02:30:58] Ya que hay que quitar todos
[02:30:59] los malditos vídeos.
[02:31:02] ¿Disfruta, ¿No? Ay, que
[02:31:04] media me debe tener la gente.
[02:31:06] Que envidia, que envidia te
[02:31:08] tengo. Vale. Ya le tengo.
[02:31:11] Pero me voy a llegar a
[02:31:12] Juan. Buen ando. Dale,
[02:31:13] amigo. Ojalá otro día
[02:31:14] a la verdad ya te darás cuenta
[02:31:21] vale amigo provechito disfruta
[02:31:23] provechito
[02:31:25] adiós
[02:31:30] vamos a casa
[02:31:32] el tepe de maxo
[02:31:34] claro
[02:31:37] vamos a agarrar el tepe de maxo
[02:31:39] aparte tengo niveles
[02:31:41] vamos a dejar todo lo que conseguí
[02:31:43] y a comenzar a ir por arena.
[02:31:48] Hoy vamos a tratar de dejar todo con vidrio, ¿vale?
[02:31:51] Todas las habitaciones.
[02:31:53] Y a ver, es que técnicamente la oficina está medianamente fácil.
[02:31:58] Pero seguramente se conecten ahorita los demás y ya me ocupe.
[02:32:01] Oye, si me estoy sintiendo enfermo, loco.
[02:32:04] Me siento como adormilado.
[02:32:06] No sé si es en verdad porque tome mucha medicina
[02:32:09] o porque si me estoy enfermando bien.
[02:32:13] pero siempre me pasas a dar cuenta que neta no hay serie donde no me enferme loco
[02:32:20] en todas las series es el cheque estaré enfermo durante un tiempo
[02:32:26] cuantos es mucha medicina pues un jarabe, dos pastillas que eso decía la receta y ya
[02:32:33] tampoco me hacía nada
[02:32:36] pero es que igual amigo los cristales que ven no son los que vamos a usar
[02:32:42] que se hace. O sea, esos
[02:32:48] cristales están bien, pero
[02:32:51] a ver, ¿Cómo les explico? El
[02:32:54] cristal que puse se hace con
[02:32:57] cuatro vidrios. En cambio, el
[02:32:58] cristal que puso vegeta se hace
[02:33:01] con un solo vidrio. O sea, es
[02:33:03] un cristal que ya está
[02:33:04] procesado. Hola amigos, los
[02:33:07] que vienen de vegeta. Hola,
[02:33:09] hola, hola, hola, hola,
[02:33:11] eh y la casa
[02:33:15] y la casa
[02:33:19] lo entiendo y la casa
[02:33:21] ¿te cambiaron el nombre?
[02:33:23] Hola amigos, bienvenidos, bienvenidos, bienvenidos
[02:33:27] Te adcaza
[02:33:29] A ver, espérame, me estás jodiendo
[02:33:34] La quitó
[02:33:36] No pasa nada, no pasa nada.
[02:33:43] Don't worry.
[02:33:48] About the tink.
[02:33:52] En el dragón, claro, el dragón.
[02:33:57] Bienvenidos, bienvenidos a los que ven de Vegetta.
[02:33:59] Gracias amigo por el raid, se te agradezco un montón en verdad.
[02:34:02] oyando un poquito tuz y paleta de enfermo, ok?
[02:34:10] así que perdón si no me oye del todo bien, que el trago no debe ser
[02:34:18] a ver esto
[02:34:20] paleta, dame paleta, voy a poner esto para que me vaya traduciendo, aparte creo que no hay nadie en casa aún
[02:34:32] lo quito para el aldeano y se desapareció kakakak
[02:34:37] la casa backroom, desde que me dijeron que la casa parece un backroom me jodieron bastante la casa
[02:34:42] no les voy a mentir
[02:34:45] salté de los grupos y todavía estás, no ya no estoy, ya no estoy
[02:34:50] paleta, dame paleta
[02:34:56] vamos a dejar todo lo que encontré, sabes que estaba pensando?
[02:35:00] creo que si me va a quedar que fue eso creo que si me va a quedar pequeño los
[02:35:06] cofres que puse creo que si necesito unos cuantos más ya veremos pero es
[02:35:11] probable
[02:35:13] a ver
[02:35:18] a ver
[02:35:20] abso
[02:35:22] abso
[02:35:24] ¡Apés! ¡Sire, ¡sire, ¡sire! ¡Apss!
[02:35:28] Pero soy lamentable como Spider-Man, a ver.
[02:35:33] ¡Tan, tan, tan, tan, tan, tan tan tan tan tan tan!
[02:35:39] ¡Coffers con contraseña! Necesito ya ponerla contra señas y también.
[02:35:45] A ver, acomodemos todo. ¡Toto, to, to, to, to!
[02:35:50] Mira, empiezan mi colección de banderas de aventuras.
[02:35:54] ¡Oh, maaah!
[02:35:56] Eh, esta fue de cuando me la robé
[02:35:59] y esta fue de cuando fui al barco pirata con Vegeta.
[02:36:02] Ahí va la colección.
[02:36:04] Esa la verdad no tiene ninguna historia, simplemente dije, eh, banderita.
[02:36:08] Vale, el spawn, es cierto.
[02:36:12] El spawn.
[02:36:17] Todas las cristales menos los de Tina.
[02:36:20] Los de Tina no.
[02:36:22] Hogar.
[02:36:23] de la
[02:36:27] listo
[02:36:30] paleta dame paleta agarre el de
[02:36:32] vegeta también que
[02:36:35] ok esto también hay que moverlo
[02:36:37] ¿No?
[02:36:38] ahorita lo voy a hacer también
[02:36:40] y primero dejemos todo lo que
[02:36:43] encontramos
[02:36:45] cosas randomes este es el
[02:36:47] cofre de cosas randomes ok
[02:36:48] las maracas obviamente me las
[02:36:50] voy a quedar oye mi trompeta
[02:36:53] y mi trompita
[02:36:59] ay aquí está que alivia
[02:37:05] when I wake up
[02:37:07] I'm gonna I'm gonna be I'm gonna be I'm gonna be there for you
[02:37:13] la cana trué
[02:37:16] oh amigos son muy buenos recordándome todo lo que yo olvido
[02:37:20] ¿ves han dicho eso antes?
[02:37:23] ¿Qué se ha dicho? Eso.
[02:37:27] Grande amigo, sí, en efecto,
[02:37:31] muchísimo desempleo. A ver.
[02:37:36] Vamos a hacer ahorita también
[02:37:39] de una vez los cofres con
[02:37:41] contraseñal dejar todo porque
[02:37:42] ya sí tengo que para que sirve
[02:37:44] el espíritu Orbe.
[02:37:47] Esa no es un caballo.
[02:37:50] buena y wake up no le di esto a vegeta en la garrila varita simétrica
[02:38:01] con música ahorita la pongo la estatua para esta mina
[02:38:09] a la verga a ver y que hago lo chuto activa te activa te
[02:38:18] ¿Cómo funciona?
[02:38:25] En la estatua de Molly.
[02:38:33] A ver.
[02:38:35] Con la estatua de Aldo. Ah, es la, ya, a ver.
[02:38:42] Estamina Bessel.
[02:38:44] y ahora eh soy más fuerte a ver
[02:38:55] oh si cierto ahora dura poquito más, tampoco muchísimo, es una mamada
[02:39:08] pero está bien, se agradece, lo que mejor sacamos de esta aventura sin duda alguna fueron libros amigos,
[02:39:19] la cantidad de libros que necesito para todo lo que vamos a hacer de decoración es muchísima,
[02:39:25] pues la verdad los libros son bastante on point, a ver Luma
[02:39:38] Bueno, hay Wackup.
[02:39:40] Entre más consigas esas medallas, más estas min atendrás.
[02:39:43] Oh.
[02:39:45] Gracias.
[02:39:49] Me muero por besarte, rendirme a tu boca.
[02:39:56] Me muero por decirte que el mundo se equivoca, que se equivoca.
[02:40:05] Voy a dejar el libro abajo.
[02:40:08] bueno no yo también es que si ocupo más cofres chat yo haría ya más cofres de
[02:40:15] una vez tal vez aquí no
[02:40:18] mierda
[02:40:24] mierda
[02:40:29] y aquí que hay mierda
[02:40:38] hasta el lugar, no hay indexer. Yo nunca supe hacer el indexer, la verdad. El indexer era un poquito,
[02:40:47] no me paleta, paleta, dame paleta.
[02:40:51] bueno hay wake up
[02:41:02] para que sirve la miel
[02:41:13] de la niña.
[02:41:24] I'm gonna be for you.
[02:41:31] Vale.
[02:41:35] vamos a vaciar todo.
[02:41:39] ¿Qué es eso?
[02:41:46] Hola Juan, es la primera vez que
[02:41:49] te mando bitch. Grande.
[02:41:53] Con la miel te quitas el veneno.
[02:41:56] Mmm, caro. A ver, hora de un
[02:42:00] boxing de sombreros.
[02:42:03] ¿Dónde quedó el sombrero?
[02:42:08] doctor, creo que se ya lo tenía de hecho, pero me lo robaron.
[02:42:16] Vale, segundo.
[02:42:20] Oh.
[02:42:23] Hola.
[02:42:25] Vale, está cool.
[02:42:28] No, aquí no va.
[02:42:30] Idealmente tengo un cofre de sombreros.
[02:42:32] Todos tienen eso, soy el único idiota.
[02:42:36] A ver este, este me queda como una mierda.
[02:42:38] es que tengo la cabeza muy grande, entonces muchos homeragos me quedan muy mal, a ver, último.
[02:42:46] ¡A la vierga!
[02:42:58] A ver, musiquita.
[02:43:01] ¿Qué escuchamos hoy, Cher?
[02:43:03] ¿Qué escuchamos hoy? Oh, mix de música alegre.
[02:43:13] BTS, un bug Bonnie. A ver, voy a escuchar Dynamite.
[02:43:26] mi mensaje es para pedirte un mensaje de apoyo para seguir adelante. Muchas gracias,
[02:43:31] equisto.
[02:43:33] Grande mi pana, te mando un abrazo, mucho ánimo eh, debe ser jodido, pero aguanta perro.
[02:43:42] Si te dijeron que no hagas ejercicio para sentirte mejor pronto,
[02:43:47] tú simplemente esperas un ratito.
[02:43:50] Debería decir guardar esto. Te mando un abrazo amigo ánimo, distraete con otras cositas.
[02:43:55] de la vida. Afortunadamente,
[02:43:59] hay bastantes cosas para
[02:44:01] distraerse. Bienvenido al Mundo
[02:44:05] del mañana.
[02:44:13] Oh, manzana de oro encantada,
[02:44:18] esta es de noche, no, es de las
[02:44:20] buenas. Porque está desencantada
[02:44:22] y esta manzana de oro normal,
[02:44:24] Ahora lo vi. Y creo que es importante mencionárselo.
[02:44:35] Siete años pagando subcalavera.
[02:44:40] Ay, poli, ponte unas salsitas.
[02:44:54] ¿Cómo estás? ¿Puedes venir a mi office ahora mismo?
[02:45:00] Es muy importante.
[02:45:01] ¡Oh, sí, claro!
[02:45:02] Gracias.
[02:45:03] Oh, sí.
[02:45:06] ¡Muchas gracias!
[02:45:07] Sí, sí, sí.
[02:45:08] ¡Muchas, mucho importante!
[02:45:11] Ok.
[02:45:12] ¡Muchas, mucho, mucho!
[02:45:18] ¡Muchas, mucho, mucho, mucho!
[02:45:21] ¡Muchas, mucho, mucho, mucho!
[02:45:23] ¿Sabes que soy el segundo comandante, ¿no?
[02:45:28] Sí, he escuchado.
[02:45:30] Sí.
[02:45:46] Oh, sí.
[02:45:48] Ya lo que pensé es que el signo se rompe, y me necesito moverlo.
[02:45:52] Si, y pusiste en el letrero, second in command.
[02:45:57] Oh, bueno, ya, ya sabes, creo que estoy como segundo en control.
[02:46:02] Si, pero...
[02:46:04] No pediste una autorización para cambio del letrero. Sabes que hay un trámite para esto, no?
[02:46:10] Oh, mis apologies, no me di cuenta que tú estabas como segundo en control, y en el cargamento de los signos.
[02:46:17] Sí, sí.
[02:46:19] Ay, foolish, foolish, foolish, foolish.
[02:46:23] No, es una gran reunión. Es una gran reunión.
[02:46:27] No, pero tengo una mala noticia para ti.
[02:46:32] ¿Qué?
[02:46:33] Sí, ya que tomaste una decisión equivocada,
[02:46:38] tengo que degradarte a tercero al mando.
[02:46:42] ¿Qué?
[02:46:43] No es mi decisión. Es solo parte de un proceso, foolish.
[02:46:49] No hay manera.
[02:46:50] No, no.
[02:46:51] No, no, no.
[02:46:52] No, no, no, no, no.
[02:46:53] No, no, no, no.
[02:46:54] Fu-
[02:46:55] Fu-
[02:46:56] Fu-
[02:46:57] Fu-
[02:46:58] Fu-
[02:46:59] Fu-
[02:47:00] Fu-
[02:47:01] Fu-
[02:47:02] Fu-
[02:47:03] Fu-
[02:47:04] Fu-
[02:47:05] Fu-
[02:47:06] Fu-
[02:47:07] Fu-
[02:47:08] Fu-
[02:47:09] Fu-
[02:47:10] Fu-
[02:47:11] Fu-
[02:47:12] Nadie le importa al quinto al mando. Ahora tú eres ese, ok?
[02:47:16] Ok?
[02:47:17] Fighting coman!
[02:47:19] Vete de mi oficina!
[02:48:12] Sextual mando.
[02:48:15] What?
[02:48:16] Don't scream, but why you're screaming, why you're screaming?
[02:48:21] Fuck!
[02:48:22] Why you're screaming to me?
[02:48:25] No, no, no, no, I need to talk to the person commander.
[02:48:31] Person commander is not right now here.
[02:48:32] I'm sorry.
[02:48:33] no está aquí, no está aquí, no te preocupes, si haces un buen trabajo volverás al segundo
[02:48:45] al mando, ok?
[02:48:46] ok, cheer it in command, yeah cheer it because you changed the fucking cartel, yeah, existen
[02:49:01] las reglas estamos en un trabajo en conjunto hay reglas en este mundo
[02:49:08] yo soy el real
[02:49:17] hablar con el perro
[02:49:19] ¡¿Que cojera es la boca?!
[02:49:20] Ya, creo que me lo haré.
[02:49:22] ¡Quiero hablar con alguien que es más reasonable!
[02:49:24] ¡GASP!
[02:49:26] ¡La maté en la boca!
[02:49:28] ¡Ya, ya!
[02:49:29] ¡Veamos a ver!
[02:49:30] ¡Estoy curioso de qué cojera tiene que decir sobre todo esto!
[02:49:32] ¡Ok!
[02:49:33] ¡Vámonos!
[02:49:35] Um...
[02:49:37] Eh...
[02:49:37] ¡Desculpame!
[02:49:38] Uh...
[02:49:40] ¿Qué? ¿Pero?
[02:49:41] Un gran...
[02:49:42] Eh...
[02:49:42] ¡Stupido!
[02:49:43] ¡Ah!
[02:49:44] Uh...
[02:49:45] ¡Tengo un problema!
[02:50:19] Plej.
[02:50:38] Perdón.
[02:50:40] Perdón, segundo el mando plaz plaz.
[02:50:47] Ah.
[02:50:48] Puedo seguir con mi
[02:51:18] Ok, ok, wait, you, don't worry about that, seguirá haciendo el segundo al mando, pero
[02:51:28] si cometes un error más, te degradaré al decimo quinto al mando, si cometes un error
[02:51:37] más, no te preocupes, simplemente no te equivoques, es tan difícil.
[02:51:41] no hay, no hay, no hay, no hay, no hay.
[02:51:47] estoy, estoy yo, esta bequeta, esta
[02:51:51] Royer, esta Molly, esta, ah,
[02:51:55] Quakity, esta Tina. Quakity, Quakity
[02:51:58] would rank above me. Solamente no te
[02:52:01] equivocas foolish.
[02:52:05] okay. Don't worry. You're gonna
[02:52:08] en el comando. Oh, ok, perfecto.
[02:52:11] Y sabes lo que me gustaría
[02:52:13] hacer el glas no, no te preocupes,
[02:52:15] yo necesito cambiar todo el glas.
[02:52:18] Oh, ok.
[02:52:19] ¿Qué estás haciendo?
[02:52:20] ¿Qué te estás haciendo?
[02:52:23] Oh, mi di**,
[02:52:24] me voy a morir, me voy a morir.
[02:52:29] Es mi trabajo, es mi trabajo.
[02:52:31] Ok.
[02:52:32] Me voy a ayudar a ti.
[02:52:33] ¡Vamos a trabajar! ¡Gracias!
[02:52:38] Ok, eso fue una gran reunión, y te veré más tarde.
[02:52:41] Ok.
[02:53:03] ¿Pasen ruido?
[02:53:05] Apo-pa-po-pa
[02:53:07] Apo-pa-po-pa
[02:53:09] Apo-pa-po-pa
[02:53:11] Apo-pa-po
[02:53:13] Apo-pa-po
[02:53:15] Apo-pa-po
[02:53:17] Apo-po
[02:53:19] Apo-pa-po
[02:53:21] Apo-pa-po
[02:53:23] Apo-pa-po
[02:53:25] Apo-pa-po
[02:53:27] ¿Le tienes miedo al perro? ¿El perro habló?
[02:53:29] Obviamente le voy a tener miedo.
[02:53:31] lo voy a tener miedo
[02:53:53] el perro solo te quiere molestar yo lo sé yo lo odio eso no cambia
[02:53:57] no te voy a olvidar la flor de cucurucho. Ay, cookie.
[02:54:09] viví...!
[02:54:12] viví nene no me he sorprendido
[02:54:13] hey !
[02:54:17] verón en enamorarme de nuevo
[02:54:18] hey nene nene nene nene nene
[02:54:22] nene nene
[02:54:28] eh
[02:54:32] yeh yeh yeh yeh
[02:54:33] A ver, saquemos todo.
[02:54:38] A ver, ¿qué tenemos?
[02:54:46] Voy a ponerme aquí también comida, ¿ok?
[02:54:49] Ye, ye, ye, ye, ye, diablo, mami, que bella que era.
[02:55:03] a su padre. No me hagas nada de
[02:55:08] arroz.
[02:55:11] Tengo una idea para arreglar mis
[02:55:15] diferencias con Fulish.
[02:55:23] Juanito fuera de Rol. Lo que hizo
[02:55:26] ayer rogues de vestirse de
[02:55:28] Cookie Ufie gran roguio a
[02:55:30] le da y le di como un muestra de paz una bolsa llena de arroz
[02:55:44] de 1 a 2 pulizas.
[02:56:22] No hay mejor muestra de paz que una bolsa de arroz, todo el mundo lo sabe.
[02:56:26] Literalmente todo el mundo.
[02:56:32] Mamon, Mamie, que bella que era,
[02:56:36] gentera, Seguridad,
[02:56:42] Erati,
[02:56:52] aquí
[02:56:56] aquí vamos a cocinar esta carne
[02:57:07] aquí
[02:57:12] vale
[02:57:15] vamos mami te veía que era
[02:57:19] y
[02:57:23] los andamios los voy a tirar, eso también
[02:57:35] esto lo voy a poner abajo
[02:58:09] A ver
[02:58:16] Vale, ya guardamos todo.
[02:58:19] Voy a tirar esta foto de Roger.
[02:58:24] Resto acá.
[02:58:29] Vale.
[02:58:31] Y el trofeo este, todo el mundo no tiene.
[02:58:35] Pero lo pondremos ahí.
[02:58:39] obviamente momentáneamente vale necesitamos ir por arena
[02:58:49] pero voy a agarrar el waypoint y me voy lejos de acá ah espérate no no tengo slime
[02:58:59] veamos por donde que yo haya ido allá un poquito de arena mira el grupo voy
[02:59:09] ¿Qué es?
[02:59:19] Esprinció a enviar los premios.
[02:59:24] God, ven, el que me deben hace como setenta años.
[02:59:32] Este año se va, Jorge Landerior, yo lo sé.
[02:59:39] que hay aquí hay arena. Es que
[02:59:47] a lo mejor es arenisca lo que hay
[02:59:51] acá. Acá hay arena.
[02:59:55] Solamente hay tres. Stacks.
[03:00:00] No te quiero casar. La la la la la la
[03:00:04] la arenisca no se puede volver a
[03:00:06] no
[03:00:10] no, pues vamos a dejar cocinando esto arriba
[03:00:19] y me voy a ir a buscar arena
[03:00:27] fácil
[03:00:30] ocupamos mucha arena
[03:00:36] ¿Cuál es el cubo de la aba que ma aproximadamente 100 bloques para que queme los cristales te
[03:00:46] recomiendo mucho a los cubos de la aba Juanxi? Podríamos ir al... a ver espérame...
[03:00:56] Deje todo el hierro, espérame voy por hierro. Voy al volcán. Voy a dar un stack.
[03:01:05] vino tinto
[03:01:13] ahi!
[03:01:14] a tu madre
[03:01:17] a ver donde estaba el volcán
[03:01:23] yo con nadie voy a cambiar
[03:01:29] el volcán esta acá
[03:01:34] vamos
[03:01:41] acabo de llegar cucurucho que ha
[03:01:43] visto a doy no y cuje ha estado
[03:01:45] ocupado
[03:01:47] ay mi cuquí
[03:01:55] oaa
[03:01:58] ¿Qué?
[03:02:04] Vale. Es por aquí, ¿No? Sí.
[03:02:11] Pues bien, ¿Qué saludas, Royer? Eh, no me consta ni me compete. Así de simple.
[03:02:20] ¿Pueden dejarte tratarme? En verdad, todo el mundo me mete mierda de Kuki. Todo el mundo.
[03:02:25] bien. Tenemos una relación sana,
[03:02:31] Mable, linda. Dijen que fluya.
[03:02:36] Fluye. A ver.
[03:02:44] No nada ni va de, es la canción
[03:02:47] que baila los pingulos de
[03:02:49] Madagascar.
[03:03:25] No, mi maraca.
[03:03:31] Los pingüinos bailan eso. ¿No los has visto? A ver.
[03:03:35] Lo enseño.
[03:03:37] Se llama el oberga.
[03:03:41] El oberga pingüinos.
[03:03:46] Mira.
[03:03:52] Mira.
[03:03:54] la camioneta
[03:04:24] que se lo metan
[03:04:36] Realmente hay trends. Yo lo quería hacer, pero es que bailo como una mierda.
[03:04:40] que no se asome por que falta un toro arriba de la convo y las rivis y el alcohol ya me
[03:04:48] pegui un calo, no puedo hacerlo, verga la moto en su...
[03:04:52] Me voy a practicar y lo voy a hacer, pero ya no esta de moda, me voy a ver como un anciano de mierda
[03:04:56] y la pierna me lo suplente en meta
[03:04:59] Quiere que se lo meta, camioneta.
[03:05:06] Y como hago ese filtro, es que ni siquiera sé cómo hacer trends.
[03:05:13] Como contrato a los pingüinos.
[03:05:16] Donde encuentro a Skipper.
[03:05:19] Vale, vamos a buscar arena.
[03:05:22] No hay un desierto.
[03:05:23] No, no, no he encontrado ningún desierto, ¿no?
[03:05:25] Juan, danse, Juan, danse, Juan, danse, Juan.
[03:05:28] de hecho, donde más arena
[03:05:30] podría conseguir sería
[03:05:32] por donde estaba con Vegetta.
[03:05:36] Busquemos, exploramos también.
[03:05:39] Vamos a regresar con mucha arena, ok?
[03:05:43] No se ve, es que quiero hacer el gameplay así.
[03:05:47] Vamos a regresar con unos
[03:05:49] veinte stacks, ok?
[03:05:52] no. No, no, no, no, no, no,
[03:05:59] para que se te haga más fácil
[03:06:02] regresar a casa estando lejos
[03:06:06] es con Perlas de Ender,
[03:06:07] amatista y esmeralda. Trataré,
[03:06:09] igual ahorita le pido a Aldo si
[03:06:11] algo. Es que me faltan las
[03:06:14] perlas de Ender y y ya. De
[03:06:19] hecho, es que no tengo ninguna
[03:06:21] de los cofres mamón. Ahorita al
[03:06:26] regresar mientras se cocina
[03:06:27] toda la arena, acuerden de
[03:06:29] hacer los cofres, ¿Ok?
[03:06:32] Cierra. Quiere que se lo meta.
[03:06:37] La camioneta.
[03:06:45] No, no me sirve de mucho hacerme
[03:06:48] una torre para arriba y luego
[03:06:50] saltar porque como tiene cooldown no es como que vaya a llegar más lejos de hecho voy a tener que
[03:06:55] tardó temprano tinga tu madre tardó temprano tendré que bajar esto
[03:07:04] hola
[03:07:08] no
[03:07:11] No.
[03:07:18] Cucuruche le tiene miedo a Juan. Ayer hicimos el amor.
[03:07:22] No es el amor con alguien que le tienes miedo.
[03:07:27] No.
[03:07:28] No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
[03:07:30] No.
[03:07:34] Que pala, cama, boys!
[03:08:41] y cada vez que me ofrece paleta lo digo paleta dame paleta no le causa mucha gracia
[03:08:58] de que mod es el item de la teraraña ni perra idea brother a ver se puede ver eso no
[03:09:04] no. Creators and companions. de nada, ¿Eh? Crack. De nada.
[03:09:16] Mujeres.
[03:09:24] Voy a poner el clima más menos frío, más menos frío, porque
[03:09:28] me siento muy mocoso ahora. Puta madre. Lo peor es que me
[03:09:33] me enferme hace no mucho rato loco. Me enferme literal. Así que como dos semanas, no. Más
[03:09:45] menos frío, ándale.
[03:09:50] Shingate una miel o qué. ¿De cuáles?
[03:09:56] Mielesita. Eso no quiere decir que pa' la cama, voy.
[03:10:05] No estoy encontrando nada útil.
[03:10:10] ¡Goma!
[03:10:15] de la casa, ¿No?
[03:10:25] ¡Oh!
[03:10:29] ¿Eso es arena normal, ¿No? O sea, si la cocino, se volverá
[03:10:33] arena normal. Creo que sí.
[03:10:41] Para eso es la vitamina C, pero yo tomo jugo de naranja.
[03:10:46] Tengo las defensas de un zapato, cabrón. Literalmente.
[03:10:58] A ver.
[03:11:05] A...
[03:11:11] Sí, el jugo Jumex no tiene vitamina C o qué?
[03:11:15] pero eso dice en la caja porque me
[03:11:20] me enterí una caja ni me
[03:11:21] conoce que gana mintiéndome
[03:11:24] oye que pedo con ese incendio
[03:11:26] forestal tengo que salvar el
[03:11:29] medio ambiente.
[03:11:31] Spectacular, espectacular,
[03:11:35] Spire One.
[03:11:41] Si es apatado al bañel son
[03:11:43] buenas defensas.
[03:11:44] que no, si, si. Creo que este es
[03:11:49] el... Oh, shi, ¿y esto? creo que
[03:11:53] este es el incendio que vimos con
[03:11:55] vegeta hace rato que literal
[03:11:56] estaba empezando. Vean como
[03:11:58] ha terminado. La naturaleza
[03:12:00] está sufriendo.
[03:12:05] Si ubican la cancion de Michael
[03:12:06] Jackson, la de la tierra.
[03:12:08] Uh.
[03:12:40] a todos fuimos al mismo
[03:12:45] la canción de Michael Jackson, un de cura animales con su canto mágico
[03:12:53] si pasa que loco
[03:12:57] y va contigo al cuarto grado
[03:13:00] en el otro día, no me acuerdo,
[03:13:07] me tocó llenar unos documentos
[03:13:11] para como voy a ir a cubrir el
[03:13:14] Mundial también a Estados Unidos,
[03:13:16] me tocó pedir visa de trabajo.
[03:13:18] De hecho, no sé si ya me la
[03:13:20] aprobaron, la verdad, pero me
[03:13:22] tocó pedir visa de trabajo y me
[03:13:24] pedían un chingo de información
[03:13:26] de que donde estudié,
[03:13:28] que preparación profesional tengo bla bla bla fue mucho más fácil porque no tengo
[03:13:32] preparación profesional porque no soy un profesional en nada sin embargo me
[03:13:37] tocó responder pues donde estudié de que la primaria la secundaria el
[03:13:42] bachillerato y estaba buscando unas cosas de mi colegio y lo busqué en internet
[03:13:47] no mames el colegio donde me gradué está absolutamente cambiado porque
[03:13:53] luego me dio intriga. Entonces lo busqué en Google Maps. Me gustaría. Tengo pendiente
[03:14:00] volver a Ibagué. Simplemente como para ver qué ha cambiado, ¿sabes? Tengo amigos que
[03:14:05] me han dicho de que la verdad está un poquito más feo de lo que era antes. Pero el colegio
[03:14:11] cambió muchísimo. El colegio sí cambió completamente. Eso me sorprendió. O sea,
[03:14:19] ni siquiera es la misma entrada por la que yo iba, ¿sabes?
[03:14:25] ¿Será que alguien que estudie en mi colegio? Por ejemplo, yo me acuerdo que
[03:14:31] había el rumor de que alguien como medio reconocido estudió en el colegio,
[03:14:35] entonces uno iba al edificio de la dirección y en el edificio de la dirección
[03:14:40] estamos en los cuadros de los graduados años anteriores y buscábamos a esa
[03:14:44] persona. Yo estaré en esos cuadros.
[03:14:49] ¿Será que alguien alguna vez me
[03:14:54] ha visto ya dicho no mames?
[03:14:56] Ese es ese pendejo.
[03:14:59] ¿Sabes que igual yo me gradué de la
[03:15:02] preparatoria hace?
[03:15:05] Hace, fue en dos mil
[03:15:10] trece si no estoy mal.
[03:15:14] Yo me gradué de la preparatoria
[03:15:17] 13 años. Demasiado, locos,
[03:15:24] muchísimo. La verga. El tiempo
[03:15:30] pasa en chinga mamón.
[03:15:33] ¿Cuánto? 13, 13, 13, 13, 13.
[03:15:39] Repites el numerín. Se agarrando
[03:15:41] cuero para el libro si eso. El
[03:15:44] es muy necesario. Teníamos nuestros pecados, cómodo, ladrones, un secreto bien guardado.
[03:15:52] Me voy a agarrar lana porque creo que demasiado de los muebles ocupan lana.
[03:15:59] ¿Cómo adan y Eva?
[03:16:03] ¿Cómo adanan Eva?
[03:16:08] Vengan, hay muchas cosas de araña por ahí. ¿Só son antorchas o no es lava?
[03:16:14] la maldición de los tripones escuchar tres en todos lados aquí tenemos el bebé
[03:16:19] del tres es un vergo
[03:16:23] literalmente un año donde no parábamos de xingar con el 13
[03:16:29] bueno son buenos momentos pasan ese colegio
[03:16:35] bien
[03:16:38] espérame, espérame mamón,
[03:16:45] espérame.
[03:16:49] ok me voy acá. Me están atacando,
[03:16:56] ayuda, ayuda.
[03:17:01] puedes matarlos, no, no, no,
[03:17:06] huir es parte de la vida
[03:17:10] puedes pegarles a ves ni de pedo
[03:17:17] necesito arena loco
[03:17:21] por favor un poquito de arena
[03:17:25] no me gusta el sonido de los bichos
[03:17:28] a la
[03:17:32] se dóndo vueltas en círculos
[03:17:34] estoy dando vueltas en círculos
[03:17:37] la madre
[03:17:38] mira para allá
[03:17:40] para allá hay arena
[03:17:43] tengo bote
[03:17:45] no tengo bote
[03:17:48] pero me voy a un bote
[03:17:50] el mapa parece una persona de forma jugando basket
[03:18:04] ¿Qué es eso?
[03:18:11] Sí, un poquito.
[03:18:21] Vaya polla, ¿Eh?
[03:18:26] Nosotros que somos, donde queda de la casa somos el pecho, el corazón.
[03:18:30] ¿Qué es lo que es lo que es?
[03:18:34] Una pregunta bebé, ¿Te agradan
[03:18:37] las luchitas o ha sido alguna
[03:18:39] vez a la arena México a ver
[03:18:41] lucha? Amigo, literar a la ciudad
[03:18:43] de México, yo tengo como
[03:18:45] tres paradas obligadas y una
[03:18:47] de esas siempre son las luchas.
[03:18:50] Me encantan las lucha, la lucha
[03:18:52] libre es increíble. Oye,
[03:18:54] Mitsu.
[03:18:57] A ver, un segundo, es que
[03:18:59] la lucha libre es increíble. La
[03:19:06] lucha libre. ¿Qué dije? Es que
[03:19:07] va a dejar la lucha increíble, es
[03:19:08] increíble, la lucha libre es
[03:19:09] increíble. Hola mi amor. ¿Cómo
[03:19:13] estás? Ven, siéntate, ven,
[03:19:16] hermosa, te consciente, ven, ven,
[03:19:19] ven, ven, ven, ven, pobechita,
[03:19:22] pobechita. Esperame, hay
[03:19:24] bichas. No, no, trae tu
[03:19:27] trae tu silla, quédate un rato conmigo. ¿Tienes que te trae a tu silla?
[03:19:33] Dime, ya.
[03:19:38] Puedes tener el mismo, no es horrible, es, mira.
[03:19:42] Mmm.
[03:19:43] Recuerda que tienes que hablar más fuerte, porque seguramente no se te vea ahí.
[03:19:48] Ok.
[03:19:49] Dime, ya.
[03:19:50] ni me ya pulululu subidón de calidad hola amigos pero yo estaba aquí hace
[03:20:01] rato también porque dicen eso a que se refieren ni me ya pulululu porque es el
[03:20:14] como tiene mi micrófono. ¿Listo? Hola. ¿Cómo estás?
[03:20:20] Eso es como ver un stream para un vivo. Los streams siempre se ven en vivo, mi amor.
[03:20:28] O sea, pero... Es la gracia de un directo.
[03:20:30] En vivo y directo. La gracia de un directo es que siempre
[03:20:32] es en vivo. O sea, como si la gente te pudiera cocavar el
[03:20:35] agua. A mí. Hola.
[03:20:39] ¿Cómo estás? ¿Cómo te fue en tu entreno?
[03:20:41] Bien, estoy muy cansada. ¿De qué?
[03:20:43] a la casa de mi hija.
[03:20:47] A parte les voy a contar algo.
[03:20:51] Aparte el señor pone una puta
[03:20:53] la arma a las siete de la mañana
[03:20:55] que suena en todo el cuarto
[03:20:57] porque tiene una lexa en todo el cuarto
[03:20:59] y me levanto.
[03:21:01] Es que hasta ahora voy al gimnasio mi cielo.
[03:21:03] No me puedo volver a dormir
[03:21:05] y yo voy a entrenar a las 11 de la mañana
[03:21:07] entonces claro mi cuerpo no está
[03:21:09] descansando lo suficiente por culpa tuya.
[03:21:11] no no no no no no no no no no
[03:21:16] mi amor el que madruga
[03:21:18] el que madruga de canza Dios le
[03:21:21] ayuda eso no es muy católico de
[03:21:23] tu parte todo el día tienes
[03:21:25] un sueño el que madruga
[03:21:27] dándelo la sala dormir yo la
[03:21:29] despasara le dije que me iba a
[03:21:31] dormir abajo en el cuarto donde
[03:21:33] está Natalia y me dijo que yo
[03:21:35] no podía hacer eso pues no
[03:21:37] porque somos pareja o sea
[03:21:39] no te vas a divorciar en los
[03:21:43] 70 años. Si es abuelito,
[03:21:45] dormían separados, los tuyos,
[03:21:47] ¿no? Pues es que, a ver, según
[03:21:49] dormían separados que porque
[03:21:51] o mi abuelo o mi abuela
[03:21:53] roncaba mucho, pero yo creo
[03:21:55] que era porque pues mi abuelo era
[03:21:57] infiel. La verdad, mi abuelo era
[03:21:59] de abuelo era canijo.
[03:22:01] ¿En serio? Sí. Yo digo que el
[03:22:03] 90% de los abuelos son
[03:22:05] infieles. La verdad,
[03:22:07] abuelos hombres las abuelas no no tienen tiempo o sea saben que tienen que aprovechar el tiempo y no
[03:22:13] lo van a aprovechar en cosas tontas valería valería no digas locuras eso que estás diciendo es una
[03:22:24] locura es broma mira me hiciste viste viste lo que hiciste me dañaste mi crafteo no sé si pueda
[03:22:37] perdonarte alguna vez. No, mi amor, no das asco. Ninguna de esas dos era tu agua. No, no, estoy enfermo de la carganta.
[03:22:50] No, no, no.
[03:22:53] Pégalo en llamas y prácticas.
[03:22:56] No.
[03:22:58] Ah.
[03:23:00] Ayer hice sparring con el entrenador y esta más, ¿sabes?
[03:23:04] ¿Qué?
[03:23:05] Que le...
[03:23:06] O sea que amaneció con mi graña todavía.
[03:23:09] Pero, no.
[03:23:12] Y eres muy violenta, ¿te das cuenta?
[03:23:14] No.
[03:23:15] Él te está tratando de educar y tú lo estás pegando.
[03:23:18] Uh-uh.
[03:23:19] estoy haciendo vidrio, parece cool, pues o sea estoy agarrando primero la arena para hacer el vidrio
[03:23:26] o sea estoy empezando el pro, mira esto, spectacolor, spectacolor, spider-man, spectacolor, mira arena
[03:23:38] ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Cómo lo conseguiste?
[03:23:45] Lo conseguí porque eh soy muy bueno jugando. ¿Qué vas a hacer hoy?
[03:23:54] Te iba a preguntar eso al final. No me contesto este bato y la neta si me estoy
[03:24:00] no estoy enfermando. Sí, me
[03:24:05] siento mocoso. Y mi cielo. No
[03:24:09] mames, esto es arinisca.
[03:24:13] Esta arena no sirve, ¿No? Esto
[03:24:17] sí sirve. Te lo regalaran.
[03:24:21] ¿Qué vas a jugar hoy? Gracias
[03:24:24] ¿Qué es? Eh medicina. ¿Esto
[03:24:26] a ver, las preguntas. A ver,
[03:24:33] dicen que no. Dicen que no.
[03:24:37] ¿No te dicen? No.
[03:24:39] ¿Esta sí sirve? ¿Esta sí sirve?
[03:24:42] Dicen que naranja a le caso a la
[03:24:45] gente. Mira. Ellos saben tú no.
[03:24:48] Mira. Mira.
[03:24:51] ¿No sabes cómo es de arena?
[03:24:54] es que no tengo madera para hacer un horno. Mira.
[03:25:07] ¿Qué lo hice?
[03:25:11] ¿Qué te doy? No, lo necesito. Mira.
[03:25:15] ¿De buena por qué más de un horno? ¿Pasas yendo?
[03:25:21] para cocinar para cocinar para cocinar
[03:25:32] mira si sale un vidrio me das un beso ok
[03:25:41] Miren, es...
[03:25:46] Pidreo, y normal.
[03:25:48] Pero yo no fui la que dijo Coronello.
[03:25:50] Entonces no me vas un beso.
[03:25:55] Mi, gané.
[03:26:00] Les callé el pincho, psicote, ese feo que tienen.
[03:26:06] Estás enfermo.
[03:26:08] Ahora voy a ir a enfermar a la gente de México.
[03:26:10] no me importa eso espero y que es lo que más te gusta entrenar el editor nada nada es que era
[03:26:24] porque le estaba avisando que se desbloqueó con mi cara viste porque nos parece
[03:26:29] ¿Qué es lo que más te gusta entrenar?
[03:26:39] Nada, nada. O sea, a mí me da mucho miedo porque yo cuando, cuando dije, oh, sí, a ver,
[03:26:48] nada, no sé qué, está toda contenta, pero muy puta, ahorita era estar aquí en la
[03:26:56] no como antes como antes. Davey vamos a hacerlo como antes.
[03:27:03] No, no, no, no.
[03:27:05] Yo no termine cansado, hoy, hoy no me hemos cansado.
[03:27:09] Yo vi un esparrero de hombres.
[03:27:12] ¿Viste al gimnasio?
[03:27:13] Sí.
[03:27:14] Nice.
[03:27:15] Y corrí, hice burpees.
[03:27:18] ¡A la madre!
[03:27:19] Por eso soy muerta.
[03:27:20] Y se pierna, corrí, burpees y entré en el boxeo.
[03:27:24] yo le llamo un lunes cualquiera, ¿sabes que tengo novio en el servidor mi amor?
[03:27:30] Jucurucha, Jucurucho es...
[03:27:34] No dicen cuando quieren que algo salga mal.
[03:27:38] No lo sé.
[03:27:39] Si es que en México dicen eso cuando algo...
[03:27:41] cuando uno quiere que algo salga mal dicen...
[03:27:44] Lo importante es que ayer hice el amor con él.
[03:27:47] Ah, Kirikocho.
[03:27:49] Kirikocho.
[03:27:50] Kirikocho.
[03:27:52] no me lo decía en las
[03:27:59] coches.
[03:28:03] ¿Qué?
[03:28:06] No me lo decía en las
[03:28:08] coches. Es para el fútbol, sí, en el fútbol. Es que por eso me
[03:28:11] le decía en las jugadoras. Tú eres muy fútbol. Tienen
[03:28:14] escuchar mis golpes. A ver, no sé. O sea, si se escucha, si
[03:28:18] no te pegas
[03:28:27] no tenia fuerza
[03:28:32] tenia que les muestre fotos de mi galería
[03:28:35] osea tengo esta
[03:28:41] no se me salvo en tiktok y mayoriza
[03:28:43] Estaba viendo un tecno como de ASMR y me meto en los comentarios y esto fue lo primero que me salió de mucha risa en la muerte porque yo estaba así, o sea, yo estaba...
[03:28:56] Mmm... a ver, te lo está.
[03:29:00] Ah, pues que me se me dice de agraris.
[03:29:04] Depresión.
[03:29:06] Ay, los podemos solo como compré, tío.
[03:29:10] ¿Qué? Ah, los muñecos, la barita. Oh, si usó la barita, sí. A ver.
[03:29:21] Antes de que yo me hiciera un hamster, ey, desde el año tu calor, necesito tu calor,
[03:29:29] ey, calor. Yo ya tengo mucho calor. Aquí hace mucho, mucho, mucho calor.
[03:29:37] este es un fútbol de colección vieja. ¿Qué?
[03:29:42] ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué pasa?
[03:29:50] ¿Estás diciendo que me parezco esa mierda?
[03:29:54] No me parezco en nada esa basura.
[03:29:57] Y tiene dientes, ¿verdad?
[03:30:02] no está lindo, la verdad. O sea,
[03:30:07] como que no se le ve forma, como
[03:30:08] porque precisamente no se le
[03:30:09] ve la boca. Simplemente son dos
[03:30:10] ojos con mucho pelo. Aquí tiene
[03:30:12] los dioses. Pero es porque es un
[03:30:15] piejo. El otro sí está más
[03:30:17] chido. Y este es es de la
[03:30:19] colección de sus cariñositos.
[03:30:23] Me encanta. Y tiene la la la
[03:30:27] marquita. La qué? Ah, no sabía
[03:30:31] Los oíditos cariñocitos de My Little Pony tienen en la cola un cosito.
[03:30:36] Un tatuaje, ¿no?
[03:30:37] Sí.
[03:30:37] Que dice Junior.
[03:30:38] Pero es hermoso, me encanta.
[03:30:43] Un tatuaje que dice, fuck me.
[03:30:45] Que es, ay.
[03:30:47] Que es, eh, cos...
[03:30:51] Es que me dijeron que aquí había un lugar en donde también, yo esto, pero gigante.
[03:30:57] Me empieza con C.
[03:30:59] Cosco. Hay una cosa. El cosco es un supermercado al por mayor.
[03:31:05] Ah, entonces más que está ahí. Por aquí hay que salir de acá.
[03:31:08] Sí, mi amor. Mi amor, hemos ido al cosco. Sí.
[03:31:17] ¿Sabes a dónde quiero ir? Al igual, Marta.
[03:31:20] ¿De qué?
[03:31:22] ¿Sabes? Es que las pasamos a ver qué habían sacado cosas de Snoopy.
[03:31:27] y quería ir a ver, pero no sé si hay un mal marco a pensar cosas así, es que digamos ayer
[03:31:36] después del entreno me fui al supermercado este grandote y le di la vuelta, o sea, pase
[03:31:42] por toda la sección alitar, me fui en el carito así, ta, ta, ta, ta, ta, pase por todos los
[03:31:47] lugares, me compro el rompecabez, me compré esto, le compré a él una figura y conseguí
[03:31:52] muchas cosas, entonces de pronto ya también consiga muchas cosas, que no sé qué necesito,
[03:31:56] no es como que la necesitaras
[03:32:01] porque a mí me olvidan las cosas
[03:32:03] de pronto lo veo y digo
[03:32:04] si yo necesitaba
[03:32:06] es que ha desfuncionado
[03:32:08] si funcionas tú
[03:32:10] la vida
[03:32:12] voy a ir a comprar que juegas
[03:32:14] me ranizas
[03:32:16] mañana le voy a meter el gol
[03:32:19] a mi portera
[03:32:21] que me llevo a la final de mi primer script
[03:32:23] a Nicole
[03:32:24] la que es su empío. Sí.
[03:32:29] Y bueno.
[03:32:32] Voy a decirle que es mi empío.
[03:32:34] Sí, págale.
[03:32:36] Oh.
[03:32:37] Me siento mal, ¿eh?
[03:32:42] ¿Sabes cómo me siento?
[03:32:43] Desde que prendí, me siento como dopado.
[03:32:46] ¿No se me ven los ojos como hinchados o como chiquitos?
[03:32:49] Amor muchísimo.
[03:32:51] ¡Ah!
[03:32:53] si me voy a niñar, ¿o qué?
[03:32:55] ¡No veo raro!
[03:32:57] ¿Pero es lo que vas a niñar a sacar?
[03:32:59]
[03:33:05] Antes de que yo me hiciera un hamster
[03:33:07] Ay amor, ¿hay algún lugar donde la gente a ti te manda cosas?
[03:33:11] No
[03:33:13] ¿Por qué?
[03:33:17] Es que yo no sé cómo se hace
[03:33:19] A ver si.
[03:33:21] Y pudo pasar la dirección.
[03:33:23] No, mi amor, obviamente no puedes pasar la dirección.
[03:33:25] Pero igual no van a entrar, o sea, no lo van a dejar pasar allá.
[03:33:27] No mi amor, pero luego...
[03:33:29] Hice la al vecino.
[03:33:32] No, no yo pensé en lo que no.
[03:33:35] Pero ¿qué quieres que te envien, ok?
[03:33:37] ¡Ay! Mira esto.
[03:33:39] ¡Muy bien!
[03:33:41] ¡Waó! Y te pega.
[03:33:43] Pues no, si no elave a los ojos porque es un Enderman.
[03:33:45] ¡Ay! Esperate, Enderman.
[03:33:47] que yo te hiciera un hamster.
[03:33:54] Es aquí la unca sin héroe.
[03:33:58] Sí, pero es que la ubicación de
[03:34:02] esta casa es muy secreta.
[03:34:06] Yo sí creo.
[03:34:10] Es que van a hacer las camidos
[03:34:13] de mandaron a hacer las camidos
[03:34:15] de la abuela y me da como la
[03:34:20] mando. Ay, me dole todo el
[03:34:23] cuerpo aparte. Es que ayer hice
[03:34:25] pecho chat al fallo. Ayer yo
[03:34:27] siento que es el día que más
[03:34:28] pecho he hecho en mi vida.
[03:34:34] esa no te da que está la
[03:34:36] naranja. No, nada que está la
[03:34:37] naranja, amigos. Ya lo
[03:34:39] comprobé, por favor, de que
[03:34:40] de difamar.
[03:34:43] ¿O no? ¿O qué? ¿O no?
[03:34:48] Yo voy a leer el chat, tú no te vas a tener que preocupar por él.
[03:34:52] Vale.
[03:34:53] Pero yo te voy a informar de todo lo que dice.
[03:34:54] Ok.
[03:34:55] Ok.
[03:34:56] Angie, tu moderadora dice que hizo espaldas y que anda muerta.
[03:34:59] Ok.
[03:35:00] Nada.
[03:35:01] Acuérdile a Angie.
[03:35:02] Qué bien, Angie.
[03:35:03] Ya le motivación de que siga.
[03:35:07] Se siga así, Angie.
[03:35:09] ¿Así?
[03:35:12] de la ronda. Recomiendo un set
[03:35:17] antorchas para la arena.
[03:35:20] ¿Por qué no quito la lana
[03:35:23] por antorchas?
[03:35:25] No, no, no.
[03:35:28] Miren, miren, sí, sí, mira.
[03:35:30] Entonces, ¿Por qué no lo hacías?
[03:35:32] Porque yo soy un tipo clásico.
[03:35:34] Tenen los ojos como el
[03:35:37] pelu... Como el qué?
[03:35:40] Están policiendo cada vez.
[03:35:44] ¿Tú me ves así?
[03:35:45] Ahorita te ves así, amor.
[03:35:47] O sea, ahorita tienes los minutos.
[03:35:49] ¿Sabes qué podría curarme?
[03:35:51] Mátalo, mátalo.
[03:35:52] A la verguia, espérate.
[03:35:54] Si sales de ahí con vida...
[03:35:56] Ya no es un problema.
[03:35:58] No, no, pero, pero...
[03:36:00] Mátalo.
[03:36:04] No, pero ese creeper hizo todo.
[03:36:05] Pero mi amor...
[03:36:06] ¿Puedo haberme matado a mí?
[03:36:08] me gané un premio tú dijiste hey si no me das mi premio me voy yo no quiero esa cosa
[03:36:22] que vas a almorzar
[03:36:38] vamos que tienes el morad y amantes, vean que no te ibas a matar
[03:36:46] eh, eh, creo que voy a cocinar
[03:36:50] vas a cocinar?
[03:36:51] ¿que vas a hacer?
[03:36:56] vale
[03:36:59] ok
[03:37:01] ok
[03:37:04] no, la verdad es que no
[03:37:08] tienes un punto
[03:37:13] ¿Cuáles son las opciones?
[03:37:27] ¡Oh! y se pone también
[03:37:30] ¿Sí?
[03:37:33] ¿Así?
[03:37:38] de la
[03:37:42] carne.
[03:37:46] Ajá.
[03:37:50] Ehh.
[03:37:54] Yo creo que carne. Habla fuerte mi amor.
[03:37:59] Ya no tengo ni un puro de los poblados verdes.
[03:38:04] ayer pero pues suave o sea no todavía es para ring de verdad que que me pegan o sea ayer yo pegué
[03:38:13] me pegaron poquito pero si te haré que te harías de retar a Fabiana sin tarea
[03:38:22] Fabiana, Fabiana mire lo que 10 centímetros más que yo, Fabias
[03:38:30] pero no se notan tanto. Es que amor en el caracada no se vio porque primero los zapatos que yo
[03:38:38] estaba usando tienen plataformas. Me hacía más alta. No sé qué zapatos tenía pero no tenía
[03:38:47] de que pacones así sabes no se va a más alta. Yo era que me acerque a la altucha. Pero claro las botas de boxeo
[03:38:54] no está mucho el que hablas
[03:39:04] como antes baby vamos a hacerlo como
[03:39:13] antes
[03:39:15] nada más mira aquí ella mira por abajo yo
[03:39:17] yo me lo parrío. Sí. A ver. Sí. Ahí se ve. Y nosotros vamos una foto las dos. Cien, doscientos,
[03:39:28] trescientos, cuatrocientos. Vale. Y la foto. Es que sí se nota mucho. Y son. O sea, aquí es donde más se notan. Vean.
[03:39:44] es considerable
[03:39:54] igual cuando llego contra Pablo Johnny me dijo ahorita tú vas a empezar a
[03:39:59] aprender todos los golpes y eso pero ya luego obviamente tu entrenamiento va
[03:40:04] sobre precisamente enfrentarte a alguien alto
[03:40:10] A mi cuando me ponen a manoplar y eso no me ponen a manoplar de aquí, sino que me ponen a manoplar acá.
[03:40:17] Entonces por eso yo me canso más porque mi esfuerzo no es así, no es así, es más si me pudo apagar por arriba.
[03:40:26] Esa es la vuelta que la gente que salta la tiene fácil porque aparte la gente que salta por lo general tiene los brazos largos.
[03:40:33] Y yo no sé de ustedes si eras la pelea de esa de Marcela contra Canel y literalmente Marcela
[03:40:39] al ser más alta y al tener los brazos largos, lo que hacía era tenerla así, así, así,
[03:40:43] así, atrás, y la otra pues no se podía acercar, no te estarán de una reacción
[03:40:49] alergica, no porque de dagui le estaba así, no?
[03:40:51] Amor, tío, las orejas rojas, muchísimas.
[03:40:54] Me estoy sintiendo mal, la verdad.
[03:40:55] Amor, pero rojas, rojas, rojas.
[03:40:59] Sí me siento mal.
[03:41:00] y yo no voy a ir sin te apriar
[03:41:03] I don't know
[03:41:05] a tu apriar me
[03:41:12] no me daron un pene gigante
[03:41:15] que putas, voy a poner lo que leí
[03:41:19] si, si me estoy sintiendo medio mal
[03:41:23] yo creo que
[03:41:25] dime, dime, dime, hay que
[03:41:27] es que tú no comes sopa amor, si tú quedas sopa, te hago sopa, te ayuda, te hago sopa?
[03:41:33] no
[03:41:39] es que vean, te voy a decir, como este señor se levanta la cinta de la mañana
[03:41:44] miro propini, como la andúra eso
[03:41:46] porque como se levanta temprano no desayuna porque a veces cuando llega pues yo ya estoy por irme y a
[03:41:58] veces ni siquiera me recibe desayunar. Pero es que a veces tomo el batido de proteína
[03:42:05] fuera del gimnasio hoy de hecho iba a desayunar eso pero no había ya la proteína que me gusta.
[03:42:12] ¿Preferes de lo convertir un huevo? Pues es un poquito más rápido.
[03:42:19] No, porque un huevo yo te lo hago aquí.
[03:42:26] Es una escombía, exacto. ¿Mas tiene proteína? Sí, cuenta como desayuno.
[03:42:31] Es un huevón, es como esto de grande, literal.
[03:42:35] Entonces se toma eso y ya cuando llegas a casa le digo, voy a almorzar.
[03:42:40] que es almorzar yo soy lleno yo no voy a comer nada hasta la noche y en la noche
[03:42:44] saben que come papas y paleta no no no no no no no no no no no no no no no no no
[03:42:54] Allá pijo paletas.
[03:42:56] Ya les conté.
[03:43:18] Sí, bueno. Yo que sé, bro, a ver lo que quieras que te diga.
[03:43:24] como antes. Sí, vamos a hacerlo
[03:43:32] como antes. ¿Qué quieres comer?
[03:43:37] Paleta. Dame paleta. Tienes que
[03:43:40] comer más, claro. Tienes que
[03:43:41] comer más. Por eso te enfermas
[03:43:43] tanto porque no tienes
[03:43:45] defensa. Yo no me enfermo
[03:43:47] tanto hasta ahorita me estoy
[03:43:49] enfermando mucho. Amor de que
[03:43:51] te conozco, te ha enfermado
[03:43:52] ayer. Creo que estoy yendo a lugares donde pues hay gente que está.
[03:44:03] Sí, yo tomo vitamina.
[03:44:15] No.
[03:44:22] No sé mi amor, nunca ido.
[03:44:27] No lo sé.
[03:44:30] Nunca ido.
[03:44:33] Aparte si quieres vamos.
[03:44:36] Pues tú estás hablando de eso, yo no.
[03:44:39] No leí.
[03:44:42] no me acuerdo, fuiste con, hay como llamadas, este parcero que era de Perú que era todo
[03:44:49] loco. Chales. Con chales. Hasta hay directos y ven, ven otra vez me muestra que los hombres
[03:44:58] dicen mentiras todo el tiempo. Mi amor. Mentira. No existe hombre mentiroso, literal. Acá
[03:45:05] hace una mentira. ¿Qué se me ha olvidado que era eso?
[03:45:10] que llegan mentiras, que se le olvidan cosas. Prefiero omitirlas. Esa es la justificación que diste
[03:45:19] prácticamente. Paleta, dame paleta. Mira, quieres ver algo cool? Mira esto, ok, prepárate.
[03:45:31] de la
[03:45:35] arena
[03:45:39] ahora te voy a transportarte
[03:45:42] mira
[03:45:45] tada
[03:45:49] te gustó?
[03:45:52] para la proteína de reemplaza la comida es una ayuda para llegar a las proteínas del día pero si puedes mejor come ves
[03:45:57] ¿Y ese cosito que hay ahí qué? ¿Qué? ¿Qué suquis? Un trofeo. Ay, qué bonito.
[03:46:06] Yo lo hice para ti. No. Tú eres hermosa, ¿OK?
[03:46:13] a mi
[03:46:17] a mi
[03:46:21] a mi
[03:46:27] a mi
[03:46:29] a mi
[03:46:38] a mi
[03:46:41] tenen de, va, besito, besito, hey, besito
[03:46:51] ¡No!
[03:47:07] Amor, me pasaste tu anónferno y ahí.
[03:47:09] Perdón.
[03:47:10] Me van a enfermar.
[03:47:21] el amor de mi vida
[03:47:37] vale y como se hace el vidrio
[03:47:42] como se hace el cristal cobrón
[03:47:45] A ver.
[03:47:50] ¿Y eso? ¡Hola!
[03:47:55] ¡Voy!
[03:47:59] ¿Hola?
[03:48:03] ¿Hay alguien?
[03:48:07] ¡Hola!
[03:48:12] Hola. Hola. ¿Cómo estás?
[03:48:17] Estoy señor inspector de
[03:48:20] televisión. ¿Inspector de televisión?
[03:48:23] Sí, necesito ver cuántos
[03:48:26] televisiones tienes y también tu
[03:48:28] licencia. Ah, para ser
[03:48:31] leonesto creo que no hay ningún
[03:48:33] televisor en casa.
[03:48:36] Recibimos señal
[03:48:40] en el aire. Oh, tal tal vez. Estás. Estás. Tal vez acá puede haber un
[03:48:48] televisor, pero no, no hay televisores. Hay una persona aquí. O sea,
[03:48:55] a que gusta mucho telenovelas. Oh, telenovelas. La verdad no
[03:49:02] desconozco completamente. No, no sé. Yo no tengo un televisor, te lo prometo.
[03:49:09] puedo ver todas las claro, claro, adelante, adelante. Adelante, señorín, quiero que note,
[03:49:17] señor inspector, que estamos bajo todas las leyes posibles, ok? Aquí no hay un televisor
[03:49:22] tampoco. Ah, esta tiene buena color. Sí, sí, muy rosa. A ver, aquí tampoco hay televisor.
[03:49:35] No hay televisor si se da cuenta
[03:49:42] ¿Ve? No televisiones. Aquí no
[03:49:46] No hay televisor. Y arriba.
[03:49:50] Arriba es mi habitación y también
[03:49:53] está vacía.
[03:49:56] Aquí no hay nada tampoco.
[03:50:01] no hay unos bichos. Con cuidado,
[03:50:08] señor inspector. Y esta es mi
[03:50:12] habitación y tampoco hay
[03:50:14] televisor. ¿Lo nota? No hay
[03:50:18] televisores aquí. Eres hombre de
[03:50:22] pocas posiciones. Eh por el
[03:50:24] momento. Pronto ya tendré
[03:50:26] muchas cosas. Bueno, bueno.
[03:50:30] ¿Qué? ¿Cuálquier cosa que
[03:50:35] necesite si tengo un televisor le
[03:50:37] buscaré, ¿OK? Bueno. Gracias
[03:50:41] y me llamaste pobre de alguna
[03:50:45] manera.
[03:50:55] Me dijo pobre. Me dijo hombre de
[03:50:58] eso es pobre, pobre feo aparte. El amor de mi vida, la arirararí, la arirarí, el
[03:51:12] amor de tu vida y comencemos a cocinar el amor de mi vida una, dos, tres, cuatro, una,
[03:51:38] dos, tres y cuatro. Vale, guardamos aquí madera.
[03:51:50] El amor de mi vida.
[03:51:54] Ta-ra-ri-ra-ri-ra-ri-ra-ri-ra-ri-ra-ri-ra-ri-ra-ri-ra-ri-ra-ri-ra-ri-ra-ri-ra
[03:51:59] Ye-ye. Y escucho, yo lo voy a guardar acá.
[03:52:04] Vale.
[03:52:07] ¿Pas los cofres? Sí. Ehh a ver. Entonces, ¿Cómo se hacía él? Segurití, maldita sea.
[03:52:18] Segurití. Vale, se hace con botón de piedra reforzado, como verga con la piedra reforzada.
[03:52:33] y
[03:52:37] y
[03:52:41] y
[03:52:47] ¿Cómo es así eso?
[03:52:52] Reforzador
[03:52:55] Refor
[03:52:59] Con este reforzador de bloques universal
[03:53:03] me cago en la bloque láser. Vale cupo vidrio. Mira, vamos a ir cambiando los vidrios y ahorita
[03:53:13] hago el, pongo los, los, las contraseñas. Por el momento, chisel y tenía que ser el
[03:53:31] vidrio con borde duro. A ver. La
[03:53:35] casada de vegetar está llena de
[03:53:37] mobs. Vidrio con borde duro. A
[03:53:41] ver. Vidrio con borde duro. Es
[03:53:47] y
[03:53:54] esto acá
[03:53:59] el otro
[03:54:03] ah
[03:54:07] ah
[03:54:08] ah
[03:54:09] ah
[03:54:10] ah
[03:54:11] ah
[03:54:12] ah
[03:54:13] ah
[03:54:14] ah
[03:54:15] ¿Puedes necesitar algo más?
[03:54:19] No, creo que eso es todo. Me sentí que el trabajo había terminado.
[03:54:24] Ok, ok.
[03:54:26] Preto.
[03:54:28] Espera, en realidad hay algo.
[03:54:32] ¿Cuántos emerales tienes?
[03:54:35] Un millón.
[03:54:39] Oh! Okay, ¿tienes 500?
[03:54:44] No, no creo que no.
[03:54:48] No, no, no, no, me puede ayudar a ambos, ¿vale?
[03:54:51] Si te lo dices, os vais a comprar a dos caras de oro.
[03:54:57] Okay, Ben.
[03:54:58] Ya, ya, ya.
[03:55:01] ¿Tienes un reforzador?
[03:55:02] ¿Un reforzador?
[03:55:06] ¿Puedes darme un villager?
[03:55:08] ¿Puedes darme un villager?
[03:55:14] Sí, puedo decirte.
[03:55:26] ¿Estás bien?
[03:55:28] ¿Puedes?
[03:55:30] soy pobre.
[03:55:32] Oh, aquí.
[03:55:34] Sí, quizás debes mantener esto.
[03:55:38] Gracias, Polic.
[03:55:40] Nunca me habría sentido tan miserable en toda mi vida.
[03:55:43] Gracias.
[03:55:57] ¡El reforzador, Polic!
[03:55:59] de reforcer
[03:56:02] cuantupinche madre
[03:56:06] vidrio con borde duro es este no
[03:56:10] vidrio con borde duro se llama igual chat porque dicen que no es este sino que
[03:56:14] es otro
[03:56:20] no es si si es es ese
[03:56:25] es ese vale a ver
[03:56:39] a ver ocupamos la mochila espadilla espectacular espectacular
[03:56:51] la madre como tarda
[03:56:55] que huevo a quitar todos estos vidrios loco
[03:57:05] pero está bien trabajo muy duro como un idiota pague mi dinero con la mano
[03:57:17] es lo mismo de hecho
[03:57:20] Trabajo muy duro.
[03:57:27] Aquí.
[03:57:34] Tiene pinta de si ser este.
[03:57:46] Aquí se debe hacer el efecto de vídeo.
[03:57:48] ¿Y es este chat?
[03:57:52] ¿Es ese tal cual?
[03:57:57] ¿Es exactamente ese?
[03:58:03] ¿Es ese?
[03:58:04] Es más, cerrémole primero a Vegeta.
[03:58:07] Mira, si no fuera no se uniría.
[03:58:10] ¡La puta madre!
[03:58:12] de donde verga salieron cuatro
[03:58:20] zombies
[03:58:26] crítico toma
[03:58:29] que falta luz
[03:58:31] el amor de mi vida
[03:58:34] diriririririririririririri
[03:58:39] es épico, es épico, este se
[03:58:46] queda.
[03:58:57] Soy gastando materia prima,
[03:59:02] manos en el aire, todo el mundo,
[03:59:06] no lo sabes, estoy vigilando,
[03:59:15] tengo que dejar de cagarla.
[03:59:18] Papá, papá, papá, el amor de mi vida.
[03:59:35] lo da, ah no se rompen. Oh.
[03:59:42] Vod.
[03:59:48] Vale, ahí no se lo termino porque no sé qué va a poner.
[04:01:21] no no se que no no no se no se que es
[04:01:29] líder
[04:01:33] ¡Muchas gracias!
[04:01:34] ¡Muchas gracias!
[04:01:52] Ok
[04:02:33] Y están preguntando quién fue.
[04:02:36] No, no, no, no, no.
[04:02:37] ¡Nos sabemos quién es!
[04:02:38] Y...
[04:02:40] Ok, ¿y quién es?
[04:02:42] ¡Nos hemos ayudado!
[04:02:43] Y...
[04:02:44] ¡Me explico de este modo!
[04:02:45] Tenemos una información sobre estos personas.
[04:02:48] Ok.
[04:02:50] Y...
[04:02:51] planos que no se dividirán con esta información,
[04:02:53] porque era una de nuestras manos.
[04:02:56] Ok.
[04:02:57] Pero...
[04:02:58] la situación se cambió,
[04:03:00] la situación es muy dinamica.
[04:03:03] Si.
[04:03:04] Por la razón que su mano fue despejada a Grzegorz Bęczyszczykiewicz, estamos listos
[04:03:10] para compartir con usted esta información.
[04:03:12] Ok, vale, entiendo.
[04:03:13] ¿Y por qué haces esta información?
[04:03:16] Es tu decisión.
[04:03:18] Ok, perfecto, dame la información.
[04:03:24] Pero, ¿la persona que mató al Panda está en esta casa?
[04:03:29] No, yo, yo jamás, yo jamás mataría este panda.
[04:04:16] Pero por qué nos van a robar a nosotros?
[04:05:46] Si es verdad, ellos jueguen en nuestra juego.
[04:05:49] Yo les voy a dar a tu viajante.
[04:05:54] Vale.
[04:05:56] Vale.
[04:05:57] Hay una persona aquí que tiene bastante momento militar.
[04:06:01] Podríamos esperar que esta persona despierta
[04:06:04] y luego hablamos con ella?
[04:06:07] Claro que sí.
[04:06:08] Puede repetir todo.
[04:06:10] O sea, podemos repetir todo, como fue.
[04:06:14] Vale.
[04:06:15] Y también Euron potfierdi nuestras palabras.
[04:06:19] Creanme, conozco una persona que nos va a servir mucho.
[04:06:22] Simplemente cuando despierte hablamos con él.
[04:06:27] Dicimos que no hubieramos votado para ti,
[04:06:30] si la situación no hubiera sido muy fiel.
[04:06:33] Podemos servir la ayuda para que en el mundo de nuevo,
[04:06:37] se reconozca la buena.
[04:06:39] Así será, así será, no se preocupen.
[04:06:41] Vamos a acabar con esos terroristas, ¿OK?
[04:07:14] son importantes aliados a partir de ahora, ok?
[04:07:18] ¡Por supuesto que sí!
[04:07:20] Que estén bien, les aviso.
[04:07:22] ¡Apá!
[04:07:24] ¡Bye!
[04:07:28] Es la vación.
[04:07:30] DSG, tengo noticias para ti.
[04:07:40] Está bien.
[04:07:44] ¡Bulge! ¡Va a mi office ahora mismo!
[04:08:02] ¡Suscríbete!
[04:08:03] ¡Suscríbete! ¡Suscríbete!
[04:08:05] ¿Te traes a Pandas?
[04:08:07] ¿Qué? ¡No! ¿Por qué me traería a Pandas?
[04:08:09] ¡No! ¡No!
[04:08:13] no no así que no lo que estaba hablando de un caos llamado Panda
[04:08:21] que el nombre de panda una sawnaca una vaca que se llama banda
[04:08:28] y que dónde está esa vaca
[04:08:32] pero bien
[04:08:33] por qué la mataste
[04:08:40] ok ok vale fulish necesito que matemos al rato a unos tipos que nos van a querer
[04:08:46] robar
[04:08:53] aparentemente
[04:09:03] Y no yet.
[04:09:08] OK, so.
[04:09:11] We need to work together like a friends.
[04:09:14] OK, yes, yes, that's what we are.
[04:09:17] OK, wait, Aldo,
[04:09:18] and when Aldo comes, we're going to start.
[04:09:21] OK, OK, OK, who are we going to kill?
[04:09:25] I don't know.
[04:09:26] We need to talk again with craft.
[04:09:29] About that.
[04:09:31] And then we rock them.
[04:09:32] Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
[04:09:44] Oh, oh, our, our mansion will thrive.
[04:09:48] Yeah, yeah, absolutely. Now you can go, I need to work.
[04:09:52] Oh, okay. Oh wait. Oh, so when you break the glass it's okay.
[04:09:58] No, porque estoy reemplazando el vidrio.
[04:10:01] Vegetta, ¿quieres este nuevo vidrio?
[04:10:06] Parece bien.
[04:10:09] Sí, bueno.
[04:10:11] Puede ser mejor, pero.
[04:10:12] Es igual. Ahora cambiaré el de tu habitación, de hecho.
[04:10:18] OK. OK.
[04:10:20] OK.
[04:10:21] ¿Qué estás haciendo?
[04:10:24] Me también.
[04:10:25] Es verdad.
[04:10:56] ¿Este me ha quedado a mí?
[04:10:57] ¡No! ¡Muchas personas!
[04:11:00] ¿Puedo tener una privacidad?
[04:11:02] Ok, perdón.
[04:11:04] Pero si quiero hablar de mis ideas, es como...
[04:11:06] ¡Ah! ¿Sabes? Voy a ir a la calle.
[04:11:07] Ok, perdón. Nunca voy a escuchar el juego, ¿ok?
[04:11:11] Man, ese chico es tan estúpido.
[04:11:13] ¡Eh! ¿Qué the fuck?
[04:11:15] ¡Oh! ¡Ah, ahí está! ¡Vamos de nuevo! ¡No es un segundo, no es un segundo!
[04:11:18] ¡Muchas gracias!
[04:11:45] es una cosa muy importante.
[04:11:49] Vale, vamos.
[04:11:52] El amor de mi vida.
[04:11:56] La la la la la la la la la la la la la la la la la la.
[04:12:04] Son para tus cochinadas, ¿No? Son para cosas normales, sí.
[04:12:12] prometo una reunión normal y normal
[04:12:31] por ahora
[04:12:32] me debieron estar mientras regresó a casa
[04:12:42] Ok.
[04:12:49] Ay, Vegeta.
[04:12:53] Se me igual.
[04:12:56] Ay, Vegeta.
[04:12:59] Ay, Vegeta.
[04:13:02] Ay, Vegeta.
[04:13:04] Ay, Vegeta.
[04:13:07] Ay, ay, ay, ay, ay.
[04:13:11] feliz ya estaba, antes voy a poner el esto.
[04:13:18] voy a quitar estos de aquí.
[04:13:24] y ahora ha pasado con los niños e vegeta
[04:13:39] de ellos. Son darkos. Qué verga, amigos. Qué neta qué verga. ¿Y ese lore? Ese deep lore.
[04:13:58] ¿Tenía que ser un autor?
[04:14:05] Juan, ¿qué pensaría tuyo de
[04:14:07] 13 años que hoy tuvo un día de
[04:14:11] aventuras con vegeta? Diría,
[04:14:13] no, no te creo, yo le diría
[04:14:15] neta cabrón neta y diría,
[04:14:16] no, yo le diría, es neta.
[04:14:19] Diría, ok. Y luego diría,
[04:14:22] te envidio amigo, has crecido
[04:14:24] mucho y estás haciendo las
[04:14:25] cosas bien. Yo le diría
[04:15:27] para mí. Pero luego no escucho a los demás, ¿no? Ah, no, los demás no me escuchen.
[04:15:34] Van Revisa eran dos opciones de vidrio y pusieron las dos, al final eligieron la que estaba
[04:15:38] a la derecha, era un borde menos grueso. Pero amigos, si fuera otro vidrio, no se hubiera
[04:15:45] unido con el de Vegeta. No, creo que están trolling.
[04:15:59] Si fuera otro vidrio no se hubiera unido. Se habría una división. De hecho el
[04:16:04] borde no se hubiera unificado.
[04:16:07] Vamos a cocinar el otro el amor de mi vida
[04:16:37] Es que aparte no tiene el mismo nombre, chat.
[04:16:40] Yeah, I fucking hate this music.
[04:16:45] Can you do something about that?
[04:16:54] de la
[04:17:06] de
[04:17:13] Y acá tengo la arena.
[04:17:36] ¿Qué pasa?
[04:17:46] Listo.
[04:17:50] El amor.
[04:18:06] ok
[04:18:54] No sé por qué me siento mal, como que digo, ay, si siento algo de comer.
[04:18:59] Aunque cuando sean enfermos, a ustedes les da hambre a mi casi no, pero yo siento que sí.
[04:19:05] A ver...
[04:19:15] ¡Pu!
[04:19:17] ¡Pu!
[04:19:19] ¡Pu!
[04:19:20] ¿Qué pasa?
[04:19:27] Cierda.
[04:19:35] Estás embarazado, maybe.
[04:19:41] Gracias.
[04:19:45] Por el consejote.
[04:19:50] a ver
[04:20:06] un ton ton
[04:20:07] es reforzador ahí como
[04:20:20] entendí
[04:20:25] ahi
[04:20:27] ahi
[04:20:29] ahi
[04:20:31] ahi
[04:20:33] ahi
[04:20:35] ahi
[04:20:37] ay, yin, gato madre
[04:20:39] vale, rompemos aqui
[04:20:41] una
[04:20:43] rompemos aqui otra
[04:20:45] listo
[04:20:47] y
[04:20:49] pao
[04:20:51] carajo
[04:20:53] Pau, Pau, Pau.
[04:21:05] Pau.
[04:21:06] ¡Mierda!
[04:21:07] Ya 36 meses viéndote lamentablemente, en este secreto mucho pito por tu puerta, ya
[04:21:17] no ocultes nuestra relación.
[04:21:20] amigo no puedo no ocultar nuestra relación listo hecho
[04:21:27] ok cambiado acá cambiado acá arriba vamos con la habitación de algo
[04:21:35] espérame no quiero que se malgaste nada de lava pues vamos a sacar rápido lo que
[04:21:40] hay ahí y metemos más arena
[04:21:45] todavía falta un barco igual
[04:21:50] vamos a ver
[04:21:58] Pam, Pam, Pam, Pam
[04:22:04] ¿Cómo vas esclavo? Digo segundo al mando. Bien, amigo.
[04:22:09] Vamos a ver, aquí ya tenemos todo bien. Aquí ya también todo bien, ¿verdad? Sí.
[04:22:16] No sé cómo lo va a terminar entonces no lo he cambiado ahora mi habitación también
[04:22:23] falta hacemos una vez mi habitación o que si no
[04:22:31] falta mi habitación la habitación de foolish la habitación de aldo y la de molly
[04:23:05] para llevarte papi R
[04:23:10] aquí y acá
[04:23:16] porque
[04:23:19] se está poniendo encima de de qué de de manera esta cosa y en la habitación de
[04:23:28] vegeta por ejemplo es encima de arenisca
[04:23:35] ¿Qué pasa?
[04:23:39] la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
[04:23:46] ¿Cómo son las malas?
[04:23:55] Karen, es que pequeñanais.
[04:24:33] que se me lea listo
[04:24:42] la la la la la la la la la la
[04:24:50] y eh
[04:24:52] ¿Puedes hacer una pregunta?
[04:24:56] ¿Qué? ¿Qué?
[04:25:00] ¿Qué estás haciendo?
[04:25:04] ¿Qué?
[04:25:08] ¿Qué?
[04:25:12] ¿Qué estás haciendo?
[04:25:16] ¿Qué?
[04:25:20] ¿Qué estás haciendo?
[04:25:35] ¿Qué estás haciendo? ¿Pude
[04:25:39] morir? Estás loco.
[04:25:43] Perdón, estoy cambiando las
[04:25:46] los vidrios a los nuevos vidrios
[04:25:49] no lo sabíaO no te conozco
[04:25:52] ahora godt me lemst
[04:26:05] espió
[04:26:13] que no está trabajando
[04:26:16] OK, no.
[04:26:19] That's that.
[04:26:21] Oh, OK, tú quítalo.
[04:26:25] Yo pongo.
[04:26:26] Yeah, we can just real quick.
[04:26:29] Y hay que quitar esto también.
[04:26:35] Oh, no, no más roble.
[04:26:40] Sí, pero ahí va a ser misca.
[04:26:41] Un error mío.
[04:26:44] OK.
[04:26:46] Un error del segundo al mando plaz
[04:27:13] Ya casi termino
[04:27:16] Yo no me esperaba que lo sabía de construirlo.
[04:27:27] ¡Wow!
[04:27:28] ¡Sí!
[04:27:30] ¡Sí!
[04:27:33] ¡Sí!
[04:27:34] ¡Wow!
[04:27:35] ¡Oh, wow! ¡Es mejor!
[04:27:37] listo aquí ves la diferencia es mucha es muchísima
[04:27:43] ya ahora tu habitación es un ferrari
[04:27:57] y
[04:28:05] me gusta tu habitación
[04:28:09] yes yes
[04:28:11] oh esto es brillante
[04:28:16] wait, so you're gonna do it to like every bedroom as well
[04:28:21] aha
[04:28:23] ya solamente falta esta
[04:28:25] las demás ya las hice
[04:28:27] Oh, ok, si... Oh, espera, ¿qué sobre el glas sobre el año?
[04:28:39] Ah, no, no voy a cambiarlo, nah.
[04:28:42] Oh, ok, ok.
[04:28:46] Ya, Tina, me voy a matar a ti.
[04:28:48] Ya.
[04:28:49] Maybe.
[04:28:57] y te me pregunto si tengo muchas novias, hey, muchas novias, hoy tengo una mañana otra.
[04:29:12] Yeah.
[04:29:13] Oh, ¿viste mi regalo?
[04:29:17] Oh, no.
[04:29:20] Oh.
[04:29:21] Sí, salad of rice.
[04:29:24] Tengo una problema con tu regalo.
[04:29:30] ¿Cuál?
[04:29:31] Yo tengo un rice aquí.
[04:29:39] Oh, ya sé qué hacer, mira, es fácil.
[04:29:43] Oh, oh, that was my grandma's.
[04:29:49] Y ponemos el nuevo.
[04:29:56] ¡Chara!
[04:29:58] ¡Perfecto! ¡Un error!
[04:30:01] ¡Sí! Seguiré trabajando, adiós.
[04:30:04] Gracias para un regalo.
[04:30:08] ay no sé quién es abajo ya que se termino con esto eh
[04:30:51] muchas. Mucha. Mucha. Mucha.
[04:30:57] Hoy tengo una mañana otra.
[04:31:02] Ya sabes cómo decorar tu cuarto.
[04:31:05] Tengo algunas ideas, pero se agradece si siguen colaborando con ideas.
[04:31:10] Ok.
[04:31:13] Se agradece. Molto bastante.
[04:32:17] ¿Habéis estado decorando todo el tiempo?
[04:32:19] Uh, no.
[04:32:25] ¿Corcorando?
[04:32:26] Habéis estado intentando...
[04:32:29] ¿Estás...
[04:32:30] ¡Este chico!
[04:32:47] la novia. Mucha novia.
[04:33:00] A ver. creo que solamente
[04:33:03] falta este y la habitación de
[04:33:05] Molly ya, ¿No? Por ahora
[04:33:09] obviamente.
[04:33:12] La de Rowley
[04:33:19] La de Rowley ya tiene vidrio
[04:34:12] El segundo en comando, pero existe un doc que es el segundo en comando, y más alto es Vegeta, que es el primero en comando.
[04:34:25] Sí.
[04:34:26] Sí.
[04:34:27] Ok.
[04:34:28] Y él es el segundo en comando, pero no más.
[04:34:30] ¿Te dice que el segundo en comando es un doc?
[04:34:33] Sí, venga aquí.
[04:34:35] Ok, ok.
[04:34:37] Yo quiero ver el segundo en comando.
[04:34:39] esta muy estúpido
[04:34:42] yo
[04:34:43] esta estúpido
[04:34:44] esta el segundo en comando
[04:34:46] plus plus
[04:34:48] oh
[04:34:49] esta duro
[04:34:50] esta estúpido
[04:34:51] esta estúpido
[04:34:52] duro
[04:34:53] ya
[04:34:54] estúpido
[04:34:55] duro
[04:34:58] y entonces te estás en comando de tercero?
[04:35:00] no, no, no, no, no, no
[04:35:02] yo soy el segundo en comando de queso
[04:35:06] entonces vas en un segundo comando
[04:35:38] Tengo que tener cuidado, él puede invitar a ti.
[04:35:40] Yo no puedo ser mejor que tu, soy tu boss?
[04:35:45] No.
[04:35:47] ¿Qué?
[04:35:48] ¿Cuánto rankas tienes, Polis?
[04:35:50] Ah, segundo en el control.
[04:35:52] Pero no más, yo soy el más.
[04:35:54] Él es más más.
[04:35:57] Si te quedas trabajando difícil,
[04:35:59] un día estarás segundo en el control.
[04:36:01] Sí, pero ¿qué rankas tienes?
[04:36:03] Oh, tú eres el 14 en el control.
[04:36:06] ¡14!
[04:36:07] Si, yo no me decidí, Bequeta lo hizo.
[04:36:11] Hay otras personas, un par de hombres, una chica...
[04:36:15] Pero te gusta tu casa, es tan hermoso.
[04:36:17] Perdón, me he entrado en tu casa.
[04:36:19] Perdón.
[04:36:20] ¿Tienes tu casa en mi casa?
[04:36:21] Si, es hermoso.
[04:36:23] Es increíble.
[04:36:24] Yo me dije que intenté que te rompieses mis puertas.
[04:36:27] No, yo no intenté eso.
[04:36:28] ¿Por qué eres tan lejos?
[04:36:30] ¿Por qué me haces?
[04:36:32] ¿Por qué me haces?
[04:36:34] ¿Qué haces?
[04:36:36] No, yo no creo que sea correcto.
[04:36:38] Tienes que cambiar su glas.
[04:36:39] Ok, ¿sabes qué?
[04:36:40] Estás ahora en el comandante.
[04:36:42] ¡No!
[04:36:43] No, tú...
[04:36:44] Yo puedo hacerlo.
[04:36:45] Yo soy el segundo en el comandante.
[04:36:47] Ok, ¿qué tal?
[04:36:48] ¡No soy estúpido!
[04:36:49] No, soy estúpido.
[04:36:50] No quiero hablar con tú.
[04:36:51] ¡Oh, creo que sí!
[04:36:52] No, soy estúpido.
[04:36:53] No lo escucho, ¿ok?
[04:36:55] ¡No lo escucho!
[04:36:57] No, no lo escucho.
[04:36:58] Aquí es su glas.
[04:36:59] Oh, bueno.
[04:37:00] Ahora estás...
[04:37:01] Ahora lo cagas.
[04:37:02] Y más glas.
[04:37:34] No, yo no he abierto nada.
[04:37:37] ¡Gracias! Ahora eres el segundo en comando.
[04:37:41] El segundo en comando.
[04:37:43] ¡Oh, gracias, gracias!
[04:37:45] Te lo haré con mi segundo en comando.
[04:37:46] No entiendes cuánto me apoyé en este lugar.
[04:37:49] Sí, y gracias, pero ahora eres el segundo en comando.
[04:37:52] Deberías tener cuidado.
[04:37:53] ¡Puedo votar a ti, chico!
[04:37:55] ¿Qué? ¿Qué?
[04:37:56] ¡Me ayudaste!
[04:37:57] ¡Pues sí!
[04:37:58] ¡Pues sí!
[04:37:59] ¡Pues sí!
[04:38:00] ¿Qué?
[04:38:01] Sí.
[04:38:02] No entiendo, he hecho todo tan bien, he ayudado con el álcool, he ayudado con el glas...
[04:38:11] Ya, pero...
[04:38:12] Me siento como que he hecho un buen trabajo.
[04:38:13] El ruido es tan cool, tu ruido se asusta.
[04:38:16] ¿Qué?
[04:38:17] Oh...
[04:38:19] ¿Qué?
[04:38:23] Wow, no sé cómo esto se pasa.
[04:38:25] Oh, ok, entonces vamos a ver cómo bien nuestros ruidos son.
[04:38:28] ¿Qué es tu ruido?
[04:38:29] ¿Puedo ver tu ruptura?
[04:38:31] ¿Puedo ver tu ruptura?
[04:38:33] No tengo otra cosa, porque estoy trabajando mucho.
[04:38:37] Ok, ese es mi ruptura.
[04:38:39] ¡Este mierda!
[04:38:41] ¡Vas a decir mierda!
[04:38:43] Sí, sí, yo sé la palabra mierda.
[04:38:47] Voy a tener el mejor ruptura en toda la casa.
[04:38:51] ¿El mejor ruptura?
[04:38:53] Si, puedo decir que estás a un gran comienzo.
[04:38:56] Gracias.
[04:38:57] te gusta tu tabla.
[04:38:59] Gracias, es una buena tabla.
[04:39:00] Es una buena tabla.
[04:39:02] En esta tabla tengo un diner con mi amigo Cucurucho.
[04:39:05] Cucurucho.
[04:39:07] Espera, no sabía que los chicos estaban juntos como eso.
[04:39:10] Sí, ayer, él y yo.
[04:39:15] ¿Sabes lo que estoy hablando de?
[04:39:17] Oh, ayer, yo y él
[04:39:19] intentaron llevarme a la tierra en un barrio.
[04:39:22] No sé, tal vez que ustedes justifican una relación diferente.
[04:39:24] Pero tal vez respetemos más.
[04:39:26] y ahora que estoy segundo en el comando
[04:39:28] y ahora que eres segundo en el comando, eso es tan cool
[04:39:30] que piensas que eres segundo en el comando?
[04:39:34] y lo que piensas 13?
[04:39:36] primero de todo, Kukurucho es jugando a ti como un fidel
[04:39:38] ok?
[04:39:39] piensas que es el único que está pasando?
[04:39:41] ok, no eres especial pal
[04:39:43] él se gana con todos
[04:39:45] él no se gana muy bien conmigo
[04:39:47] oh
[04:39:49] oye, ¿dónde estás?
[04:39:51] voy a ir
[04:39:53] ¡no! ¡no!
[04:39:55] No me toques, voy a bailar, ok?
[04:39:58] Nunca...
[04:40:01] Dice que nunca lo dices.
[04:40:05] ¿Qué?
[04:40:07] Ok.
[04:40:08] ¿Qué estás haciendo?
[04:40:09] Voy a bailar, ¿ok?
[04:40:10] Yo me suporto, yo me suporto.
[04:40:13] ¿En su bailar?
[04:40:15] ¡Follow tus sueños, baila si es lo que quieres!
[04:40:17] ¡Gracias!
[04:40:18] ¡Sigues un parno terrible!
[04:40:19] ¡No eres el Comandante 14!
[04:40:21] ¡Comandante 14!
[04:40:22] ¡Sí!
[04:40:23] No hay manera, ¿ok?
[04:40:26] Tenemos una estructura propera, ¿ok?
[04:40:29] No voy a ser muy fulish, pensé que tus habilidades de la gente son un poco mejor que esto.
[04:40:32] No, pero este tipo, este tipo es imposible.
[04:40:35] No soy imposible, soy una persona muy cuta y de manera tan kawaii.
[04:40:42] Y imposible.
[04:40:43] Tal vez, tal vez, solo un poco.
[04:40:46] Ok.
[04:40:48] Pero él tiene unas luchas, le daré las.
[04:40:51] Sí, él tiene un bebé muy bello.
[04:40:54] Las glasas son buenas, estás bien.
[04:40:55] Gracias, gracias. OK.
[04:40:57] Otro divertido.
[04:40:58] La decisión es terminada.
[04:40:59] You are now second in command and you are to command.
[04:41:02] You so much.
[04:41:04] Thank you. Thank you.
[04:41:05] No, I'll enjoy my new position.
[04:41:07] Nice.
[04:41:08] I am a rule.
[04:41:10] Yeah, obviously.
[04:41:12] Are we allowed to assassinate higher ranking people?
[04:41:17] No, that's not possible.
[04:41:19] ¿Por qué?
[04:41:20] ¿Por qué?
[04:41:22] Yo solo quería saber las reglas, pensé que me preguntara.
[04:41:25] No, puedes matar a cualquier ranked.
[04:41:28] ¿Sabes?
[04:41:29] Oh, ok, no, ok.
[04:41:31] Esa es la regla que no quiero.
[04:41:35] Oh, sí.
[04:41:35] ¡Pero vamos a trabajar!
[04:41:37] ¡Vamos a trabajar, hombre!
[04:41:39] ¡Voy a probar! Ok, bien.
[04:41:40] ¡Voy a volver a mi casa y hacer drogas!
[04:41:43] ¡Drogas! ¡Bien!
[04:41:45] ¿Puedes hacer drogas para mí?
[04:41:47] ¡Oh, espera! ¡Es casi listo!
[04:41:49] ¿?
[04:41:50] ¿Dónde estoy?
[04:41:52] ¿Dónde estás?
[04:41:55] ¿Dónde eres, tío?
[04:41:57] ¡Oh, qué...
[04:42:01] ¡El hogar es tan grande!
[04:42:04] Sí, eso es cool.
[04:42:06] ¡No te preocupes!
[04:42:08] ¡Puedo caminar, tío!
[04:42:19] ¡Ufío!
[04:42:21] ¿Rolls viven abajo o arriba?
[04:42:23] Arriba
[04:42:49] ahora tina es la segundo al
[04:42:56] mando.
[04:42:59] ha conseguido el trabajo con
[04:43:03] mucho esfuerzo, trabajo duro
[04:43:07] y no gritándome como foolish.
[04:43:49] No, creo que creo que es bastante posible, me siento que estoy realmente buscando mi rato.
[04:43:54] Me gusta que tengas este área en tu casa para justamente viajar.
[04:43:58] Oh, sí, estoy trabajando, estoy trabajando, sí.
[04:44:01] Pero sí, estoy trabajando muy bien.
[04:44:04] Estaré mejorando a ti y a todos.
[04:44:09] Es solo una rica.
[04:44:12] ¡Está bien!
[04:44:14] ¡Oh, Dios mío!
[04:44:16] ¡Eso es un ánimo!
[04:44:18] Me pido un anvil aquí.
[04:44:20] Ah, bueno.
[04:44:21] ¡Hoy es que es un desgraciado!
[04:44:23] ¡Espera!
[04:44:28] ¡Ah, vale!
[04:44:31] Ah, ok.
[04:44:32] ¡Ah!
[04:44:33] ¿Huh?
[04:44:34] ¿Qué?
[04:44:35] No lo sé.
[04:44:36] ¡Me he escuchado algo!
[04:44:39] ¿Qué?
[04:44:40] ¿Qué?
[04:44:41] Ok.
[04:44:45] Ok.
[04:44:46] no hay mucha gente que está awake a este momento
[04:44:51] sí, ahora sí
[04:44:54] es un poco increíble
[04:44:57] sí, es un mundo nuevo, es increíble
[04:45:00] un café abierto, es muy cool
[04:45:03] ¿es verdad?
[04:45:04] sí, es... no sé si puede ser
[04:45:07] o no, es como...
[04:45:10] como 500 bloques de agua
[04:45:13] que más falta, amigos?
[04:45:20] qué más tenía que hacer hoy? a mover la habitación de Royer y Cuáquiti.
[04:45:25] Cuáquiti?
[04:45:29] son los diez minutos más largos de la vida.
[04:45:37] Si quieres, yo intento empezar a ver el piso.
[04:45:40] Nunca te llevas a casa con tu propia supplied.
[04:45:43] Es por eso que estás 14.
[04:45:46] A ver.
[04:45:48] No!
[04:45:56] Me caga sentirme mal.
[04:45:58] Me siento malito.
[04:46:01] No me sentía mal antes de aprender directo.
[04:46:04] O sea, no me sentía tan mal.
[04:46:05] para ti.
[04:46:08] You can.
[04:46:10] Si, hola, dime.
[04:46:13] Oh, here, you can have this now or later.
[04:46:17] Oh, oh, oh.
[04:46:22] Yeah, yeah, I'm going to try it right now.
[04:46:24] OK, OK, yeah, it's going to be a lot of body experience.
[04:46:28] Oh, oh, yeah.
[04:46:31] You don't even have a body anymore.
[04:46:33] ¡Estoy florando en la guerra!
[04:46:36] ¡Estoy florando!
[04:46:38] ¡Estoy florando!
[04:46:40] ¡Estoy florando!
[04:46:43] Si, a partir de ahora, voy a dar esto a todos.
[04:46:47] ¡Estoy florando! ¡Estoy florando! ¡Estoy florando! ¡Estoy florando!
[04:46:57] ¡Estoy florando!
[04:47:00] ¡Sí! ¡Estoy teniendo mucho divertido!
[04:47:02] Eso es tan cool, necesito 1 milhão.
[04:47:06] Ok, 1 milhão. Ok, necesito un tiempo para hacer el producto.
[04:47:10] Ok.
[04:47:12] Es como si...
[04:47:15] Es como si...
[04:47:17] ¿Sabes cómo te dice que tienes 1 milhão de emeralds?
[04:47:20] Oh, no.
[04:47:22] Yo solo tengo 1 milhão de emeralds.
[04:47:27] Oh.
[04:47:29] No, no.
[04:47:30] ¡Estoy invisible! ¡Estoy flajando! ¡Estoy muy alto!
[04:47:40] ¿Dónde está?
[04:47:41] ¡Está aquí!
[04:47:44] ¡Me gusta!
[04:47:45] ¡Veo la revenencia!
[04:47:49] ¡Oh, sí!
[04:47:50] ¡Oh, sí! ¡No tengo ni idea de dónde está!
[04:47:56] ¡No es raro!
[04:47:59] yo estoy aquí
[04:48:01] es la experiencia de la body
[04:48:03] Dina, tengo una idea para ti
[04:48:05] oh my god
[04:48:06] estoy aquí
[04:48:07] ¡Rice!
[04:48:11] ¡Estoy en el rio!
[04:48:16] es tan gupe, no puedo
[04:48:20] no estoy seguro de que puedes entrar
[04:48:22] ¿estas...
[04:48:24] retenido?
[04:48:25] oh my god, me siento tan...
[04:48:27] Me siento mal.
[04:48:32] Me siento, me siento, me siento, me siento, me siento.
[04:48:41] No me siento tan bien, no me siento...
[04:49:14] ¡Eres un asesino!
[04:49:16] ¡No soy asesino! ¡No soy asesino!
[04:49:18] ¡¿Qué se siente tan mal?!
[04:49:20] No, no, es bien, es solo un parque...
[04:49:25] ¡Seguro! ¡Seguro! ¡Seguro! ¡Seguro! ¡Seguro! ¡Seguro!
[04:49:29] ¡Eres mal!
[04:49:31] ¡Oh!
[04:49:34] ¡Oh, ¿seguro?!
[04:49:35] ¡Eres asesino! ¡Eres asesino y se asustó!
[04:49:37] ¡Sí, es una buena vez!
[04:49:40] ¡Eres asesino! ¿Qué es lo malo?
[04:49:43] ¿Qué?
[04:49:45] ¡No! ¡Oh, my God! ¡Oh, my God!
[04:50:01] Así me siento.
[04:50:10] El vidrio lo pusiste en una línea del bloque que no era.
[04:50:12] ¿Pero que es eso?
[04:50:23] Ok
[04:51:12] No hay ríos.
[04:51:13] Ya, porque...
[04:51:14] ¡Te lo dices!
[04:51:19] ¡Te estás contando! ¡Te estás siempre contando!
[04:51:28] ¿Verdad?
[04:51:28] ¿Verdad? ¿Verdad? ¿Verdad?
[04:51:29] ¿Verdad? ¿Verdad? ¿Verdad?
[04:51:31] No puedo hacer nada en paz.
[04:51:33] ¡No, no, no, no, no!
[04:51:36] Sí, eso es nuestro segundo comandante.
[04:51:38] Sí, ese es nuestro segundo comandante.
[04:51:40] Bueno, no es que sea exercising.
[04:51:45] No, no.
[04:51:47] No me estoy.
[04:51:48] No, no.
[04:51:50] No, no.
[04:51:52] No.
[04:51:53] No.
[04:51:54] No.
[04:51:55] No.
[04:51:56] No.
[04:51:57] No.
[04:51:58] No.
[04:51:59] No.
[04:52:00] No.
[04:52:01] No.
[04:52:02] No.
[04:52:03] No.
[04:52:04] No.
[04:52:05] No.
[04:52:06] No.
[04:52:07] ¿Qué es eso?
[04:52:08] y ahorita se puede con piedra para el dividir
[04:52:47] Así no.
[04:52:55] Vale piedra.
[04:53:00] Tanto una canción en el bar y le doy por allá. Dame tus cortes de vez.
[04:53:06] Casa de Vegeta.
[04:53:10] Menos 481.
[04:53:13] Menos 490.
[04:53:17] Lleva mejor a verlo.
[04:53:20] Yeah.
[04:53:23] Yeah, okay, yeah, I'm gonna test it.
[04:53:29] Vale.
[04:53:34] Lo que de reston y que verga hice.
[04:53:38] I don't know.
[04:53:42] Oh.
[04:53:44] Vale. Aquí.
[04:53:49] Oh, ok. Sí. Sí.
[04:53:53] Oh, sí. Como dije.
[04:53:56] Cámara.
[04:53:58] Cámara.
[04:53:59] Cámara.
[04:54:00] Cámara.
[04:54:02] Cámara.
[04:54:03] Cámara.
[04:54:05] Cámara.
[04:54:07] Cámara.
[04:54:08] Cámara.
[04:54:10] Ya tengo esto.
[04:54:16] ¿Y a que te ayudas?
[04:54:19] ¿Y ahora te vas a trabajar en el dragón?
[04:54:24] ¿Cuál es tu ayuda?
[04:54:26] Listo.
[04:54:27] Ya tengo este. Ahora para hacerlo del
[04:54:33] y el curití
[04:54:39] necesito botón de piedra reforzado
[04:54:44] para los botones de piedra tengo que cocinar piedra si o si no
[04:54:48] ah tengo
[04:54:50] y
[04:54:56] y necesito hierro.
[04:55:05] ¿Dónde está mi colegio?
[04:55:08] Son una, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho.
[04:55:12] Ocho.
[04:55:13] 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
[04:55:19] Vale.
[04:55:22] Usa 2 por cofre.
[04:55:25] No jodas.
[04:55:28] ¿Real?
[04:55:29] A ver si son dos abrigamos.
[04:55:42] A ver, necesitas dos, vete a la chica, vale.
[04:55:58] un poco pocho
[04:56:08] también creo que me quedé sin hierro tengo que cocinar hierro
[04:56:17] como un segundo suelo, pero no sé cómo quiero hacerlo,
[04:56:24] ¿Sabes? Porque hay un poco, un poco de segundo suelo.
[04:56:29] ¿Qué es eso?
[04:56:33] Me sorprendo, estoy trabajando.
[04:56:35] ¿Qué es eso?
[04:56:38] Poniendo código y contraseña a mis cofres.
[04:56:43] ok
[04:56:45] yeah
[04:56:47] mmmm
[04:56:49] ahhh
[04:56:51] ahhh
[04:56:53] ok
[04:56:55] es bueno
[04:56:57] es bueno
[04:56:59] a ver
[04:57:03] no se pregunten que hacer botones
[04:57:07] a ver cuantos botones ocupo
[04:57:09] yo creo que todo literal
[04:57:11] si voy a ocupar de 8 a más
[04:57:27] a ver
[04:57:30] tengo solamente uno, lo ocupo más
[04:57:35] piedra
[04:57:35] vale
[04:57:41] y aquí
[04:57:51] ¿Qué?
[04:57:54] ¿Qué hice?
[04:57:58] ¿Por qué solo hice seis?
[04:58:00] ¿Qué?
[04:58:33] Amigo, cariño mío, sentí yo me siento, ha sido, tengo 64 de más, listo, o maa,
[04:58:52] ah
[04:58:55] es el reforzador ya va a haber pito
[04:59:01] vale contraseña
[04:59:08] la misma contraseña que siempre le pongo a todo lo de leo
[04:59:12] no es fácil de recordar
[04:59:16] que si no uso mi contraseña real del teléfono y eso y no
[04:59:21] el otro día me di cuenta de que en el todo el mundo y todos mis amigos conocen el conocen mi
[04:59:26] contraseñad de mi teléfono lo cual me hace sentir un poco invadido de mi privacidad para ser honesto
[04:59:46] vale
[04:59:51] Ahora te robaremos. A ver, no se puede hacer metagaming en los cofres, en los cofres, amigos.
[04:59:56] Y no hay manera de que yo les diga en la contraseña, no hay manera de abrirlo.
[05:00:06] Vale.
[05:00:10] Vamos ahora a.
[05:00:17] Aquí.
[05:00:20] Aquí.
[05:00:21] sonriente pao pao, tenemos el sushi también, el chuchi y madera aquí
[05:00:36] vamos a usar esta y esta
[05:00:44] vale vamos mucho más
[05:00:51] mierda.
[05:00:58] Vale.
[05:01:04] Pao, Pao.
[05:01:07] Y metemos esto acá.
[05:01:10] Esto aquí son ocho, ¿no?
[05:01:14] Me faltó.
[05:01:16] Valos.
[05:01:18] listo
[05:01:26] pow pow pow pow pow
[05:01:29] y aquí
[05:01:34] listo
[05:01:43] pow pow pow pow pow
[05:01:46] NICE!
[05:01:48] Ahora, aquí es piedra
[05:02:00] Listo, ¡VAMOS!
[05:02:04] Aquí es madera, que de hecho tengo, ¿no?
[05:02:07] Como me la gasté, me la gasté
[05:02:11] ¡Ah no, aquí es tierra!
[05:02:15] De hecho, tenía tierra.
[05:02:25] Ahora que es madera.
[05:02:30] Aquí es que era aquí como materiales y cosas randomes.
[05:02:35] De hecho, aquí la redstone la puse del otro lado para traerla.
[05:02:38] no había puesto la redstone aquí no aquí
[05:02:51] pao y pao y vamos a poner aquí voy a sacar iron porque me gaste prácticamente todo y vamos a poner uno de iron
[05:03:08] pao pao
[05:03:14] metemos aquí la redstone pao pao
[05:03:21] aquí va los sombreros algún sombrero chistoso para poner pongamos
[05:03:29] este se puede poner y mira y cambia de color, pero aquí ponemos una espada
[05:03:49] demasiado RGB para mi gusto
[05:03:54] vamos a poner una espada normal
[05:03:59] ponemos esta espadita y aquí son cosas randoms, pongamos que ponemos un cofre
[05:04:29] ¿Pisto?
[05:04:31] ¿Pino?
[05:04:33] Ok.
[05:04:37] Quedaría mejorar las columnas centrales.
[05:04:40] ¿Estás creen?
[05:04:52] No. Vale. No creen eso.
[05:04:55] pao, pao, pao, y pao, listo. Bien. Tenemos que hacer un hacha.
[05:05:15] pao pao pao pao pao
[05:05:33] los botones estos reforzados igual los voy a usar para que lo pienso
[05:05:39] no. No, porque no me servirá
[05:05:42] para la construcción. Bueno,
[05:05:44] voy a meter aquí.
[05:05:50] Vale. Tenemos inventario ya
[05:05:53] organizado.
[05:05:58] Guaidiz para que abranos cofre
[05:06:00] rápido. A ver.
[05:06:03] ¿Cómo se hace?
[05:06:06] ¿Eh?
[05:06:09] como se hace eso?
[05:06:16] wireless
[05:06:25] pero
[05:06:28] no veo
[05:06:29] vamos a iluminar ya la habitación bien
[05:06:43] de los muertos empieza en 10 días. Eh la verdad es que no lo sé amigos más que nada
[05:07:05] porque no he practicado nada entonces por el momento pate y difuso la verdad
[05:07:18] no creo que me tenga considerado
[05:07:24] como cuando no convocaron al chicharito al mundial
[05:07:35] yo pondría esta iluminación y ya, y aquí
[05:07:52] listo, mírate la mesa que está al lado de Molly para hacer muebles
[05:07:59] Uh, a ver.
[05:08:01] Voy.
[05:08:08] Es muy oscuro aquí en el centro.
[05:08:16] Una, dos, tres, cuatro, cinco, seis.
[05:08:19] No me voy a quedar centrado, mamón.
[05:08:23] Es que sí está muy, está muy oscuro aquí demasiado.
[05:08:29] Tal vez debería de poner un poquito más como, no sé, como otros, como acá.
[05:08:45] Se ve menos opaco.
[05:08:51] Se ve menos opaco.
[05:08:59] también en las esquinas a ver podría ser
[05:09:07] y que así
[05:09:12] no está mal
[05:09:20] yo creo que lo voy a dejar así
[05:09:22] y pao pao pao vale
[05:09:40] a ver veamos lo de la mesa de moli
[05:09:46] voy rumbo para ti
[05:09:47] la mesa del lado de Molly. Esta?
[05:09:56] ¿Era esa?
[05:10:12] Sí, pero ahí no hay muebles, ¿eh? ¿Cómo para craftear?
[05:10:17] ¿Cómo para craftear diferentes cosas de, o sea que la piedra se va diferente o así?
[05:10:24] la mueble es como tala y no veo
[05:10:34] hay una de muebles
[05:10:41] con madera a ver
[05:10:50] no
[05:11:23] lo sacas todo del clúter
[05:11:42] eso no es para decorar, si pero como sabe ya que hay en el clúter
[05:11:53] Mira. Bueno, no está tan difícil, o sea, aquí aparece todo. Mira, aquí está lo que
[05:12:03] que ya puso, ¿Qué es? Azulejo blanco, su madre.
[05:12:25] Mirá, aquí están los sofás.
[05:12:28] No sé qué es esto. ¿Puede haber más grande, loco?
[05:12:36] Una caja.
[05:12:39] bien.
[05:12:57] ¿Con la con la? ¿Qué?
[05:13:01] las camas son decorativas no se pueden usar by the way, ok?
[05:13:21] ok
[05:13:25] vale
[05:13:28] ay ay ay ay
[05:13:31] Let's go!
[05:13:36] La mesa del Dekocraft, no está la mesa del Dekocraft, Dekocraft.
[05:13:42] Es que el Dekocraft, amigos, hasta donde tengo entendido, es un mod muy bonito, pero que la guéa mucho.
[05:13:49] O sea, como que nunca estuvo tan bien optimizado, que es muy bonito, sí, yo soy el mayor fan del Dekocraft, la verdad.
[05:13:55] es un peta servers eso, si es lo malo. A mí me encanta el decocraft. A ver, su pomadeira.
[05:14:11] Vamos a hacer ahora si el escritorio bueno. Si ya. Yo haría para el escritorio.
[05:14:22] esta sí ya me gusta y no
[05:14:35] un co de abeto esto es con abeto
[05:14:40] esta está linda o podría ser esta pero es que creo que esta es mucho más de oficina
[05:14:46] vamos a ir por abeto voy subiendo
[05:14:52] a la primera vamos a coaxir.
[05:14:59] Ok.
[05:15:04] Si.
[05:15:08] Coaxirte.
[05:15:13] Ahí.
[05:15:17] ahora también lo que voy a hacer es cambiar esto
[05:15:36] ahora si ya te escuchas bien agripado
[05:15:39] chingado que huevo
[05:15:47] bien.
[05:16:08] Hola. Hola Juan. ¿Cómo estás?
[05:16:15] ¿Quieres? ¿Quieres reunirte conmigo? Sí, sí. Tengo algo importante que decirte, amigo. Adelante.
[05:16:25] Ok. Se presentó mi nueva oficina, por cierto. ¿Tienes una nueva oficina? Ah, sí es.
[05:16:33] No entrar si la palanca está hacia abajo. Sí. ¿No entres al laberizón? Oficina de Juan,
[05:16:41] el segundo al mando. Te
[05:16:45] segundo al mando plus. ¿Cómo
[05:16:49] que plus? Sí, el vejez inventó
[05:16:51] nuevos rangos. Está el primer
[05:16:54] mando que es él. Luego está el
[05:16:56] segundo al mando plus, plus,
[05:16:58] que es este perro de ahí y yo
[05:17:01] soy el segundo al mando plus.
[05:17:05] Ok.
[05:17:07] no lo está por ahí. Esto es
[05:17:13] inaguantable. No, no aguantas a
[05:17:15] foolish. Es un poquito
[05:17:17] castroso, pero no pasa nada.
[05:17:19] Bueno, te tengo dos noticias,
[05:17:21] una buena y una mala.
[05:17:23] Cualquieres primero.
[05:17:31] Dios, Dios, Dios, Dios. Y antes
[05:17:35] recordarte que esta reunión es meramente de motivos laborales. No hablaremos de nada personal,
[05:17:42] ok? Así que no saldré con una de esas cosas que a lo mejor no te gustan o incomodan,
[05:17:51] ¿vale?
[05:17:52] Me parece, me parece bien, excelente. Entonces, ¿cuál eres primero? La buena o la mala?
[05:17:59] la dime la mala. Me cogí aqua aqua quitino perdón me cogí a cúcurucho me cogí a cúcurucho.
[05:18:06] Ayer vino en Iabela tuviste sexo con cúcurucho. Tuve sexo con cúcurucho amigo. Fue mágico
[05:18:18] y no solamente eso estoy comprometido con él.
[05:18:28] no eres el mayor fan de mi
[05:18:32] relación, ¿Pero es algo que
[05:18:36] pasó? ¿Sabes?
[05:18:40] ¿Estás bien?
[05:18:43] Tienes. No quiero sonar como una
[05:18:47] persona rara. Sí. Tienes pruebas.
[05:18:52] Ayer nos vio, nos vio Chapo creo.
[05:18:57] me estás diciendo que Cucurucho. Sí. Cucurucho. Sí. Cucurucho vino, llegó un poco tarde la
[05:19:04] cita, comimos sushi y luego hicimos el amor mientras Chapo tocaba una canción en un violín.
[05:19:13] Coquiti fue mágico, en verdad estoy completamente enamorado. Es como, es como que es
[05:19:20] perfecto, sabes? Es en verdad
[05:19:27] perfecto. Quiere ser el padrino
[05:19:30] de mi boda. Yo no quiero. Vale.
[05:19:33] A ver. A ver. Juan. Lo siento,
[05:19:39] pero dudo mucho que te cogiste
[05:19:41] a Cucurucho. Lo hicimos en la
[05:19:43] cama. Chapo nos vio. ¿Dónde
[05:19:45] está Chapo? No lo sé. Creo que
[05:19:49] solo los haya visto.
[05:19:54] Literal estuvo en la habitación
[05:19:57] mientras lo hacíamos. No.
[05:19:59] Nos estaba viendo y que
[05:20:01] con mucho hacía. Yes, yes,
[05:20:03] yes, yes. Where are you from?
[05:20:05] Where are you from? Where are
[05:20:06] you from? Yes.
[05:20:09] fue mágico.
[05:20:12] Enjoy the server. Yeah, yes,
[05:20:15] yes.
[05:20:18] por enamorarme, el amor no es para enfermos, es para valientes,
[05:20:22] Coaquiti. A ver, a ver, ¿Y qué implicaciones tiene esto en el
[05:20:27] mundo? Bueno, que ahora estoy comprometido con él y que en
[05:20:32] un futuro seré Juan Cubito de Cucurucho. Vale, cómo te lo
[05:20:36] comenté. Te lo juro que la había realmente empezado a leer el
[05:20:39] estómago. Bien, te tengo una mejor noticia para que lo
[05:20:42] no te olvides, ¿Ok? Ven,
[05:20:47] sígueme.
[05:20:49] Estuve hablando con el primer
[05:20:54] al mando. ¿Cómo?
[05:20:57] Nada. Estoy hablando con el
[05:20:59] primer al mando sobre tu
[05:21:01] petición de tener una habitación
[05:21:03] para vivir acá y que dejes de
[05:21:05] ser un humbles y el primer al
[05:21:07] mando la aprobó. Esta es tu
[05:21:09] No tengo ni idea.
[05:21:12] Tengo la teoría de que lo escribió Roger.
[05:21:16] Mira, ves el amanecer.
[05:21:18] Hola.
[05:21:21] Hey, tengo buena vista.
[05:21:24] Bastante buena.
[05:21:26] Tengo muy buena.
[05:21:28] ¿Qué?
[05:21:30] ¿Cuán? ¿Qué?
[05:21:32] Voy a hacer una pregunta y necesito que me seas muy honesto.
[05:21:35] ¿Sí?
[05:21:37] ¿Dónde cogiste con Cucurucho? En mi habitación que queda justo en frente.
[05:21:43] No. No, no, no, no, no. Si viene Cucurucho, tal vez escuches algunos gritos alguna vez,
[05:21:50] pero no, o sea, tu habitación no, no, no lo usamos para nada, ok?
[05:22:00] Pero mira al lado bueno, Coaquiti, tienes una casa, tienes un hogar, ¿no te parece
[05:22:03] genial? ¿Quién vive debajo de mí?
[05:22:06] bajo de ti creo que está Roger a lo mejor y quien vive a lado mío? Robles. Robles.
[05:22:18] Sí. Ah mira. Ah ya está construyendo. Él ya empezó a trabajar. ¿Ah? ¿Por qué la
[05:22:24] habitación de Robles es doble el puto tamaño que la mía? Claro te explico. Esa fue decisión mía.
[05:22:30] Tengo muy poca fe de que hagas de estabilización un espacio acogedor así que preferí darte
[05:22:35] un espacio pequeño para que lo hagas mucho mejor.
[05:22:37] Códete, tú estás cogiendo un puto NPC.
[05:22:41] No, no es un NPC, es una persona con sentimientos,
[05:22:44] pinche loco de mierda.
[05:22:53] No le digas NPC a Cookie.
[05:22:56] Él no es un NPC.
[05:22:59] Mi puta habitación es una mierda.
[05:23:02] Acabas de decir que estaba genial y que tenía
[05:23:05] es que hay muchas bonitas
[05:23:09] vistas. No, no, no, no, ahí
[05:23:12] está pequeña. ¿Qué te parece?
[05:23:15] A ver. Bueno, si te parece
[05:23:16] pequeña, Coaquiti, claro, hazlo
[05:23:19] tú. Por supuesto. ¿Cómo lo
[05:23:21] va a ser yo? Si sabes que yo
[05:23:22] soy inmencito para hacer
[05:23:23] construcciones. Te dije
[05:23:25] perfectamente que si tú
[05:23:27] accedías y querías vivir acá
[05:23:29] tenías que ser parte de la
[05:23:30] maquinaria a la cual llamamos
[05:23:31] vivienda. Tienes que
[05:23:33] que sí. ¿Puedes expandirla sin ningún problema? Dios mío, me dice la habitación más culera.
[05:23:42] No es la habitación más culera. Me preguntas a mí la habitación más culera, está abajo.
[05:23:46] A ver, vamos a ver, vamos a ver, vamos a comparar si la habitación de abajo es la más culera.
[05:23:51] Ok. ¿Qué me iba aquí? ¿Habitación de Juan?
[05:23:54] No, mira, no, no, qué huevos, qué huevos. Pues claro, yo soy el que ha estado trabajando
[05:24:00] que no tuvieron una buena
[05:24:03] habitación. Habitación de
[05:24:07] vegeta. Mira, y hasta eso, ¿Qué
[05:24:09] eso se entiende aquí? Eso se
[05:24:11] entiende. Ah, eso se entiende,
[05:24:13] claro. Si Vegetta se la ha
[05:24:15] pasado trabajando igual que yo.
[05:24:18] OK. Mira, la de Fulish es
[05:24:21] horrible. Mira, la de Aldo es la
[05:24:24] que era antes mía. Dios mío,
[05:24:29] es un tamaño que la tuya
[05:24:39] Molly abrió esto, ella sí chambió y si te das cuenta todo esto lo comenzó a meter ella
[05:24:46] No lo sé, aparentemente le gusta
[05:24:54] Perdón, es que estoy muy fuerte creo
[05:24:56] ¿Qué tal? ¿Es mejor? ¿Es mejor mi volumen?
[05:25:00] 1, 2, 3 ¿Es mejor mi volumen? ¿Es mejor?
[05:25:02] ¿Sí? 1, 2, 3
[05:25:04] ¿Qué?
[05:25:05] Perdón, espérame
[05:25:07] Ok
[05:25:10] Esa es la de foolish
[05:25:13] Ah, bueno, es esta media culerona
[05:25:15] Bueno, yo es que no le veo mucho a este chico, la verdad
[05:25:19] ¿Sí?
[05:25:20] ¿No le veo a David and foolish?
[05:25:21] no es como si me cae bien pero
[05:25:27] como está justo debajo de mi
[05:25:29] habitación discutimos de vez en
[05:25:31] cuando. ¿Sabes? Claro, claro.
[05:25:33] Esta es la de Tina que creo que
[05:25:35] es la metas en más bonita.
[05:25:37] ¿Ves? La de Roya es la más
[05:25:39] culera.
[05:25:42] Pedí que.
[05:25:45] ¿Ves? Tienes la segunda menos
[05:25:47] culera.
[05:25:50] que tiene hasta Balcón, culero.
[05:25:56] lo construyó ella Coaquiti. Ay,
[05:25:59] Dios mío. ¿Por qué abriste la
[05:26:01] puerta cuando se puede pasar
[05:26:03] perfectamente por un lado?
[05:26:07] Ay, Dios mío, ¿Vas a ver hijo de
[05:26:11] puta, eh? Que mi habitación se
[05:26:13] va a ver muy linda. Tenemos
[05:26:15] fe, solamente debes de empezar
[05:26:17] que me rompiste mis botas
[05:26:23] ay rompiste los nikes
[05:26:27] ay cabrón
[05:26:28] confía a kohakiti
[05:26:31] la habitación se va a ver bien
[05:26:35] y bienvenido entonces ahora eres parte de esta maquinaria la cual llamamos vivienda
[05:26:42] por fin...
[05:26:43] no tengo que usar una noticias
[05:26:45] siiii
[05:26:47] tienes un teletransportador para el de acá sí, para acá.
[05:26:56] Aquí.
[05:27:00] Bienvenido.
[05:27:02] Hey.
[05:27:04] Sí.
[05:27:05] Hey.
[05:27:06] Hey.
[05:27:07] Hey.
[05:27:08] Tu poco era un favor.
[05:27:09] Sí.
[05:27:11] Y no te puedes construir como una casa de guest ahí donde puedas coger con
[05:27:15] no lo hagas en esta casa. No
[05:27:19] quiero escuchar esas cosas.
[05:27:24] El sexo es parte de la vida,
[05:27:27] ¿Sabes? La propia vida se
[05:27:29] genera a través del sexo.
[05:27:31] Cuando dos personas se aman
[05:27:32] y encuentran en ellas una
[05:27:34] conexión especial, la química,
[05:27:36] la pasión brota por sus
[05:27:38] cuerpos, ¿Sabes? No puedes
[05:27:41] limitar la pasión. El amor es
[05:27:44] pero espero tener sus crías pronto. Ay, qué puto asco, tengo que ir a vomitar, ahorita regreso.
[05:28:04] Ejeta dijo que no se podía, pero me estoy informando ilegalmente tu jefe no puede impedirte
[05:28:10] terrenas raciones sexuales fuera del trabajo. En el horario en el cual cocuruchillo hicimos el amor,
[05:28:15] yo ya no estaba trabajando. Estaba en mi tiempo libre.
[05:28:24] Lo aceptará algún día.
[05:28:29] Joaquín tiene que entender que hay gente que se enamora y enamorarse no está mal,
[05:28:33] el amor es linda el amor es una magia como se llama esta canción el amor es una magia
[05:28:45] el amor
[05:28:52] es esta
[05:28:59] es una magia
[05:29:03] una simple fantasía
[05:29:09] es como un sueño
[05:29:13] que al fin me encontré
[05:29:18] es como una luz
[05:29:28] es como el agua
[05:29:32] Y va creciendo, y creciendo como nubes en el cielo, dando vueltas por el mundo, es
[05:29:42] increíble, así es el amor.
[05:29:47] Y va creciendo, y creciendo como nubes en el cielo.
[05:29:57] creciendo como nubes en el cielo
[05:30:04] así es el amor
[05:30:09] sos un esclavo
[05:30:13] el amor nenembre
[05:30:20] si es que alguien tu amas el amor te atrapa
[05:30:27] Solo tienes que aprender a amar, amar
[05:30:39] Es que alguien tu amas que
[05:30:44] Tiene nunca escaparas
[05:30:46] Solo tienes que aprender a amar, amar
[05:30:53] Y creciendo como nubes en el cielo
[05:30:56] el mundo, dando vueltas por el
[05:31:03] mundo, es increíble, así es el
[05:31:07] amor.
[05:31:11] Y va creciendo y creciendo como
[05:31:16] nubes en el cielo, dando vueltas
[05:31:19] por el mundo, es increíble, así
[05:31:22] es el amor.
[05:31:26] de la
[05:31:34] cucurucha
[05:31:38] Estás
[05:31:45] Amar, amar
[05:31:51] El amor es pureza, si el que alguien tú amas
[05:32:00] Solo tienes que aprender a amar, amar
[05:32:07] El amor es una magia, una simple fantasía
[05:32:17] es como un sueño
[05:32:26] es como una luz
[05:32:37] necesito que necesito presentarte a alguien ve a casa de vegeta
[05:32:45] M.S.G. Coquitino.
[05:32:53] Cierda, no tengo la de Spider-Man.
[05:32:57] Tengo que ponerme botas, ¿Eh?
[05:33:02] Solo tienes que aprender a amar. Yo creo que a Coquitino
[05:33:06] nadie nunca lo ha amado y por eso él no sabe cómo es el amor.
[05:33:09] Sí, debe ser eso. Sí, sí, yo digo que sí. Eso sirve.
[05:33:15] No tengo ritmo. No tengo ritmo.
[05:33:30] No tengo ritmo.
[05:33:34] Carán. Hola. Juan. Sí.
[05:33:42] no hay espacio, ¿OK? Mira, yo sé que no hay espacio, pero creo que estaría bien que
[05:33:48] vivieran con nosotros. Cuál que tiene no hay espacio. Si hay espacio, no más habla
[05:33:52] con ellos, habla con el platica con ellos y va a saber que sea espacio.
[05:33:56] Cuál que tiene, en verdad, estamos llenos. Esta casa no le cabe una persona más.
[05:34:01] Juan, Juan. ¿Quién me dejas contar cuánta gente hay? A ver, estoy, está Aldo,
[05:34:05] está Molly, está Royer, está Vegeta, está Robley, estás tú, estoy yo,
[05:34:10] es una fulish perdón, es una
[05:34:15] intencional. Esta tina van nueve.
[05:34:20] Ok, ok.
[05:34:24] ¿Por qué tienen que vivir con nosotros? No, no es que es que
[05:34:28] amigo tienen una casa podivísima. Sí. Conócelos,
[05:34:33] conócelos, conócelos. Tómate el tiempo de conocerlos.
[05:34:37] no es conocidos y yo no está su oficina.
[05:34:40] OK.
[05:34:41] Hey, come here.
[05:34:44] Come here.
[05:34:44] Hello, hello.
[05:34:47] Oh, yo conozco a Nex.
[05:34:49] Apli.
[05:34:50] Yeah, yeah, yeah.
[05:34:51] And this is my friend multi.
[05:34:52] ¿Qué vas a decir?
[05:34:53] Hi, hello.
[05:34:53] Hello, hello.
[05:34:54] Me siento a lo nuevo.
[05:34:55] My friend Juan is willing to give us all a room.
[05:35:00] No, no, no.
[05:35:01] No, that's amazing.
[05:35:03] Thank you so much.
[05:35:04] Take us to your office.
[05:35:05] Thank you very much.
[05:35:36] de la casa. Chicos, la casa está
[05:35:43] prácticamente llena, tenemos
[05:35:46] todas las habitaciones al tope,
[05:35:48] pero se me ocurrió una solución.
[05:35:50] ¿Quién les parece si vive en la
[05:35:52] habitación de Quáquiti?
[05:35:54] Junto a él.
[05:35:56] Sí, es una gran idea, Quáquiti.
[05:35:58] ¿No crees?
[05:36:00] Vivir con amigos, pasarla bien con
[05:36:02] ellos, trabajo en equipo,
[05:36:04] Ana asegura que es el que tiene la publicidad de la situación.
[05:36:10] Claro, de supuesto.
[05:36:11] Poured en el dignity.
[05:36:13] De hecho, no sé si es eso.
[05:36:16] No tengo que decirlo, pero.
[05:36:18] Ey.
[05:36:19] Es cierto que ya es.
[05:36:22] Y si, es cierto.
[05:36:23] No no.
[05:36:24] No.
[05:36:25] Tieta, pero.
[05:36:26] Ustedes ya no tienen problema con vivir en una linda habitación junto a
[05:36:31] Coaqiti.
[05:36:31] ¿Te gusta vivir en mi casa?
[05:36:33] ¡Sí! ¡Este es mi casa!
[05:36:36] ¡Este es mi casa!
[05:36:37] ¡Sí!
[05:36:38] ¡Este es mi casa!
[05:36:44] Es ese camino, chicos, es ese camino.
[05:36:50] ¿Qué? ¿Qué?
[05:36:54] Este camino, este camino, este camino.
[05:36:56] Este es mi casa, este es mi casa, este es mi casa.
[05:37:00] es la habitación de todos ustedes.
[05:37:06] habitación de
[05:37:08] Sí.
[05:37:11] ¿Cómo me ayudas?
[05:37:13] ¿Es esto en nuestro apartamento?
[05:37:16] ¿Es esto en nuestro apartamento?
[05:37:18] Ok, ¿so, ¿ya estás?
[05:37:20] ¿Como es el concierto?
[05:37:22] No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
[05:37:25] ¿Como se llama el otro chico?
[05:37:27] ah
[05:37:37] se ve que hacen un gran equipo, amigos
[05:37:40] disfruten
[05:37:48] por que es mi privacidad?
[05:37:57] no no no no
[05:38:02] es muy distinto
[05:38:07] y
[05:38:10] y
[05:38:13] y
[05:38:17] y
[05:38:21] y
[05:38:25] ¡Eso es increíble!
[05:38:27] ¡Wow!
[05:38:29] Todo el mundo necesita saber como prestar y discutir
[05:38:33] a pesar de que vivimos en este hogar
[05:38:35] Todo el mundo necesita saber que es el primer
[05:38:37] Disgustar para...
[05:38:39] No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
[05:38:53] No amor es desgraciado.
[05:38:56] Sí, multino.
[05:38:59] El amor es amor.
[05:39:23] Mira, bueno, metiste mis amigos ahora, vamos a vivir aquí.
[05:39:26] Esto va a ser nuestro segundo apartamento, ok?
[05:39:28] Así que tenemos diferentes lugares donde podemos estar.
[05:39:32] Es muy lindo, muy lindo.
[05:39:35] Ya, ya tu habitación y la de tus amigos aquí.
[05:39:39] Si, si. Bien, ya cambié el letrero.
[05:39:42] Ya te puse a los tres en el letrero, ok?
[05:39:45] Oh, oye, oye, oye, oye, ¿verdad?
[05:39:47] El
[05:39:50] habitación,
[05:39:53] A
[05:39:56] pueden
[05:40:00] ser
[05:40:05] por
[05:40:09] un
[05:40:14] Papo, papo, paro.
[05:40:16] Thank you.
[05:40:18] No problem, brother.
[05:40:23] Vale.
[05:40:30] Es un problema de cuáquiti.
[05:40:41] Cuáquiti.
[05:40:42] muy bien. Cuáquete, podrías,
[05:40:48] podrías venir un segundo a mi
[05:41:42] si ya la y ter
[05:41:47] vamos a cambiar todo esto acá
[05:41:50] mierda lo cambié todo y tenía que
[05:41:53] quedarme con uno normal fa
[05:41:57] chingada madre
[05:42:02] a ver son tres sillas ocupamos seis de
[05:42:05] esto vale
[05:42:12] Dependejo, loco El chaval del siete, siete, siete
[05:42:22] ¿Dónde se queda cada aquí?
[05:42:30] ¿Dónde se queda?
[05:43:07] oi, a ver todo? puta madre roble oscuro
[05:43:16] acá hay una foto
[05:43:27] mío, mío, mío, mío, mío, mío
[05:43:37] Vale, vamos a quitar cosas. Esto lo pondré acá.
[05:44:07] de hecho, la mesa también. Vamos a comenzar a tener organizado.
[05:44:21] Vamos a sacar esta cama que me gusta más.
[05:44:27] Los sillones estos, la maquica, maca, las mesas y esto.
[05:44:37] voy a poner esto aquí, comentaniamente obvio y...
[05:45:07] de la
[05:45:20] guáquete
[05:45:27] guáquete
[05:46:04] de una vez con ellos. ¿Sabes? A ti te conozco y vivir contigo no me emociona. Pues ¿Qué crees?
[05:46:11] ¿Qué crees? ¿Qué crees? Ya viven conmigo. Ya, ya, ya, ya, ya. Vale. Si tus amigos hacen algo
[05:46:15] mal y me meten en un problema con mi primer al mando, tú y tus amigos se van de la casa.
[05:46:20] ¿Ok? ¿Qué van a hacer? ¿Qué pudieron hacer mal? Son polacos. No lo sé, no lo sé. No sé.
[05:46:27] ¿Tienes algo contra los de Polonia? No, a ver, lo que me resulta extraño es que
[05:46:31] que no puede que tus amigos no
[05:46:35] puedan construirse una casa.
[05:46:37] ¿De ti entiendo que no puedas
[05:46:40] construir una casa? Sé que la
[05:46:41] cabeza no te da para construir
[05:46:43] una casa. Pero ellos. Y tú eres
[05:46:45] un un. ¿Puedes dejar de hablar a
[05:46:48] quien me coja es mi problema,
[05:46:51] ¿Ok? Cookie es una buena
[05:46:53] persona y deja de meter mi
[05:46:54] ideas malas de él porque él es
[05:46:56] increíble, ¿Ok? Lo que vivimos
[05:46:58] ayer fue mágico. Lo hicimos
[05:47:00] te veniste dos veces? Sí, la primera fue muy pronta ya que fue mi primera vez
[05:47:06] y la segunda también fue rápida pero fue menos rápida que la primera, hermoso.
[05:47:15] Ya lo sabes, tus amigos tu problema, ok? Si cállate, cállate. El puto cico que solo lo que
[05:47:21] dices son puras mamadas. Tus amigos la cagan, tú te vas también. Te recuerdo, te recuerdo que
[05:47:27] no es tu casa, es de Vegeta. Soy el segundo al mando plus y como Vegeta no está yo estoy al mando en
[05:47:33] este momento.
[05:47:39] Saben.
[05:47:43] Cuando terminamos de hacerlo él.
[05:47:49] Eres mi amigo, pienso que contarte las cosas, es importante.
[05:48:27] A ver, you fuck, you fuck.
[05:48:31] This guy's discussing, I just, I just, I just, I just.
[05:48:41] Okay.
[05:48:44] Ahora sí, abeto.
[05:48:48] ¡Ahhh!
[05:48:50] ¡Abeto!
[05:48:57] Ah.
[05:49:04] Ah.
[05:49:09] Creo que esto es ah.
[05:49:18] Naa.
[05:49:27] Juan Diles Queveje les dio permiso de ampliar ya le dije a Cuáquiti a ver esto que es ah
[05:49:39] esto no es sabeto esto es pine longa chingada madre que tan difícil es conseguir un poco
[05:49:47] es el
[05:49:55] guacití es Doris, ¿Quién es Doris?
[05:49:59] ¿Quién es Doris y por qué guacití es él?
[05:50:04] ¿Eso es Roble, verdad?
[05:50:07] es Roble, Roble, yeah, es Roble, Roble, Roble, Roble, Roble.
[05:50:12] Creo que eso es
[05:50:15] a ver a ver
[05:50:25] ¿Queren que sea? Ah, Beto. No,
[05:50:31] espine longa, chingada madre.
[05:50:35] el otro día había un chingo de
[05:50:39] Beto. ¿También quién es bueno buscando a Beto?
[05:50:43] es bueno en muchas cosas
[05:50:54] el avance es bien manejado, es mentiroso, es mentiroso, psicópata
[05:51:01] partir de ahora vas a ser un mentiroso, psicópata, ok?
[05:51:06] ¿Pero qué es eso?
[05:51:13] ¡Ahhh!
[05:51:16] ¡Cierda!
[05:51:20] ¿Hola?
[05:51:23] Sí, le dices por dos de porfa.
[05:51:26] Gracias.
[05:51:31] A ver.
[05:51:33] es Coaquiti, ¿no? Sí, esto fue literalmente el primer día.
[05:51:41] He hecho aquí, era donde antes iban a vivir ellos. ¿Recuerdan? Aquí llegamos
[05:51:47] cuando no teníamos nada. No tengo dinero ni nada que dar. Lo único que tengo es
[05:51:54] amor para mar. Si a ti me quieres, puedo querer. Pero si no quieres,
[05:52:02] la
[05:52:09] de la mano
[05:52:13] es cierto no tengo botas
[05:52:17] saben que el amigo de doras se llama botas como es como botas está loco ese
[05:52:22] pedo no
[05:52:27] hace no mucho vimos un chingo de abeto dónde era
[05:52:32] el botas es cierto pero ese cabrón lo mataron
[05:52:38] ¿te acuerdan que lo mataron?
[05:52:40] yo y lo maté
[05:52:44] en la cueva polaca, en la cueva polaca y aaaaaaaaaaaaaa
[05:52:48] de esto
[05:52:50] no pero aquí cerca había de esto
[05:52:56] pero que era por acá
[05:52:58] se quemaba
[05:53:02] No, eso no es abeto. No, en la
[05:53:10] cuada por acá había Roblo oscuro
[05:53:13] atrás de la casa. Sí, ¿Verdad? Es
[05:53:15] que sí cerca de la casa hablo un
[05:53:17] chingo de abeto que yo estaba
[05:53:18] buscando precisamente Roblo
[05:53:19] oscuro y lo único que
[05:53:20] encontraba era. Ah, Beto.
[05:53:24] No, por ejemplo, ¿Esto qué
[05:53:27] es? Roblo oscuro.
[05:53:32] Aproveche, busca materiales para la piedra de
[05:53:37] teletransportación.
[05:53:40] Quiero hacer mi oficina, amigo.
[05:53:42] Por favor.
[05:53:44] Por favor.
[05:53:45] Roblo oscuro.
[05:53:46] Cada madre.
[05:53:48] Roblo oscuro.
[05:53:53] Por aquí era.
[05:54:02] esto que es roble
[05:54:10] y esto
[05:54:13] ¡Ah! ¡Veto!
[05:54:22] Mira, esto es abeto, no, eso es roble, mentira.
[05:54:26] Mentío, ok?
[05:54:29] necesito tres nada más tres bueno no para la mesa también no os curo la puta madre
[05:54:41] replanta tampoco me ha dado para replantar o cómo se replanta así no obviamente
[05:54:49] eso que es roble, estamos llenos de roble
[05:55:02] ¿Pues hay mis antorchas?
[05:55:10] ¿Qué va a hacer esta mochila?
[05:55:22] Ahí está Juan.
[05:55:25] Ya las vi.
[05:55:29] Probable.
[05:55:32] no es
[05:55:39] roble
[05:55:42] mucho roble
[05:55:45] demasiado roble
[05:55:49] su roble landia mamón
[05:55:54] roble
[05:55:56] rubble
[05:55:58] y esto
[05:56:02] a ver. Ahí hay árboles más
[05:56:07] altos. Cierro los oscuros, me
[05:56:10] mato, ¿Ok? No es broma.
[05:56:13] ni siquiera es bamboo, cabrón.
[05:56:22] No tengo dinero ni nada
[05:56:26] que dar lo único que tengo
[05:56:30] aquí
[05:56:36] pero cuero me sirve el cuero cuero a que fue aquí viene con cuáquete de hecho
[05:56:44] roble oscuro roble oscuro más roble oscuro
[05:56:51] ahora el mapita dice no hay abeto
[05:57:00] a ver a ver
[05:57:07] ahora les sí
[05:57:11] hola les sí cierto
[05:57:15] cual será Beto
[05:57:30] roble, red wonk no sé qué
[05:57:41] pero el abeto es blanco amigos el abeto no es blanco esto es abeto mamón esto
[05:57:46] es abeto el abeto no es blanco
[05:57:50] si sé cuál hablan ustedes pero ese no es
[05:57:55] la maldita sea la vedula es el blanco acá
[05:58:25] Ay tu puta madre, y esta de perra.
[05:58:30] ¿Bueno, y esta perra?
[05:58:41] ¿Qué madre?
[05:58:43] ¿Qué te tomas?
[05:58:55] ¿Qué te tomas?
[05:59:03] ¡Qué madre!
[05:59:12] ¡Qué pido!
[05:59:19] ¡Y no da una mierda lo peor!
[05:59:22] O sea, diagrapa literalmente.
[05:59:33] no mames no me encontraré un calabeto
[05:59:36] voy de la mano
[06:00:05] no
[06:00:11] miran las hojas oscuras
[06:00:16] ahora ya no hay hojas aquí mamón
[06:00:25] esto que es
[06:00:27] roble oscuro carajo
[06:00:29] a ver, tal vez al fondo lo que
[06:00:36] pueda verse a Beto, tal vez,
[06:00:40] tal vez.
[06:00:45] Espectacular, espectacular.
[06:00:50] Esto es roble, loco, hijos de su puta madre.
[06:00:55] porque siempre el abeto es tan difícil de encontrar
[06:01:09] no a ver
[06:01:17] no a ver
[06:01:25] no a ver
[06:01:27] mira que hay hojas oscuras
[06:01:29] roble
[06:01:33] chingamadre
[06:01:37] roble
[06:01:45] un gaturroña
[06:01:52] está cedado, sí
[06:01:57] oficialmente está cedado
[06:02:00] roble
[06:02:07] lo traemos cuando roble solamente queríamos que había la montaña
[06:02:11] resulta que todo el pinche mapa es roble
[06:02:30] que vuelta he dado, al entrar yo estoy en otro pinche punto, sacalo del creativo, ojalá
[06:02:37] ¡Cauro! ¡Oga la verdad, si no la verdad!
[06:02:48] A ver...
[06:02:56] Aquí no hay una mierda, loco.
[06:03:03] Ok...
[06:03:07] ¿Qué es esto?
[06:03:10] fragmento de escenámica de no
[06:03:12] sé qué. Me va a la ver, ¿No?
[06:03:16] la verdad. Ahora me va a decir no
[06:03:18] no tienes eso, es muy importante
[06:03:20] porque con eso básicamente puedes
[06:03:22] hacer eh que todos los
[06:03:24] diamantes del mapa salgan
[06:03:26] volando hacia ti, solamente
[06:03:28] debes encontrar eso, cinco
[06:03:30] cabezas de dragón, tres
[06:03:32] diamantes. Hola
[06:03:35] a que quieres
[06:03:37] agüita mi cielo
[06:03:39] gracias hermosa
[06:03:59] un de vergas estoy
[06:04:01] ¿Qué es eso?
[06:04:05] Pero ahí el recto debe de haber
[06:04:07] Beto. Todo esto para ser un
[06:04:09] escritorio. Vete a la verga.
[06:04:11] Una silla es un escritorio.
[06:04:31] ¿Pero si me habías prestado?
[06:04:36] Pero prestado a Beto es algo muy de
[06:04:40] bendigo, eso lo haría a Coaquiti.
[06:04:44] Oye amigo, ¿No tendrás por ahí tú un
[06:04:48] poquito de abeto que me prestes?
[06:04:51] Tú sabes que yo a ti te quiero mucho.
[06:04:54] Tú eres mi amigo, wey.
[06:05:01] no.
[06:05:16] Lo que más me caga de tener
[06:05:20] un tapada es comer.
[06:05:24] Porque sientes que te ahogas.
[06:05:58] no les creo desde el momento en
[06:06:02] que dijeron que la vedul
[06:06:05] eso puede ser, ¿Eh?
[06:06:11] eso puede ser, ¿Eh? Puede ser
[06:06:13] horror, oscuro o abeto
[06:06:19] mierda
[06:06:23] No, no es amigos.
[06:06:31] No es.
[06:06:33] ¿Qué es esto?
[06:06:36] Red World Langong World Langong.
[06:06:53] ¿Quién es que uno de estos sea Beto? Yo creo que sí, ¿no?
[06:07:00] Acá hay algo. Así que me muero, no mames.
[06:07:07] ¡Eh, mira, pero qué elegante! ¡Mira, mira, mira, pero qué elegante!
[06:07:16] hay algo acá arriba exploramos
[06:07:33] que es esto
[06:07:34] no debería de verdad
[06:08:04] mira mira mira pero que elegan
[06:08:26] tienes el valor o te vale eso de si me abuela
[06:08:32] y luego decía es nerf o nada
[06:08:38] eso ya está explorado de hecho
[06:08:42] y tampoco me voy a jugar la vida por un beta dedo
[06:08:47] pero no hay ahora los libros
[06:08:52] y las velas
[06:09:24] yo un que pero mejor me voy ya
[06:09:30] esto sigue sin cerabeta verdad
[06:09:34] y y y y bambam
[06:09:37] vale yo creo que para allá vamos a
[06:09:38] encontrar cien por ciento
[06:09:42] y bambam
[06:09:49] pausa para comer
[06:09:52] y me va a nomartillar, se
[06:10:08] emociona. El abasto se envió
[06:10:13] más de nieve. Yo encontré
[06:10:18] ayer y no era la nieve, amigos.
[06:10:20] de los que se ha convertido el
[06:10:27] el cul d'ol.
[06:10:30] No me xingues que tendría que
[06:10:34] ir hasta esto será esto.
[06:10:37] Gran de mi pana es que igual no
[06:10:40] tengo manera de ir acá.
[06:10:43] Busca que diga taiga.
[06:10:47] vale
[06:11:00] nada dice taiga
[06:11:13] ¿Dónde vas amigos?
[06:11:17] Nadie se traiga.
[06:11:21] Ahí.
[06:11:24] ¿Dónde?
[06:11:33] ¿Dónde ibas?
[06:11:35] Mira.
[06:12:07] a ver
[06:12:13] justo al frente
[06:12:16] me encanta así, me encanta así
[06:12:23] mierda
[06:12:28] porque rebota
[06:12:32] ¡En la barbina!
[06:12:37] de Juanito y los meses que no
[06:12:42] grande, mi pana
[06:12:56] aquí me tienes bien callado
[06:13:01] lo mismo puta madre
[06:13:06] ¿Dónde estás? ¿Quién tiene?
[06:13:22] Vename de este bar.
[06:13:27] Esto es abeto, chat.
[06:13:28] Estoy clavado.
[06:13:31] El el olvido, amor.
[06:13:34] Pero eso es abierto 100%, eh. Si no me rapo.
[06:13:39] Roblo oscuro.
[06:13:42] Desesperado.
[06:13:47] Roblo oscuro.
[06:13:52] Estoy ahogado en un.
[06:13:56] En un culo.
[06:13:59] de tu puta madre, ¿Vale?
[06:14:06] Rápate, me rapo terminando el
[06:14:10] directo, ¿Vale? Pero de que al
[06:14:12] cero, o sea, voy a quedar
[06:14:13] pelón, pelón, ¿Vale? Mira,
[06:14:17] abeto, hijo de su puta madre.
[06:14:22] Abeto, abeto, abeto, abeto,
[06:14:27] a la verga a la verga me quedé a
[06:14:34] nada
[06:14:57] amigos no hay no hay abeto
[06:15:07] estoy ahogado abeto hijo de tu puta madre no puede ser cierto y esta mamada
[06:15:14] que es
[06:15:18] le sirve
[06:15:21] ¿Qué pasa?
[06:15:27] Armadura se rompió.
[06:15:30] Oh mames, es cierto.
[06:15:35] Y si ya la goro, rubro oscuro y a la verga, no, pero es que el rubro oscuro no está en la silla que yo quiero.
[06:15:44] Pero por qué verra no encuentro a Beto mamón.
[06:15:50] roble oscuro, no va a ver loco.
[06:16:17] What the fuck?
[06:16:17] Mierda, amigos.
[06:16:37] Es en 10.
[06:16:43] Quiero volver a mi casa.
[06:16:47] pero mira aquí tampoco hay taiga
[06:16:54] me agarró la noche loco
[06:17:03] estoy ahogado en un bar
[06:17:11] muy en el olvido
[06:17:15] no. Estoy a una tundra también.
[06:17:24] Tundra sí lo vi. A ver.
[06:17:28] Tundra, o sea, aquí donde no se
[06:17:31] ve ni un **** árbol, aquí hay
[06:17:34] abeto donde literalmente no hay
[06:17:37] ni un solo árbol.
[06:17:41] ¿Pero no creen que esto sea
[06:17:43] Beto?
[06:17:53] ¿Qué había en el?
[06:17:55] A ver.
[06:17:57] Mames.
[06:18:05] A los géneros, lo voy a tomar.
[06:18:11] No sé.
[06:18:37] de la misión abeto. Horrible.
[06:18:48] que no se repita.
[06:18:55] Yo no sé si soy para ti, si serás para mí.
[06:19:00] a todos, amarnos o diarnos
[06:19:07] Oye y estos
[06:19:11] Black Walla Walla Leves
[06:19:16] Pasamos al sofá
[06:19:18] Tu puta madre, me voy a morir
[06:19:25] Sus
[06:19:26] Duranuron
[06:19:29] Durauron optional
[06:19:32] amigos de una vuelta, a ver que forma tiene el mapeahora
[06:19:35] ya le dañe la forma de basquets bolivista
[06:19:38] es ese, no, no es este, mira
[06:19:42] Bla-guolonguow-walu
[06:19:47] esto mami también es de lo mismo
[06:19:49] ¿Qué?
[06:19:53] Consigue brotes. ¿Cómo chingadas? Madres, voy a
[06:19:57] conseguir brotes y ni siquiera encontré un abeto. Amigo.
[06:20:03] Es como si no tuvieras novia ni esposa y te dijeran tener un
[06:20:06] bebé. Es lo mismo.
[06:20:19] la entornalidad. A mí no me
[06:20:27] molestes. Yo no sé.
[06:20:35] Yo no sé mañana.
[06:20:40] ¿Puede ser mejor? ¿O puede ser
[06:20:49] peor?
[06:20:55] Mañana
[06:20:59] yo no sé
[06:21:01] y si vas al barco, al barcora de Abeto
[06:21:05] la puta madre cabrón, ¿cuál barco?
[06:21:10] por favor que el barco donde me
[06:21:15] devuelvi con bequeta
[06:21:19] dime que ese barco
[06:21:22] cuantas horas llevo? seis horas y
[06:21:26] veinte. Me cago. Sí, vale, pues
[06:21:29] vamos ahí. Pero puedes
[06:21:33] adotar donico, donico, donico,
[06:22:06] de los que están activados un
[06:22:13] vergo.
[06:22:17] Vale, el hizo carne. Estaba bien
[06:22:19] rica. Hace mucho uno cambió una
[06:22:21] carnita así casera. Darme a
[06:22:22] Rosito y a Aguacate. God.
[06:22:33] que esta canción dice azul, yo lo
[06:22:40] jugo favorito de tomar es el de
[06:22:44] Mario Cart, el de si tomas no
[06:22:46] manejes. Eso también se los
[06:22:49] he explicado, ¿No?
[06:22:54] Hola. Hola.
[06:22:57] Amores azul como el mar azul
[06:23:04] ¿Qué?
[06:23:05] ¿Qué estás haciendo, bro?
[06:23:08] Oh, just trying to organize.
[06:23:10] Oh, nice.
[06:23:11] Me too, me too.
[06:23:12] Yeah.
[06:23:13] Yeah, my book.
[06:23:14] It's a very chill night today.
[06:23:15] Very chill.
[06:23:16] Yeah, I love chill.
[06:23:18] Yeah, I love chill.
[06:23:20] I love chill.
[06:23:22] Yeah, I love chill.
[06:23:24] I love chill.
[06:23:26] Te amo Shill Night today
[06:23:28] Oh yeah
[06:23:29] Oh yeah
[06:23:30] I love this feeling
[06:23:32] No Problems
[06:23:34] No Problems
[06:23:35] Yeah that's cool
[06:23:37] I love it
[06:23:39] Yeah, yeah, Carpity M
[06:23:43] Oh, I wonder if later tonight you're gonna make a ruckus again
[06:23:46] Oh
[06:23:48] No, no, no, no, don't worry, don't worry
[06:23:51] Just chill bro
[06:23:52] Oh, okay, it was weird, I was just trying to sleep last night
[06:23:55] Si, yo lo he traído aquí y hay un montón de nois ahí.
[06:23:59] Si, perdón, yo me estaba jodiendo con Cucuruscio.
[06:24:02] Oh, ok, vamos a decirlo como es.
[06:24:05] Si, hey, tengo algo cool, ¿lo quieres ver?
[06:24:08] Oh, si!
[06:24:10] Mira eso.
[06:24:12] ¿Como?
[06:24:15] Mira, es un bolsillo de dragón.
[06:24:18] ¿Un bolsillo de dragón?
[06:24:19] Si, venga, vamos a probar el duro de cuacete.
[06:24:23] ok ya es una buena idea
[06:24:27] ok ¿Estás listo?
[06:24:30] 1, 2, 3
[06:24:36] eso se siente
[06:24:38] sí, me pensaba que iba a explotar
[06:24:40] sí, sí, me también
[06:24:42] no sé
[06:24:44] qué es esto haciendo aquí?
[06:24:46] no sé, no sé, es guacote, ¿sabes?
[06:24:50] no. Oh, yeah.
[06:24:57] Hey, look, that's beautiful.
[06:25:01] Oh, yeah, I just look into the
[06:25:05] sun and it makes me think of
[06:25:08] all my dreams and wishes of
[06:25:10] becoming the second commander
[06:25:12] plus.
[06:25:14] Yeah, yeah.
[06:25:16] But when I see the sun, I know
[06:25:18] el segundo y el comandante, y tal vez, un día,
[06:25:21] estaré el segundo y el comandante, ¿sabes?
[06:25:26] o tal vez, uno día, podría ser modificado,
[06:25:29] a veces los sueños no vienen de la verdad.
[06:25:31] Sí, no creo así, creo que no tienes idea.
[06:25:38] Ah, sí, lo veré.
[06:25:40] Sí, vamos a trabajar, polis.
[06:25:43] Oh, oh, sí, tío, no he trabajado en mi dragón de todo.
[06:25:46] ah, jesus, ah,
[06:25:49] el dragón polis, el dragón, el dragón polis
[06:25:52] Bejeta once did dragón right now
[06:25:55] y ahora lo quita
[06:25:56] y ahora lo quita
[06:25:57] él quita dragón en 2 minutos
[06:25:59] este es mi rompón, este es mi rompón
[06:26:02] no me toques
[06:26:04] no te toques
[06:26:06] no te toques again
[06:26:08] no me toques
[06:26:10] oh my god, por qué no te toques
[06:26:12] estoy intentando
[06:26:14] ¡suscríbete!
[06:26:15] ¡War! ¡Trabaja! ¡Trabaja!
[06:26:31] Este chico, bro.
[06:26:33] este amor es azul como el mar azul y también hay otras cosas que son azul por ejemplo los
[06:26:52] sabatas son color azul y también bueno hay otras cosas que son azul si azul como el mar
[06:27:06] azul me gusta mucho el color azul el color azul con y y todo azul azul azul azul
[06:27:22] Azul, Azul, Azul, Azul, Azul.
[06:27:29] Comida aquí.
[06:27:34] Y también hay otras cosas que son azul.
[06:27:41] Como por ejemplo, los pítufos.
[06:27:45] Los pítufos son color azul.
[06:27:49] o si que son bastante azul
[06:27:58] vale hay que hacernos armatura
[06:28:02] tengo solo 10 diamantes creo que me voy a alcanzar mamón
[06:28:10] un diamante tengo
[06:28:14] y esto está por romperse loco mamá huevazo el bicho mamá huevazo
[06:28:25] esto va aquí
[06:28:30] a ver a ver a ver prever grada
[06:28:44] ¿Qué es esto?
[06:28:58] ¿En qué cien el ore?
[06:29:02] ¡Jaj! No me importa.
[06:29:11] este amor es azul como el mar azul
[06:29:23] todo el mundo es azul como el mar azul azul azul azul azul azul
[06:29:32] como se dice abeto en inglés es chat
[06:29:36] entonces que me digan el chistecito hablo de la madera
[06:29:45] polish
[06:29:47] oh yeah hello
[06:29:48] do you have abeto? like abet?
[06:29:54] abeto la madera abeto?
[06:29:57] the wood? abeto
[06:30:02] spruce wood there it is spruce wood
[06:30:05] Es Bruce Wood, sí.
[06:30:07] ¿Cómo, como un poco?
[06:30:09] Como, no sé, ¿cómo te haces mucho?
[06:30:13] Uh...
[06:30:15] ¡Estoy ahí, estoy ahí, estoy ahí!
[06:30:18] ¡Puedo darles 20 logres!
[06:30:21] ¡Oh, eso es tan bueno, hombre!
[06:30:23] ¡¿Qué?!
[06:30:25] ¡Qué, hombre!
[06:30:27] ¡Tienes que demotizar Tina y me arruinar de nuevo!
[06:30:30] Ok, eso es ok, ok, sí.
[06:30:33] Oh, bueno, él está aquí, así que deberías probablemente hacerlo.
[06:30:35] Ok, vamos.
[06:30:36] Sí, creo que esto sería bueno.
[06:30:37] Sí, eso es bueno.
[06:30:41] ¡Pina!
[06:30:44] ¡Oh, Dios mío, qué sonido!
[06:30:49] ¡Oh!
[06:30:58] ¡Eso es tan cool!
[06:31:03] No lo sé.
[06:31:05] No lo sé.
[06:31:07] Se ve como un capa con este...
[06:31:09] con este...
[06:31:11] Tina.
[06:31:13] ¿Estás ahí?
[06:31:15] Tina, wake up.
[06:31:17] Tina.
[06:31:19] Tina.
[06:31:21] Oh.
[06:31:23] Oh.
[06:31:25] Tina.
[06:31:27] ¿Estás jugando la música?
[06:31:29] Pero...
[06:31:31] Dina
[06:31:33] Ok, maybe she had to...
[06:31:35] Oh!
[06:31:37] But what is that?
[06:31:39] I don't know, I don't know where it's coming from.
[06:31:41] Dina, wake up please! Dina, wake up please!
[06:31:43] We have urgent news, it's very important.
[06:31:45] And I think it'd be best if you just heard it now.
[06:31:47] And then we just ripped the bandaid.
[06:31:49] Ok, everybody!
[06:32:01] ¡Hola!
[06:32:03] ¡Hola, Tina!
[06:32:05] ¡Hola!
[06:32:07] ¿Hola?
[06:32:09] ¡Hola!
[06:32:11] ¿Qué es esa música?
[06:32:13] Sí, yo no lo tengo para ti, Tina.
[06:32:15] Es una buena noticia.
[06:32:17] Yo me siento.
[06:32:19] Yo estaba realmente esperando que cuando me salí
[06:32:21] a la batalla por un minuto
[06:32:23] nadie llegara y me diga
[06:32:25] ¡Oh!
[06:32:27] Sí, tú ya se han pasado a estar aquí.
[06:32:29] aquí, bueno, ¿qué están haciendo en mi casa?
[06:32:31] En el...
[06:32:32] Estás ahora, Tirito en comando, me siento.
[06:32:34] ¿Qué?
[06:32:35] Me siento, me siento.
[06:32:37] No, Tirito, Tirito, Tirito.
[06:32:39] Tercera.
[06:32:40] Bejeta.
[06:32:41] E.
[06:32:42] Bejeta.
[06:32:43] E.
[06:32:44] E.
[06:32:45] E tu youtuber.
[06:32:46] Bejeta.
[06:32:47] E.
[06:32:48] Bejeta.
[06:32:49] Ah, eso es una situación muy complicada.
[06:32:51] Te puedo explicar, te siento.
[06:32:53] ¿Qué es eso, chico?
[06:32:54] ¿Qué es eso?
[06:32:55] Te puedo explicar.
[06:32:56] Te puedo explicar.
[06:32:57] Tengo mucho trabajo para hacer.
[06:32:59] Mi madera.
[06:33:00] Sí, sí, aquí está.
[06:33:02] ¡Buenas, Tina!
[06:33:04] Tiene una buena vida.
[06:33:08] Vegetta.
[06:33:10] Vegetta.
[06:33:12] ¡Eh!
[06:33:14] Tiene muchas mods.
[06:33:16] Y los humerdad como un dios.
[06:33:18] Vegetta.
[06:33:20] Vegetta.
[06:33:22] El mejor youtuber.
[06:33:24] Vegetta.
[06:33:26] es un chico muy normal, pero
[06:33:31] se puede sopar a hacerlo, disfrutar, come mucho vegetal y es uno más, vegeta,
[06:33:38] vegeta, vegeta, es el mejor youtuber, vegeta.
[06:33:47] ¡Ejita!
[06:33:49] ¡Macín!
[06:33:55] ¡¿De dónde viene eso?!
[06:34:03] ¡Oh Dios mío!
[06:34:06] ¡Pulis!
[06:34:09] ¡Oh, sí, la música de otra vez! Gracias.
[06:34:41] ¡Pero, por favor!
[06:34:45] ¡Puede, carajo!
[06:34:48] ¡Ok! ¡Va al aldo's room! ¡Me vi al aldo!
[06:35:05] ¡Pato!
[06:35:09] ¡Aldo!
[06:35:11] ay no
[06:35:16] ay no
[06:35:21] ay no
[06:35:29] te quiero cuanito cual por a su
[06:35:33] ¡Hijo de tu puta madre!
[06:35:43] ¡Hijo de perro le puso torre a la habitación!
[06:35:54] ¡Eh, vegeta!
[06:35:58] ¡Eh, vegeta!
[06:36:03] y
[06:36:05] es el mejor
[06:36:07] yo
[06:36:09] y
[06:36:11] y
[06:36:13] y
[06:36:15] y
[06:36:17] y
[06:36:19] y
[06:36:21] y
[06:36:23] y
[06:36:25] y
[06:36:27] y
[06:36:29] y
[06:36:31] no
[06:36:33] no
[06:36:35] pero no
[06:36:37] se dates
[06:36:39] a
[06:36:41] gs&p1
[06:36:43] mh
[06:36:45] donde estaba intentando construir
[06:36:47] un statue
[06:36:49] alguien colocaba
[06:36:51] básicamente esa canción
[06:36:53] pero todo lo que estaba haciendo
[06:36:55] y como
[06:36:57] no podía hacer un cambio de volumen
[06:36:59] no me puede ponerle, me puede ponerle mi micrófono a cero
[06:37:04] solo por horas
[06:37:06] si me sucediera
[06:37:07] en el rango
[06:37:08] fue un blac en mi ojo
[06:37:13] y me...
[06:37:14] me...
[06:37:15] me...
[06:37:16] no me voy a...
[06:37:17] no me voy a...
[06:37:18] ohhhh
[06:37:19]
[06:37:20] espero que el segundo en comando
[06:37:22] plus
[06:37:23] tiene un ataque difícil
[06:37:24] No, pero como si se subiera.
[06:37:27] Ok.
[06:37:28] Gracias, Polis.
[06:37:32] Eso es bien.
[06:37:43] Hola.
[06:37:44] Hola.
[06:37:45] ¿De casualidad?
[06:37:46] ¿Sabes de dónde venía la canción?
[06:37:48] ¿Qué es la canción?
[06:37:49] ¿Qué es la canción?
[06:37:50] ¿Qué es la canción?
[06:37:51] ¿Qué es la canción?
[06:37:52] casualidad sabes de dónde venía la canción que decía e vegeta no más que
[06:37:57] pusieron de vegeta que tal el puto guay son y tuve que veniros de mi
[06:38:01] si acá está
[06:38:03] fue vegeta
[06:38:06] a que nada te da bueno
[06:38:09] nada como estás
[06:38:13] todo bien y tú
[06:38:15] vegeta te lo perdiste fue épico estuvo en bucle durante dos minutos
[06:38:20] cuando estuvimos aquí, sabes de que tenemos esa confianza, me platicaste
[06:38:25] Pucurucho y su sexo anal y todo. Tengo que mostrarte un poder muy fuerte, venga.
[06:38:29] Otro? Pero tienes una torre en tu habitación, amigo.
[06:38:36] ¿Tengo una qué?
[06:38:37] Una torre en tu habitación, entré ahora para ver si eras tú.
[06:38:40] Ah, o sea, rompiste mis bloques. Estás unido al ámbar código de la conducta de...
[06:38:44] Como segunda el mando plus, puedo hacerlo.
[06:38:47] a mi me voy a guardar unas cosas aquí.
[06:38:55] Ok.
[06:38:56] Tiene muchas series y muchos mods.
[06:39:38] como el sembionte
[06:39:40] pero pon lo a todo el volumen
[06:39:44] hermano no me lo dices dos veces
[06:39:46] ok
[06:39:48] tiene muchos series y muchos mods
[06:39:50] y los controla
[06:39:52] a los controla
[06:40:08] no lo pares, no lo pares, no lo
[06:40:15] pares. Es que ese no es el
[06:40:18] remix, wey. Tenemos que ver
[06:40:22] que le moleste. ¿Cuál es? Es el
[06:40:24] de Maximus.
[06:40:28] es el de Maximus
[06:40:30] el...vejeta
[06:40:32] el...vejeta
[06:40:34] el...vejeta
[06:40:36] el es el mejor youtube
[06:40:38] el...vejeta
[06:40:40] el...vejeta
[06:40:42] el...vejeta
[06:40:44] el es el mejor...
[06:40:46] el...vejeta
[06:40:48] no me
[06:41:00] no me vea
[06:41:06] de la de fulish.
[06:41:16] No me salen Youtube, güey.
[06:41:20] Seguro que lo subió.
[06:41:22] Escuché esta la habitación de
[06:41:24] Tina que es más allá de la de
[06:41:26] fulish. Ah la. Se escuchaban
[06:41:28] la mía. No sale el de Maxo,
[06:41:30] güey.
[06:41:32] No hay clip, güey.
[06:41:35] la pola está pola está
[06:41:38] vamos
[06:41:44] polis stop this please
[06:41:58] polis can stop polis
[06:42:00] No me quita.
[06:42:30] Dejeta, dejeta, dejeta, eres el mejor youtuber
[06:42:39] Que es usted si vuestro amor y el controlazo al mundo
[06:42:44] Puedo mucho mancha, hace mucho vida
[06:42:47] Hala del moco güey, si es cierto, ¿puedes irla del moco?
[06:42:52] Ya, ya me acordé la de, yo tengo un moco
[06:42:56] Si es cierto
[06:42:57] ¿Qué es tu?
[06:42:59] Espera, yo quiero poner una, yo quiero poner una. ¿Puedo?
[06:43:01] ¡Pola, pola! Sí, sí, sí, adelante.
[06:43:03] Gracias, amigo.
[06:43:05] Te dedico esta canción, ¿ok?
[06:43:07] ¿Ok?
[06:43:08] Hola, la zona de quica, nieto.
[06:43:10] Paso menos.
[06:43:16] ¡No me va!
[06:43:18] ¡No me va!
[06:43:20] ¡Esperate, esperate!
[06:43:24] ¡Oh, despacito!
[06:43:56] Tu bello ya va a dormir en el hielo
[06:43:58] Vuelta a dormir en el hielo
[06:44:00] Te pinté que es todo el mundo
[06:44:02] Tu bello ya va a dormir en el hielo
[06:44:04] Soñé el bechón
[06:44:06] Me ponía en el bechón
[06:44:08] Te voy a adoptar
[06:44:10] Como tu beso a los naces
[06:44:12] Yo tengo un boco
[06:44:14] Lo saco poco a poco
[06:44:16] Lo arreglameo
[06:44:18] Lo miro con ese ho
[06:44:20] Yo me lo como
[06:44:22] Como me sabe a como
[06:44:24] No tengo un mojo, lo saco poco a poco, no reomeo, lo miro con deseo.
[06:44:34] Yo tengo un rojo.
[06:44:39] ¿Estás bien?
[06:44:44] ¿Estás bien?
[06:44:49] ¿Tienes el simbionte hijo de tu puta madre?
[06:44:56] Yo tengo un moco, lo saco poco a poco, lo redondido.
[06:45:14] Yo tengo un moco, lo saco poco a poco, lo redondéos.
[06:45:44] ¿Oh, ¿realmente?
[06:45:46] Si, ¿qué tal es esto?
[06:45:48] ¿Qué?
[06:45:50] ¿Puki? ¿Está aquí?
[06:46:08] ¿Separó un poco esto o no?
[06:46:10] ¡No te atrevas!
[06:46:12] ¿Sabes que Juan te cortó la puerta?
[06:46:17] No, no, Juan cortó la puerta.
[06:46:19] ¡No es cierto y lo fixe!
[06:46:28] Yo tengo un moco.
[06:46:30] Lo saco poco a poco.
[06:46:33] Deja de ser un bebé que no quede.
[06:46:35] Y se fue.
[06:46:38] Los dos son negros.
[06:46:40] Es como un bebé que no quede.
[06:46:42] ¡Era un bebé que no quede!
[06:46:44] ¡Era un bebé que no quede!
[06:47:03] no.
[06:47:10] Yo tengo un lo saco poco es que
[06:47:15] queda muy lejos, ¿No?
[06:47:19] Se ve raro.
[06:47:22] Por lo menos aquí cerca y aquí alejado,
[06:47:25] maybe.
[06:47:30] que las tres muy cercas se ven raras.
[06:47:37] Yo tengo un moco,
[06:47:39] lo saco poco a poco.
[06:47:42] Lo redondeo,
[06:47:43] lo miro con deseo.
[06:47:46] Yo me lo como,
[06:47:47] y como sabe a poco,
[06:47:49] me como otro moco,
[06:47:51] y vuelvo a empezar.
[06:48:00] no
[06:48:12] lo redondeo
[06:48:16] estoy viendo las habitaciones que me hicieron
[06:48:25] no estamos claros, estamos con...
[06:48:30] ahhh
[06:48:32] yo creo que ya voy a cortar y voy a decorar un poquito la habitación
[06:48:37] esta, la habitación se la dejamos para directo
[06:48:40] pero el estudio creo que voy a hacer ahorita dos porque ya me esta doliendo la garganta
[06:48:44] la garganta no, como que me siento raro
[06:48:48] me siento, en verdad me siento como si estuviera tantito dopado fuera de pedo
[06:48:55] pero si, hola
[06:48:57] hola
[06:48:59] yo tengo un moco, claro. No mames Juan de Cora, que es esta mierda. Estoy en eso, cabrón.
[06:49:07] Que esta puerta que no está centrada, güey. Tienes un punto. Sí, que pido, loco. A ver, voy a leer el cuarto de Rolex.
[06:49:16] 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10, 11, 12, 13, pero no va a quedar simétrica, no?
[06:49:28] tendría que ser par para que quedara bien
[06:49:30] bien.
[06:49:36] Tienes militarísticos, recuerden. ¿Qué vas a hacer?
[06:49:42] Nada solo, solo estamos haciendo. Vale. ¿Por qué?
[06:49:47] ¿Mas acuerdas de que ya colgué el traje del cuevo? El cuevo nunca
[06:49:50] volverá es una etapa que ya terminó para mí. Bueno,
[06:49:53] colgaste por un mi bombo. O sea, no tiene sentido be. ¿Estás
[06:49:57] por un mi bombo. A veces un mi
[06:50:00] bombo es más fuerte que cualquier cosa Aldo. Tal vez he crecido.
[06:50:05] A no ser que.
[06:50:07] Venga, es también atar a reflexionar, güey.
[06:50:10] Si te exploto tu pinche cuarto a la verga. No, Aldo, Aldo, Aldo, Aldo, Aldo.
[06:50:14] No pinche cuevo regresa, güey, a la verga. No, no, no, no.
[06:50:19] Mi bombo, Juan, esto es un mi bombo, cabrón.
[06:50:22] Quieres ver lo que es un mi bombo?
[06:50:24] también podemos jugar luego ok y quiero voy a dormir un rato al rato vengo por favor ya sal de mi habitación
[06:50:36] de mi.
[06:50:40] Me voy.
[06:50:48] Solamente quería despedirme.
[06:50:52] Oh, no, me voy.
[06:50:56] Amigo.
[06:50:58] Adios.
[06:50:59] Oye, te quiero amigo.
[06:51:01] Oh, oh.
[06:51:03] ¿Te estás dejando? ¿Realmente?
[06:51:05] ¡Ya, Tina!
[06:51:06] ¡Oh, Tina!
[06:51:07] Antes de irme,
[06:51:08] te vuelvo a estar segura en el comando, ¿ok?
[06:51:11] ¡¿Pero que?!
[06:51:12] ¡Vale!
[06:51:13] ¡Sí!
[06:51:33] yo tengo un moco, lo saco poco a poco, lo redondeo, lo miro con deseo
[06:51:51] pero la paso muy bien
[06:51:53] me he sentido también bastante cómodo con el inglés, eh
[06:51:57] yo sé que lo puedo hacer diez mil veces mejor, pero me he sentido cómodo
[06:52:00] el final del día nos puede servir esto también, ¿sabes? Por ejemplo, Roger ha estado entendido,
[06:52:07] terminó hablando bastante portugués después del QSMP.
[06:52:09] Nada, amigos, los quiero mucho, me voy, les digo que seguramente voy a entrar off porque
[06:52:21] voy a, voy a hacer la habitación de Chile y a ver si me siento mejor, mañana nos
[06:52:28] vemos. No quería aprender mañana la verdad porque quería ir con mi mamá, pero yo creo
[06:52:34] que mañana estaré prendiendo sobre las dos. Vale. Los quiero mucho, amigos, descansen.
[06:52:40] Tengan una bonita noche. Los dejo con foolish. Ok. Los quiero perritos. Bye bye. Adiós.
[06:52:49] Chau. Chau.