Streamer Profile Picture

juansguarnizo

Guardianes del Dedsafio / Ep. 3: Retomar el Control 👁️ + QSMP 2 / Día 28: Inside

04-30-2026 · 2h 37m

⚠️ VOD is unavailable.

juansguarnizo VODs on twitch

Broadcasts 30+ hours are truncated. View the Raw Transcript VTT for the full version.


[00:00:00] de
[00:01:50] y
[00:02:08] Y...
[00:03:08] Dime cuándo tú vas a volver
[00:03:17] Palmas hacia arriba, juntas
[00:03:22]
[00:03:27] Por un papón, papón, papón, papón, papón, papón, papón, papón
[00:04:08] a tu ven a mi soledad
[00:04:20] te puedo olvidar
[00:04:32] para el
[00:04:38] para
[00:04:44] ética la
[00:04:56] como andar amigos, ¿Qué tal el episodio 11 de 10 que nos acabamos de
[00:05:05] aventar de guardianes mamón? Mi capítulo favorito hasta el momento, pero con una
[00:05:12] diferencia abismale y les voy a hacer honesto, en guión era el día que menos
[00:05:19] me convencía, no digo que no me convencía, obviamente si no me convencía no lo
[00:05:22] pero en guión era el día con el que más dudas tenía, la verdad, nada, nada, estuvo espectacular el día de hoy, estuvo espectacular.
[00:05:32] Aparte, tengan en cuenta que somos prácticamente nueve protagonistas de la historia, entonces la química entre los nueve es importante volverla a desarrollar,
[00:05:41] porque la última vez que estuvimos los nueve completos fue hace año y medio, entonces creo que hoy también sirve mucho para congeniar esa química otra vez al 200%
[00:05:51] en el momento de hoy,
[00:05:55] ya oficialmente el día de hoy
[00:05:59] finalizamos con la mitad de la
[00:06:01] serie. Nos falta el capítulo
[00:06:03] cuatro, que es el día de
[00:06:05] mañana, el capítulo cinco y
[00:06:07] el capítulo seis.
[00:06:10] Básicamente, ahorita están en
[00:06:15] en el punto de inicio otra
[00:06:18] vez. O sea, si se dan cuenta,
[00:06:20] pero que había sido un intento
[00:06:24] absolutamente fracasado. Ahora
[00:06:26] tendrán que oponerse a las pilas
[00:06:28] para ver si en este segundo
[00:06:30] intento lo logran. La verdad
[00:06:32] espectacular, ¿eh? Espectacular.
[00:06:34] Entonces, Angie Valioberga, sí,
[00:06:36] se murió. Se murió. Yo, la
[00:06:38] verdad, cuando me... Angie es
[00:06:40] un personaje que, de hecho,
[00:06:41] propuso Kevin. Kevin es la
[00:06:43] persona que hace de Diabli.
[00:06:44] Resulta que Kevin, su
[00:06:46] comunidad, le hizo como este
[00:06:48] no sé cómo se se diga eso, pero cuando inventan un personaje de una serie y
[00:06:52] hicieron un personaje que era básicamente la contraparte de Diabli, el
[00:06:55] dibujito era muy bonito y fue idea de que vinase la canon o se andale o se se no
[00:07:04] se, el dibujito era muy bonito y Kevin decidió proponer hacerlo canon en
[00:07:10] guardianos del desafío, yo sabía que existía, sabía que era como la
[00:07:15] novia de Diabli, lo que yo no sabía es que se moría hoy.
[00:07:20] O sea, era obvio que la morra no podía continuar con los
[00:07:23] guardianes, porque pues tenemos que concentrarnos en el grupo
[00:07:26] principal, que era un personaje que iba a aparecer un rato,
[00:07:30] pero cuando me enteré que se moría me cague de risa.
[00:07:34] Aparte de que se muría, que se muría saltando y todos,
[00:07:37] todos felices.
[00:07:38] la música toda feliz, ¿No?
[00:07:45] Sí, sí, la estás logrando.
[00:07:54] Ay, y por favor, podemos hablar
[00:07:56] de las palabras de Mapachaculu.
[00:07:59] O sea, sonaban preciosas,
[00:08:02] pero si te pones,
[00:08:04] te pedías detalladamente
[00:08:06] a más o menos encontrarle un sentido a todo lo que estaba diciendo no lo había amigos no
[00:08:15] lo había un absoluto no había nada ahí era un chacé petazo pero de golpe a ver un segundo que
[00:08:23] que estoy, estoy acomodando ya cositas para entrar al QCMP. Pues, amigos, qué verdadísima
[00:08:39] amor, hay control Z en, ¿qué están viendo? Amigos, acabo de joder mi OS.
[00:09:22] sus fanarts, todo eso. Hay un hashtag que lo he usado en Twitter todos estos días que es hashtag
[00:09:28] guardianes del desafío. No pongan guardianes de él, de desafío, no es guardianes del desafío. Está
[00:09:37] en Twitter para que lo puedan usar y la neta nada y me pongo a leerlos cuando termino directo
[00:09:42] siempre. Mañana cuarto capítulo, capítulo que sé que a mucho les va a gustar, a mí la verdad
[00:09:47] que es un capítulo muy movido
[00:09:50] eh y sé que les va a encantar.
[00:09:53] Así que nada amigos, nos vamos
[00:09:55] ya al QSMP. Vamos a ver qué
[00:10:01] ha pasado después para dar
[00:10:03] contexto nuevamente después
[00:10:05] de prácticamente nueve días
[00:10:08] a Parox donde Juan Cubito fue
[00:10:11] capturado por la Federación
[00:10:13] capturado por Cucurucho para
[00:10:15] para presionar a Aldo a hacer su tarea de matar a cada miembro de la federación, perdón de la federación, no del régimen, entonces pues nada, entraremos, de hecho, le diré antes, voy a preparar algo, bueno, cagarla.
[00:10:45] ok disfrútenlo nos vemos ahora díganme si no se oye si tiene que escuchar del
[00:10:53] segundo uno lo primero que ocupó que me digan motse se oye bien vale porque
[00:10:57] si no pues tengo que pararlo 1 2 y
[00:11:02] perdón
[00:11:06] ahora sí
[00:11:09] ahora sí 1 2
[00:11:15] Una cita, un admirador secreto, como puede ser tan estúpido.
[00:11:21] Sobio que la Federación no tiene escrúpulos, pero secuestrarme y darme una putiza, en serio.
[00:11:29] Llevo solo un día y se me ha hecho eterno, ¿es?
[00:11:32] ¿Qué se supone que tengo que hacer aquí para matar el tiempo?
[00:11:35] Es como un manicomio, me voy a volver loco, en verdad.
[00:11:39] Digo, he estado en una prisión, pero esto es mucho peor que una prisión.
[00:11:44] Se siente triste, vacío.
[00:11:46] Desde que Cucurucho vino el otro día a dejarme,
[00:11:49] no ha venido nadie, ni un guardia, ni nada.
[00:11:52] ¡Oigan!
[00:11:53] ¡Ey!
[00:11:54] ¡Oigan!
[00:11:57] ¡Oigan!
[00:12:00] ¡Alguien!
[00:12:04] Buenos días.
[00:12:05] Supongo, sin novedades,
[00:12:07] no hay pista de ningún guardia,
[00:12:09] muchísimo menos de Cucurucho.
[00:12:11] ¿Cómo le estará yendo a Aldo?
[00:12:12] Sabrán que estoy aquí,
[00:12:14] Notarán mi ausencia. Quiero hablar con alguien.
[00:12:19] Hola Juan.
[00:12:23] Hola.
[00:12:25] ¿Qué haces?
[00:12:28] ¿Terminó algo?
[00:12:30] Ya acabó.
[00:12:32] ¿Qué haces con Teddy?
[00:12:34] ¿Qué haces con Teddy?
[00:12:36] Nada que te interesa.
[00:12:38] No, no puedes llevarte a Teddy.
[00:12:41] Ven para acá.
[00:12:43] ¡No puedes llevarte a Teddy! ¡No puedes llevarte a Teddy! ¡Dámelo ahora!
[00:12:47] ¡No! ¡No otra vez! ¡No!
[00:12:54] Hoy es un rata de laboratorio, ¿verdad?
[00:12:57] Te seguro, en esta habitación hay cámaras secretas
[00:13:01] y se divierten con mi sufrimiento
[00:13:03] y como si no fuera suficiente,
[00:13:05] como si ya no me sintiera como la mierda,
[00:13:08] se llevan a Teddy.
[00:13:09] Son...
[00:13:10] Son unos hijos de perro.
[00:13:12] Pero ya no soy su payaso.
[00:13:14] No, no, no, no, no, no, no.
[00:13:16] Ya se les acabó su pinche payasito.
[00:13:19] Si quieren que voy a estar aquí, entreteniéndolos con mi sufrimiento,
[00:13:22] están muy equivocados.
[00:13:24] Muy equivocados.
[00:13:26] Ya no más.
[00:13:34] Vengo miedo de que tengan a Kuakiti.
[00:13:36] A ver, él me dijo no vayas a la reunión,
[00:13:38] pero pensé que era la reunión que yo estaba haciendo y y si lo tienen a él
[00:13:42] también es lo único que quiero saber también te tienen
[00:13:50] ¿Pi?
[00:13:52] Contesta, cuajito y contesta.
[00:13:59] No, ¿qué, qué, qué, qué haces?
[00:14:01] ¡No otra vez!
[00:14:02] ¡Qué! ¡Déjenme en paz!
[00:14:05] ¡Dios!
[00:14:11] No puedo más con esto, no puedo más con esto.
[00:14:14] Te lo curo. No puedo más.
[00:14:17] Si no me están viendo, solamente avisar que sigo aquí, han pasado días.
[00:14:24] Fulish, Fulish, Fulish por favor.
[00:14:29] No, no, no, no, no, no, no, perdón.
[00:14:33] ¡Ahhh!
[00:14:38] Una...
[00:14:39] Maldita...
[00:14:41] Semana...
[00:14:42] Y uno, dos días...
[00:14:44] Creo que dos días...
[00:14:46] Esto es eterno...
[00:14:53] ¿Qué?
[00:14:54] ¿Qué quieres ahora?
[00:14:55] ¡Ven y saldame!
[00:14:57] ¡Ven y saldame!
[00:14:59] Y es una trampa que más da.
[00:15:05] ¡Es real!
[00:18:59] todo todo el tiempo
[00:19:02] la tragedia y la importancia es un
[00:19:06] primer pleno y estoy dentro
[00:19:10] si me desperté en una casa que es
[00:19:13] llena de la espada
[00:19:15] así que me diga y me diga
[00:19:18] hola
[00:19:20] lo que se hace
[00:19:22] a
[00:19:30] a
[00:19:32] a
[00:19:35] un
[00:19:40] un
[00:19:45] un
[00:19:50] ¿Puedes?
[00:19:53] Tez, por rozmavio,
[00:19:54] ¿prueba a ubicarse solo?
[00:20:00] Quiero darme una ducha
[00:20:03] y luego estaré listo para hablar.
[00:20:08] Pewnie, pewnie.
[00:20:09] ¡Pamienta!
[00:20:10] ¡Va a casa de ti mismo,
[00:20:12] así que puedes ir a los gachos.
[00:20:16] Gracias.
[00:20:20] ¡Bien!
[00:20:22] ¡Muchas gracias!
[00:20:25] ¡Curso!
[00:20:27] ¿Cómo que lo dices?
[00:20:29] ¡Nos hemos perdido!
[00:20:32] ¡Está bien!
[00:20:35] ¡Cualquita está bien!
[00:20:38] ¡Cualquita fue salvada por Evrona!
[00:20:41] ¡Y también salió el pepino!
[00:20:44] Pepino? ¿Por qué Pepino?
[00:20:48] Pepino, el con el capa.
[00:20:51] Pepino no es la defensa de la Federación.
[00:20:55] Puede morir y decirlo.
[00:21:00] ¿Qué?
[00:21:03] Entonces, ¿Cuáquiti está bien?
[00:21:06] Cuáquiti ya se ha vuelto.
[00:21:08] Ay, me voy a probar.
[00:21:11] Espera, te lo doy.
[00:21:12] Gracias.
[00:21:14] ¿Y el trastro?
[00:21:18] ¡Ina!
[00:21:21] ¿Qué?
[00:21:22] ¡Hola!
[00:21:25] ¿Hola?
[00:21:26] ¿Cómo estás?
[00:21:31] ¡Hola!
[00:21:34] ¡Sí!
[00:21:37] ¡Los son locos, madre de putas!
[00:21:41] ¡Oh, Dios mío!
[00:21:43] ni siquiera
[00:21:45] me necesito hacer un sábado
[00:21:48] siiii
[00:21:50] fuck your shi...
[00:21:53] pero
[00:21:55] grab que veis esto
[00:21:57] quiza, quiza
[00:21:59] mam para a tebia plushaka
[00:22:03] no, no, no, no, no, no
[00:22:05] no no
[00:22:06] no
[00:22:07] no
[00:22:08] jodohua
[00:22:10] ni resumiendo.
[00:22:15] Y resumiendo.
[00:22:17] ¿Qué significa que no entiendes? ¿Puede que?
[00:22:22] ¿Qué es tu problema actual, amigo?
[00:22:24] ¿Puedes? ¿Puedes?
[00:22:27] Ni resumiendo.
[00:22:31] OK.
[00:22:32] Al menos el hombre lo entiende.
[00:22:36] Tal vez no lo entiende.
[00:22:37] La intención es lo que cuenta.
[00:22:40] Gracias, Graf. Pero no quiero tener.
[00:22:42] No, no quiero tener nada de cucurucho.
[00:22:48] No quiero hablar de tu intención.
[00:22:50] ¿Qué es lo que es?
[00:22:51] Es maquilloso.
[00:22:53] No te preocupes.
[00:22:55] Es OK.
[00:22:57] Si.
[00:22:58] Si.
[00:23:00] Puedes tomar un descanso y dormir.
[00:23:01] Si.
[00:23:02] Puedes.
[00:23:06] Oh, Dios mío, ¿qué es el día?
[00:23:10] No lo sé.
[00:23:12] Oh,
[00:23:13] yeah.
[00:23:14] Es, es, es el fake 30, pero
[00:23:17] te he habido 30.
[00:23:19] Exactamente.
[00:23:21] You're safe.
[00:23:22] You're home.
[00:23:24] You're home now.
[00:23:25] Yeah, I'm coming now.
[00:23:27] What day is today?
[00:23:29] I don't, I don't know.
[00:23:30] I don't know.
[00:23:31] It's um.
[00:23:33] Oh my god.
[00:23:37] It's.
[00:23:40] ¡Oh, si! ¡Si!
[00:23:44] ¡ Puta madre! ¡Yo lo me voy a magar a la mesa deyer! ¡Paito!
[00:23:49] ¡No, no, no es ok, lo entendemos, lo entendemos, lo entendemos!
[00:23:57] ¡Ah, Dios, y a la barba de maldito! ¡Hombre, tío! ¡Claro!
[00:24:35] un temazo de lucha.
[00:24:38] Mmm, a ver, un temazo de lucha chat.
[00:24:43] Un temazo de lucha.
[00:24:51] Desvelado.
[00:24:54] A pi, la gata bajo la lluvia.
[00:24:57] La gata bajo la lluvia es temazo de lucha.
[00:25:00] imagínense que ahorita el cubito se está frotando todo su cuerpo
[00:25:08] su sexy cuerpo
[00:25:13] amor
[00:25:19] tranquila no te voy a molestar
[00:25:24] mi suerte está bechada ya lo sé
[00:25:29] y sé que hay un corriente dando
[00:25:38] vueltas por mi mente amor
[00:25:41] nuestro solo fue casualidad
[00:25:45] misma hora el mismo
[00:25:49] boulevard
[00:25:53] y a lo ves la vida sigue así
[00:26:01] tú te vas y yo me quedo aquí
[00:26:09] iré a no ser tuya seré la gata
[00:26:16] y me voy a
[00:26:20] a
[00:26:23] a
[00:26:26] a
[00:26:29] a
[00:26:32] amor
[00:26:35] lo nuestro solo fue casualidad
[00:26:38] a
[00:26:41] a
[00:26:44] Hola.
[00:26:46] Oh, my God.
[00:26:48] Oh.
[00:26:50] Yeah.
[00:26:52] Let's.
[00:26:54] Yeah.
[00:26:56] Oh, no.
[00:26:58] Wait.
[00:27:00] Oh, my God.
[00:27:02] It's broken.
[00:27:04] It's broken.
[00:27:06] No.
[00:27:08] No.
[00:27:10] No.
[00:27:12] no lo sé, no lo soy un cabernicol
[00:27:19] No lo sé, no lo sé.
[00:27:21] No, no lo sé.
[00:27:22] Explítenlo, escácalo.
[00:27:23] Yo sé cómo es una sopa.
[00:27:25] Gracias, Graf.
[00:27:27] ¿Y cómo estás tan pequeño como eso?
[00:27:29] Oh, porque no sé.
[00:27:31] Tal vez es el blanco en mi cuerpo.
[00:27:35] Oh, Dios mío, ¿qué hacen ellos?
[00:27:38] Es un arroco, un arroco.
[00:27:40] Es terrible.
[00:27:41] Es un film de un film de Rukutarba.
[00:27:44] Me tienen en un barrio como 9 días solo y...
[00:27:50] ¡Fuck! Y... y... y...
[00:27:52] Y vengan a...
[00:27:54] ¿Cada dos días? ¿Cómo te dice?
[00:27:57] ¿Cada dos días?
[00:27:58] ¡Cocenia!
[00:27:59] Oh, sí, sí. No, no.
[00:28:01] Sí, tal vez no sé.
[00:28:02] Vengan al barrio y ponen un montón de mobs,
[00:28:05] como los monstruos de Cucuruchos,
[00:28:07] y... y...
[00:28:08] y se está tocando.
[00:28:10] ¡Oh, fuck!
[00:28:11] ¡Oh!
[00:28:12] ¿A que en este barrio hay espirales de blanco?
[00:28:19] No, no, es solo...
[00:28:22] Yo también tengo cosmas sobre este barrio en el que hay espirales de blanco.
[00:28:27] ¿Qué? No, no, es solo un barrio de blanco.
[00:28:31] Y en Cucuruscio estaba esperando por mí, cuando yo salí a este barrio,
[00:28:38] y él dijo, oh, tú vas a estar aquí, y cuando Aldo termine su trabajo, puedes ir a la fin.
[00:28:51] Aldo, ¿también fue con usted? ¿O es de otro lugar?
[00:28:56] eso
[00:29:00] y
[00:29:01] lo que
[00:29:02] no se ha quedado
[00:29:03] al do estaba en el mismo lado o diferente el lugar
[00:29:09] no que
[00:29:11] lo que
[00:29:12] tenía que ponerse en
[00:29:15] a
[00:29:16] a
[00:29:17] no te estás jocando
[00:29:18] te estás jocando
[00:29:19] no no no
[00:29:20] no te estás jocando
[00:29:21] no te estás jocando
[00:29:21] te estás jocando
[00:29:22] te estás jocando
[00:29:23] te estás jocando
[00:29:24] te estás jocando
[00:29:25] joké. Oh, my God, how sucks. He sold your tea.
[00:29:29] Everything.
[00:29:32] Aldo. Aldo.
[00:29:36] Aldo.
[00:29:39] No es aquí.
[00:29:41] We see in the castle.
[00:29:43] Is in the castle.
[00:29:45] Let's go.
[00:29:46] No, no, no.
[00:29:46] Come on.
[00:29:47] Juan.
[00:29:47] Ya, ya.
[00:29:48] He's he's in the room in the meeting room.
[00:29:52] Aldo.
[00:29:55] ¡Estoy bien!
[00:29:59] ¡Aldo!
[00:30:20] ¿Aldo?
[00:30:55] y
[00:31:04] ¿Qué?
[00:31:08] No es en la casta.
[00:31:13] Sí, no.
[00:31:17] Cómo se dice.
[00:31:19] No sé cuánto él no está aquí.
[00:31:24] Un día.
[00:31:26] Un par de días.
[00:31:28] Un par de días.
[00:31:30] Sí.
[00:31:34] ¿Por qué no me dejaron ir hoy?
[00:31:38] Porque no juegan mal.
[00:31:42] ¿Qué?
[00:31:43] Pensé que los dos estarían siempre en este punto.
[00:31:46] Pero vean, Peppino fue probablemente cerrado, pero regresó.
[00:31:57] Cerrado.
[00:32:00] Capchard.
[00:32:05] Pero Peppino regresó.
[00:32:10] Ok, ¿cuándo se vuelve?
[00:32:13] ¿Cuál es el plan?
[00:32:45] algo antes de Juan regresó o antes de que él le permitiera, entonces pensé que
[00:32:50] se quedaría siempre.
[00:32:52] ¿Sabes?
[00:32:54] Porque la toda.
[00:32:56] ¿Por qué?
[00:32:57] ¿Por qué él se quedó en el primer lugar?
[00:32:59] Es porque, ¿sabes?
[00:33:00] Podríamos ser un poco de asesino sobre los asesinos.
[00:33:04] Se asustó un poco.
[00:33:08] Yo sé.
[00:33:08] Y luego, y luego, y luego, Cocahontra se encontró.
[00:33:11] y se sorprendían que no
[00:33:16] el
[00:33:18] y
[00:33:22] no
[00:33:26] y
[00:33:30] ¿Qué significa eso?
[00:33:32] Pienso que los demás están bien.
[00:33:35] Algo más es peligroso.
[00:33:38] Creo que por ahora estamos bien.
[00:33:42] ¡Oh, Dios mío! ¿Puede que no es eso?
[00:33:45] Bueno, honestamente...
[00:33:47] ¡Oh, por dios!
[00:33:49] Ok.
[00:33:51] Él ha estado caminando mucho.
[00:33:53] ¡¿Qué?!
[00:33:54] Creo que sí, él ha estado caminando.
[00:33:57] ¡Puede que él está segundando! ¡Vamos, vamos!
[00:34:00] que tiene que ser aquí.
[00:34:02] Él le ayudó mucho con el hogar.
[00:34:06] Él hizo un campo para, como, los escritos de niños.
[00:34:11] ¿Los escritos de niños, ¿realmente?
[00:34:13] Ok, no desaparecerá.
[00:34:16] Me desapareceré.
[00:34:18] ¿Qué? ¿Qué?
[00:34:19] Bueno, yo lo subí, pero se lo fixó.
[00:34:23] Se lo fixó.
[00:34:24] Oh, Dios mío.
[00:34:26] Ok, yo tengo que cerrar todo el hogar.
[00:34:59] VGT no tiene un objetivo de una semana.
[00:35:03] Pero está bien, ¿no?
[00:35:07] Dina.
[00:35:09] No sé, no lo he visto en un tiempo.
[00:35:12] No lo he visto.
[00:35:13] Tal vez es solo...
[00:35:15] ...lo estoy viendo en una...
[00:35:17] ...una muy buena...
[00:35:18] Espera, espera.
[00:35:20] ¡Ve a escuchar o a trape!
[00:35:24] Ok.
[00:35:29] Ok, venga a la próxima espía.
[00:35:32] Oh, ok.
[00:35:34] Oh, fuck.
[00:35:35] El rey necesita resta, por supuesto.
[00:35:38] Oh, no.
[00:35:43] Hola, hola.
[00:35:45] Volviste.
[00:35:47] Ah, sí.
[00:35:48] Sí, pero Aldo no está.
[00:35:50] ¿Dónde está? ¿Qué te pasó?
[00:35:52] La Federación me tuvo en un cuarto blanco durante nueve días y...
[00:35:57] no me dieron ni comida. No,
[00:36:03] horrible, horrible. Me torturaron, me
[00:36:09] robaron a Tedi y luego me me
[00:36:13] volvieron a torturar y me dejaban
[00:36:16] solo y la pedración sí menos
[00:36:18] me llevé burritos porque no me
[00:36:20] dieron ni comida. No, chico, hay
[00:36:22] que darle comida. No,
[00:36:24] tranquila. Un burrito y me
[00:36:26] con la comida y cuando estoy nervioso, como un chingo.
[00:36:30] Y por qué te llevaron, ¿no te dieron una razón?
[00:36:32] Sí, me dijeron que me iban a llevar hasta que Aldo terminará la misión,
[00:36:36] determinará de matar a todo el régimen, pero no lo logró y se entregó
[00:36:41] y ahora le está ya y yo estoy aquí, pero él se entregó hace días,
[00:36:45] y me liberaron hasta hoy, lo cual quiere decir que no cumplen con su trato,
[00:36:48] entonces nos sabremos si Aldo va a venir en algún momento
[00:36:50] y tal vez nunca vuelve, no tomo de calera y que tengo de pa' la vida.
[00:36:54] de la casa. Tranquilo, vamos.
[00:37:01] No, era un cuarto blanco,
[00:37:06] completamente blanco y había una
[00:37:09] máscita, había cuatro máscitas y había dos cuadros
[00:37:12] por las puertas, porque me daba miedo que me vieran.
[00:37:16] Tranquilo, cuando estás en casa, ya estás en casa, tranquilo.
[00:37:19] Ya estás en casa. De hecho, ayer vine
[00:37:22] de mi el suelto morado me quede
[00:37:25] con esa propuesta. Ay, qué alivio.
[00:37:28] Hemos seguido haciendo las
[00:37:30] tradiciones, la casa está bien,
[00:37:31] la casa está en orden y te
[00:37:33] extrañamos un montón de verdad.
[00:37:35] Le está casar se cae en pedazo si no
[00:37:37] está.
[00:37:39] Necesito, necesito que él
[00:37:41] descanse, necesito que todo que
[00:37:43] él. No, no, no, no, yo necesito
[00:37:45] trabajar, hay que trabajar, hay
[00:37:47] que hay que arreglar arriba,
[00:37:49] la muerte es para descansar yo
[00:37:55] vengo a trabajar, vamos a
[00:37:56] trabajar, ¿Ok?
[00:37:56] Voy a revisar cómo está la
[00:37:57] casa, voy a agarrar mis
[00:37:58] cosas, y vamos a comenzar a
[00:38:00] trabajar y a planear algo para
[00:38:02] traer algo, ¿Por qué Aldo no
[00:38:03] necesita a todos?
[00:38:05] Y vamos a traer lo de
[00:38:06] regreso.
[00:38:07] Claro que sí, lo más
[00:38:08] traigo al del pelo, por lo
[00:38:10] menos te relajes, no te
[00:38:11] expreses.
[00:38:12] Falta un cartel aquí,
[00:38:13] falta un cartel aquí, hay
[00:38:14] que arreglar carteles, hay
[00:38:16] muchos carteles, falta una
[00:38:17] de la casa. Hay una waist, una
[00:38:21] aquí falta algo para poner, hay
[00:38:23] muchos cofres sueltos, hay que
[00:38:25] también recoger. Sí, falta un
[00:38:28] tocadiscos, falta un tocadiscos
[00:38:30] ahí, un tocadiscos color rojo.
[00:38:32] Tengo todo que revisar, tengo
[00:38:34] que pasar lista, hay que hacer un
[00:38:35] inventario de la casa, hay que
[00:38:37] revisar si hay arenisca para
[00:38:38] vegeta, si hay madera para
[00:38:39] vegeta. Yo no encalgué de
[00:38:40] buscar la arenisca vegeta,
[00:38:41] solo quedate tranquilo con
[00:38:42] eso, le di un cofre entero.
[00:38:44] Sí, sí.
[00:38:46] Ustedes no se preocupen porque no voy a salir nunca más de esta casa, nunca, nunca, nunca!
[00:39:16] es Aldo. La morida es Aldo, la corda es Aldo. Necesito que cuando se le da la casa más.
[00:39:25] Ok, discos.
[00:39:27] Don't worry, we're going to find Aldo, ok?
[00:39:32] We're going to find Aldo, yeah. I don't know, I need to see everything in the house
[00:39:38] and don't worry, I have a lot of work. Ok, right here. I have a lot of work today.
[00:39:43] a mi trabajo y vamos a tener todo el tiempo y esto va a ser perfecto
[00:39:49] ya
[00:39:51] a donde donde te llevaron donde tu estabas cuando te llevaron
[00:39:56] vinieron por mí aquí porque me dijeron que vendrían
[00:39:59] ok nueva orden nadie que no sea nadie de la federación entrará en esta casa
[00:40:04] de nuevo ok
[00:40:06] necesitamos este doble a la seguridad
[00:40:09] si vamos a volver a poner torretas tina necesitamos volver a poner torretas
[00:40:43] ahora mismo que necesitan?
[00:40:45] ¿Qué necesitas tú ahora mismo que podemos ayudarte?
[00:40:47] Creo que necesito
[00:40:49] primero que nada de haber la casa, ok?
[00:40:52] Por favor, ve la completa
[00:40:54] si necesitas algo que falte
[00:40:56] yo te busco los materiales
[00:40:58] arriba hay algo en el techo
[00:41:00] no se te gusta el color porque no pega
[00:41:02] ok, voy a revisarlo
[00:41:04] voy a revisarlo
[00:41:06] es tan bonito estar de vuelta
[00:41:09] ¿Y a qué se entuye fisicamente?
[00:41:12] ¡Oh! ¡Oh!
[00:41:23] He tenido un montón de héroes, por ser honesto.
[00:41:33] ¡Oh, realmente! Si tienes algo para el héroe, te necesitas.
[00:41:42] Pero...
[00:41:44] creo que...
[00:41:46] creo que es el momento de darlo a ti.
[00:41:50] Ok.
[00:41:53] Tu deberías ayudarte al menos hoy.
[00:42:00] ¿Qué?
[00:42:01] Parece bien.
[00:42:03] ¡Sí!
[00:42:07] ¡Sí!
[00:42:09] ¡Es genial!
[00:42:11] Gracias.
[00:42:15] Ok, necesito ver todo el hogar.
[00:42:18] Déjame tener mis cosas.
[00:42:27] Ok.
[00:42:32] Vale, voy a cagar esmeraldas. Perfecto. Gracias amigo.
[00:42:37] de la espalda. Ay mis cosas.
[00:42:42] a
[00:42:46] un
[00:42:50] un
[00:42:54] un
[00:42:58] un un
[00:43:02] un
[00:43:05] un
[00:43:09] vamos a ver la casa, con calma, a saber desorden, es muy probable, solamente vamos a hacerlo tranquilamente
[00:43:24] esto aquí, esto acá, esto aquí, esto acá, esto aquí, esto acá, esto por aquí.
[00:43:54] mal estas cosas les puedo guardar, ¿esto qué es?
[00:44:01] perdón
[00:44:14] este puta
[00:44:18] ¡Hijos de perra!
[00:44:21] ¡Pudranse!
[00:44:27] Ok.
[00:44:43] Ok.
[00:44:44] Empecemos.
[00:44:47] Weistone.
[00:44:48] de la habitación.
[00:44:52] La habitación.
[00:44:56] Juan.
[00:44:57] Sí.
[00:44:58] ¿Puedo pasar?
[00:44:59] Sí.
[00:45:00] ¿No te recuerdas del lugar que estaba?
[00:45:04] Era una habitación blanca, techo blanco, suelo blanco, paredes blancas, había una
[00:45:12] puerta enfrente.
[00:45:13] Pero cuando entraste al edificio o al establecimiento, no te muelda.
[00:45:15] Entré directamente a la habitación.
[00:45:17] Sí que no hay nada, una pista, un lugar, una zona, un ambiente.
[00:45:22] Afuera de la habitación había una fuente, creo.
[00:45:27] ¿Y cómo tú llegaste a ese lugar? ¿Te llevaron?
[00:45:30] Me llevaron en Waston.
[00:45:32] Sí que tú no sabes dónde carajo tú estabas.
[00:45:34] No tengo manera de saberlo.
[00:45:36] De seguro el Aldo está ahí.
[00:45:39] ¿Dónde ya estaba Aldo?
[00:45:44] Escuché alguna noche.
[00:45:47] la música que al de escuchar la de la que le gusta a tu as y llegue a escuchar un poco de tu
[00:45:56] eyes creo que cuando te desocupé deberíamos tener una reunión pero where is foolish donde
[00:46:04] carajo está foolish no lo sé me lleve la mala noticia de que sigue vivo si de hecho yo sé que
[00:46:12] lo odia y todo eso, pero ha hecho un buen trabajo, se ha cargado también de la casa y te extraño
[00:46:18] mucho, él se hace fuerte y el duro, pero él te quiere mucho. Tú también has hecho un gran trabajo.
[00:46:23] Gracias Juan, es que sé lo difícil que es ser como que tu puesto y quería,
[00:46:31] o sea que ibas a volver, quería hacerte todo lo más simple posible, pero tengo una queja de
[00:46:35] fulish. Así cual maltratas cerdos. Maltratas cerdos. Sí.
[00:46:43] Cómo es eso que maltratas? Maltratas cerdos lo utiliza para crear droga.
[00:46:47] Usa el. Así es para crear droga.
[00:46:50] Se que no es súper cool.
[00:46:53] No es un maltrato animal. Bueno, simplemente el cerdos está
[00:46:57] no es un nutriente. Leche de cerdos.
[00:47:00] Bueno, si ves a un ser de meditación.
[00:47:03] ¿Tienes un cerdo?
[00:47:08] ¿Te robaste un cerdo de laboratorio?
[00:47:14] No.
[00:47:16] Por mí no hay problema.
[00:47:19] Bueno, no lo robé.
[00:47:21] Lo...
[00:47:22] Lo distra más por vida.
[00:47:24] Ah, bien.
[00:47:25] Lo sustituí.
[00:47:26] Perfecto.
[00:47:27] Sí, entiendo.
[00:47:28] Creo que ya lo entiendo.
[00:47:30] nada, después cuando pueda estar en la reunión me avisa que hay una muñecita que para hablar.
[00:47:35] Sí, voy a ponerme un poco aquí a esto. Vale.
[00:47:45] Ok, aquí falta, vamos a quitar esto, falta llave.
[00:47:54] Mesa de noche, Juan, ok. Por aquí falta un sandwich, sandwich Juan, 2, 2, 2, 2, y falta
[00:48:19] ¿Estás bien?
[00:48:26] Están justificando un poco de sándwich.
[00:48:31] ¡Realmente!
[00:48:34] Con un armado de broma.
[00:48:38] Un poco de sándwich.
[00:48:43] ¡Está bien, Tina!
[00:48:45] ¡Realmente!
[00:48:48] No.
[00:48:51] Ya, I feel like shit.
[00:48:53] But we need to be strong right now.
[00:48:56] I'm when you are in this place.
[00:49:00] You only think in the day that you finally.
[00:49:05] Being hum and now I know now I'm home.
[00:49:08] And.
[00:49:10] I miss everything.
[00:49:13] Miss you.
[00:49:14] I miss the other people.
[00:49:16] y no.
[00:49:20] No.
[00:49:24] No.
[00:49:28] No.
[00:49:32] de la situación y.
[00:49:37] Maybe I may be preferred.
[00:49:40] Yes, income like.
[00:49:44] So much days.
[00:49:47] I just want to see everything
[00:49:48] outside.
[00:49:51] Oh my God.
[00:49:54] Well, you have to see it a
[00:49:55] little someday.
[00:49:57] Or maybe.
[00:49:59] We'll just build a house so
[00:50:00] de todo el mundo. Oh, eso es una idea muy buena. Sí, sí.
[00:50:05] Sí. We need to build the most bigger house in all the fucking war.
[00:50:11] Our house will be so.
[00:50:13] Yeah.
[00:50:15] That's great.
[00:50:18] Yay.
[00:50:21] Okay. We need a lot of our niske. Like a lot.
[00:50:25] We need a lot of spruce.
[00:50:29] y vamos a terminar con toda esta persona en la guerra
[00:50:32] y vamos a hacer tantos babes
[00:50:35] oh, sí, sí
[00:50:37] eso es genial
[00:50:39] solo tenemos que llevar
[00:50:41] algunos babes aquí
[00:50:43] vamos a hacer algunos test tubes o algo
[00:50:46] tal vez puedo ser un babero
[00:50:48] ¿qué?
[00:50:50] ¿qué?
[00:50:51] ¿qué te digo?
[00:50:53] ¿qué?
[00:50:55] ¿qué?
[00:50:57] Sí, pero no lo sé.
[00:50:59] Quizá es mi propósito nuevo.
[00:51:04] ¿Qué?
[00:51:05] Sí, necesito encontrar una mujer y tener un niño y ser un padre.
[00:51:11] Sí. OK.
[00:51:13] O algo que puede ser pregneado.
[00:51:20] OK.
[00:51:22] Bueno, es.
[00:51:23] Es bueno que te devuelves.
[00:51:25] Es mi nueva sueño.
[00:51:28] Me gustó tu sandwich.
[00:51:30] Yeah, thank you.
[00:51:31] You're welcome.
[00:51:38] Aquí.
[00:51:41] Esto.
[00:51:50] Mujer.
[00:51:51] Sí que tiene.
[00:51:52] chingada madre chingada madre carajo carajo chingada madre
[00:52:10] ok tenemos que hacer mucho en casa
[00:52:13] a la lista.
[00:52:18] Listo. Ok. Ah, seguimos con la lista. No sé quién fue el
[00:52:22] chistoso que dejó un regalo de carbón. Pero le deseo lo
[00:52:26] peor. Le deseo lo peor. Vale, que falta aquí. La rata.
[00:52:31] Ay, sigue ahí. Vale, creo que de mi casa solo faltan
[00:52:36] estas tres cosas. De aquí no falta nada. A ver, vamos
[00:52:42] de la oficina. Aquí.
[00:52:53] Este que ha que utilizarlo. Creo que no falta nada, ¿eh?
[00:52:57] Vale. Letrero, letrero. Falta letrero de mi habitación.
[00:53:05] Esta publicidad no deberíamos de tenerla afuera.
[00:53:09] la zona del norte. Podemos ubicarla. Voy a quitarlas, pero voy a ubicarlas en mejores
[00:53:13] lugares, ¿Ok?
[00:53:16] obelis tiene cartel
[00:53:28] no
[00:53:35] no sé si me vayó a ir creo que no pero brother lo bien que rola y no
[00:53:39] veré a ver
[00:53:42] 10 de 10.
[00:53:48] Aquí falta un cuadro. Un cabido cuadro ahí, creo igual. Esta semana, de hecho, yo creo que ya mañana,
[00:53:54] empezamos con estas dos habitaciones, ¿ok? Para ya darle vida a esa parte del pasillo.
[00:54:03] Era de verdad que niña.
[00:54:07] Como llora la niña.
[00:54:42] ¿Caso olvidarnos conquistaron?
[00:54:51] En caso de que roben el alga, ponga el jabón.
[00:54:54] No, si no, va a volver a salir. ¿Cómo conseguirá sus cartitas?
[00:55:00] ¡Mierda! ¿Cómo chingados voy a conseguir mis cartas?
[00:55:04] Bueno, ahorita no hay nadie que las venda.
[00:55:05] Será un problema para el Juan del Mañana.
[00:55:10] ¿Quitamos las banderas por la casa o tenemos...
[00:55:12] un lorre polaco
[00:55:24] hecho ya hay que mandar a hacer la bandera del norte
[00:55:28] y vamos a encontrar que ahora
[00:55:32] hola juan es que lo de tina no es rol eso ya misma
[00:55:35] Diana consumió el personaje y se está quedando loca de verdad
[00:55:40] a ver loca siempre ha estado
[00:55:45] que es esto
[00:56:01] chingados
[00:56:07] me sirve
[00:56:10] ok
[00:56:16] a ver
[00:56:19] cama gris de Aldo, cama gris de Aldo, dos pidrios de Aldo
[00:56:32] ¿Qué es esto?
[00:56:36] ¡Londrisa!
[00:56:38] ¡Hola Juan!
[00:56:40] ¡Uh!
[00:56:43] ¡Turururu!
[00:56:48] Mujemos toda la comida aquí.
[00:56:52] Me gusta el nuevo propósito de Juan Cubito
[00:56:55] que dar embarazado.
[00:56:58] ¿Esto qué era?
[00:57:02] chingada madre es que tiene el cofre lleno de mierda
[00:57:09] hola juano, llevo viéndote desde finales de 2019
[00:57:12] que asco, que asco, que asco
[00:57:13] cuando iba en 6to de primaria, y hoy acabo de presentar mi examen para la universidad
[00:57:18] me has acompañado en gran parte de mi adolescencia y crecimiento
[00:57:22] fui un dibujadibujo si siempre lo seré, broer
[00:57:25] he seguido desde tus primeras serie de rojes
[00:57:27] leí hasta todo el lore de los juanes y sus multiversos
[00:57:30] diversos. Tus videos estuvieron conmigo en horas de estudio.
[00:57:33] Hey, qué bonito, eh. Siempre orgulloso de todo lo que has
[00:57:37] logrado y te deseo muchas bendiciones. Muchas gracias,
[00:57:41] amigo. Te mando un abrazo. Qué lindo mensaje. Muchas,
[00:57:47] muchas gracias. Quedó con uno para clonarlo. Para no usar
[00:57:52] espacio en mi inventario. Eh... No queremos esto acá.
[00:57:59] no.
[00:58:03] Eso los dejamos ahí. Igual no
[00:58:05] tenemos periódico ahorita.
[00:58:06] Está el cartel de Aldo. No.
[00:58:10] Cartel de Aldo.
[00:58:13] Cartel.
[00:58:16] Aldo.
[00:58:19] Ok.
[00:58:21] Hacen mucho pastel. Queremos pastel, pastel,
[00:58:24] papapapapapastel.
[00:58:26] Y esto.
[00:58:29] Esa nueva Weistón.
[00:58:32] Ah.
[00:58:38] Vale, aquí Fulish tiene su cartel.
[00:58:45] Esa me ve como se ve ahí.
[00:58:49] La chaga va a perder.
[00:58:56] saludos. Te cuémen mi roller favorito cara sonriendo con estrellas.
[00:59:01] Gracias amigo.
[00:59:02] Mi roller.
[00:59:04] Mango rollo.
[00:59:07] Que me da toque este más de un lado.
[00:59:10] Perdón.
[00:59:11] Vale, ¿cómo estamos aquí? ¿Todo bien?
[00:59:14] Aunque los.
[00:59:15] ¿Cómo está la casa? ¿Se quiere volver a secuestrar el solito?
[00:59:18] Pudor ha estado mucho peor, ¿eh?
[00:59:23] Supongo que Fulish y Alondris hicieron un gran trabajo.
[00:59:26] creo que es una es un ascenso.
[00:59:30] Es fulish.
[00:59:33] Ruy.
[00:59:39] Hola.
[00:59:40] ¿Qué estás haciendo con los postres?
[00:59:42] Ah, vamos a poner los postres en nuevas ordres.
[00:59:47] No, no, no.
[00:59:48] No, no, no.
[00:59:49] No, no, no.
[00:59:50] No, no, no, no.
[00:59:51] No, no, no, no.
[00:59:52] No, no, no, no.
[00:59:53] No, no, no, no.
[00:59:54] No, no, no, no, no.
[00:59:55] Bueno, no es lo perfecto.
[00:59:57] Si lo puedes hacer mejor, no es perfecto.
[01:00:02] No es perfecto malo, casi perfecto.
[01:00:07] Casi perfecto.
[01:00:09] ¿Qué haces con eso?
[01:00:12] Voy a hacer esto en unos minutos y puedes verlo.
[01:00:18] Estoy muy feliz de estar en el fondo.
[01:00:21] no lo sabes. Sí, estoy muy feliz. Me llamo, ¿sí? La confrontación. Las cazas.
[01:00:30] Me gusta mi trabajo.
[01:00:32] ¡Nos hemos perdido!
[01:00:34] ¡Nos hemos perdido!
[01:00:51] vale primera adentro ahí tiene su cartel
[01:01:02] Más perfecta.
[01:01:06] Más perfecta.
[01:01:21] No.
[01:01:24] Falta un bloque en la columna.
[01:01:26] ¿Cuál?
[01:01:31] ¿A ver?
[01:01:36] ¿A los moderadores por Whisper?
[01:01:42] O en o en la comunidad de brothers ponerlo. Quiero escucharlo.
[01:01:47] Ver ahí dice Gourman Malami. Quiero escuchar, quiero escuchar.
[01:01:51] ¿A cuál columna le falta un bloque?
[01:01:55] entre el cuadro de
[01:02:02] fulish.
[01:02:12] Vale, no le falta un bloque.
[01:02:16] ¿Cuál columna hablas?
[01:02:19] Está mal puesta.
[01:02:22] así de sí, pero si se dan cuenta, aquí hay un fallo.
[01:02:29] Aquí.
[01:02:34] Eh. Eh.
[01:02:38] Vale, continuemos.
[01:02:42] Aquí no tenemos nada.
[01:02:45] Todo bien.
[01:02:48] aceptó que los he hecho para decorar mi habitación.
[01:02:52] Todo bien por aquí.
[01:03:00] Ok, voy a dejarle este aquí.
[01:03:04] Sé que trabaja acá.
[01:03:08] Y este mirá, se lo voy a leer.
[01:03:12] Ah, no se puede más.
[01:03:15] Dos.
[01:03:15] como sé que ella trabaja en esta parte
[01:03:28] no se les voy a quitar
[01:03:31] ahora todo por arriba
[01:03:36] fuera el tema ayudarte en la terraformación realmente te sigo desde tortilla uno y amé
[01:03:41] cada uno de los roles que ha sido haciendo así que no solo soy una fan de vegeta que quiso
[01:03:46] ayudarte y hace bastante por el bonito de acuerdas de mi por ligero que sea grande
[01:03:54] los buenos momentos y por hacer mejorar con este rol juan créeme que siempre te vamos a
[01:04:00] necesitar por acá si vas a dios en cabeza que te hago guía menor que tres estaría perro
[01:04:07] de la
[01:04:11] la
[01:04:15] la
[01:04:18] hay tareas a ver primero hoy hoy voy a ponerme al día hoy la verdad va a ser un día cortito de
[01:04:24] qs me pedía mañana entramos a trabajar bien vamos a reparar cosas hablar con gente y poquito más
[01:04:30] ¿Qué es eso?
[01:04:35] Ok, esto podemos quitarlo, amigos, soy un pendejo como de mierda, ¿Por qué no lo
[01:04:41] abrí?
[01:04:42] ¿Por qué no lo abrí?
[01:04:44] Porque me dijo si es tan horrible.
[01:04:48] Porque me dijo si es tan ojete.
[01:04:50] Porque di por eso que estaba vacío, mamón.
[01:04:53] ah no había tanto igual vale pudo haber sido peor
[01:05:13] aquí
[01:05:14] también estaba acá.
[01:05:19] Está aquí.
[01:05:22] Ya, no, el resto es mío.
[01:05:26] Vale.
[01:05:29] Esto sí, ahora aquí todo eso se cae en la casa, ¿no?
[01:05:33] Esto lo puedo quitar, por ejemplo.
[01:05:37] los detalles.
[01:05:42] pequeños detalles, ¿No están
[01:05:47] grandes diferencias? Ok, ya
[01:05:51] necesitas puertas. Oye, qué
[01:05:53] lindo esto. Oh, qué bonito.
[01:05:55] Esto me gusta. Ojalá tuviera
[01:05:57] un poquito más de espacio para
[01:05:59] poner una sillita.
[01:06:01] Entonces, se lo voy a mover
[01:06:03] unos dos bloques mañana.
[01:06:05] ¿Cómo estás?
[01:06:10] Huerta Ishen y para la mañana era
[01:06:19] aumentarle el
[01:06:23] party.
[01:06:26] Ay, cómo está el orden aquí en pendejo.
[01:06:33] y ya ahora sí
[01:06:39] vale
[01:06:43] para que regalo de tomate pepino porque de repente los hijos de perras están dando regalos porque
[01:06:48] no se los meten bien por el culo que esto me gusta
[01:06:58] es entre una muy buena primera impresión y un what the fuck is happening here
[01:07:03] mmm, nada por salir de la habitación, eh. Mira, le voy a hacer un favor, ¿qué tal?
[01:07:12] No sabe.
[01:07:28] Ahí.
[01:07:29] que falta. Jamás decepcionas con tus roles, Juanito, estos días en guardiales, con estas
[01:07:42] cosas. Los roles de GTA, tortillas y más, todos han sido maravillosos. ¡Grande!
[01:07:47] Los años aquí es de las cosas que mejor me ha pasado. Gracias por ser como eres,
[01:07:53] Juan Corazon. Grande, mi pana, te lo agradezco. Aquí está.
[01:07:59] olvidate verás por el mensaje, hoy están muy bonitos, una, dos, tres, cuatro, cinco.
[01:08:08] esto ya no, cinco, madera, pack y dos trampillas de Avedul. Eso creo que nunca hubiera estado.
[01:08:30] dos trampillas
[01:08:32] abidul
[01:08:34] paak
[01:08:36] listo
[01:08:38] a mi me la pela, yo lo siento pero
[01:08:40] el pepino muy buena onda, muy buena onda
[01:08:42] y regalo peluches del puto cucurucho
[01:08:44] y a mi no me dejaron tostadas hijos de puta
[01:08:48] me tome por el culo la verdad
[01:08:50] de tu modo.
[01:08:57] Un mensaje de tu modo.
[01:09:01] Dice Mike que si planeas meterte a veces la bici con la semana anterior
[01:09:05] y no tenías algo especial.
[01:09:07] Va, me late.
[01:09:09] Igual ahorita tengo un resobredosis de Minecraft pero
[01:09:13] cuando ya estamos más libres creo que un servidor así estaría con madre.
[01:09:17] OK, nos falta una tumba para Camila.
[01:09:24] Milla, Camila, tumba la casa, mami, tumba la casa, mami y esto.
[01:09:36] Truncó de abeto, pero porque es.
[01:09:40] o es de los que vale tumba la casa mami tumba la casa mami y es porque está ahí
[01:10:01] aquí tenemos todo perfecto no falta una mesita aquí pero para el próximo barbiquimonday no se
[01:10:08] hizo barbigimón de y no supongo que bajón vale y por lo que veo tenemos avances aerodinámicos
[01:10:23] eso es muy fácil de usarles va a ser un tutorial ok lo único que tienes que hacer
[01:10:26] y apagas porque no sabes conducirlo. Ni muchísimo menos quieres salir de casa.
[01:10:41] La canción de principio me gustó mucho y la verdad haces mi días grises muy felices con
[01:10:47] tu directo y eres un muy buen role player y todo lo que haces lo haces muy bien felicidades.
[01:10:56] Hola. Tus personajes son únicos. Te amo, Juan.
[01:10:59] Sos el mejor, Juan. Corazón, Juan. Amigo, la cúpula quedó hermosa.
[01:11:04] La cúpula quedó preciosa, loco. No la había visto.
[01:11:10] Hola, Virga.
[01:11:13] Se ve increíble.
[01:11:19] ¿Cómo la puedo ver mejor?
[01:11:22] Sí, creo que ya sé cómo.
[01:11:26] a ver. Wow.
[01:11:34] Wow.
[01:11:41] Wow, se ve con madre.
[01:11:46] Increíble.
[01:11:48] Me gusta mucho cómo se ve. Aquí hay que hacer el cuarto de reuniones.
[01:11:52] De anstal es que se ve muy virga, ¿no?
[01:11:56] y no me hagas.
[01:12:00] Lo hice y vai, no me haves que la
[01:12:03] hizo y vai, es que vai es muy
[01:12:05] bueno construyendo, ¿No? Para
[01:12:07] que faltan dos. Si te mando así
[01:12:10] la canción de Tino te vale, me
[01:12:12] hice Twitter solo para mandarte
[01:12:14] esto si no te vale, me haré
[01:12:16] TikTok pero ya mañana cuesta
[01:12:18] y con horario. Envíalo,
[01:12:20] envíaselo por Whisperon
[01:12:22] moderadora, X the girl,
[01:12:25] para la política. para cúpula.
[01:12:32] Vale. Creo que esto es lo que hay para arreglar. Creo que no hay
[01:12:36] más. Hola Juanito. Amo tus roles y sabía que sería una buena
[01:12:41] incorporación para el QSMP. Yo lo manifeste desde el día un
[01:12:45] tecune. Grande te quiero. Aquí ocupamos poner unas antorchas.
[01:12:51] el supercriper.
[01:12:58] El supercriper. El aeropuerto.
[01:13:03] Mira abajo de la montaña.
[01:13:07] ¿No es necesario bajar?
[01:13:12] Aeropuerto.
[01:13:14] Tenemos un aeropuerto.
[01:13:18] ¿Dónde?
[01:13:20] ¿Qué es eso?
[01:13:40] Disfruto mucho ver tus directos y me encanta la forma en que roleas. Eres el mejor cuant corazón.
[01:13:48] y esto
[01:13:53] a mí
[01:13:57] supongo que mi tarea es conseguir esto negro ¿no?
[01:14:02] ¿Qué es? ¿Concreto? Yo creo que tengo concreto. Mira el cofre.
[01:14:09] Concreto negro.
[01:14:13] Ok, ya le consiguieron todo, se lo ayudaré poniéndolo.
[01:14:18] No sé si oye, creo que esta estará de mañana.
[01:14:24] A aeropuerto.
[01:14:28] Listo.
[01:14:31] ¿Qué es lo que es lo que es?
[01:14:35] Alto concreto negro, supongo que
[01:14:38] alguien ya se lo completó todo.
[01:14:43] Y loco. El otro día un poquito
[01:14:47] de molestar Gays, vi el avión de
[01:14:50] Coaquiti, está con madre.
[01:14:53] Regresaste. Mis mañanas en el
[01:14:54] trabajo no eran lo mismo sin
[01:14:55] ver a Juan Cubito trabajando
[01:14:57] también. Gracias Ibai, ya
[01:14:59] habrá por entregarse para
[01:15:00] de la montaña. Revisió en
[01:15:05] montañezca, qué bonito creció
[01:15:06] todo loco. Mira esta parte, qué
[01:15:08] hermoso. Recordemos igual,
[01:15:10] amigos, y esto es importante
[01:15:12] tenerlo en cuenta que Guardián
[01:15:14] es todavía está activo y que no
[01:15:16] prenderé directo hasta terminar,
[01:15:18] o sea, yo prendo directo con
[01:15:20] Guardián y luego de Guardián
[01:15:21] es voy a QSMP. Eso quiere decir
[01:15:23] que hasta el domingo, si yo
[01:15:25] entro al QSMP, entro tarde.
[01:15:27] O sea, de que a las cuatro
[01:15:29] de la casa. Te amo mucho, me
[01:15:34] mandas un saludo. El resumen,
[01:15:36] pues básicamente hay mucha
[01:15:37] gente que vivimos en una casa,
[01:15:39] es la casa del norte, yo soy
[01:15:41] el segundo al mando del lax y me
[01:15:43] acaban de secuestrar la
[01:15:45] federación, que son los malos
[01:15:46] malotes. Uy, qué malosos, a
[01:15:48] la perga. Entonces, es
[01:15:50] importante recordar que estos
[01:15:53] días, igual prendo para el,
[01:15:56] o sea, prendo para guardianes,
[01:15:57] a la hora de siempre, a la
[01:15:59] no se guardan y se logre de eso,
[01:16:02] ya nos vamos para el QSMP. Ya a
[01:16:05] partir del lunes, ya voy
[01:16:08] entrando a ahora de siempre,
[01:16:10] diez de la mañana, once de la
[01:16:12] mañana y así.
[01:16:15] ok. Tenemos anotado todo lo que
[01:16:18] hay que reparar. No vi la
[01:16:20] montaña del lado contrario.
[01:16:23] espérame.
[01:16:26] compré la suscripción de nuevo y de tres meses seguidos, hoy empiezo a ver guardianes Juanito y me
[01:16:31] pongo al corriente para mañana llegando de la escuela, ya estoy al tanto, te quiero Juan.
[01:16:36] Grande amigo, gran etal, capítulo de hoy, derrame la faceta también, yo era en guión,
[01:16:43] era de los que yo sabía como que podía faltar algo, aunque la verdad es que no, no pasó,
[01:16:49] pero en cómo se llama esto en en risas, yo sabía que me le va a pasar muy bien hoy.
[01:17:00] Esto no sé qué sea.
[01:17:02] ¿Dónde me queda uno de Aldo? Bueno, de hecho me quedan dos.
[01:17:10] Ok, pues ya tenemos todo, vamos a reparar, a dejar cosas y a reparar.
[01:17:19] en la habitación de Fulish. a ver. ¿Vale a estar, Gays?
[01:17:38] Querido Norte
[01:17:41] de la
[01:17:44] Estaré afuera como por una semana, mínimo, pero no se
[01:17:49] preocupen.
[01:17:52] Estaré ocupado
[01:17:57] buscando más información sobre fatal error. Es muy
[01:18:02] importante
[01:18:05] Le deje instrucciones a Zapote.
[01:18:12] A Zapote.
[01:18:18] De cómo cuidar la casa en casa, en caso tal de que cuando regrese.
[01:18:24] Si no regreso en más de dos semanas, que verga.
[01:18:29] A su man que el monstruo me comió.
[01:18:31] Gigi.
[01:18:31] de la risa al llanto en menos de
[01:18:37] cuatro horas con guardianes y
[01:18:38] ahora con QSMP no por nada eres
[01:18:41] mi facte amo mucho mi rey Juan
[01:18:42] corazón grande siguiente página
[01:18:46] va a decir unas tupidas
[01:18:48] que no lo comprende.
[01:19:01] puta madre ganó. Lo que me
[01:19:04] cales es eso que ganó
[01:19:08] y me pido.
[01:19:14] Y va a decir hasta la página uno, la verdad.
[01:19:20] Solamente con la página uno, mi teoría era.
[01:19:24] Lo tiene la federación.
[01:19:27] El momento en el que dejó a Zapotec a cargo, claramente es el.
[01:19:32] El momento en el que dice Gigi.
[01:19:35] visita y esto no queda duda, se fue simplemente acampar.
[01:19:41] Mal timing.
[01:19:47] ¿Tina?
[01:19:48] Hola, Juanito, ¿a quién extrañaste más del QSMP y por qué si baila?
[01:19:54] ¿Tina?
[01:19:57] ¿Sí?
[01:19:58] ¿Sabes que el Fulish es un lago?
[01:20:02] es un camino como dos o más o o o o no sé.
[01:20:09] Más o menos.
[01:20:13] Por qué todo está creciendo?
[01:20:17] Yo.
[01:20:20] No sé.
[01:20:23] ¿No tienes que hablar?
[01:20:28] Yo.
[01:20:32] Yo...
[01:20:33] Tengo que ir...
[01:20:36] A un poco de tiempo.
[01:20:39] ¿Por qué?
[01:20:41] No.
[01:20:42] No.
[01:20:43] ¡No!
[01:20:45] ¡N-No!
[01:20:45] ¡N-N-N-N-N-N!
[01:20:47] ¿Qué?
[01:20:49] ¡Que es una familia broma!
[01:20:51] ¡Llisten!
[01:20:53] ¿Y-¿-¿y quién va a estar conmigo en los VARVEKI MONDAYS, o el Parpour Wednesday?
[01:20:58] ¡N-No tenemos que quedarse juntos!
[01:21:00] ¿Qué te pasa?
[01:21:02] ¡Fuck, Tina! ¡Fuck you!
[01:21:04] ¿Qué te pasa?
[01:21:06] ¡Fuck you!
[01:21:08] ¿Qué te pasa?
[01:21:16] ¿Quiénes son estos vergas?
[01:21:20] ¿Son de la Federación?
[01:21:24] ¿De qué se ríen?
[01:21:26] ¿De qué se ríen?
[01:21:30] ¿Qué es esto?
[01:21:38] Juan puto. Leí un Juan puto.
[01:21:41] ¡Qué virga!
[01:21:50] Necesito una bomba.
[01:21:53] Open English.
[01:22:00] ¿No? ¿Cómo se hace eso?
[01:22:07] ¡Hola Juanito! Un mes de...
[01:22:09] ¡Tá, fuck!
[01:22:10] ...por estréamer de tu y me mandarías un saludo de QM, Juan Corazon.
[01:22:13] ¡Tá, fuck! Y me voltea a ver.
[01:22:22] Juan. Somos el QSMP. Bienvenido. Te le creció el Minecraft.
[01:22:36] Atina. Es como hablar con otra dimensión. Como si no fuéramos
[01:22:43] reales y todo fuera una extraña manera de romper la
[01:22:46] A cuarto pared.
[01:23:00] Pina.
[01:23:01] Pintce pobre.
[01:23:08] Pina.
[01:23:09] Yes, what?
[01:23:10] Look.
[01:23:11] These people.
[01:23:14] Oh, yes.
[01:23:15] de los que están afuera de nuestro mundo, ¿sí?
[01:23:20] Sí, creo que sí.
[01:23:22] Puedemos preguntar algo a estas personas para obtener todo este lugar y rescatarlo.
[01:23:28] Oh, Dios mío, sí.
[01:23:33] Ellos tienen información desde el mundo afuera.
[01:23:36] Sí, este es el poder metagaming.
[01:23:39] ¡Wow!
[01:23:40] Sí.
[01:23:41] Metagaming poderes.
[01:23:43] los poderes. OK, chicos, ¿dónde es Aldo?
[01:23:50] ¡Fuck! ¡Fuck!
[01:23:53] ¡Só near! ¡Oh, my God!
[01:23:56] ¡Oh, fuck!
[01:23:57] ¡Oh, my God! ¡Nos fuimos muy cerca! ¡Nos fuimos muy cerca!
[01:24:00] ¡Fuck!
[01:24:01] ¡Pobre!
[01:24:02] ¡Oh, man!
[01:24:05] Quizás vamos a estar ahí.
[01:24:07] ¡Listen!
[01:24:08] ¿Cuándo? ¿Cuándo?
[01:24:09] ¿Puedes ir?
[01:24:10] Puedes ir.
[01:24:11] no tienes permiso, tienes que quedarte aquí, necesito de ti.
[01:24:14] Necesitamos Aldo.
[01:24:16] Bueno, es por eso que voy a encontrarlo.
[01:24:19] Oh, no, fuck, no, no, voy a ir con ti.
[01:24:23] ¿Vas a ir conmigo?
[01:24:24] No, no puedo, pero...
[01:24:26] No, no, pero puedes ir alone.
[01:24:31] Bueno, tengo que.
[01:24:36] Es mi trabajo.
[01:24:38] Oye, es bien ser, y luego al menos, por como un poco, pero no es siempre.
[01:24:44] Oh, sí, es verdad.
[01:24:45] He sido promocido, por cierto.
[01:24:46] Él me ha promocido un poco antes de que me dejé, ¿sabes?
[01:24:50] Es verdad.
[01:24:50] Congracias por la promoción.
[01:24:52] No, no.
[01:24:53] Es una idea, pero sí, es una situación muy difícil, pero, hey, promoción.
[01:24:58] Sí, es definitivamente difícil.
[01:25:01] Yo probablemente estaría cansado cuando él regresa.
[01:25:02] Porque no me hace nada.
[01:25:04] Él le preguntó a mí a hacer, a la verdad.
[01:25:08] es un honor de estar abierto de nuevo,
[01:25:11] así que tenemos que regresar a mi vida.
[01:25:14] Hace unos días,
[01:25:15] escuché algo de dos veces.
[01:25:19] ¿Qué?
[01:25:20] ¿De verdad?
[01:25:21] Sí.
[01:25:22] ¿Eres ahí?
[01:25:23] Sí,
[01:25:24] tal vez no sé que era kidnapped también, ¿sí?
[01:25:29] Si escuchas de dos veces,
[01:25:31] significa que ustedes están tratados de la misma facilidad.
[01:25:33] ¡Es una gran noticia!
[01:25:35] ¡Es una leyenda!
[01:25:37] que lo entiendes, ya es importante, es una buena idea, porque él es vivo, eso es
[01:25:44] importante, bru, él es vivo, y él es, tal vez, feliz, no creo que no sé,
[01:25:50] Bring him right.
[01:25:52] Ana, looks me.
[01:25:58] If they did this to me.
[01:26:03] Imagine what a hell.
[01:26:06] They are doing with him.
[01:26:12] If you go for rescue him.
[01:26:16] Go soon.
[01:26:17] Sí, yo creo que no podría necesitar ser rescatado, en el Hinalísimo, él sabe.
[01:26:29] ¡Suscríbete, probablemente!
[01:26:32] Creo que es importante saber dónde están siendo heldes, si eso hace sentido.
[01:26:40] ¿Me recuerda algo? ¿Cómo te llevaste a casa?
[01:26:46] no fueron por mí a mi celda y me dijeron que mi castigo había terminado. Me llevaron hasta el spawn.
[01:26:56] Oh, so you don't have a clue where it could be? No, I don't have anything. It's a broken arm.
[01:27:10] no me da un arma.
[01:27:14] No me da un arma.
[01:27:17] Sí, o tal vez no, y yo tengo
[01:27:20] solo un arma en mi vida, ¿sí?
[01:27:23] Es genial.
[01:27:27] No me da un arma, no me da un arma.
[01:27:32] ¿Sabes lo que es?
[01:27:35] Me engañaron diciéndome que tenía una cita.
[01:27:37] creer que caí en eso.
[01:27:42] What?
[01:27:42] Yeah.
[01:27:43] Yeah.
[01:27:48] Soy un estúpido.
[01:27:51] Yeah, a lot.
[01:27:55] I was thinking that it's a one in.
[01:27:58] One in drysland love me like.
[01:28:02] Serious love me want to make babies.
[01:28:05] Oh, yeah, that's a second situation. Don't worry about this.
[01:28:09] Todo means. Oh, OK.
[01:28:13] I'm sorry.
[01:28:15] Maybe we can find someone who truly loves you for you.
[01:28:20] You're broken arm and all.
[01:28:23] Yeah, yeah, it's going to be OK.
[01:28:26] Surely there's someone out there.
[01:28:28] Maybe it's nowhere here.
[01:28:31] No, no one here or no one.
[01:28:33] y, um, yeah, I I understand so good the situation. Thank you. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah.
[01:28:43] Okay. Well, I have a lot of work to do. No, you you typically do. And you're gonna go when I'm
[01:28:53] well, I'm gonna I'm writing a letter. Oh, great. Yeah. How do you think I should write it?
[01:28:59] yo estoy pensando...
[01:29:01] ¡Dir! ¡En el elísimo!
[01:29:02] ¡Estoy listo de ir a encontrar un poco más de información
[01:29:07] sobre el lugar que kepta a ti y Juan kepta por un tiempo!
[01:29:12] No tengo ninguna serie de líderes, pero por ahora sé
[01:29:17] que ti y Juan keptan en el mismo lugar
[01:29:19] y que es como...
[01:29:20] ¡Oh! también he encontrado algo muy bueno y me he podido llevarlo
[01:29:24] antes, era como una pequeña plata
[01:29:27] ¿Has estado en un plato o no?
[01:29:29] ¿Tienes? ¿Tienes?
[01:29:31] No, no, no.
[01:29:33] Ok.
[01:29:35] Me gusta la... ¿Cómo dice la palabra?
[01:29:39] ¿Qué palabra?
[01:29:41] Si, si, si, si, si, si.
[01:29:43] ¿Me gusta? Si, si.
[01:29:45] Se empezó.
[01:29:47] Si, buen trabajo.
[01:29:49] Muy bien con palabras.
[01:29:51] No soy tan buena en palabras.
[01:29:53] Maybe start a letter kind of like how you started it one time.
[01:29:58] I think it sounds something like.
[01:30:00] You're going to copy all my letter.
[01:30:02] Maybe I might try to copy it a little bit like.
[01:30:06] Oh, I have something.
[01:30:08] When you finish your letter for Aldo, you need to put this.
[01:30:11] Okay.
[01:30:12] Wait.
[01:30:20] Like this.
[01:30:21] ¡Dón, damón!
[01:30:33] Les gustan a mí.
[01:30:38] ¡Dón, damón!
[01:31:21] a
[01:31:23] de
[01:31:30] voy a
[01:31:33] pep
[01:31:37] que he pasado
[01:31:42] en el
[01:31:45] de la
[01:31:48] es
[01:31:52] bien, sí, tienes la traducción de todo esto, ¿Cierto?
[01:31:56] Ah, ¿Qué?
[01:31:59] La traducción.
[01:32:02] Creo que sí.
[01:32:04] Ok, la traducción, perdón.
[01:32:07] Sí, sí, creo que sí.
[01:32:09] Ok, continúa.
[01:32:11] Ok,
[01:32:13] honestamente creo que es todo lo que tengo que ser honesto, es todo lo que he aprendido
[01:32:17] ok, la idea de Ramón es que es muy bueno finalizar
[01:32:21] ¿Verdad?
[01:32:23] Si
[01:32:25] Ok, voy a escribir eso, no me diga
[01:32:28] Si es malo, me voy a hacer sure...
[01:32:31] te vas a sentarte
[01:32:33] Ok, antes de irme a mi casa y decir adiós, ok?
[01:32:37] Ok, vamos!
[01:32:39] Ok, nos vemos
[01:32:41] que no es mi favorito, es mío
[01:32:48] también.
[01:32:51] Pero qué tan miserable tenéis
[01:32:56] que ser para robarte esto.
[01:33:00] Una, dos, tres, cuatro, cinco,
[01:33:03] seis, siete, ocho, nueve, diez,
[01:33:08] 10 marcos. Vale.
[01:33:20] Trying to be funny too. ¿Alguien
[01:33:23] quiero ver una cosa?
[01:33:27] no
[01:33:33] vale, yo le puse los muebles, ¿no?
[01:33:38] no, no, no, no, mames.
[01:33:44] ok, el chistarías tuvo bien.
[01:33:46] mañana
[01:33:48] un billete de copia.
[01:33:50] la habitación de...
[01:33:57] guacity.
[01:34:02] ¡Visto!
[01:34:09] Well, well...
[01:34:11] Oh, what?
[01:34:15] What?
[01:34:16] What you say shit?
[01:34:17] Oh,
[01:34:19] estoy escribiendo tu letter a mí
[01:34:21] oh, eso es genial
[01:34:23] si
[01:34:25] estoy copiando
[01:34:29] si
[01:34:31] no escuchas música en este momento?
[01:34:35] si
[01:34:37] no pero
[01:34:39] como
[01:34:41] música, ven aquí
[01:34:45] escuchas algo?
[01:34:47] yo soy
[01:34:49] bien, ¿dónde está?
[01:34:51] ¿dónde está?
[01:34:53] sí, la música
[01:34:54] ¿dónde está la música?
[01:34:56] es en otra dimensión para mí
[01:34:58] no, pero aquí, ¿lo escuchas música?
[01:35:02] ¡oh!
[01:35:07] en otra dimensión
[01:35:12] hay otra música en mi cabeza
[01:35:16] ¿Por qué solo se ha hecho un blog?
[01:35:19] No lo sé.
[01:35:26] ¿Por qué no escucho esto?
[01:35:30] ¿Pero? ¿Pero con Alondrisa arriba?
[01:35:34] ¡Pero!
[01:35:37] ¡Oh!
[01:35:40] Es tan raro.
[01:35:42] es la parte musical de la casa
[01:35:51] a ver
[01:35:56] tenemos que hacer tres carteles
[01:36:02] mierda
[01:36:05] siempre bien
[01:36:08] No.
[01:36:29] You have a very good pronunciation.
[01:36:32] Really?
[01:36:33] Yeah.
[01:36:36] Ya a lot.
[01:36:38] de mi dios
[01:36:53] Necesito buscar
[01:36:57] las fotos
[01:36:59] La primera es
[01:37:04] Esta es la oficina o habitación
[01:37:06] Mira, aquí tengo la del tren. Vale, ya las tengo, 16, 17 y 18.
[01:37:15] Menor que 3.
[01:37:19] 16. A ver, si si es. Y 18. No, espérate.
[01:37:26] El ala de Aldo. Y vamos a hacer otra vez la de Pac.
[01:37:30] Aldo, Aldo, Aldo, Aldo, Aldo, Aldo.
[01:37:32] no encuentro la de Aldo. Marco.
[01:37:46] La madre, ¿dónde tengo la de Aldo?
[01:37:54] La tengo.
[01:37:58] Qué raro que no la tenga.
[01:38:02] no
[01:38:06] hola
[01:38:10] y así que no ven esto, eh, perdón
[01:38:14] que huevo porque voy a volver a
[01:38:18] tener que volver a pedirlo
[01:38:22] pedílo
[01:38:26] a mi
[01:38:30] conmigo
[01:38:40] tienes por ahí el cartel de Aldo, creo que Quitinalo tiene
[01:38:48] y corregir dos carteles, wakiti A++
[01:39:09] Y esta sorpresa.
[01:39:50] si os de puta
[01:39:58] listo
[01:40:08] listo, a ver,
[01:40:37] Me falta poner el del tren.
[01:40:44] Enseguida que mando el dedo y acomodo los demás.
[01:40:57] Qué grande que se escraba.
[01:40:58] ¡Qué rápido contesta!
[01:41:00] Es la máquina más rápida del mundo.
[01:41:04] a la
[01:41:08] le ha tapado y la cae
[01:41:19] listo está haciendo el tren
[01:41:23] te haremos cosas entonces
[01:41:28] ya puse cartel
[01:41:32] de los perdianes fue la
[01:41:35] increíble, estuve viendo como
[01:41:37] idiota todo el rato y gente por
[01:41:39] favor a Gampanarts de
[01:41:41] Poliosaurius, personaje
[01:41:43] chingón. Grande amigo, se te
[01:41:45] agradece un montón. Juan
[01:41:47] Tren, falta el de Tina, son
[01:41:49] me he olvidado. Un papel,
[01:41:51] sí.
[01:41:53] Ok, Tina, Tina, Tina, Tina,
[01:41:55] Tina, Tina, Tina, Tina, Tina,
[01:41:57] Tina, Tina, Tina, Tina,
[01:41:59] general, generalísima.
[01:42:09] O sea que ahorita ya tiene el
[01:42:12] generalísima pero pues no lo
[01:42:15] tengo por el momento pongo esto
[01:42:19] ¿ok?
[01:42:22] Ya lo sé niño, cállate.
[01:42:27] de guerra
[01:42:34] Nunca hubo un subgeneral, hicimos, eh, subgeneralizamos supremo de guerra, plas, no?
[01:42:40] Hola!
[01:42:41] Hi!
[01:42:43] No, I am puti, I am working in your cartel.
[01:42:49] What?
[01:42:50] How do you say?
[01:42:52] You're saying.
[01:42:54] Oh.
[01:42:56] ¿Sabes de dónde está Aldo?
[01:43:01] No.
[01:43:03] ¡Fuck!
[01:43:03] Bueno...
[01:43:04] ¡No te preocupes!
[01:43:07] Ok.
[01:43:08] ¿Cómo es la letra?
[01:43:09] Es...
[01:43:11] Dere y thenalismo.
[01:43:12] ¡Yo me he ido!
[01:43:14] ¡Suscríbete!
[01:43:14] ¡Lol!
[01:43:15] ¡Actualmente!
[01:43:16] ¡Voy a encontrar dónde están teniendo!
[01:43:18] ¡Suscríbete!
[01:43:21] ¡Es todo lo que tengo ahora!
[01:43:22] ¡Suscríbete!
[01:43:23] ¡Suscríbete!
[01:43:24] ¡Suscríbete!
[01:43:25] ¡Suscríbete!
[01:43:25] ¿Puedes... ¿por qué no estás aquí?
[01:43:29] Con... ¿sabes?
[01:43:32] En este lugar, ¿sabes?
[01:43:34] En un lugar chico, tal vez...
[01:43:36] Sí, tal vez, inspiración.
[01:43:38] Ok, tal vez, te voy a ir a tu casa.
[01:43:40] O tal vez, necesitas drogas.
[01:43:42] ¿Qué?
[01:43:43] ¡Drogas!
[01:43:44] ¡Drogas! ¿Qué?
[01:43:45] ¡Ven!
[01:43:46] ¡Ven!
[01:43:47] No sé qué hicieron ahí, esto es tan malo.
[01:43:55] No me encarga.
[01:44:05] Activamente las imágenes en Twitter van tan de la verga.
[01:44:13] Aletina.
[01:44:15] Vamos, dos puertas de isha.
[01:44:19] es de Isha en la madera.
[01:44:24] Y.
[01:44:25] Why are you using my desk?
[01:44:28] I don't have anywhere to write.
[01:44:31] I got I got jam on my paper in the kitchen.
[01:44:35] OK, no worry, you're welcome jam on the paper.
[01:44:44] Vale, me cargo el del.
[01:44:46] Ok, entonces puertas de Ishan.
[01:44:56] Cinco de madera de Pac.
[01:45:01] Juan Duda, no sé si ya lo hayas dicho, pero sabes cuando te entran a la venta acá en tío en linea las gérceis de Aníquiz?
[01:45:08] No, amigo, la verdad es que ha tardado...
[01:45:11] la persona cuantos son cuantos
[01:45:15] han tardado mucho en en la
[01:45:18] liga ponerse pilas con eso no
[01:45:20] tengo yo ni idea. No me que es
[01:45:22] ustedes de ponen tensos por eso
[01:45:24] yo más. Vale, creo que está
[01:45:26] ahí. Ahí está en Polaco.
[01:45:29] My Polish friends. Vale.
[01:45:33] Sorrí. Cartel al. Lo ya lo
[01:45:37] tengo. Vamos a sacar papel.
[01:45:40] marco. Hola, juanio, te amo y saludame, PLS. Un saludito,
[01:45:48] mi pana.
[01:45:50] Marco.
[01:45:53] Juan.
[01:45:55] Si.
[01:45:57] ¿Qué?
[01:45:59] Oye, juanio, le falta un bloque a paque por donde está su cama,
[01:46:03] te QMM.
[01:46:04] Voy.
[01:46:06] con Juan diecinueve.
[01:46:19] A ver cómo está su cama.
[01:46:29] Pues yo no lo noto.
[01:46:32] Ya lo vi. Ya lo noté. Vale, uno de arenisca.
[01:46:42] A ver, podemos quitar ya uno de estos.
[01:46:47] Uno, arenisca.
[01:46:50] me dormí que me dormí con buenito de fondo qué paso uy uy pues qué menso
[01:47:12] imagínate ser tan menso
[01:47:14] Vale, al do ya.
[01:47:24] Vamos con quien ocupaba de Niska.
[01:47:27] Solamente hay tres arenizcas, dos vidrios.
[01:47:31] Tres arenizcas, dos vidrios.
[01:47:34] no se que me encuentro a nadie, no sabemos dónde están manteniendo ellos
[01:47:39] hay
[01:47:41] hay
[01:47:43] so
[01:47:45] so
[01:47:47] so
[01:47:49] so like you have no idea where they kept you
[01:47:51] nope
[01:47:53] no idea
[01:48:01] right is so difficult
[01:48:03] luck good luck
[01:48:05] thank you I'm crying
[01:48:09] ¿Dónde vendrá eso?
[01:48:15] Aquí esto.
[01:48:21] Dos vidrios de Aldo.
[01:48:24] Necesito chisel.
[01:48:27] Au.
[01:48:31] Vale, esto va en el tercer piso.
[01:48:34] no hay manera de saberlo.
[01:48:39] Sacar en rol unas coordenadas es muy difícil.
[01:48:42] Para que no se vea raro es difícil.
[01:48:45] Aquí.
[01:48:48] Dos de arenisca cúpula.
[01:48:53] Y, pactinera de esta.
[01:48:58] Y, pactinera de esta.
[01:49:02] a la
[01:49:08] un turo un turo un turo un tu
[01:49:14] no a lo
[01:49:17] puede
[01:49:21] una darenisca de pack
[01:49:24] dos trampillas de abedud de pack y una tumba
[01:49:29] de Avedul. Creo que Vegeta tiene. El sábado, si es guardián o descansas. Guardián es va toda la
[01:49:35] semana amigo. Va, el descanso esta semanita. Avedul, ¿a qué horror? Ok. Al reglar cuarto
[01:49:47] Vegeta, es que le dejan muchas cosas, obviamente. Carta para Vegeta.
[01:49:59] ok, es de alo. Me siento mal.
[01:50:04] El regalo para el vergotas si te sientas, te la metes.
[01:50:14] Ok, mañana le voy a decorar todo esto. Debo decorar a arreglar todo esto.
[01:50:20] Vale. Venía por Avedul.
[01:50:25] dos trampillas
[01:50:33] ok arriba
[01:50:40] son más son más que
[01:50:44] un cinco claro por las nuevas
[01:50:48] tuve
[01:50:50] con un nuevo cubito que puse. Tienes la boca llena llena de razón.
[01:50:59] ¿Listo?
[01:51:06] A ver.
[01:51:09] Señora hamburguesa. Y señora hamburguesa ha regresado, amigos.
[01:51:13] ¿No les parece eso la cosa más feliz del mundo?
[01:51:20] mmm
[01:51:25] mmm
[01:51:30] mmm
[01:51:34] mmm
[01:51:37] es al revés
[01:51:40] ah, ya vi
[01:51:42] vamos a arreglarlo así, me cago en la...
[01:51:57] que haces menor que tres, menor que tres.
[01:52:02] Ajá. Grande mi pana, te quiero.
[01:52:07] Un segundo, aquí.
[01:52:12] Y aquí.
[01:52:14] Esta ya se queda un poquito más simétrico.
[01:52:17] Ok.
[01:52:22] Aquí.
[01:52:26] dos trampillos de Avedul para Pac. Ok, tumba de Camila.
[01:52:32] Le dejaste uno en los cofres.
[01:52:38] A ver.
[01:52:40] Cierto.
[01:52:43] Únicamente es que a veces son dos, a veces son uno.
[01:52:47] Ok, vamos a ponerle uno, dos y tres. Y ya.
[01:52:53] Se me queda uno, posigui.
[01:52:58] Y el otro está al revés, vale, ya veo.
[01:53:06] ¿Para en tres, no?
[01:53:15] A ver.
[01:53:17] Nos pegó el toque.
[01:53:19] Lo siento.
[01:53:22] a la verga que pendejo. Ah,
[01:53:40] como mamo. Neta, neta, como mamo.
[01:53:45] ¿Cómo mamo?
[01:53:51] Ok.
[01:53:54] Tumba de Camila, diez marcos, vamos a hacer la tumba de Camila y los diez marcos.
[01:53:58] Lo último vamos a dejarlo de mi habitación.
[01:54:01] ¿Cómo consigo lana gris? ¿Cómo se hacía la lana gris?
[01:54:06] El tinte gris más bien.
[01:54:10] ¡Hola!
[01:54:12] ¿Puedes terminar?
[01:54:14] Es muy bien
[01:54:16] ¡No lo quiero ni lo que dices!
[01:54:18] ¡Tú necesitas solo las facas!
[01:54:20] ¿Cómo es importante ser para ti?
[01:54:22] Es importante...
[01:54:24] ¡Dios, no he comprado ninguna de esas!
[01:54:26] He escrito...
[01:54:28] ¡Dios!
[01:54:30] ¡Puedo hacer el mismo!
[01:54:32] ¡Tengo que hacer!
[01:54:34] ¡Oh!
[01:54:36] ¡Puedo hacer!
[01:54:38] Cuedo.
[01:54:39] Oh.
[01:54:39] What?
[01:54:40] ¿Cuelo?
[01:54:41] Cuedo.
[01:54:42] Cuedo.
[01:54:43] Mmm.
[01:54:44] Leather.
[01:54:45] Leather.
[01:54:46] Leather.
[01:54:47] Thank you.
[01:54:48] Cuedo.
[01:54:49] Cuedo.
[01:54:50] Cuedo.
[01:54:51] Cuedo.
[01:54:52] Cuedo.
[01:54:53] Cuedo.
[01:54:54] Cuedo.
[01:54:55] Cuedo.
[01:54:56] Cuedo.
[01:54:57] Cuedo.
[01:54:58] Cuedo.
[01:54:59] Ah, like ten.
[01:55:01] Oh.
[01:55:02] Mira.
[01:55:03] Ah.
[01:55:04] Ah.
[01:55:35] y te vuelves a volver, ¡hasta la casa!
[01:55:38] Yo sabía que te daría...
[01:55:40] o tal vez es un contradictorio, de hecho.
[01:55:42] Creo que...
[01:55:47] No lo sé, yo lo amo, y es OK.
[01:55:50] OK, ¿tienes razón?
[01:55:51] Sí, sí, es divertido, es emocional.
[01:55:55] ¿Emoción?
[01:55:57] Sí.
[01:55:58] ¿Te cree que es emocional?
[01:55:59] Y eso es bueno, ¿no?
[01:56:01] Eh, ¿OK?
[01:56:03] OK. I like it.
[01:56:12] All right.
[01:56:17] Oh, my God, this music here.
[01:56:26] Vamos a la tumba.
[01:56:31] Camila.
[01:56:33] No, no, no, estoy muerto.
[01:56:39] Cómo de Camila, checa.
[01:56:50] Ok, Marcos. Por aquí.
[01:56:56] listo
[01:57:03] le he mandado el link de la canción a God Vives, ¿ya verás en directo o en privado?
[01:57:08] por esperarme un poco empezar a cerrar los ojitos
[01:57:11] a ver la voy a ver, solo dame un segundo
[01:57:15] pongo esto y la voy a ver
[01:57:19] pongo aquí
[01:57:23] No mames había marcos aquí cabrón, hijo de puta madre, aquí no hay nada, no, ¿eh
[01:57:46] si tienen
[01:58:03] no esta
[01:58:10] no sustiene vale
[01:58:16] diez marcos necesito tinte gris
[01:58:22] great die
[01:58:27] ¿Tienes... ¿Tienes una...
[01:58:29] ¡Grey...
[01:58:31] ¡Dai!
[01:58:35] Un segundo.
[01:58:36] Necesito tres.
[01:58:37] Tres...
[01:58:39] Millones.
[01:58:40] ¡Tres millones!
[01:58:47] O solo tres.
[01:58:49] Veanme en mi bolsillo de baño.
[01:58:52] Ok.
[01:58:57] Si tienes, salvage la guerra.
[01:59:03] Ok, pero...
[01:59:07] Pero si no tienes, si no tienes, no salvage la guerra.
[01:59:12] No creo que tenga nada.
[01:59:14] Oh, Dios mío, eso es muy duro.
[01:59:18] Oh, my God.
[01:59:20] Hola.
[01:59:21] Pintche pobre.
[01:59:32] Oye, regrese.
[01:59:36] Juan.
[01:59:37] Volví, estoy vivo.
[01:59:40] Juan.
[01:59:41] Yes.
[01:59:43] Juan.
[01:59:44] Yes.
[01:59:47] de la casa.
[01:59:52] Ok.
[01:59:56] Me falta la cama de Aldo el
[02:00:01] sandwich. Necesito comida de
[02:00:05] cerdo.
[02:00:08] Oink. Oink, oink, oink, oink.
[02:00:12] ¿Pues gusto, mis amigos, mi idea de cerdo.
[02:00:14] ¿Cómo estás?
[02:00:16] ¿Cuánto miras?
[02:00:18] ¿Bien?
[02:00:20] Bien.
[02:00:22] Yo creo que no es tan oscuro.
[02:00:26] Ok, espera.
[02:00:28] Voy a dejar a ustedes.
[02:00:30] Pero estoy bien, amigo.
[02:00:32] ¿Te firmo tu yeso?
[02:00:34] No, no me gusta porque se va a dejar de ver limpio.
[02:00:37] Tenemos que recuperar algo, ok?
[02:00:39] Te firmo tu yeso.
[02:00:41] No quiero que lo firmes, Roger.
[02:00:43] bien tal vez tal vez quiero que lo firmen pero no lo firma no
[02:00:49] hace que le pone un pitote un barradu se vería mal el pitote si
[02:00:55] tenés que decir que lo bote así venuda
[02:00:58] como estás muy bien y tú
[02:01:03] pues amigo estoy estoy no te preocupes Juan vine algo rápido pero sabes que te
[02:01:10] voy a enseñar algo de momento, ok, dame no más cinco minutos y te muestro algo de
[02:01:13] que porque me volví ingeniero. Oh, en serio, nice. Ok, sí. Sí, sí, sí.
[02:01:20] ¿Quieres ver algo? A ver. ¿Por qué no se muestra?
[02:01:24] ¿Por qué no? ¿Por qué no se muestra? ¿Por qué no se muestra?
[02:01:31] No lo sé. Oh, my God. Oh, my God. Ahí está. ¿Lo ves?
[02:01:37] de ingeniero. Oh,
[02:01:44] así es. Ok, regresa, regresa,
[02:01:48] momento, momento. Ok, me avisas.
[02:01:51] Sí. Nos despedimos y vamos para
[02:01:55] un lugar que incomodo.
[02:01:59] de aquí
[02:02:10] los cientos a Potter pero ha sido promovido
[02:02:17] tata rata tata rata tata rata tata rata
[02:02:22] marco
[02:02:25] A ver.
[02:02:37] Segundo al mando plus o M. G.
[02:02:41] O M. G.
[02:02:43] Y.
[02:02:55] de la
[02:03:15] felicidades a Londresa ha sido
[02:03:22] ascendida a segundo al mando
[02:03:25] por el trabajo hecho por esta
[02:03:55] a ver. Oye, es el cumpleaños de
[02:04:00] Felicita, los Rolier Gatovier.
[02:04:03] No vamos.
[02:04:17] Y ahorita que venga por mí lo
[02:04:19] felicita.
[02:04:52] Vale, necesito carne de cerdo, vamos a buscar.
[02:04:56] Ah, fuck.
[02:05:00] Ah, Tina.
[02:05:02] Yeah.
[02:05:03] Do you have pork beef?
[02:05:06] Wait, I have your die.
[02:05:09] Oh, nice, thanks.
[02:05:11] For the best.
[02:05:13] Tina.
[02:05:14] Hey, happy birthday.
[02:05:16] What the fuck?
[02:05:18] Is not your birthday?
[02:05:20] Ah, no.
[02:05:52] o no si, si esta sangrando, no tiene nada
[02:05:55] si, aun no sangra mucho
[02:05:57] a ver
[02:05:59] a ver al cine
[02:06:01] es verdad?
[02:06:03] creo que es importante que nos encontremos
[02:06:06] donde es?
[02:06:08] camagris de Aldo
[02:06:10] porque felicite a Roger y Roger no me dijo gracias
[02:06:16] oh sh**
[02:06:19] creo que tengo una solución mucho más suave su cama cambiará ligeramente de color
[02:06:32] Aldo viene de vuelta, sabe de donde estoy
[02:06:36] Aldo, ¿y qué dice la lettera?
[02:06:40] humm, estoy escribiendo, por supuesto
[02:06:45] Pero, ¿y por qué tienes?
[02:06:47] Espera, si quieres reaccionar.
[02:06:50] Sí.
[02:06:52] Ok, solo necesito.
[02:06:54] Oh, ok, voy a reaccionar.
[02:06:56] Aquí, en el elicio.
[02:06:58] He salido de la calle.
[02:07:00] En realidad, voy a encontrar donde están manteniendo.
[02:07:03] Una pregunta correcta, Marc.
[02:07:05] Si encontramos donde están, ¿pueden ver quién es el que está en el futuro?
[02:07:09] Y tal vez, nunca veré esta carta.
[02:07:11] No sé si te dejaré ir.
[02:07:43] perfecto perfecto, porque, ah, ah, en realidad don Ramón es el, el, el
[02:07:48] uncle de Aldo.
[02:07:50] Ya.
[02:07:50] El uncle.
[02:07:52] Ya.
[02:07:53] Ya, el uncle de Aldo, sí.
[02:07:55] Oh, oh, oh.
[02:07:56] Y él habla de Ramón.
[02:07:58] ¿Cómo se dice Seriza?
[02:08:00] ¿Cherry?
[02:08:02] ¿Cherry es ay, yo?
[02:08:03] ¿Te quiere don Ramón?
[02:08:08] Andale.
[02:08:10] ¿Cómo se llama la carne de cerdo?
[02:08:20] Que no es transparente.
[02:08:40] porque Fulish no va a estar mañana mañana es día de sacrificio de de presea y
[02:08:46] Fulish es la estrella mundial
[02:08:50] ¿Tienes días de sacrificio?
[02:08:52] ¿Estás volando a maricar?
[02:08:54] ¿Me?
[02:08:56] No Fulish
[02:08:58] ¿Qué?
[02:09:00] ¿Qué?
[02:09:02] ¿Qué?
[02:09:04] ¿Qué?
[02:09:06]
[02:09:08] no te va a meter a morir
[02:09:13] no Fully no va a estar pero Fully se iba a casar iba iba a terminar muerto mañana
[02:09:17] yo voy a ser muy divertido
[02:09:21] pero bueno supongo que ya no... Juan tienes que venir, Ok Juan?
[02:09:24] a ver
[02:09:26] ok Juan quédate mirando aquí o sea haz lo que tú quieras
[02:09:29] dame cinco minutos, dame cinco minutos
[02:09:31] ok
[02:09:31] ya te mirando aquí habla de lo que tú quieras
[02:09:34] vale vale
[02:09:34] vale, vale, ok, dale, vale, vale, vale, vale, 5 minutos, 5 minutos, ok,
[02:09:45] ya me quita el pausa,
[02:09:48] yeah,
[02:09:51] I need you to prove, read it and make sure it looks ok, ok, wait,
[02:09:56] ok read me, but you need to see, I gave it to you, ok,
[02:10:34] te quiero de un ramón
[02:10:36] te quiero de un ramón
[02:10:38] es perfecto
[02:10:40] te amo
[02:10:42] ok
[02:10:44] gracias
[02:10:46] gracias por ayudarte
[02:10:48] si, no vayas con Noz
[02:10:50] a Gurbay
[02:10:52] ok
[02:10:54] oh, por dios
[02:10:56] tengo que ir rápido
[02:10:58] esperen
[02:11:00] mientras tanto
[02:11:02] que hay actualizando la foto de la casa
[02:11:09] oh
[02:11:12] what the fuck
[02:11:16] ¿Qué es eso?
[02:11:21] ¿Hay barro hier?
[02:11:32] de la
[02:11:35] sal
[02:11:38] Roya
[02:11:42] pero esa madre tiene tiene
[02:11:46] energía o
[02:11:49] o lo más es aerodinámica
[02:11:53] o lo verga
[02:11:56] amigo es épico
[02:12:00] ¡WOW!
[02:12:10] Oye, ¿está fácil de hacer, no?
[02:12:18] ¡Dale, dale, dale, dale!
[02:12:20] ¡Que regreso!
[02:12:21] ¡Vale!
[02:12:26] ¡Thank you, Royer! ¡Thank you!
[02:12:28] ¡No! ¡Seguro que lo haré!
[02:12:58] que me enviaron ya. Algo.
[02:13:09] Marco. Que verga con lo rápido que hizo todo.
[02:13:15] Es carabajo. 46 mesesotes.
[02:13:52] plaz
[02:13:56] en un poquito de molestar
[02:14:00] de molestar gay vi cuando vi cuando coquitile dice a foolish
[02:14:08] que te dejo llega y le pregunta a foolish oye quién tiene el puesto de cuan
[02:14:13] ahorita no pues yo lo primero que le dices o tenerlo
[02:14:20] este. Te dije cuánto soy, ¿Viste?
[02:14:25] Está bien verga. ¿Y qué más has
[02:14:29] construido? Eh construyó en este
[02:14:31] globo, un globo aerostático. Es el
[02:14:33] que está fuera. No, no, no, es uno
[02:14:35] rojo que tengo yo en una
[02:14:37] fábrica. Oh. Es que ya me
[02:14:38] convertí en ingeniero, güey. Yo no
[02:14:39] sabía nada y de repente
[02:14:41] estudié así de que todo un día
[02:14:43] completo y todo un día de
[02:14:44] ingeniería y ya eres
[02:14:45] ingeniero. Todo un día,
[02:14:46] mira, tengo aquí taladros.
[02:14:48] y tienes lo típico de trabajador así de que te agachas y se te ve la analga
[02:14:54] si se ve la pinche rayita
[02:14:56] ah huevo y vueles a acilar aunque te acabes de bañar
[02:14:58] el clutch
[02:15:00] chequete, creo que también hay aquí un ensamblador
[02:15:02] no sabe ni pa que son
[02:15:04] pero que si
[02:15:06] esto es para ensamblar
[02:15:10] esto es para embragar
[02:15:12] esto es para
[02:15:14] torontear
[02:15:16] esto es para taladrar y esto es
[02:15:23] ingeniero eh no sé si lo sepas pero yo también tengo algo de científico
[02:15:27] no sé si lo sepas pero tengo algo de científico
[02:15:33] oye tienes de casualidad carne de cerdo
[02:15:36] carne de cerdo
[02:15:38] no yo no más como pan
[02:15:41] no tengo pan gracias
[02:15:45] carne de cerdo para hacerme un sandwich
[02:15:48] pork belly
[02:15:51] pork belly
[02:15:53] pork belly
[02:15:55] pork belly
[02:15:57] ya chequea te nomas Juan esto es mañana vas a estar mañana
[02:16:00] si
[02:16:02] esta es la invitación me la dio preciada y dije
[02:16:06] de uno dame cinco dame cinco
[02:16:15] cinco ok cinco de pastor con
[02:16:20] todo no me esroye y vas a ir
[02:16:24] si pues es que me dijo yo de hecho no estoy para esta hora
[02:16:27] y me cague we me cague y pues no le supo decir que no
[02:16:33] y me fui a la verga. Me doy yo no
[02:16:36] quería porque creo que no te
[02:16:38] van a matar. Es que dice com o
[02:16:40] die. O sea, si bueno van a matar
[02:16:42] y si no van a matar. Ajá, entonces
[02:16:45] es, me la mete, no me la mete.
[02:16:47] Amigo, yo creo que le importas
[02:16:49] porque no te casas con ella. No,
[02:16:51] no, no, no, muchas gracias. No,
[02:16:53] no, no, no, no, no, porque
[02:16:55] foolish es, es tu compadre,
[02:16:57] es su prometida, es su prometida.
[02:16:59] No, de hecho, sabes que me
[02:17:01] otro fulis así como chisme si presea tiene un altar a fulis así lo vi una vez me
[02:17:08] cerró ahí
[02:17:11] si me cerró ahí no no te da
[02:17:18] no te da plis si te pido
[02:17:21] ¿Qué? No dice esto.
[02:17:24] No dice blowjobs.
[02:17:26] ¿Qué? No digas mamadas.
[02:17:27] Blowjobs.
[02:17:28] No digas mamadas.
[02:17:29] No digas mamadas.
[02:17:30] No digas mamadas, Tina.
[02:17:32] Mamadas?
[02:17:34] Sí, blowjobs.
[02:17:35] No digas mamadas.
[02:17:36] No digas mamadas.
[02:17:37] Tina, tengo.
[02:17:38] Mamadas.
[02:17:39] No te vayas, chavito.
[02:17:40] No, no te vayas.
[02:17:41] No te vayas, chavito.
[02:17:43] No.
[02:17:44] No te vayas.
[02:17:45] No te vayas.
[02:17:46] No te vayas.
[02:17:47] Problema, tío papi.
[02:17:48] Es chavito.
[02:17:49] ¡Qué!
[02:17:50] ¡Qué!
[02:17:51] Oh, te lo loco.
[02:17:54] Tira, Tira, por favor,
[02:17:56] déjame cuidado, ¿OK?
[02:17:59] Tira, puedes ir.
[02:18:01] ¿Qué?
[02:18:02] ¿Qué?
[02:18:03] ¿Qué?
[02:18:04] Te took my water, you took my fucking water.
[02:18:06] Oh, my god.
[02:18:07] Oh, my great.
[02:18:08] Great.
[02:18:09] Mucha gente no va.
[02:18:10] Mucha gente no va.
[02:18:11] Mucha gente.
[02:18:12] ¿Qué estás haciendo a mi círculo?
[02:18:14] ¡Mierda!
[02:18:16] ¡Mierda!
[02:18:17] Sí, tira.
[02:18:18] ¡Mierda!
[02:18:49] perdón. Tina. Oh, my god. Oh, my god. Oh, my god. Oh, my god. Oh, my god. Oh, my god.
[02:19:00] Tina, don't go. Yeah, don't go. Hey, I have to. Why? Cuz what if one of us gets kidnapped
[02:19:09] again, which I'm pretty sure would happen to be honest, cuz you guys like to leave
[02:19:45] y no solo el hombre, el hombre y otra vez
[02:19:52] y cuando lo haces, el hombre otro día es tu y mío
[02:19:56] ¿Tienes que mantener la fortaleza, ¿ok?
[02:19:58] No, Tina, ¿qué te pasa?
[02:20:02] ¡Sigue esto! ¡Safely!
[02:20:04] Ok, Tina, déjame tu... déjame tu...
[02:20:07] ¿Por qué?
[02:20:08] ¡Y tu dinero!
[02:20:09] Porque tu fortaleza tiene algo...
[02:20:11] ¡Tienes que usar en tu fortaleza!
[02:20:13] ohhhh, quieres mi espada
[02:20:15] ya, tu espada ilícola
[02:20:17] espa, quieres mi espada?
[02:20:19] no
[02:20:21] tu espada ilícola, si
[02:20:23] no es espada ilícola
[02:20:25] tienes un enchanamiento ilícola
[02:20:27] no
[02:20:29] es legal
[02:20:31] es muy legal
[02:20:33] Hina, antes de ir
[02:20:35] puedes darme cuatro billes
[02:20:37] y amatista
[02:20:39] oh, pinche
[02:20:41] es por ah
[02:20:46] como te dice es por una barba de barba si tienes una barba de barba es mejor
[02:20:53] aquí aquí aquí aquí o
[02:20:55] y ya
[02:20:58] vete a ver qué es lo que necesitas
[02:21:01] juan que voy a hacer un regalo juan a ver
[02:21:05] te gusta construir si tienes una garra extendido o no tienes no dame uno
[02:21:11] ¿Quieres uno? Te lo puedo hacer ahorita y ya luego me voy porque me tengo que ir ahorita.
[02:21:14] ¿No te hago bueno si quieres ahorita?
[02:21:15] Si.
[02:21:16] Ya que soy ingeniero te puedo...
[02:21:17] Si quieres mañana porque yo también ya casi voy a terminar de trabajar y voy a descansar.
[02:21:20] Ah, ¿esa?
[02:21:21] Si.
[02:21:22] ¿Meñor no vas a estar?
[02:21:23] Mañana me conecta mucho más rato.
[02:21:24] Yo creo que es de las cinco.
[02:21:26] Estas las nueve, o así.
[02:21:28] De las cinco a la tarde.
[02:21:29] A ver, me di maestro.
[02:21:30] No, de la mañana.
[02:21:31] No.
[02:21:31] No, mañana va a estar.
[02:21:32] A ver, por aquí.
[02:21:33] A ver, por aquí.
[02:21:33] A ver, por aquí.
[02:21:33] A ver, por aquí.
[02:21:34] A ver, por aquí.
[02:21:34] A ver, por aquí.
[02:21:34] el dia es agredirisio compare
[02:21:36] es que si tengo que ver una serie por aqui
[02:21:38] no es la chingada primer
[02:21:40] no, no, no
[02:21:42] no va a haber el canista sango
[02:21:44] si, si, si, si, si
[02:21:46] no, si, si
[02:21:48] no, no, no, no, no, no, no
[02:21:50] cuando no valida
[02:21:52] no, no, no, no, no, nunca
[02:21:54] no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
[02:21:56] no, pues bueno
[02:21:58] y, y le prende el clima
[02:22:00] ay, ay, ay, ay, ay
[02:22:02] el prende el clima, el prende, el clima
[02:22:04] no quiero ver a mi amor
[02:22:08] oh ya
[02:22:11] a ver
[02:22:14] lo he roto
[02:22:17] Virgeneralísimo
[02:22:19] I ran away
[02:22:21] Jockey, lol
[02:22:23] Actually, I am going to find where they are keeping you
[02:22:26] Helping right if we find Juan
[02:22:30] Where they kept you
[02:22:32] A todos los que entiendan en el futuro,
[02:22:35] tal vez no verás esta lettera.
[02:22:38] No sé si les dejarán ir,
[02:22:40] pero si lo haces y te vuelves a volver,
[02:22:43] bienvenido a mi casa.
[02:22:45] Sé que lo haré.
[02:22:47] Me volveré.
[02:22:48] ¿Lo entiendes?
[02:22:49] Don Ramón.
[02:22:53] ¡Es perfecto!
[02:22:55] Ok.
[02:22:56] Ok.
[02:22:57] ¿Es perfecto?
[02:22:59] Sí.
[02:23:00] Ten cuidado, bufíjate, eres un heroe, recuerda, y el resto de la lucha.
[02:23:07] You know, welcome to the jungle.
[02:23:15] Welcome to the jungle.
[02:23:22] Thank you so much.
[02:23:23] Thank you. Thank you.
[02:23:25] Do you have four of Amatista?
[02:23:27] Holy shit. Holy pinche over. Ok, ok. Wait, wait. Maybe? Maybe?
[02:23:34] ¡Walk up to the jungle!
[02:23:38] We got a fun game.
[02:23:39] You couldn't even wait a couple seconds to say goodbye.
[02:23:42] You had to actually stop.
[02:23:45] Yeah. Come on, dude.
[02:23:47] A couple seconds.
[02:23:50] Hashtag dungolatina. Hashtag no more kidnaps. Hashtag.
[02:23:54] Oh my god. Hashtag.
[02:23:56] hashtag te quiere don Ramón.
[02:23:59] Yeah.
[02:24:01] I don't know where my.
[02:24:03] Oh my God, I think people steal from me.
[02:24:05] They take my things.
[02:24:07] Oh my God, it's a lucky day.
[02:24:11] Wait, how much?
[02:24:12] 4 4.
[02:24:15] Thank you, Tina.
[02:24:16] I have 5.
[02:24:18] Tina, be careful.
[02:24:21] See you guys.
[02:24:22] See you so much.
[02:24:24] See you.
[02:24:25] Bye bye, Tina.
[02:24:26] de ti, puedes con todo, ok?
[02:24:30] Gracias mucho, gracias, gracias.
[02:24:32] ¡Tienes el mundo, Mamona!
[02:24:34] ¡Puedes!
[02:24:35] Bye bye, Tina.
[02:24:37] ¡Bien, Tina!
[02:24:56] como otro día ya les creció poquito un pelito y ya el ciclo sin fin
[02:25:03] vale esa mamá
[02:25:05] a todos es el ciclo
[02:25:14] es el ciclo sin fin
[02:25:20] No, ¿por qué no se fue con esta canción, loco?
[02:25:27] La cagó bien gaste.
[02:25:31] Sí, lo veré que ha dado la verga preferida, es como una...
[02:25:36] Es una verga, mami, es como una mosquita, la verga.
[02:25:39] ¿Tienes que que te lo haga o mejor te lo hago mañana?
[02:25:42] Mañana, mañana.
[02:25:43] Como tú quieras.
[02:25:44] Yo voy a hacer ahorita en chingiza, ¿eh?
[02:25:45] Mañana, amigo.
[02:25:46] Mañana.
[02:25:47] Voy a ir a poner esto y voy a descansar, ¿ok?
[02:25:48] Pero te lo puedo hacer ahorita ya, ¿eh?
[02:26:19] en granajes. Dos minutos. Sí, sí. Va, yo voy arriba a hacer algo.
[02:26:24] ¡Eh! ¡Eh, eh, eh, eh, eh! Eso no es una fase.
[02:26:31] para hacer esto ocupo un
[02:26:49] underpell o como le dirían
[02:26:52] algunos una perla
[02:26:56] no son una underpell pendejo
[02:26:58] es Meralda. Hola Juan. Hola. Me faltaba material, estérame. No te pasa nada. Es diepsidiana.
[02:27:11] ¿Cómo se hacía esto?
[02:27:12] He vuelto a jugar Minecraft, me acordé de una vez que hiciste un server con Ruler,
[02:27:17] Natalan, Pipe Yorayon, ¿Qué tiempos? Ese era Chafa, Chafa Lana, creo.
[02:27:28] No creo que la chafa la
[02:27:36] Hay don's week portugués
[02:27:40] de mené francés
[02:27:42] de mené francés
[02:27:44] volvió
[02:27:46] volvió
[02:27:48] volvió
[02:27:50] welcome
[02:27:54] ¡Mina!
[02:27:58] que no es el que me pido.
[02:28:03] Grande Tina.
[02:28:07] Welcome.
[02:28:10] Thanks for the raid.
[02:28:13] I love you guys.
[02:28:16] Thank you.
[02:28:17] Thank you.
[02:28:18] Thank you.
[02:28:19] Estamos oficialmente
[02:28:22] he puesto ya
[02:28:24] todo lo que faltaba.
[02:29:27] música de edit de ahora en TikTok. De hecho, vamos a quitar la música, preveniendo que
[02:29:33] vejeta entre mañana y se lleve un copyright macizo. A ver, creo que es de donde lo andrisa,
[02:29:43] ¿no? Qué raro, porque soy eso lo... No, no, sí, ya. ¿Dónde estará eso, chat?
[02:29:53] de robles no creo a ver
[02:30:09] o si
[02:30:53] de los niños.
[02:31:00] Juan, lo tengo. Voy.
[02:31:11] He salvado el copyright. ¿Dónde estás?
[02:31:14] ¿Musica? ¿Esta barra? ¿No?
[02:31:18] Eh, la gárramela extendidamente.
[02:31:22] para construir de lejos. Muy, muy lejos, es súper útil. Oh. Y ahora que tengo el brazo roto, me va a
[02:31:32] hacer de mucha ayuda. Nada más que metenle reparación y metenle también irrompibilidad.
[02:31:38] Vale. Lo voy a encantar mañana. Gracias, amigo.
[02:31:42] no.
[02:31:48] Suerte mañana en el sacrificio.
[02:31:53] Espero no morir. Yo también espero lo mismo, amigo. Ya no
[02:31:54] tenemos a Tina, no tenemos a Aldo, Vegetta está desaparecido,
[02:31:58] trata de no morir sin un gran detalle. Vegetta está
[02:32:00] desaparecido. Pues dicen que hace mucho no está aquí. No
[02:32:04] es cierto, yo lo vi hace dos días. Sí. Estaba haciendo
[02:32:08] un aeropuerto. A menos. ¿Tienes ver? Ya, yo lo vi, ya
[02:32:11] que ya sé que tengo que
[02:32:14] construir, pero sí, vale, entonces
[02:32:17] Vete hasta bien. Sí, no, no,
[02:32:18] Vete hasta bien, no, no más,
[02:32:19] ya sabes, quiero agosudarme como
[02:32:20] dos días, tres días. Hombre,
[02:32:22] ¿Quién te dijo esa mamada?
[02:32:24] Alondra. Sí. Acá, pues Alondra,
[02:32:29] yo creo que no la no la ha
[02:32:30] visto hace un mes. Desde su
[02:32:33] cumpleaña, yo creo desde que
[02:32:34] le celebramos su cumple.
[02:32:36] Verdad. Como dos semanas,
[02:32:37] desde que no lo ve. Cuando
[02:32:39] todos estábamos aquí, no había
[02:32:40] cuando la vida tenía sentido