Streamer Profile Picture

pelaajatcom

đŸș IEM KrakĂłw 2026 Stage 2 🏰 MOUZ vs FaZe đŸ°đŸŽ™ïž @OLVARi & @SamppaCS2 đŸș

02-03-2026 · 9h 47m

⚠ VOD is unavailable.

pelaajatcom VODs on twitch

Broadcasts 30+ hours are truncated. View the Raw Transcript VTT for the full version.


[00:00:00] TÀtÀ julkain ei ole aamaa!
[00:00:03] TÀÀ on hÀnpÀ ilmainen, se on saadaan ja se on hÀnpÀis.
[00:00:08] Se on hÀnpÀis, hÀnpÀis, se on hÀnpÀis.
[00:00:14] Me ei hÀnpÀis, se on hÀnpÀis, se on hÀnpÀis.
[00:00:30] Kautta, katsotaan eteenpÀin, luultavasti.
[00:00:34] Niin.
[00:00:37] Laluas, syttöjÀ, sammua sama, haivaa,
[00:00:41] manda miestÀ ilman, vai taas,
[00:00:44] ja silyipu voi siitikolli trella.
[00:00:47] Seisty, kelpaa, sekoen, mitta,
[00:00:50] olet sulla tÀnÀÀn,
[00:00:52] vaa ja vitsi, ja se on vinnassa,
[00:00:54] roitkuu, kuuletit se,
[00:01:26] Kurske on luo! Kurske on luo!
[00:01:35] Ah, hannit se tÀnÀ meille!
[00:01:37] Tulellaa!
[00:01:39] Kempi on ylihan!
[00:01:41] Hannit mÀÀdellÀ!
[00:01:43] Hannit mei!
[00:01:45] Kurske on luo! Kurske on luo!
[00:01:48] Kurske on luo!
[00:01:50] Kurske on luo!
[00:02:22] Kuo sodennÀ jÀtin vanhan
[00:02:25] Kuo vai sodennÀ
[00:02:27] SÀ oot emillÀ löytÀ neitÀ
[00:02:30] Etsi neitÀ
[00:02:31] EnkeliitÀ
[00:02:33] It's way
[00:02:34] Private's of good old telling
[00:02:36] Meirin voidaan
[00:02:38] Koto joutuu tuohaa
[00:02:41] Kautta ÀÀristÀ rilnaa
[00:02:44] Laila nÀkökulaa
[00:02:48] Havil se tÀmÀn mielessÀ
[00:02:51] KÀsit eivÀt yritÀn
[00:02:54] Arimelia tannii
[00:02:57] Kua se katoa, kua se katoa
[00:08:51] Tarkoittaa
[00:09:21] TÀnÀ tÀÀltÀ on tilnauha helppo heikin tÀÀltÀ, johon löytyy jatko teikin tÀnÀÀn, kun kÀvelemÀ kundilÀ, ei pÀhteÀ koikki ottaa sen vaikka ajan laan.
[00:09:51] TÀÀltÀ!
[00:10:00] Johan löytyi jollekin
[00:10:03] Kun kÀvelenÀ kenellÀ
[00:10:06] Ei tÀnneÀ voittii
[00:10:08] Uta sen vain koko ajan
[00:10:10] Ajollaan
[00:10:13] Jos hattauksen löydÀt
[00:10:16] Moikeella
[00:10:18] Reellisen suuresta on kivaa, on sama mistÀ löydÀt sÀ sen, kun on kunnista kakka oden.
[00:10:36] Johan löytyi, kun kÀvelemÀÀn kunnille, ei tÀhteeÀ moikki,
[00:10:45] kiirutaan sen vaikon taas ajallaan.
[00:10:49] Johan löytyi, kun kÀvelemÀÀn kunnille, ei tÀhteeÀ moikki,
[00:10:57] kiirutaan sen vaikon taas ajallaan.
[00:11:06] Muhaha!
[00:11:27] Hei! MĂ€ tuopin kaadoin taas,
[00:11:30] Kun kilpakkosias nyrkin lÀkkilvetin.
[00:11:36] Katsot mua, kun kehÀÀn nouseen ja kuinka onne, kun seikkaa ja mua toille kivarin.
[00:11:46] MÀ olen tÀllainen, kaikki kiertÀÀ sen, kuuma ei voinen.
[00:11:53] Sille hata en, nyt minnaisin, katvoitunkin.
[00:18:06] MietÀ pÀÀtÀt pakottaa
[00:18:10] Keina tellen saavan illas kutsin tallusta
[00:18:14] Pienet aivotraakus suuttaa
[00:18:18] Tilaan ei jos löyttÀÀ kuttaa valta
[00:18:23] PÀÀ löytyi kiekasta hiekan alam
[00:18:29] Keina tellen saavan illas kutsin tallusta
[00:18:32] MietÀt pÀÀtÀ pakottaa
[00:18:36] Keinattelen saavan illastruksipallosta
[00:18:41] Miene taipot rauhduksuutta
[00:18:45] Haaveloja nÀkee pÀivÀ inniinna
[00:18:49] Kuinka pesÀnsÀnsÀ hauto jÀtti nelmiÀ
[00:18:55] Keinattelen saavan illastruksipallosta
[00:19:00] MietÀt ahtakaa kottaa
[00:19:04] Keinaa bellensaa vanhillaan strutsin pallusta
[00:19:09] Pienet ajohtraa suuntaan
[00:19:13] Muuretti ja huolen saapon aitoa
[00:19:17] Miksei sinua tunnut mulle lentÀ taitoa
[00:20:00] Hei, na te lÀn saavankin, tu te talus tahtoo
[00:20:06] Hei, na te lÀn saavankin
[00:20:11] Sen tuntuu, ettÀ kanat ovat tutkia.
[00:20:15] Puhun tuosta, katsomme, ettÀ se on pysy.
[00:20:22] Kuten menee, niin on hÀnet oma.
[00:20:26] Katsotaan, ettei pyrÀminen.
[00:20:30] HĂ€n ei tee tuntuu.
[00:20:34] Puhun tuottamassa.
[00:20:37] KerÀtÀÀn sinun unestasi ja omea toivotaan
[00:20:44] Vaikka tein oma sen, leijaa itsellÀ, korvaa sinun skaamaan
[00:20:52] Samassa kaikkeen kaun leikaa, jotta sen kenttÀ ei osaa
[00:20:59] SillÀ sinulla on syntymÀ pÀivÀ, mutta lopkaa, mutta sinÀ nyt ei
[00:22:07] Oikelein sinua, ja teseen suurelle, sillÀ sinua on syy.
[00:22:17] KymmÀrtÀÀn nyt alataan osa nyt enÀÀ.
[00:22:22] Se on kohtos kelle, sinun on se vaikee.
[00:22:59] Ota kerataan
[00:23:01] Ota kesÀisen, julle henkkÀyksen
[00:23:05] Ajo siit nÀÀ tiuksejaan
[00:23:09] Ota reittiin, tennettiin ja hallaan sua rakast
[00:23:16] Otsi liin kakaa, ruusua
[00:23:20] Syli ei siit vahaa
[00:23:54] Parhaat synttÀrit ikinÀ.
[00:23:59] JĂ€rjestyy pikku rahalla.
[00:24:08] Tuotteet jÀlkipeleille tarjoaa huippukiva.
[00:24:11] Pelaajatkoon poodilla 10 prosentin alenuskokotilaukselle.
[00:24:15] Katsot tarjoukset komennolla huippukiva.
[00:24:19] Huippukiva.fi
[00:25:24] Hauuske juttu!
[00:25:26] Hauu! MikÀ se oli?
[00:25:29] MÀ en asukattu laavaa taas jalkapalloa ja joku niistÀ jo ei redbullia.
[00:25:35] Redbull antaa siivet.
[00:25:54] TÀmÀ on Alu, hÀn on profeessio- ja hÀn on kaikkein.
[00:26:18] Kappaleja, mysÀ ja kappaleja on jÀrjestÀvÀ.
[00:26:21] Onko siellÀ jÀrjestÀvÀ?
[00:26:24] Oh, nyt tiedÀn.
[00:26:26] MitÀ se nÀyttÀÀ?
[00:26:28] HĂ€?
[00:26:32] Se nÀyttÀÀ, ettÀ Alu on kokeiltu.
[00:26:36] Ja hÀn on tullut jÀrjestÀvÀ.
[00:26:48] Katsotaan se, ettÀ se on jÀlkeen, joka haluaa uusi pro-monitor.
[00:27:18] I'm a world of war, I'm a world of war, yeah
[00:27:48] Ostanajan valmis
[00:27:50] Voi
[00:27:52] Voi
[00:27:54] Voi
[00:27:56] Voi
[00:27:58] Voi
[00:28:00] Voi
[00:28:02] Voi
[00:28:04] Voi
[00:28:06] Voi
[00:28:08] Voi
[00:28:10] Voi
[00:28:12] Voi
[00:28:14] Voi
[00:28:16] Ja mitÀ parasta?
[00:28:18] Tulemme tuon hiilta.
[00:28:22] Telaajat, kun saunat ilan, Suomen hermeettisimmÀt löydÀt.
[00:28:26] Hervet puloavat.
[00:28:46] ―Ah!
[00:28:50] ―Foul.
[00:28:56] ―Tenska vuosik daha.
[00:29:01] ―Ei.
[00:29:10] ―Ooo!
[00:29:12] Ohohoho!
[00:29:13] Toista se laatti.
[00:29:15] TÀtÀ lÀhti kivasti kÀÀntiin. SiinÀkin oli pieni lapsu sitten heti tÀhÀn lÀhetyksen alkuun, mutta nÀin ollaan onneksi sappatuttu.
[00:29:21] KyllÀ, kyllÀ. Turna on seteneen pÀivÀ pÀivÀltÀ, lÀhestytÀÀn play of stagia, jonne nyt sitten Navi ei tÀllÀkÀÀn kertaa pÀÀksi.
[00:29:32] KyllÀ, kyllÀ.
[00:29:33] Eilen pÀivÀ purjaa vastaan. Loppuun ois kampaa tiin, mutta ei sinne loputa sitten pala ulla.
[00:29:37] No sanoo, ettÀ Valdet ei Navi ole vain kyllÀ riittÀnyt siinÀ pÀrissÀ, ettÀ ei vaan.
[00:29:41] TÀs on eri, ettÀ tÀllÀ hetkellÀ se on, ei voi mitÀÀn.
[00:29:44] Niin, tÀs on tÀllÀ hetkellÀ tÀmÀ ja kun kattoo tÀtÀ brÀkettia, niin tosiaan Furja Astralis tÀnÀÀn
[00:29:48] palaa tuosta jatko paikeista K2 Spirit, meillÀ myöskin laatu sellaan toisena pelinÀ tÀnÀÀn ja
[00:29:53] P brÀkettisitteli, P lohko, tÀÀllÀkin joutuu Mausin sitten Hommiin, eli
[00:29:57] Auroraan vastaan lopulta, tuli kÀkkÀtti meiÀ, nyt ollaan selkeisiÀ, ei nÀÀ vasten kaksi peliÀ,
[00:30:02] pitÀÀ voittaa mikÀ nii todennÀ play-ov-stakelle halutaan ensimmÀisenÀ
[00:30:05] kaskeena kannossa.
[00:30:07] Pace Clanen, tuttia turvallinen,
[00:30:10] Kari-Kanipoppo,
[00:30:12] ei pelata majo-reita, onko FazeillÀ mitÀÀn mahdollisuuksia?
[00:30:15] Ei, ei mitÀÀn muista. Siis tÀÀ on tÀysin lÀmpöpeni nyt Moussille,
[00:30:18] otetaan hyvÀÀ konferensi tÀstÀ ja sitten lÀhdetÀÀn
[00:30:20] Falakkossia vastataan tiukantaistovin jÀlkeen sehimaan
[00:30:23] tuosta ja minulla on tÀysi luotteet Moussi-Pela-Play-offenssi.
[00:30:25] TÀÀ vasta kyllÀ klippaa joku sit talteen,
[00:30:28] ettÀ miten se loppujen lopuksi sitten kÀy.
[00:30:29] KÀydÀÀn lÀpi jokkoiden koko palautu vielÀ,
[00:30:31] mistÀ pittu minÀ löydÀn.
[00:30:33] Tuolta! Pace Clan!
[00:30:35] Ei ylletyksiÀ, ei muutoksia.
[00:30:37] Karjaka Frosin, Twisted Saber, Roky, Jakobin poika siellÀ nykypÀivÀnÀ ja tuota...
[00:30:42] Niin! Majoreilla, melkoinen runi kyllÀ.
[00:30:45] Vastoi kaikkia todennÀköisyyksiÀ ja vastoin sekunnin sadasossi,
[00:30:50] ettÀ mÀ joutujen lopulta kaedisin paikkansa tuonne majoreiden finaaliin.
[00:30:54] Oli noiden karkella ehdottomasti isoin jÀtti yllÀri ja Suomen kaatajan kÀrjÀrÀ.
[00:30:58] KyllÀ vai? Se oli, se oli, ei tiedÀ, se oli...
[00:31:01] Joka kerta majoorella nÀpÀÀ yllÀttÀÀ, mutta taas tÀhÀn turnaaksi, tÀhÀn vuoteen kun olen lÀhettÀnyt, niin on ollut rampi, mistÀ tot viisti ehkÀ aina on nostu nÀiden pari tosi tosi hyvÀÀ ja rÀÀlÀkÀstÀ karottaa, mutta muuten Pro-Keep ja A-ko-Pro-Sennokarjantien lasketaan, mutta aivan pimeennÀssÀ.
[00:31:15] Se on juuri nÀin. No niin, Pro-Latuzi, Spinks, Gerdion ja Jimpula sitten Suomesta tÀmÀ mausin linari, ja hei, katso sillÀ ymmÀsti jotain.
[00:31:23] Onko sÀ?
[00:31:24] Onko sÀ?
[00:31:24] Onko sÀ?
[00:31:25] Onko sÀ?
[00:31:25] Onko sÀ?
[00:31:26] Onko sÀ?
[00:31:26] Onko sÀ?
[00:31:27] Onko sÀ?
[00:31:27] Se on semmoista puolesta, kun on tullut kaunisemme.
[00:31:32] MitÀ sanoit, ettÀ ympÀristö on ollut jÀÀdÀ nyt?
[00:31:36] TÀllÀ vuonna, kun katsottiin Katowice,
[00:31:42] olemme todella ympÀristölle, mutta olemme todella ympÀristölle.
[00:31:45] Olemme todella ympÀristölle, ettÀ olemme todella ympÀristölle.
[00:31:49] Olemme todella ympÀristölle, mutta olemme todella ympÀristölle.
[00:33:23] Joo, kyllÀ, kyllÀ, kyllÀ, kyllÀ, kyllÀ
[00:33:25] TÀÀllÀ ei ole vielÀ tÀysin tullut, mutta kyllÀ, olen tullut, ettÀ se on tullut
[00:33:28] Joo, paljon, joo, joo, joo, joo, joo, joo, joo, joo, joo
[00:33:31] HyvÀ kokemuksia, kiitos, MermenÀnss, kiitos
[00:33:33] Kiitos
[00:33:53] Tosiaan on mieren puolella tier yksi joukkueesta, sinne joudutaan menemÀÀn tuonne elokuun loppuun, eli kesÀn lopulle, eikÀ kakkodin kaatuu lukemmin koulun tuosta kymmenen.
[00:34:01] Sen jÀlkeen on ollut kyllÀ nÀitÀ top tier joukkujen vastaan todella vaikea.
[00:34:04] TietÀvÀ, ettÀ muutta pitÀÀ muistaa silloin karikanin vasta, sinÀ emme ole mitÀÀn hÀn kaksonaa nopeasti kun laiksii.
[00:34:09] MitÀ vittu, otsÀ joku karikan vihaaja?
[00:34:12] Nyt se...
[00:34:13] No hei!
[00:34:14] Kautas se oli jotain piipiÀ.
[00:34:15] Ei ole, ei ole. MÀ tiedÀn vaan, niin siis se, me ei olla majoreilla.
[00:34:17] MeillÀ on Majorella Mousio ja tÀmÀ on Mousi Puosi ja tÀmÀ on kaksillaan, eikÀ sitÀ tarvitse miettiÀ, kun tÀmÀ on hommo.
[00:34:23] Asia kunnassa selvÀ hommaa, ettÀ tÀmÀ voi clipaa talteen.
[00:34:26] Niin on Pesklani Mirake ja viimeisen kolme kuukkauteen tosiaan 33 pinna, niin voit, ettÀ pÀÀsee tuu Aasta ja Pluxosta ja tappi, ettÀ puolesta tÀstÀ VPLin retkÀnit sille, I-Polersille ja Hongosille.
[00:34:37] Eli kyllÀhÀn tÀytyy sanoa, ettÀ onko sitÀ piokin jollukuussa, eli niin kun tietysti ne on punaista Majoretta silloin.
[00:34:44] Eli ei tÀssÀ kyllÀ jos katsoo Peiske-Lanenkin Mirakiaan, niin ei hÀn tÀmÀn vÀnen ihan tikkarkissa ole, mutta joku syy tÀhÀn on, et se mikÀ...
[00:34:51] Joo, se ei ole ollut kuitenkin pitkÀÀn hyvÀ karttokin. MÀ oot sinnekin ollut hyvÀ kartta, et en tiedÀ...
[00:34:55] EhkÀ tÀssÀ vaatteelataan vÀhÀn niinkuin silloin oman laittamalla omella vahvoksillaan, kuitenkin.
[00:34:59] Muuttaasin, ettÀ hyvÀnÀ pÀivÀnÀ ne hei Mirakia on oikeasti hyvÀ, mutta sÀ vaatin ne...
[00:35:03] Ah, tÀÀllÀ on pannukis kartta, vaatina.
[00:35:06] TÀÀllÀ on, mutta annobis karttara kyllÀ, en mÀ vaukkun sinne lentÀvÀn lÀÀntöÀ, kolmeniilaisen kartt, miikki, mutta no kippu.
[00:35:12] Alkuvaiheettavasta mennÀÀn ja vaada paikkoja tÀÀllÀ enillÀÀn A mainissa, mutta jokahan tÀÀ nyt saadaas viimekin polkistoa, tÀÀ pelikÀÀnti,
[00:35:18] viisi miissÀ ollaan, ollaan tuota aikataalusta perÀssÀ ja livekertoimet, ei saadakkaan nÀköjÀ ruuttu, mennÀ taas nappuna tÀÀllÀ hyyyn, ei se mitÀÀn haittaa.
[00:35:28] Topeenosta nyt senteli haasteusta vielÀ siis, ei pitÀÀ sanoo ki tossa, ettÀ ne alut, niille alun muutsille vaikele,
[00:35:33] EhkÀ on parannettu sille, ettÀ se ei ole koko kartan verran seinaa saada, kun vaan ehkÀ yksi haloppi, ehkÀ alkuun ostottaa jotain, mutta nyt niin kuin pielusti, heti pisvahimaa ja hyvÀ startka hÀn kartta, niin se helvokku.
[00:35:43] Sampaa tÀmmöinenkin asia on semmoinen, mikÀ pitÀÀ oikeasti joukkojen jossain vaiheessa pystyÀ korjaamaan, koska ei ruveta vaikka yksi halppisulla on otta-lusailesta aina heikko, niin en ite halppeja tÀhÀn PO-kolvassa aika hirveesti mahdollisesta.
[00:35:54] Aina aika paljon vetoapua vihorsuutaan.
[00:35:55] PÀhtÀÀmÀÀ pÀÀhÀn, mutta se on hyvÀ, ettÀ se on fokuspoitti nimenomaan modes, ettÀ se erittÀin kistaan nosti ite tossa, niin siihen kesti tytÀÀ.
[00:36:01] MÀ olen Olvarin jonkun BMW-alaitettu ja netti oto on myyntiin. Ei ole laitettu vielÀ myyntiin, otin pois kuitenkin liikennen vakuutukset, eli se ei sanos tÀÀl lÀhettÀ ole koto pihalla.
[00:36:11] Odottelee!
[00:36:13] SÀÀ tÀnÀ spiksi, kun sinun ei tarjota sen pÀin.
[00:36:15] Tyy!
[00:36:16] TÀÀllÀ brulla, no joo.
[00:36:17] Joudutaan kyllÀ Hommi.
[00:36:19] Ja mitkÀ taas? Opa hyvÀ valo, opa hyvÀ valo, mutta sillÀ ei vain saada mitÀÀn aikaa tÀÀllÀ valoilla.
[00:36:24] Se on vasta ja moro on lapella kousen, on törkeÀ, ja on törkeÀ, ja Raikaiskaa tÀnÀ myydÀÀn tÀstÀ, ja Patsserti on, Anna vaan niitÀ toplilaista penkiskaaa!
[00:36:34] Ja Sherky on noin pikku kimet siihen, ja loppu tÀmÀn rassin heiluttelu siellÀ Saitilaan saattaa ne tÀstÀ kukaan, ja jos on mihinkÀÀn.
[00:36:43] Tuosta ihan kysymysmerkkiÀ, ei tÀmÀhÀn tietysti mitÀÀn on bombisen riemu juhlau luttamÀÀn tÀmÀn rondin, mutta ei tarkeet osaa, ettÀ saadaan et tuta varsamaan oli bombikainen mekkiin,
[00:36:52] niin joten hei selvittiin vÀhÀn.
[00:36:54] Ja otetaan posi, tÀssÀ oli oikein lukku.
[00:36:56] Kolme siellÀ mihin endataan nopeet rotaalle.
[00:36:58] No rassi ehkÀ onnetaan prosille,
[00:37:00] mutta ei tÀssÀ patsakaan osu.
[00:37:02] HirveettÀÀ rohimista.
[00:37:04] TÀllÀ rassilta muuten se ei voi olla.
[00:37:06] TÀstÀ ripastaa varmaan prosioista.
[00:37:08] Ei repÀstÀ, kun se on yksin ROK-fryysenille.
[00:37:10] Fryysenille tÀstÀ.
[00:37:12] Ja tota, ok, paraa tÀstÀ.
[00:37:14] Nyt ei sanoo malkkeen. TÀÀ on ehkÀ pieni riski.
[00:37:16] KyllÀ mÀ en oikein tÀstÀ tykkÀÀ sille feisillÀ.
[00:37:18] Ok, jossa tulla on ok,
[00:37:20] Mutta jos sÀ hÀvijÀt, kamerasaa ilmaisen AK-90K.
[00:37:23] Niin, on siinÀ, on puoli tottikai.
[00:37:25] Mutta sÀ en tiedÀ, ei saa loppu kiinni, niin lopulta ei forse lÀhteÀ tekemÀÀn.
[00:37:29] MÀ en mÀ en fiilaan, mÀ en vaan fiilaan, toi on vÀhÀn ehkÀ...
[00:37:33] No katsotaan tietysti, kun mÀ ÀÀneen sanon, ikÀÀn tuosta proosin, jota on joku neljÀ palaseja.
[00:37:38] MÀ en tÀysin pihantelassa, on se hyvÀ, ettÀ taas pari tapua jos saa, niin sÀ olet puoli tosi tyytyvÀinen.
[00:37:43] Joo, no katsotaan mikÀ on loppu tulemaan.
[00:37:47] Yrjö vÀtÀ tynyrillisen olutta eilen. En muuten juunnet eilen yhtÀÀn oluttaa.
[00:37:51] TÀtÀ on itse asiassa joo nyt vaputa valehtele.
[00:37:53] Koska eilisen puolella kuitenkin juotin ollenkaan sen vÀhÀn oluttaa.
[00:37:59] Nyt on tÀÀl koholkoa sitten laulavassa.
[00:38:00] Piksi ensimmÀinen brousen reini hommissa.
[00:38:03] NeljÀ vastaan neljÀ ja vaaran paikka edelleen sÀilyy.
[00:38:06] MitÀ kaistaa tÀÀllÀ kaikki? NeljÀ pelaajaa.
[00:38:09] TÀÀllÀ on kuitenkin spotatti.
[00:38:10] Nyt varmaan osataan lasket.
[00:38:11] Varmasti se sÀÀstö on toi ympÀrillÀ.
[00:38:13] Ni ehkÀ nyt otetaan vÀhÀn chillimmin.
[00:38:15] Eikö niin torsti?
[00:38:17] No joo, sitten alkaa nenÀÀn omaa.
[00:38:19] Niiiittaa!
[00:38:20] Ei lukki pÀÀdÀ.
[00:38:21] Niin, nokkari, joo, kerti on pikkuhu.
[00:38:23] Rullapukia siihen, Rullan, voit aussaaa.
[00:38:26] Ai, tarvii tuosta apua, ei tarvii apua.
[00:38:29] Kerti hoiteneen itse ja siihen.
[00:38:30] SĂ€ aakaa tippui ja otetaan vastaan.
[00:38:32] Otetaan vastaan.
[00:38:34] Ei, tÀmÀ nyt on puhuta sitten.
[00:38:36] Sitten ihan lÀhtenyt.
[00:38:37] No, tarvii tappua sen tosi minimi, mitÀ sÀ haluakki tuossa.
[00:38:40] SiitÀ nyt selvitÀÀn pyytön aseonsa tulossa.
[00:38:42] Nyt mÀ pitiin tÀÀ vapaista rumutta.
[00:38:44] MÀ oon tullut kaljaa, onko sulla? MeillehÀn on tÀÀllÀ edelleenkin tosiaan slovin liittolahdosponssaamasta, kaljaa lavasta ihan mukavasti vielÀ jÀljelle. Ei pÀhÀ tÀhtÀÀ.
[00:38:54] Joo, ei tÀssÀ niinku... no kylmÀssÀ ne ei oo tÀÀlÀhtikin, mutta ehkÀ ei se nii jossain vasemman pÀÀttyÀ.
[00:38:59] Ei me toimeen tulla.
[00:39:00] Ei ispy, mitÀ se ei ole mitÀÀn.
[00:39:02] Joo, olihan on edelleen putkassa. Olli sitÀ ei oo, mitÀ nÀkyhÀn voi tehdÀ tÀnÀÀn, ettei ne missÀ, missÀ viisi kiittÀÀ.
[00:39:08] MitÀ elehaa on huidonpÀivÀn tÀÀltÀ tekevÀt, ettÀ mitÀ ÀidetsÀ pÀÀttöivÀt?
[00:39:12] Ja taritse lorvaa paikalla.
[00:39:13] Pikkus oli vaikein pÀivÀn, olitÀÀn elÀssÀ.
[00:39:16] Vasta vÀhÀn hitaammin.
[00:39:18] Hitaammin pÀivÀ sitten, mutta semmoseen sunnut tÀÀt usein on.
[00:39:21] RiÀeleha oli tosiaan maanen, tai vielÀ semmoneen pikkukorjaus tÀhÀn.
[00:39:25] Mutta joo, viisi rifleÀ.
[00:39:26] Mausin lahjaa, se lahjaa aakordi, sitten se irti yhden handossa ihan oikein sen.
[00:39:31] Lapas sen meni, viisi nolla lÀhtö tÀllÀ myyrelÀ.
[00:39:34] Katsotaan minne homma jatkuu. Minni on kyllÀ hiilisen nÀköön, ettÀ tÀmÀ tupan annet sinne ylÀminen boxeelle ja samanakaan vÀhÀn alkaa haiskahtamaan a-toteutukselta.
[00:39:43] Ja tÀmÀ on sottapelÀ hyvÀÀltuurilla kuulla 5v5 after planti, katsotaan.
[00:39:48] SiinÀ lÀhtee rompeen linkeelle, missÀ ne savut, ettÀ hÀn lÀhtee vaikoilla, joten savut morra savut, mihÀn kyllÀ ei saavu laittaa.
[00:39:55] Laittaa, kun torsit sitte vau.
[00:39:57] Porut, saa sinne! Ei jopa laukka!
[00:39:59] MitÀ jopa? Kiinni jopa karrikariin!
[00:40:01] PĂ€tkinen!
[00:40:02] Hehehehehehe!
[00:40:04] No joo!
[00:40:05] Pora pora!
[00:40:06] Mei ja Moppenenenkin!
[00:40:08] Joo, mutta mÀ rit!
[00:40:09] KyllÀ tÀmÀ rit tÀytyy riittÀÀ!
[00:40:10] TÀmÀ on varmasti pitÀÀ ajanpalli!
[00:40:11] Haluatko nÀhdÀ HP?
[00:40:12] Frozenilla!
[00:40:14] Ja tÀstÀ on vaikein ammatikkaa!
[00:40:15] Brulla nippula ja onko menossa cleanistin jopa?
[00:40:17] MÀ alin Frozen aivan pihalla tÀstÀ rundista!
[00:40:20] Ei ehkÀ tÀstÀ yhdottaa maksimissaan,
[00:40:22] mutta kirstaan ei tule kyllÀ nÀhdÀ kÀÀntÀmÀÀn.
[00:40:24] Se on jumalan tosi tÀmÀ!
[00:40:25] Ja kolmeen nollaan!
[00:40:27] Maus!
[00:40:28] Ja nyt olis kyllÀ tosi tÀrkeÀ ryöstÀ saa,
[00:40:29] RyspÀ Saali sanoi, ettÀ aakkoja on nyt tuu viimeinen paikki.
[00:40:31] Porjessa.
[00:40:32] Aava hervÀ perre-pikki, siihen uhko tottiin 3-e-0, on hyvÀ olla ja ompa helponnÀköistÀ.
[00:40:41] TyypÀ Saatiin sen startti, mitÀ toivottiin.
[00:40:43] Torella kliinirahat alkaa paisumaan, nyt on taas sÀÀstetulos ja oli kyllÀ löysÀÀ, eikö se kuten pakko myöntÀÀ, mitÀ helkkari.
[00:40:50] Ja tÀssÀ kÀvi.
[00:40:51] No, meihÀn siitÀ sen poppiska saa.
[00:40:55] MinkÀsti?
[00:40:56] SehÀn ei saa tuu. TÀssÀ oli ensimmÀinen tuu enityinen, mikÀ saa.
[00:40:59] Ei eipÀ.
[00:41:00] TÀllÀ sijaan nÀmÀ on. Ei mitÀÀn.
[00:41:02] TÀmÀ kelpaa meille. Pomminen menee kiinni.
[00:41:04] Nyt tuosta saadaan jonkunnÀköinen.
[00:41:05] Itse asiassa puoli.
[00:41:06] Oosta ollaan mennÀ. Joo.
[00:41:07] SiellÀ me homma.
[00:41:08] Puoli oosta tÀstÀ.
[00:41:10] Ja tortsi tikkune savuissa.
[00:41:12] Varmalla puolelta tuosta elÀpijolla menossa.
[00:41:14] Ja katsotaan.
[00:41:15] Yks valo löytyy karri kueilta.
[00:41:17] SiinÀ tiimena on nÀmÀ tuikku tÀhÀn rundien.
[00:41:19] Se on tietenkÀÀn aikaan venÀllÀ.
[00:41:21] Yleminen pusskuja kÀrkÀn, joko on se valosite lÀhtee, pitÀisi lÀhteÀ jos me enÀÀ lÀhteÀ ja hoplaa!
[00:41:30] Noh no mennÀÀn vaikka kuimana sitten, ei se pitÀÀ valoja tarpeen, joo joo, ja mikse valo tulee se!
[00:41:36] Pikkos, se oli myöhÀssÀ tai se valo on?
[00:41:40] Voi kovaa luttaa!
[00:41:45] Aika kiva startti hei, rahaa on ja on erikoisia valintaa myöstÀ patsiklaadeita.
[00:41:50] MiksÀ niinku se teet noita investointeja, sijoituksia, liimittestut, valot, sabut?
[00:41:55] Ni miksÀ vedÀt kuivanaa kolmeukkoa paskaksi?
[00:41:58] Sitten se valot tulee sen.
[00:41:59] Ei, miks se...
[00:42:00] Iti levittÀÀ erittÀin se valojalle.
[00:42:01] TÀssÀ on niinku monti siitÀ.
[00:42:02] SÀ voit tehdÀ se, et sÀ yksin tökkejÀ, sit mennÀÀn valolla,
[00:42:04] mutta toi eti kolme kÀy hyytymÀssÀ eri se.
[00:42:06] Sitten se valo on sinne tÀÀ.
[00:42:08] Se on vaan...
[00:42:09] Se on vaan tÀmmöstÀ.
[00:42:10] Se nyt on 8.0.
[00:42:12] No ihan, ihan nyt sanotaan nÀitÀ leitÀvÀ lÀhtoja.
[00:42:14] LÀhtöjÀ peli on 4-0 ja torchi on jotenkin saada yhtelymennÀköisesti koneen tÀstÀ, mutta ehkÀ tÀmÀ tÀssÀ nyt sitten pikkuihdi alkaa kÀynnistelmÀ.
[00:42:20] Vossi kÀtei, mutta nyt torchiile.
[00:42:23] Ja rahaa tilanne! KyllÀhÀn se nyt aika hyvÀÀntÀ nÀyttÀÀ.
[00:42:26] Ei minÀ, ei minÀ voi muotas.
[00:42:28] Jaa, nÀkyy nÀkö, patsaa sitÀ piidata, ettÀ twistikinpienÀ nÀkö ei jÀÀ tunne UGC-nÀ.
[00:42:33] Minulla on se liian hyvÀ, noo, ja ei pitÀssÀ.
[00:42:35] Jaa, okei, jaa, kala kun on hyvÀ tueli, mutta ei aika pih.
[00:42:38] Nyt tÀmÀ ukkelit paaskeks toistaan ja kolme kolmoren nÀhÀ tÀssÀ verppiinin palahansa valsiaa.
[00:42:43] Nyt pomme, mutta lÀhtee tulematusin tÀssÀ kohdataan vietin ropaasesta, saimme hallussa.
[00:42:48] Jaanko lÀhteÀ ottaa tilaa sitÀ, tilaa ei anneta ja bossi.
[00:42:51] Oh, ihana, ihana tilaa ne sinne ja roppiiltÀ pomme.
[00:42:54] Voi ku se lÀhti ja misti, kun töisin pommi sinne ja aiku sattuu polveen.
[00:42:58] Ai minulla kataa!
[00:42:59] Oot sinne pelaa ihan tÀyrÀsti.
[00:43:01] Koko ajan vÀhÀn rikoo askelee, ennenleis pinksin.
[00:43:03] Piksysti savu vastaa.
[00:43:05] Mutta tÀmÀ ei todennÀköinen villeen. TÀmÀ on hyvÀ peli, ettÀ se ei vittu tÀhÀn vittu.
[00:43:09] LOSEN!
[00:43:10] Hup, hup, hup, hup, hup.
[00:43:13] Se ei tolla kuitenkin hyvin nopeasti.
[00:43:15] Ihan loistava. Avaloistavaa tennistÀ. Ei voin muuta sanoa.
[00:43:18] TÀÀllÀ on muuta samaan luonne lÀhtö.
[00:43:19] MitÀÀn mikÀ nÀitÀ pelejÀ tÀstÀ ei...
[00:43:21] Kuha nyt ei ole mulla taas tÀmmönen pÀivÀ.
[00:43:23] Yhteinen puhuttiin, ettÀ miten se taas sattoket.
[00:43:25] Tuli ava sinneemon matse, sen iniferno, hakkÀ se.
[00:43:28] Joo.
[00:43:29] Uuske, niin tulee nyt nopeasti altapoisen mÀ oon matseet.
[00:43:31] Just joo, just joo.
[00:43:33] siis konvidenseen löytyy modesilla
[00:43:35] ehkÀ se ihan edittÀmien osuuminen on puuttunut
[00:43:37] mutta tehdÀÀn juttuja yhdessÀ rohkeista
[00:43:39] niin se on mun mielestÀ lÀhtökohtainen ja erittÀin hyvÀ
[00:43:41] ja osuutaan, osuutaan oikeesti hyvin
[00:43:43] tÀmÀ on se parhaa
[00:43:47] jolloin voidaan sitÀ tÀmÀ homma painaa maalin
[00:43:49] no, rahaa tuossa nostoo
[00:43:51] kÀrkÀ twist pitÀÀ mÀ tÀÀdÀ tÀllÀ hetkellÀ
[00:43:53] aika lisÀÀ on pidetty ja ne
[00:43:55] ei tullut tuohon
[00:43:56] tÀmÀ on ihan auska
[00:43:57] joo
[00:43:58] se olisi kiva ois kuulla, mutta nÀiden ettei varmaan saada paljettavasti
[00:44:01] Ei nyt ihan lÀhdetÀ karkaa, kun te kÀy lappaasta tÀmÀn hommamot.
[00:44:05] Jaanko Piaf Rowsin sanoo mitÀÀn, mokin tÀstÀ niinku aattaa jotain, ettÀ hmmm, ehkÀ Jaanko Piaf Rowsin ei tee sitÀ, mitÀ pelityksiÀ tÀÀllÀ kieroksella.
[00:44:12] Joo joo joo joo, ehkÀ tÀmÀ akse ei nyt tosiaan kuolee esimerkiksi kertaa tÀhÀn karttaan kahdeksan yks.
[00:44:17] Onko kone hyydymÀssÀ hermÀn aikasenttÀ, ja ha!
[00:44:20] Pukka sai ikkunasavu, hyvÀ pelikys tÀhÀn ja...
[00:44:22] Moi!
[00:44:23] Ha ha ha ha!
[00:44:24] MÀys sÀ se ikkunasavu on!
[00:44:27] Laitetaan ihan tÀydellisessÀ...
[00:44:29] Ulos pelataan tÀllÀ hetkellÀ feis-klaaville
[00:44:31] Orchesteri-aivan tÀydellisessÀ peliÀ
[00:44:34] Nyt kunhan tÀhÀn ei hyyrytÀ niin kaikkia
[00:44:36] Jaakseltio tekee hullujuttuja, brokio tÀhÀn kyllÀ valmiiden valitettavasti
[00:44:39] Noin
[00:44:41] Ei ehkÀ ois ollut pakko tÀtÀ tehdÀ, mutta nooo
[00:44:44] Ei kai siinÀ ehkÀ
[00:44:45] Top-pummiakka on evÀiltÀ, mutta osta kyllÀ nÀhty
[00:44:47] KyllÀ tota mikÀ on... on tilannebryllön...
[00:44:50] Vaanen kuin tuossa palatsin, 4-4
[00:44:52] No joo, ehkÀ nyt entry jÀlkeen pieni hökÀlönti ja nyt vÀhÀn saa jopa fatsikki erÀstÀÀn kiinni, mutta Prollani ei tietykÀÀn hyvÀÀ move-a-talosta.
[00:45:01] Helmastin lÀhteÀ hevosta karkkaamaan tuossa kohta, kun sinulla on tÀmmöinen blow ja momentum ja flow-stain momentum, mitÀ kuveen ollen. Ahha!
[00:45:08] VÀhÀn yllÀttyy tvisni tÀhÀn move, kun tehdÀÀn juttu ja on hieno nÀhÀ.
[00:45:12] MÀ otan vÀhÀn tÀstÀ puttimaista CS-sÀÀ tÀllÀ hetkellÀ.
[00:45:15] Nau, proloat on pahantelit, etteikö se leemppisi?
[00:45:17] Se ei pysty pyydÀ lÀinÀÀ mahdollisuuksia on.
[00:45:19] Nii-kÀÀp!
[00:45:20] ÄÀnĂ€kÀÀn piirin palaudus vaadat tĂ€ssĂ€ kohtaa pooltot...
[00:45:23] ...savut.
[00:45:24] Vaikka nÀin kohta kaisapainat oikeella kohtaa sen nappolan pohjan saappa.
[00:45:28] SillÀ, kun kaikki onnistui, niin kaikki onnistuu.
[00:45:30] No niin, ja...
[00:45:31] On ne ja makkaat, mÀ pommin kanssa puoli nyt jokin.
[00:45:33] SÀ oonkin sehti miinÀ on.
[00:45:34] Pannan tarvit perjattÀ sitÀ, ettÀ se porata on.
[00:45:36] On tavoitus, niin kertoo.
[00:45:37] Vaaleja tosta vaukkoon vattaleja yhteenvastaja Kari, kÀrry, ei ikipÀivÀnÀ, ei elÀis saa olla glutson nÀitÀ tilanteita esille, mutta jos tosiaan tuon linkki kiiri, niin Kari, kuolee, kolme, kaksi, yksi, no, jaa, ja muuta kataan tÀstÀ kaveri.
[00:45:54] Noin.
[00:45:56] Ruppa, teko yli ajan kaverit pÀÀsivÀt nÀin seuraavat kivikin nollainen, vaan ja kaikki menis, ajoutukset toimivat havuporilla, pari hykÀilyöntiÀ, siltikin enemmÀn ei ole.
[00:46:04] Joo, siis tÀssÀ oikeasti annettiin kyllÀ feisillÀ nÀin mahdollisuudet, annettiin avaiden.
[00:46:07] TÀÀllÀ on joillakin kierrykset kÀÀntÀmisen.
[00:46:09] Uusi nolla.
[00:46:10] Rehdyt ihan tÀÀli.
[00:46:12] En ihan nÀynyt kun katteni tosiaan nÀitÀ mirakia, mitÀ nyt ollaan viime ajan tuoda neljÀn kuutaan,
[00:46:16] niin pelattelin, ei tÀnne tiihan pitÀnyt tÀÀltÀ nÀyttÀÀ.
[00:46:18] NÀin mÀ oikein.
[00:46:19] Kusiiko vaan se ikkunasÀ mut oikein?
[00:46:21] Ei kun sÀ erÀkset makattu...
[00:46:22] No vÀhÀn nÀytet ois, ettÀ sÀ ei blotaan semmoista.
[00:46:25] A, en kyllÀ kattenut, katteni...
[00:46:26] Mikku se nÀytti siltÀ kun sinÀ toi ikkunas, voin verettiin leadcapeitkin muut.
[00:46:30] Oh!
[00:46:31] Jaj!
[00:46:32] JÀttÀmme vaan vaan kolmen, mÀ oon niin katsominenÀ niin kyllÀ, mutta...
[00:46:35] SÀ tehan, sÀ tehan aina oikeas.
[00:46:37] Oluks, kyllÀ.
[00:46:38] Eeeh...
[00:46:39] Ilaina Jasmine, welcome to the stream!
[00:46:41] MenevÀn as stream here!
[00:46:43] Jack, niitÀ...
[00:46:45] NiitÀ Jack.
[00:46:46] Aliko E-Laina Jasmine?
[00:46:47] E-Laina Jasmine!
[00:46:48] MenevÀn sitÀ tuu pitta nÀy!
[00:46:50] Muorko varmaan yritÀmÀssÀ tuohon minikÀstÀ.
[00:46:52] Eikkii nyt menkÀs sinne, kun sinÀ tullaan pahaa mieli.
[00:46:55] TÀÀ sarkaa oikeesti olemaan semmoinen isatvastapuja, ettÀ menikin, ettÀ hÀn alkaa toivoa, ettÀ feiskelaan saisi jonkin nÀköistÀ tietkiÀ.
[00:47:02] KampÀkkia. TÀÀ oli ihan vituun tylsÀ. EikÀ se oli kuin mitÀÀn.
[00:47:06] Omaa karttoa pikki vielÀ nÀyttÀÀ tÀÀltÀ. Ei tummi itse.
[00:47:09] KyllÀ pakaan, ettÀ pitkÀt otetaan virre tÀÀllÀ, ettÀ hienostakÀÀnti.
[00:47:12] Ei, on se 13.0.
[00:47:14] Se on siis tietÀÀ.
[00:47:17] Molempiin kartto. Ei voi tulla tÀÀllÀ, hÀvittyyksÀ lunti. Ei saata.
[00:47:21] Tarvitaan toinenkinno.
[00:47:23] Joo.
[00:47:25] MikÀs tÀÀllÀ...
[00:47:27] Olvan, ettÀ pelan, etteivÀt nÀÀ kertoo sieltÀ sinisiin.
[00:47:29] Voi haasteen ympÀrinÀ.
[00:47:31] HÀÀ! MitÀ jÀi, kun en nÀe sen jÀljenÀ pinoita?
[00:47:33] Siis kaikkiinÀ mÀ voin.
[00:47:35] MÀ oonko miettiÀ, ettÀ miten ne on nyt hampunut ajan itse siin oikta.
[00:47:37] Oon, etkö se nyt me vasta tajusin tÀÀ homma oikeesti?
[00:47:39] TÀÀ on se, kun tortsi oikeesti.
[00:47:41] Ollaan kyllÀ pelinpÀÀrÀnÀ.
[00:47:43] TÀÀllÀ tulla on hirvellÀ kolina lÀpeÀ talosta.
[00:47:45] YksinÀ pommi kanssa ja en...
[00:47:47] Mitenkin sÀÀ tÀmmöisen rundin voida? Puoli minuuttia.
[00:47:50] TÀÀ pikkuu klistiharhaille.
[00:47:52] Nooo.
[00:47:54] Ei kÀÀ, ei kÀÀ.
[00:47:56] Ei kÀÀ, ei kÀÀ.
[00:47:57] Ei kÀÀ, ei kÀÀ, ei kÀÀ, ei kÀÀ.
[00:47:59] Huutistaan myyriille, 7-0.
[00:48:02] TÀssÀ ei yhtÀÀn voi kuttaa kierrystÀ olla.
[00:48:04] ÄÀ.
[00:48:05] Ai jos, kun tÀÀ lÀhtee liikkeelle tupla-entryllÀ tosta,
[00:48:07] nyt kolmasta on pitÀvÀ ei heti niinku kierrystÀ parin sekka.
[00:48:09] No ei, mÀ pÀÀssyt niinku pelaamaan tÀÀllÀ,
[00:48:11] kun tÀÀ lÀhti kyllÀ paatsi aluntaa.
[00:48:13] Sitten kun saa yhdenkÀÀn dueni, se on aina insta yhdyjÀ.
[00:48:15] KyllÀ?
[00:48:16] Joo.
[00:48:16] TÀssÀ se taas jÀlleen kerran samoin poran.
[00:48:20] MitÀÀn voi tehdÀ kun mitÀ ei mun nÀhÀ tÀllÀ heti.
[00:48:22] Tuore, no mÀ olen yhdenkÀÀn tortsi kyllÀ hyvin liikkuun kartana pakkoa.
[00:48:24] SÀ laitetaan mutkasta ensimmÀinen 7GP-talossa toineen.
[00:48:27] TĂ€tkiin paljon duunia ja...
[00:48:29] Se on hyvÀn AWP-tarkkuuskivÀri, menikin.
[00:48:31] KyllÀ.
[00:48:31] Ei ole tommoset torstia, on tossa hommassaan kyllÀ nyt vaan on parhaina.
[00:48:34] VielÀ kuin asia semmoset asaisuuden, niin mun mielestÀ ihan top 5-posseja tÀÀllÀ hetkillÀkin on niin.
[00:48:41] Joo, toinen aika lisÀ. Homma on palattu noissa kÀsistÀ ja toinen...
[00:48:47] Niin, toisen aikana sen jÀlkeen mun taailma se on se, ettÀ me tÀtÀ puoli ostomme tÀhÀn ja palmastetaan sitÀ seuraavaan.
[00:48:52] Sama aika myöskin maailmattat saatiin puolelta myöskin Ruoska.
[00:48:55] On saapunut tÀÀ paikalla ja on mute top 3 isallan puljuhteen.
[00:48:59] Uskoon?
[00:49:00] Joo!
[00:49:01] Uskoon tÀysin, tÀmmönen, ymmÀrtÀÀ nÀitÀ paaleja.
[00:49:03] KyllÀ erittÀin, erittÀin hyviÀ.
[00:49:05] MÀ oon tosi hauska lisÀÀ toi, ettÀ nÀkyy, ettÀ oi kuka puhluun, ettÀ sÀ reispaillaan.
[00:49:09] MÀ oon vÀhÀn tietyt, ettÀ tÀÀ voi hakea sitÀ.
[00:49:11] Let's try to get a few roundsia.
[00:49:12] On ne missÀ tuli semmosia, ettÀ sÀ vois?
[00:49:14] No se on vain yritÀ ottaa niitÀ pariirÀÀ tÀssÀ ne ottais.
[00:49:44] Tu saa koota.
[00:49:45] En tiedÀ.
[00:49:46] En pysty ymmÀrtÀmÀÀn nottu.
[00:49:47] Palaatetaan vÀhÀn raaposat vissia.
[00:49:49] On tÀssÀ pieni kÀyinen varvien, mutta asetutus ei aineen.
[00:49:52] TÀÀ on nÀÀ tekarit! On! Tekarit!
[00:49:54] On tÀllas!
[00:49:55] Tiaal sping!
[00:49:56] Se on mut en tÀrkeÀÀ.
[00:49:57] HĂ€n on opera vissia.
[00:49:58] Ei pitÀisi olla mitÀÀn jÀkotaan.
[00:49:59] Luvin enÀÀ, eikÀ olekaan.
[00:50:01] Ja sieltÀ.
[00:50:02] SieltÀ sitten se prokii vÀhÀn raapii.
[00:50:04] VÀhÀn raapii raapii liikaa.
[00:50:06] Ja pomipurku juo oha sinÀ aikavÀkö kahvikettÀ.
[00:50:09] 80.
[00:50:10] HĂ€n et kiesi.
[00:50:11] TÀÀ peli jallut tÀhÀn, jÀsti nyt varmaan kymmenen minuut, et tÀs peli aivan tÀysin ajan, nyt oli ensimmÀistÀ kertaa niinku kallihan tÀyrÀn ikini yksin peenlÀ.
[00:50:20] Pitti ollaan tradee.
[00:50:22] Joo.
[00:50:23] Et siis mitÀ kauti jutettÀ aako tÀtÀ nÀin haittamassa?
[00:50:25] MÀ en tiedÀ, mÀ en tiedÀ.
[00:50:27] TÀÀ ryhdyt talout ja rei, tÀskin pitÀen hyytyÀ.
[00:50:29] Pii, katsotaan.
[00:50:30] PittÀÀ!
[00:50:31] Noin!
[00:50:33] Ei se nÀhnyt, ihan pullbrafeire vaan 180H.
[00:50:36] Joo no, ei kaii siinÀ.
[00:50:39] Ei kai siinÀ sitten.
[00:50:41] Loppua historiaa, serti on niÀ.
[00:50:43] 9.2.
[00:50:44] Impola 6.
[00:50:45] Spicksille on 11.
[00:50:46] Torxi 64.
[00:50:47] Rullake 7.
[00:50:49] NeljÀ.
[00:50:49] Kaikki ampuu!
[00:50:50] Spicksillekin voi olla 200H.
[00:50:53] Uskomatomaa.
[00:50:54] Se on ihan pitkinkoava pelaavan, vietoilu.
[00:50:56] Ei oikein nÀhnyt mun.
[00:50:57] Ootko nyt merkin?
[00:50:59] On.
[00:51:00] Israeli kikkara pÀivÀÀ vÀhÀn kouluttaa ja noh, minulla hÀn nyt saadaan sitten se kurottua nÀysostokirjaa mennÀ sitten tÀhÀn ruulta ja vÀhÀn vielÀ jÀÀ rahaa sÀÀstöÀ samaan aikaan siellÀ.
[00:51:12] Taustalla noin 7, mitÀ pÀÀsee minusta. Raimo, Alexi, Nacki, ne on tÀÀ kovaa ilmoisa, kovaa dataa tulee siellÀ, siellÀ on erittÀin intensiiviset rumescapei.
[00:51:23] KysinÀ!
[00:51:25] Ja kovat on kaulakoruja työstetÀÀn.
[00:51:27] Niin, niitÀ ilmeisesti noita, noita mitÀ oli, savu, savu hÀn tulee tuolla.
[00:51:30] Ei olla smoke devils.
[00:51:31] Joo smoke devils, eli savu hemmalsu niin tuota, ja se hÀn pippuu vÀhÀn sitÀ.
[00:51:36] HyvÀllÀ turna niitÀ!
[00:51:39] Kaulakoruja ei ole hyvÀllÀ turna pissikinÀ.
[00:51:41] Niin put taas piksin tÀstÀ, jota ennÀ terÀllÀ alkaa sitÀ pitkestÀ, pitkestÀ aikaa.
[00:51:46] Jumas avu.
[00:51:47] Moisko se on?
[00:51:49] Onko se esittÀin kiers?
[00:51:50] TĂ€ytyy.
[00:51:51] Olisin, olisin, olisin, olisin, olisin, olisin, olisin!
[00:51:53] Serti on!
[00:51:54] Se kovaa, mutta ei tarpeeksi, ei yksinÀ kolmanen.
[00:51:56] No torti, rahaa tÀssÀ, ettÀ te olet perjattisÀ lÀhteÀ yrittÀmÀÀn.
[00:52:00] Katsotaan, mikÀ on miidiki.
[00:52:04] IÀkylÀt tÀssÀ myöskin Pesklan tiedÀ, ettÀ rahaa on niin paljon.
[00:52:06] Torti, jaha!
[00:52:08] TÀÀllÀ on brookioa askelee edellÀ.
[00:52:10] No niin, tekemisen BeidikiÀ tuossa, Aavella.
[00:52:13] TÀysillÀ kamala.
[00:52:15] Se tuli sitÀ opa-ilÀ, et se on aistava.
[00:52:16] Sitten viistiÀ on ollut kyllÀ ainoa semmoinen valomerkki, baseclansetÀÀn turnaaksi ja ajan jÀlleen kolme palaa Ender tohoja. SiitÀkö lÀhteÀ nyt?
[00:52:24] SiitÀkö lÀhteÀ. TÀÀllÀkin on lÀhtenyt vÀhÀn hörpÀtÀÀn sanotaan. NÀmÀ ei seittÀmÀÀn olla laajen jÀlkeen.
[00:52:29] Olemme tÀssÀ neljÀ ja seinsÀmÀÀn kolme leimakset kuolantajat.
[00:52:33] Se on nyt osa erillekin chanssit ja...
[00:52:36] No, tÀssÀ mentiin hyvÀn ja treini vÀlitneen okunnossa.
[00:52:40] Eli tÀmÀ syrtei kasvalia isoaksi ja kukaan ei hukussa avua, niin kaikki on hyviÀ.
[00:52:43] Tuossa oli vielÀ P-PrÀ ja Jimmy Piilossa, tuolla aalla, tuolla on P-PrÀ ja A-TrÀppi ja silti menee noin heiloposten ne.
[00:52:49] Komeet suoritukset!
[00:52:50] Hei!
[00:52:51] No niin, klitty jatketaan, let's continuee!
[00:52:54] Muuta pari ruudin vielÀ ja sitÀ vaadillaan puolet ja kasi neljÀ saa tÀssÀ feisillÀ edelleenÀ maksimissaan chanssit.
[00:52:59] Onna, Trissila, on haju.
[00:53:01] Ottukeillaan katsotaan, lÀhdetÀÀn sitten ÀÀniÀ, se nyt ei ole tuossa loikkevaa, Trissi varmaan kuulee nÀÀ, ettÀ tuota ei oosta.
[00:53:08] Ei oosta, ei myyittÀÀ, se vaan myykÀ.
[00:53:10] Myytin haluja on!
[00:53:12] No niin, malttaikin nÀÀ feisitietÀ. TÀllÀ varaa ei kun minitÀ tÀstÀ vois olla.
[00:53:16] MÀ tiedÀkö se kÀvellÀÀn kuivalla.
[00:53:18] Tor, työnne, Leuge!
[00:53:20] NÀhÀ se nyt tulee! NÀhÀ se nyt tulee!
[00:53:22] Nyt tulee se pakkoon! Pakkoon hakiniin!
[00:53:24] Oli! Posi uge!
[00:53:27] No niin, kalli kuojera!
[00:53:29] Niin, carry dog!
[00:53:31] Carry dog?
[00:53:33] MitÀ keksii? Carry dog?
[00:53:35] Hoh!
[00:53:36] Katsotaan se, millÀ onkalla positiivinen positiio, tota...
[00:53:41] TÀmÀhÀn on totta kai katsotaan.
[00:53:44] Tos, se on valo tÀhÀn!
[00:53:45] HeittÀÀkö valo?
[00:53:46] Aas, se on saposiin!
[00:53:48] Ei huono tömÀÀkö?
[00:53:49] Ai kun myydÀÀn hienosti, mÀ aivan myydÀÀn jimille tÀstÀ eiköstÀ.
[00:53:52] Osta ei oo mitÀÀn asiaa kyllÀ lÀpi.
[00:53:53] Autopotto, jaako peli munakÀrsse ja samanaikko kÀrrikken työstÀÀ linkistÀ eteenpÀin, aha.
[00:54:00] 30 sekkoa ja tosto, jos kÀrken pÀÀsee selkÀÀn niin nÀetÀÀn, mutta rakti kyllÀ löysÀÀ se kÀppi, mutta uffi hukkuu nyt junglee ja
[00:54:07] tiii, joka kiinpalaista on ennakinistikin kiinni ja tÀnÀ on vaikein kyllÀ riidaa,
[00:54:10] kyllÀ se haju on, mutta kun nÀÀ vÀhÀt varaa lippi checkit tÀhÀn ja
[00:54:13] MÀ en sepÀin tuossa nyt ei enÀÀ otaa, mutta tÀllÀ hÀn kÀydÀÀn pari kertoo P-Rookilla ja tÀÀllÀ koko horeen kestÀni vaastas sen tÀssÀ kartaamassa.
[00:54:20] MĂ€ oon sinne kuuleen ihan jaaa, mutta ohi. MĂ€ en oon sinne tommoinen koopa nuuja.
[00:54:24] Ja nuuja.
[00:54:26] Tokei, bros!
[00:54:27] TÀÀ ei enÀÀ enÀÀ ois.
[00:54:28] Ei enÀÀ ois.
[00:54:29] Niin sen popki, ei enÀÀ kerkeÀ pÀÀttÀmÀÀ.
[00:54:31] Hei, eiksÀ ennen yhteen mausta sitÀ karkkaa?
[00:54:33] Ja brosillÀ muuten kaks tonne ja rahaan pankissa.
[00:54:36] Kuuleekö vielÀ kello jÀlkeen?
[00:54:37] JÀlkeen ei tai tapaista mutkaamille korkkuja sÀÀstÀ alkuesta tÀstÀ, mutta aivan loistavaa!
[00:54:42] Toneillaan hieno kerti jÀlleen kertisessi.
[00:54:45] Löytyy variaatiö nyt, nyt on toli U.K.A. crossten bossilla tÀllÀ kertaa ja se, et sen jÀlkeen siis just oikeetta...
[00:54:50] Joo, bossi ampuu, mut sÀ et voi reagoida, siellÀ on savu vasta peenÀkin, mitÀ tÀÀ savua, ettei olen valmiina reagoimaan aallekkaan kuottelu peetalassa, niin mitÀ voi tehdÀ?
[00:54:58] Ja mielissÀ jutuissa toiko on kiinni, koska haluaa kÀynytÀÀn just oikeella aikaa, mikÀ niitÀ on joku.
[00:55:03] Voisi tapa turneossa, ettÀ on oikeasti tÀssÀ levÀttÀ, pikkasen tÀÀ ruudin, mutta ei.
[00:55:07] Se on totta. Spinks on kyllÀ voitunut paljon semmoisia tÀrkeitÀ tuoleita nÀiden eriÀ aikana.
[00:55:12] Ollaan pelattu kymmenen kierrosta ja basekulaa kÀyttÀÀ viimeisena aikaisensa.
[00:55:17] Nyt pitÀÀ grannioon keksÀÀn taaki juttuja.
[00:55:20] EnpÀ muista hetkeen nÀhnyt niitÀ tÀllaista.
[00:55:22] Aalitkirros, mikÀ on poitettu, sekin vedettiin stackkiÀ.
[00:55:25] Twistin dripplaa, entrebaate, sekin kierros.
[00:55:27] Joo.
[00:55:28] Joo, nyt ehkÀ ihan maxilla. No P-levedettiin jo se oli hyvÀ kalle.
[00:55:31] Se oli jimmin itseksi ja senkin piti voidaan.
[00:55:33] Sekin meni niinku pituksitte.
[00:55:36] Kato taas! 9-1!
[00:55:38] Ei tÀssÀ...
[00:55:39] Ei tÀssÀ hirveesti jÀÀnytysmomentteja kyllÀ tÀhÀn ensimmÀiseen pelin vielÀ torjottu,
[00:55:42] mutta kaikki tÀstÀ saattaa vielÀ kÀÀntöÀ,
[00:55:44] katsotaan se, ettÀ kÀÀntimÀstetÀ muita paikkoja kunnilla tahtaa.
[00:55:46] Eli esimerkiksi ensimmÀinen happi on pelattu on 84 palkkossaan oikee.
[00:55:50] Ja 3-2 pikkio-tennÀ,
[00:55:52] vappiryöstÀ tulos on olla siinÀ.
[00:55:54] Ottelu sarjoi hinne.
[00:55:56] No mut mÀ sanoin lÀmpÀÀ peli tÀhÀn ja nyt se palkkos peli on osta oikee peli.
[00:56:00] sinne kÀrkÀn ei otoa tosten kamerisistaan
[00:56:02] niin ei ole
[00:56:03] otoa mitÀ jÀ
[00:56:04] kuka pelaa prullavi koneella
[00:56:06] onks se prullaviki ÀkÀrÀ
[00:56:08] joo joo selivÀÀ
[00:56:11] mÀ mautsin pÀivÀ
[00:56:12] ei mÀ tiedÀn mikÀ se
[00:56:13] se mietin mausia voi voittaa sprullakia
[00:56:15] puu tommostaan laakia
[00:56:16] niin kaikista se laista
[00:56:17] ei umaa lauta
[00:56:19] ja ulos pelaa
[00:56:21] kuttee se oli aia hirveetÀ
[00:56:23] kyystiÀ
[00:56:24] hei Captain
[00:56:25] ikÀ ja kliini
[00:56:26] kliini runni tÀhÀn
[00:56:28] Kymmenen yksinkin nippa nauraattat!
[00:56:31] On nÀmÀ paskoja, herran jumala!
[00:56:34] Siis tÀmÀ onkin juttuin. Normaista minÀ hattin sanoa, ettÀ en tee auksessa sinne silleen mitÀÀn jÀrket.
[00:56:38] Kaikki menee vaan yksin jonnekin. ProlinikÀ veneen monttuu. Hakii tuupla entry-itekseen tuolta.
[00:56:42] Kuivana! ShiftillÀ tulee haki...
[00:56:44] No et vaan tonne ja kuivana tohit tuu, en tee entry-jÀlkeen kÀy itselleen mitÀÀn sommeen.
[00:56:49] ProlinikÀ hÀviÀÀ tapuiset, ettÀ no ei itinesti ampuu pÀin pittua, niin se on muuten aika.
[00:56:52] HyvÀt evÀt siihen kÀrinÀÀn siitÀ.
[00:56:55] Pohjoit, vai et tÀÀl se, paharit, no nii, nii, nii.
[00:56:58] Nyt on kitta pusy tyhjÀ tÀssÀ koo.
[00:59:55] En nÀy, mistÀ hÀn on.
[00:59:59] Suomi...
[01:00:00] ...Ei ÀlÀ tykseen, jos kappallit tÀssÀ.
[01:00:02] Na, on hyvÀ, lopulta parvoissa.
[01:00:06] Me sulla on tosi tÀrkeÀÀ, ettÀ ei rippaan tÀnne patennikiljojen suoraan.
[01:00:08] Tuolassa ainut työsyö, ettÀ ei nÀÀ assessiin pakaan.
[01:00:11] No niin kuin takaa, mitÀ hÀn lukee, kun lÀmpi lÀöhÀ on.
[01:00:13] No nii, tuollo, tÀytyy pÀyryhistÀ, pidokki.
[01:00:16] Tuo on noissa vai pikkuk Punkte tÀÀllÀ.
[01:00:19] Kock!
[01:00:22] TÀÀllÀ on.
[01:00:25] Toiset ovat kÀyneet korjasta Suomen korkealla, mitÀ siellÀ voidaan.
[01:00:29] Se on sellaista hyvin.
[01:00:33] Go ahead and back out!
[01:00:39] Hei chat, mitÀ me olemme?
[01:00:41] MÀ oon kÀyneet ÀÀni.
[01:00:43] MĂ€ oon tosi kulillut ja hukkuu.
[01:00:46] TÀÀli joku on kÀynyt.
[01:00:55] Kuulin meidÀn vittu-bongin, mitÀ mÀ tuohon muuta sanomaan, muuta kun ettei ensimmÀinen karta se on.
[01:01:01] Pannutaanko nÀin, ettÀ ehto-polleita, sekin kohtaa tietysti mettiin feistönkenttiin on, ettÀ niitÀ pitÀÀ ottaa vaan huumorilla.
[01:01:07] Ja mÀ oikeesti pystytÀÀn hymyilettÀ.
[01:01:08] Todellakin, siis tÀstÀ ei saa, tÀÀ ei saa vaikuttaa tuo infernoon, mutta se on muuttunut hyvÀ karta ja kun mÀ sanoit, ettÀ ei, lÀmpÀ peli tÀstÀ, ei mitÀÀn nopeasti alata pois ja nÀitÀ on valmistautua illan pÀÀhÀn ottelussa.
[01:01:17] Niin, sÀ lupaan, tÀmÀnkin ja sÀ oot vielÀ hommissaan.
[01:01:19] KyllÀ.
[01:01:20] Ja sÀ vaan nÀkitÀ.
[01:01:20] Ja nÀÀ menee kertaa kerrosta maaleen nÀÀ muuvaa.
[01:01:23] IkinÀ ei oo kyllÀ se kÀynyt sillÀ tavalla, ettÀ olisi vÀhÀn hörmÀssÀ.
[01:01:26] Siis todella harvoi.
[01:01:28] Veikkaa sitÀ kanssa, mutta joo!
[01:01:30] Sitten toisella halpille, ja sitten kohde, ja tuolla on se tosiaan palkko sattaa.
[01:01:34] Kolmenevaksia paskat 7 kartoa, nÀin nÀin kymmenit neilet tilailla sellaan tauluja.
[01:01:40] MikÀ pÀÀotteno tuota...
[01:01:42] Se on tuon ottenut, ja mikÀ pelataan tuolla toissa fiilistÀ, eletkellÀ.
[01:01:46] Eli mou, ÀÀ, palkko on se vastaan tota...
[01:01:48] 3D Vax.
[01:01:49] Ja 3D Vax, niin sen voittean, meillÀ on tÀnÀ voittean
[01:01:51] voittean vastaan sitten
[01:01:53] Desider ottelus, lower bracket desider ottelus
[01:01:55] ja siitÀ pÀÀsivÀt tuilleen off-peihin niin
[01:01:57] kaiken jÀsen mukaan tulla nekemÀÀn multi
[01:01:58] Valco's sitten vielÀ taimer viimeisessÀ ottenussa
[01:02:00] Se on mutta hieno peli!
[01:02:02] Tuolla on oikein kuvaa.
[01:02:03] Ole, todella hyvÀ Vax.
[01:02:05] SiitÀ aina sitÀ voitteen jatkaa
[01:02:07] ettei pÀÀtynÀ play-off-takelle
[01:02:09] TÀnÀÀn tosiaan tuon, ettÀ on toinen peli.
[01:02:10] Ja tui vihinkin ja kaksi.
[01:02:11] Ja ha!
[01:02:14] Joo, tehdÀÀn vaan samaa mikÀ vihukit teki, mutta vaan paremmin.
[01:02:17] Niin varmuuttavasti sanottu, joo!
[01:02:19] TÀssÀ kautta ei ole niinku planit tÀhÀn, joo, eihÀn siinÀ.
[01:02:23] No joo, tietysti jos vetÀÀ pari niinku mousi 1 12 0 halpia,
[01:02:27] pili pÀÀttyy 13.11, jos siitÀ mÀ tÀmÀn linkkÀrin, niin sattavin maksella prokiin.
[01:02:31] EsimÀnen lokii, skirpaua!
[01:02:35] Niin nii, tuottaa, kolman epien kausta.
[01:02:40] Kaas pÀÀttyy. Aina on vaan, ettÀ kun pikkasen nyt torkahitaa,
[01:02:45] Viidaanko? TÀÀntyy vielÀ.
[01:02:47] Ei mut ekÀÀn, eikÀ lÀÀkÀÀn, eikÀ tÀmÀ kÀynnöenÀ.
[01:02:50] Samut ÀÀnen, oi ihan berÀnÀn, berÀnÀn, berÀnÀn.
[01:02:53] Nyt tÀmmöttÀ nuoret on vain!
[01:02:55] ElÀÀ, viitti...
[01:02:56] ElÀÀ, viitti!
[01:02:57] KyllÀ on, kyllÀ on! Outoa taas!
[01:02:59] No niin, yksi kakkone.
[01:03:01] Jos tÀmÀ joku klutsaa, niin se olisi binksuotetta.
[01:03:03] MinÀ ikÀÀn...
[01:03:05] RosinikillÀ kaikki rapi-patselta tÀÀltÀ.
[01:03:08] Ei tÀÀllÀ vaan osuuta oikeesti.
[01:03:10] No aikaan tÀssÀ nyt ootella tÀtÀ 1B1-sia.
[01:03:13] NiitÀ nyt ei...
[01:03:14] Jos jos pahiskalla on tÀmÀn oikein pila, niin ei onnenpÀ yks p1k se.
[01:03:18] KyllÀ se tÀllÀ tavalla.
[01:03:20] No, tÀtÀ on molemmista tÀssÀ kohtaa.
[01:03:23] LĂ€hde nyt torrisen fatsen.
[01:03:25] Aivan eliten torri.
[01:03:26] HÀn ei saa tÀstÀ, mutta mihin on kiinni. Ihan tÀydellinen riini.
[01:03:29] TÀÀ on puolvoittaja.
[01:03:30] KyllÀ.
[01:03:31] EihÀn siinÀ. Uusbi kÀteÀ ja katsotaan miten naukuu kuuskut ja lippaa se, ja pitÀis te naukua pÀÀttÀÀ sitÀ, mutta ei vaan vÀestÀmÀtÀ tapahtuu.
[01:03:37] Mutta ei kyllÀ tÀstÀ niinku tavallaan saatiin melkeinpÀ mitÀ otettavissa on.
[01:03:41] Toneillakin.
[01:03:42] EhkÀ menee vÀhÀn vaikeasti tuo, ettÀ blokataan tuo juhles avua ja sen jÀlkeen aika muistaan rohintaa,
[01:03:46] mutta ei siis fatsen toi ampuminen tÀllÀ hetkellÀ.
[01:03:48] Ihan karveen nÀköistÀ.
[01:03:50] No karvaa hyvillee.
[01:03:51] MikÀ se lohiliveestÀ nyt kysellÀÀn koko ajan chatissa?
[01:03:54] Ei tule.
[01:03:55] Ei se tule.
[01:03:55] Mulla ei annettu aikaraaveja tÀhÀn, mutta...
[01:03:58] MikÀs tÀmÀ nyt tÀmÀ lohilive nii?
[01:04:00] TÀssÀ kÀvi nyt... TÀssÀ kÀvi vÀhÀn ikÀvÀt, kun mÀ en nyt pelin lupaamaan se lohilive.
[01:04:03] Joo.
[01:04:03] MÀ tiedÀn, oliko sÀ paikalla tai tiedÀksetÀ lorajan tÀstÀ, mutta...
[01:04:07] MĂ€ sanotaan 500 subia, niin tulee lohilive.
[01:04:11] Tuli, mutta siis mÀ tarkoitin, ettÀ 500 siis kappaletta supeita.
[01:04:15] Ja sÀtti tarkoitti sitÀ sitÀ 500 yhteisöminen, ne oli 485.
[01:04:19] Aa, niin sÀ ajattelit, ettÀ se on vajaa sen Tomi.
[01:04:21] Niin siis, jos 700 uutta ku tekee.
[01:04:23] Yllentti Lohilive voi luvata siitÀ, mutta...
[01:04:25] No joo, se nyt tuli ja se on luvattu ja nÀillÀ mennÀÀn, mutta...
[01:04:27] Okei, okei.
[01:04:28] Aika raaveja ei luvattu niin, katsotaan.
[01:04:30] No aikaa mennÀ tÀssÀ on Tokia, tuota...
[01:04:33] TÀÀ voitais oikeestaan jÀrjestÀ, ettÀ Lohilive sillÀ tavalla, ettÀ lÀhdetÀÀn ensin...
[01:04:37] JÀtkÀ saadaan rantaan onkin kanssa, Lohi.
[01:04:39] Hei, liikko ihan alusta loppua?
[01:04:41] Nii, se olis jÀljytÀ, se olis tÀÀ lÀhihuokkaan sitten.
[01:04:45] No joo, mennÀ sitten lÀhinoista esiin, ettÀ pÀivrullan...
[01:04:47] Se lottaisi...
[01:04:48] Okee tÀÀ!
[01:04:49] Kousa, niin tÀhÀn saakka ei ole tÀÀ jengi, jos on yhtÀÀn mihinkÀÀn.
[01:04:52] Frosin liikko vÀhÀn vaikee pÀivÀÀ, mutta sieltÀ vaan, mutta kairaa itse sinÀ plussan puolelle.
[01:04:55] Koneessa 112.
[01:04:58] Yksin tuosta kaksi ja kaksitoista kymmenen, brousensilevÀÀ.
[01:05:03] No niin, ja tÀmÀn mielessÀ on ikin tehny.
[01:05:05] Kolmasta on 4, kun heikkot on, kun Frosin on.
[01:05:08] Tekkardikin jÀlkeen, mutta...
[01:05:11] Sitten...
[01:05:12] KĂ€si arvo.
[01:05:14] HyvÀn rautus nyt tÀhÀn kohtaan.
[01:05:16] Sitten pohut sille pikkusokkikamaa tuohon alkuun, mutta...
[01:05:19] Niin itse oi, jos tuo pari ei enÀÀ teikko saa vÀhÀn konverinseen tosta, niin ainut vÀhÀn voin rakentaa KampÀkkiÀ.
[01:05:24] Toki, sen toi yks taas te on pohut sille, niin...
[01:05:26] Kartaan tipuuta, mutta...
[01:05:27] Ei halusin nÀhdÀ, etkö mitÀÀn konverinseen pohut sille pohut sille missÀÀn on?
[01:05:30] Ei, eikö on mitÀÀn mahdollisimman tipuuttakaa?
[01:05:32] Ei, semmo on luvan jo aikapÀivÀt sitten, mutta...
[01:05:34] Turhaa myös tantaan, etkö vÀhÀn kÀsimÀssÀ syvÀÀ alo tunnettaisesta.
[01:05:37] Pikku momenttumi ja siihen loppuun.
[01:05:38] Niin se ei missÀÀn.
[01:05:39] KÀs tÀÀllÀ on tila 1105.
[01:05:42] Joo.
[01:05:43] Joo.
[01:05:44] JÀljitys tiivistöys.
[01:05:45] Kakski ja siellÀ matkaa falkkosella mappiryöstÀ.
[01:05:48] No karika, kun tÀstÀ hakataan ensimmÀisenÀ, eikö niin?
[01:05:52] Ehe.
[01:05:53] PÀhÀ rapiikki.
[01:05:54] No en tiedÀ, nyt apui jonkat jo markkeet ikkunalla ja...
[01:05:58] NiitÀ sitÀ kyllÀ varmaan pommia kaksiselle.
[01:06:00] PerjÀÀ.
[01:06:01] TÀhÀn neksyy kyllÀ, brousen!
[01:06:03] MÀ pitÀis saada minÀ kiinni hiljalleen ja taidun teidÀn...
[01:06:07] Hyy! Jumala!
[01:06:09] No joo, tosi...
[01:06:11] On kyllÀ heikkona brousen!
[01:06:13] Ottaa neljÀ pompa nÀillÀ HP'illa!
[01:06:15] Brousenin erÀ ihan tÀysin.
[01:06:17] Ihan irevÀnneköistÀ raupimesta.
[01:06:19] VielÀ mennÀÀn tonkiin patsettiin puttaa.
[01:06:21] Mutta erÀ voittu!
[01:06:22] HeidÀn kerralla lÀhetÀÀn kohti 8 rakentelemaan.
[01:06:25] Mutta tÀysin yksilöiden varasson tÀÀllÀ.
[01:06:27] Hetki lÀhtee toiminta.
[01:06:29] Alvarajani kumme liukkate luulen, ettÀ saadaan sen mato ongelman lohenen.
[01:06:33] KyllÀ minÀ kuulet tiedÀn sen verran, kuule kalanne siellÀ on maailmasta, ettÀ jos sinÀ lohen eteen heitet vaikkapa tuolla sen kaas tenvarani, kyllÀ sen muuten sen syö.
[01:06:40] On sen muuten.
[01:06:42] EikÀ siis pÀinnyt kalasta? Se on sanottava, pÀinnyt kalasta paljon yhtÀÀn, mutta eikö tÀmÀ meta on vÀhÀn semmoinen, ettÀ se kalapaikka on tÀrkeÀ, miten kaikki muut sinne.
[01:06:49] TÀllÀ omassa.
[01:06:50] Ja sitten hÀn ruu kalamien, niin hÀn kÀyttÀÀ nykypÀivÀnÀ kaikenlaisia apuvÀlintöjÀ, kuten tutkattiaa, mitÀ kaikku luottaa, se onkaan, eli kutkaan kÀytÀnnössÀ, niin se on vÀhÀn tommoista huijaamista, mun mielestÀ.
[01:07:01] Mun mielestÀ luen tohon niin kuin bÀndissÀ.
[01:07:03] Niin.
[01:07:04] Oho, ei kato lÀÀ.
[01:07:05] Se on vÀhÀn niin kuin... niin kuin sanottu, niin tota tÀÀltÀ kalanakin mahdollisuudet, mun mielestÀ.
[01:07:10] Siis se on ennen rehti nuoneetietÀ.
[01:07:12] KyllÀ, rehti yksi V1.
[01:07:13] Niin katsotaan, kuka on.
[01:07:14] Siis tÀÀ on se on aikana, ettÀ se on itse V-holla tÀÀltÀ.
[01:07:17] Ei no, mitÀ on hauskaa.
[01:07:18] Tohi on muuten joo, toi on kalastuksen PH.
[01:07:20] Niin joo.
[01:07:21] Joo, tutkata sijaan.
[01:07:24] Ei, no se kaiku luottaa, ne on tutka.
[01:07:27] Mutta me tÀÀ radaan.
[01:07:28] Joo.
[01:07:29] TiiÀ, tutkata sijaan.
[01:07:31] No kaiku luottaa, ne on tutkia, jos te tiede.
[01:07:33] Noii, tu pÀÀsse.
[01:07:35] No oppikaa, kuuletetaan sitÀ.
[01:07:37] Hei!
[01:07:38] Hei, herakoo torsille!
[01:07:39] Ei, ja piilaa.
[01:07:41] SiinÀ kun piilataan,
[01:07:43] sillÀ on katsotaan, mitÀ katotaan.
[01:07:45] Ja...
[01:07:46] Lausio kuulippa.
[01:07:48] No, ilman eentyrÀ tosta voida antaa, perulla on nÀÀ.
[01:07:51] Jotta on haettu niin sanotusti.
[01:07:53] Serti on nÀÀ.
[01:07:54] Rackiin meilleen.
[01:07:56] SÀilyy hengissÀ vielÀ hetken aika tosiaan kotipuusin.
[01:07:58] Sattin kyytiin ja tÀmÀ runni ei ole kyllÀ menossa.
[01:08:01] MÀ olen leisenÀ, jos katsoit tarvitsella, mutta kyllÀ...
[01:08:04] Yhen ottaa vielÀ.
[01:08:06] NÀmÀhÀn otetaan tietysti miellÀÀn matkaa jokainen rackin, mikÀ tÀssÀ kohtaa saa.
[01:08:11] MelikÀ miinÀkin lopulta?
[01:08:13] MenehÀn se. Ei nÀÀ kalkamisissa.
[01:08:15] Omaa malonaa, peikki!
[01:08:17] Hehehehe
[01:08:18] Jaa, bommi, itse ollaan jo sulla vÀlittÀin tyyjÀrjys.
[01:08:21] Vatse, glas.
[01:08:22] Ei ole vii tyyjittÀÀ spekimopulta, mutta katsotaan nyt,
[01:08:25] nyt saadaan aset kouraa ja nyt kiinnostaa, miten lÀhtee.
[01:08:28] Ei, menekein, mutta kuultiin taktikka sieltÀ.
[01:08:30] Joo, tÀÀ on aika hyvÀ, hyvÀ, ettÀ tÀÀ samalla katsojatiin puolella,
[01:08:32] laitonovariviesiitin.
[01:08:35] Laitonovariviesiitin.
[01:08:38] No?
[01:08:39] Koska on maikin kaikki hyvin?
[01:08:40] Ja vekkÀ tei.
[01:08:41] TÀÀ on tullut ÀÀni vestejÀ.
[01:08:43] En ole muuten soittamassa libeen nÀÀ.
[01:08:45] Olisiko silleen blindita vaan tuohon pikkiÀ?
[01:08:47] Joo! Otetaan pikku niinkuin viljiljiltÀ ja vÀhÀn niinkuin jÀnnÀn ÀÀrelÀ tÀssÀ.
[01:08:51] Ja laitetaan...
[01:08:52] EihÀn minun vastuillaan.
[01:08:54] No, mii.
[01:08:56] Joo.
[01:08:57] Joo.
[01:08:58] Totta...
[01:08:59] Mastuista puenalla yksi tÀstÀ leilin,
[01:09:01] jos kÀy ausin vastuilla miljÀllÀ ottaisiin edÀmmalla tÀhÀn pillÀ,
[01:09:04] niin ei tarvitse siirvelle jÀsittÀÀ enÀÀ.
[01:09:07] TÀÀllÀkin kyllÀ jÀnnitysmomenttiÀ on kyllÀ...
[01:09:09] On kyllÀ ollut kaukana, mitÀhÀn Jumaa lautaan.
[01:09:11] 12.5
[01:09:14] No se on nyt palkkosullut parempi tuossa kartassa ja siellÀ tosiaan 30 maksi kartta pikki.
[01:09:19] Niin! TÀÀ vÀhÀn tÀssÀ.
[01:09:21] Jimbola, jimbola, jimbola, yhden tosta pyykkÀsöys.
[01:09:24] Se on kyllÀ tÀrkeÀÀ, ettÀ se yhdenkin pystyy tuosta ottamaan.
[01:09:27] Sitten rakennuspalikkoita urilleen pommi ylÀ mirin torsin paskossa.
[01:09:31] PerillÀÀn tuolla miri-boxellaksi hirti jo paahtaa samalla kaistalla.
[01:09:37] Ja peettÀllÀ puskia odottelee.
[01:09:39] Voi olla pelitelletÀ jo tulossa. Aika odottava meidiki, hei!
[01:09:42] TÀÀ oletaan syvÀ juttu, oletaan trailleen siitÀ, ettÀ paraa otan tilanteen otun vatse, pelkÀÀmÀÀn kaikkea ja ehkÀ vÀhÀn jo pakkaampulemaan.
[01:09:48] Yksin aalla tÀllÀ hetkellÀ ja mikÀ on se leitteenÀ kalli, sitten pyrÀ olla tÀtÀ.
[01:09:54] Katsotaan.
[01:09:57] No, Proki, hÀnen stoi nyt paljon kiinni, vaan ettÀ hyvÀ myyntisavu.
[01:10:00] Onko Speaks valmis? On, on se hiilillÀ, ei noin.
[01:10:03] Joo, joo, joo, kyky lÀhti pahaa tota sitten.
[01:10:05] Sitten toi kvikseks se on niin monohapytti, mÀ en tiedÀ miksi enki tekee tota.
[01:10:08] Ehto on mitÀÀn syytÀ olla, ei maailma niinkuin se ei pitÀÀ
[01:10:11] Excusia tohon
[01:10:12] Excusia, eli teko se
[01:10:14] TÀÀ p****
[01:10:15] Sullakin lÀhtee toinen
[01:10:16] Oon tarttunut tÀmmöinen, jotka lookii
[01:10:18] Skibiini-hommaa
[01:10:20] Oho, on se Fingers
[01:10:22] On kyllÀ, tuota tuota
[01:10:23] Ping plan plonga, junga savu
[01:10:25] Alohaa, tuosta pomi haluttaa viedÀ ja
[01:10:27] Se on tuota kaks kekkeroa siellÀ tikkitillÀ ootavassa
[01:10:29] Onko se meille se
[01:10:30] Pouluttua heittÀÀ kyllÀ oonapyrullaan
[01:10:32] Ja se varmaan nakataan voisi kuvitella
[01:10:35] Katsotaan mikÀ on meininki
[01:10:37] Tuntuu se, ettÀ hÀn tahaa kun se kakavÀrdenÀ myyttÀÀ, pitÀÀ tommoinen sikettille ja tortsi nyt kyllÀ kuolee tÀhÀn liekkiin saa sitten.
[01:10:43] Jaa, tehtÀvÀnsÀ hoppaa, mennÀ tÀtÀ takaisin.
[01:10:45] Ei vaan hyvÀÀ myölle, tuohon.
[01:10:47] Mutta silti ne ne v3-pommi kiinni.
[01:10:49] Nytkö lÀhteÀ karrikali?
[01:10:51] Tarkella lÀhteÀ ratkoo.
[01:10:53] Okei.
[01:10:54] Okei.
[01:10:55] SytÀ innosta tuolle.
[01:10:56] MÀ uluin, ettÀ tortsi jÀlvon naattiin silipÀÀ.
[01:10:59] NĂ€inkö se, me kÀÀntyy, TÄMÄ LÄHIMÄ MENÄ!
[01:11:31] Se oli saattaa tosentÀÀ, ettÀ sÀÀ ei sieltÀ.
[01:11:33] Aho.
[01:11:34] Komelut siihen.
[01:11:36] TÀÀltÀ nyt sÀÀ on oikeesti peis, kun on se pienen hapeen.
[01:11:39] Pienen hapeen. TÀÀ jÀrjestÀ sykron ensimmÀinen aikana se pojat.
[01:11:42] Vaikka on perjantai, emme ole vielÀ lomalla.
[01:11:49] TÀÀltÀ nyt kaikki nÀmÀ kierrokset on ollut, mÀ oot sen voinut ottaa.
[01:11:52] TÀÀltÀ nyt tosi nalkkoille menee koko ajan, mutta...
[01:11:55] Niin iti joutuu, ettÀ nyt lopulta kÀÀntyy.
[01:11:57] TÀÀltÀ nyt ei toisaalta ole vielÀ, mutta just se...
[01:12:29] No sen voi periaatteessa viritellÀ sinne kaiken nÀköistÀ tÀmmöistÀ rekvisiittaa, mutta pikkimisessÀ on se huone puoli, ettÀ sÀ et ikinÀ saa kalaa.
[01:12:36] Niin se se on yleensÀkinnossa kalastamassa itsellÀ ollut vÀhÀn se mihkeen homma, kun se leistottaa aika mitÀÀn saa sieltÀ, niin se on se...
[01:12:42] Niin se on se... No tietenkin tuntuu, ettÀ kÀsÀllÀ saa helvummin kalaa, mutta ei sitÀ niinku pittu...
[01:12:46] MÀ oon tukohon viime piilki kertaa, mitÀ on lÀpÀllÀ kÀydÀ just tekemissÀ, niin se ei yhtÀÀn kalaa, et kalaa kalaa saa. SiinÀ on jo kuutemmoinen.
[01:12:53] EhkÀ siinÀkin on se kusi ite, josta missÀ on hÀnpii.
[01:12:56] Kirkkilis homma kattareja tehdymmi.
[01:12:59] En tiedÀ, kun on vaihduttaa.
[01:13:01] Eee joo.
[01:13:03] 11.5.
[01:13:05] Tost jatkuu.
[01:13:07] Tost jatkuin mirkkoa, et tarpeen mennÀ ennÀ ruopetta.
[01:13:09] Hoottamassa paljon, ettÀ toisiin.
[01:13:11] Aikko kriittii missÀ, mutta prokiin on tÀhÀn.
[01:13:13] Nyt pitkÀn rakaistaa.
[01:13:14] Vaikka vanhestaan, nyt palan sialtoja.
[01:13:15] Yks. 1.5.
[01:13:16] Prokiiii ja joko nyt taittuu!
[01:13:19] Joko nyt taittuu viimeenkin!
[01:13:20] Vissi painaa vÀlÀkseni tiedot tuosta lippuja kahteen.
[01:13:22] Vastaan kahteen tÀrkein.
[01:13:23] Tosattava prÀki tÀhÀn.
[01:13:24] MinÀ kiinni piti yllÀnneÀ.
[01:13:26] Ja sitten tÀmÀn kirjoisen ratkaisema.
[01:13:28] NÀhdÀÀn tÀstÀ 3-2-1 karrikenvasta Brullan ja eikÀ mihinkÀÀn.
[01:13:33] TÀÀ on se Brullan.
[01:13:34] Joo, tÀÀ pitÀisikin tÀhÀn sanoa, ettÀ on se karrikenvettÀ.
[01:13:37] Heheheh.
[01:13:38] NÀmÀ on varjaan, oli kuivana tuohon.
[01:13:40] Joo, pistiÀ se joku tuokin.
[01:13:43] Ei oo savaa pommille.
[01:13:44] Ei oo rompettÀ muutenkaan heittÀÀ pommi, tiki tÀÀ Brullan.
[01:13:48] Paljon kyllÀ hyvÀ meistÀ on tuosta.
[01:13:50] Tuosta poulksipÀÀntÀ ja...
[01:13:53] Kasta.
[01:13:54] Ei.
[01:13:55] Sain muuten tÀsÀnsÀ tÀstÀ nyt.
[01:14:28] Joo, helppo nÀköstÀ, helppo nÀköstÀ.
[01:14:32] Hei, hei, helppo tÀÀ Vantelin on muuttunut.
[01:14:35] TiedÀn jÀrvin.
[01:14:36] No ja XFBAT-sattii tÀÀ katsotaan.
[01:14:38] Aa, sen nyt, weeboo, weeboo.
[01:14:39] No niin, hei.
[01:14:40] TÀÀmmöisillÀ on rahoilla sitten.
[01:14:42] Yks Coltti Pro selle, plussipainaa rÀÀnskalaisella rÀÀpÀÀttimellÀ ja muut sitten vÀhÀn sille sun tÀlle.
[01:14:47] NÀin, tÀÀ on.
[01:14:49] Vaikka tÀssÀ on tosiaan muutama rundit veisottikin, niin kolliks tehtii.
[01:14:52] TÀÀ on niin tÀrkeÀÀ, ettÀ kun se yhÀ tÀstÀ saa, niin yhdetÀ kerahat nollissa.
[01:14:55] Ees mp7 kaan löydyn, mikÀ on vÀhÀn harmi. No yks coltti toki frozenilla, mutta paikki ei nÀhÀ tÀllÀ ostalta, nyt rysit tÀssÀ.
[01:15:03] Vamas on niin paska rynkky, ettÀ miilu minuuttaa sijopa se mp7.
[01:15:07] Siis on tÀysin samaa meiltÀ. On oikeesti vÀhÀn...
[01:15:09] Sanoit ettÀ on Vamasin aika paikkaiset.
[01:15:11] Joo, MP-eskeleenkin ylÀmidiin muutkasta ampuini on sen vÀhÀn silleen.
[01:15:14] Vamasin nyt ehkÀ siihen ottaa miiluun, mutta sinne...
[01:15:16] MennÀÀn ampuinin puolelle niinku kaliilin vaikka nii...
[01:15:19] Niin paljon huonopioon.
[01:15:20] Niin, on se vÀhÀn luskompi ja se on vaan pakko myös.
[01:15:23] Kataan sitten.
[01:15:25] Iiii, kÀtilis sÀ voit östtÀ noin, niin...
[01:15:28] Frozen boostissa mutkassa.
[01:15:30] Romo sapilleen ja kun ei ota, niin ei ota.
[01:15:33] Tikkaa brulloliin, mutta se ei riitÀ.
[01:15:36] Ei killÀ vaan osuota tÀÀllÀ.
[01:15:38] TÀÀllÀ kappelakserti on. Tuhmakserti on.
[01:15:42] Juuh.
[01:15:43] Kaikki voidaan.
[01:15:44] No ne on ne rifletin, sit tosiaan laattia.
[01:15:46] TÀmÀ pitÀÀ olla kertakeraista meidÀn runni.
[01:15:49] Opeen, nyt ollaan menossa.
[01:15:50] SattikarjikÀpoimintosta koulutin kantoon, ja mikÀ meillÀ on luotit.
[01:15:53] Tiedon, ettÀ se on hyvÀ niiden monta ehtinyt kaveritosta reiskiÀ ja...
[01:15:57] Oli on karren kierros, no...
[01:15:59] KyllÀ, kyllÀ, pittu, ja sitÀ... ja sitÀ vÀhÀn karrin lukottaa!
[01:16:03] Joo...
[01:16:04] Tuui, nyt on tietÀ.
[01:16:05] Karrista vÀhÀn rapii.
[01:16:07] EnnenpÀÀ ei, ja se on aika markkista tullaan selkkÀÀ.
[01:16:09] TÀÀ nyt ei tarvitse sitÀ.
[01:16:10] Jippula on servula edelleen 14.19.
[01:16:13] Jippahat!
[01:16:14] KatonpÀ joo.
[01:16:15] P-ankkuri vÀhÀn ottanut.
[01:16:17] Imbahtiahti se, ja vÀhÀn...
[01:16:18] Ja niin, niin, niin, niin juuri nÀin.
[01:16:21] Siis kaikki servoilla oikeasti muutseltÀ.
[01:16:23] KyllÀ.
[01:16:24] Tiedon ÀÀntÀ.
[01:16:25] Ruunnoista lÀhti, kyllÀ se vaan nÀin omia.
[01:16:27] VÀistÀmÀtön tapahtuu, koronat tulla on melko sellaan kolilla kertio kuuleen.
[01:16:33] NÀmÀ ÀÀnet pitkÀÀn kyllÀ kestÀÀ nuun jaa.
[01:16:35] Koppi löydetÀÀn tÀstÀ ja tÀmÀ ruunniikkapa karta.
[01:16:38] Olen laajempilÀsiin.
[01:16:39] Oot tÀssÀ ja...
[01:16:40] OpietÀ! JÀnnittysmomenttia loppu, mutta vÀestÀmÀtön tapahtuu.
[01:16:44] Ja se vaan sillÀ tavallaan on 11.11.
[01:16:45] YksÀ vieta alpin, niin ÀÀnenkaan niin harvoitosta nousee.
[01:16:48] KyllÀ, siksi ihan aivan.
[01:16:50] TÀÀnsa ei ole pari ihan olko kerstaa loppuunut,
[01:16:52] nekin aika ravina kautta, niin tÀysin motsin yliajelukartta.
[01:16:56] Ei pitÀÀ muuta sen loppuun.
[01:16:57] Ei, tÀmÀ kerpaa meille.
[01:16:58] Kolmettavasti viisi ensimmÀinen maappi ja me suunnataan katse,
[01:17:00] ettÀ seuraavaksi Inferhansa oli.
[01:17:02] KyllÀ, Inferhansa oli.
[01:17:03] Moosin kartapikki.
[01:17:04] Se on Moosin kartapikki.
[01:17:05] MennÀÀn katselemaan kaupallisia tietytÀ.
[01:17:07] Tulla on ihan kohta.
[01:17:09] JOSKUS
[01:17:11] Joskus.
[01:17:13] Parhaat synttÀrit ikinÀ.
[01:17:17] JĂ€rjestyy pikku rahalla.
[01:17:27] Tuopeet jÀlkipeleille tarjoaa huippukiva.
[01:17:30] Pelajatkoon poodilla 10 prosentin alennuskokotilaukselle.
[01:17:34] Katsot tarjoukset komennolla huippukiva.
[01:17:38] Huipuki vapeiste fi.
[01:18:38] TÀÀltÀ.
[01:18:44] Ha, hauska juttu!
[01:18:46] Auu, mikÀ se oli!
[01:18:48] MĂ€ en asukkaat pelaava tasiaan, alkaa palloa!
[01:18:51] Ja joku niistÀ jo ei redbullia!
[01:18:54] Redbull antaa siivet.
[01:19:08] TÀmÀ on Aalu.
[01:19:15] TÀmÀ on profaattisen esim.
[01:19:20] Ja se on kaikki.
[01:19:33] Se on profeessinen esipÀÀtÀinen ja se on kaikki.
[01:19:38] Hei-boarissa, mysÀ ja koko jÀsenÀ.
[01:19:41] Onko siellÀ jokainen?
[01:19:44] Oh, nyt tiedÀn.
[01:19:46] Miten se moni?
[01:19:52] Se on sellaista, ettÀ Alo on koko ajan tykkÀyntÀ.
[01:19:56] Ja se on tÀrkeÀÀ tykkÀyntÀ.
[01:20:03] Se on ensin yksin kaiken koko ajan.
[01:20:07] MeillÀ on 1,5 mm.
[01:20:09] Joten on 4mm.
[01:20:11] Joten on 2,5mm.
[01:20:14] Joten on 4mm.
[01:20:16] Joten on 4mm.
[01:20:18] Joten on 4,5mm.
[01:20:20] MeillÀ on 4mm.
[01:20:22] Yksi ajan.
[01:20:24] MeillÀ on 4mm.
[01:20:26] MeillÀ on 4mm.
[01:20:28] MeillÀ on 4mm.
[01:30:00] Kuvamassa
[01:30:10] Kun arit nuoria niin sydÀn paikallaan
[01:30:18] SÀ elÀt toisien myösaid
[01:30:23] Ja sanan yöstÀ, sanan yöstÀ, sanan yöstÀ, sanan yöstÀ, sanan yöstÀ
[01:30:27] Mut mut toi kuva maailmaansa jossa elÀt
[01:30:33] Puhuu toistanetsuu
[01:30:39] NĂ€t tuhoan muut
[01:30:44] MinÀ tai muu
[01:30:48] Tuhoan muut
[01:30:51] MinÀ pangoo!
[01:31:21] Fomben
[01:31:27] PÀÀti
[01:31:41] Tule nohjelt
[01:31:43] Tule perkele
[01:31:46] PÀÀti
[01:31:47] MÀ tunnenut, mÀ tunnen pelkirin
[01:31:52] MĂ€ tunnen kuset isa et kasvalle
[01:31:57] Tunnen taas jonka kautta on ne
[01:32:02] MĂ€ tunnen taas jonka kautta on ne
[01:32:08] Se ei saa kunnua ja katsele majÀÀ
[01:32:11] Jajanen.
[01:32:16] Jajanen.
[01:32:21] Jajanen!
[01:32:26] Jajanen!
[01:32:41] No bii-tekkaan lisÀÀ kirjoittomalla tsettiin huutomekin lenovoa!
[01:32:45] Hyyyy!
[01:32:46] Ja sitten mun ta' tÀnÀÀn!
[01:32:47] Etkin onko suulta tettu toihana suulta tettuotaaa?
[01:32:50] Nyt nyt mun ta' parittisit tosiaan tuploveet pohjan tÀÀllÀ rullilla,
[01:32:52] paitsi etsit nyt ole jumissa tÀÀllÀ!
[01:32:55] Ollaan toreilla jumissa,
[01:32:56] nyt toivonis vÀhÀn tiimi kavereita paikalle.
[01:32:58] Tai antaa vaan ykköstÀ sen toinen jakon,
[01:32:59] kun mÀ osaan tÀmÀn.
[01:33:01] Paitsi etsÀ! Nyt tehdÀÀn tuhmuksia,
[01:33:02] kyl mÀ selenkÀÀn!
[01:33:03] Noin!
[01:33:05] MĂ€ niun lannaa!
[01:33:06] Kolmeen ne kÀÀntyy tÀmÀ tupla entrystÀ huolimatta, niin mihin pieni roskispala saamutusta.
[01:33:12] Kaikissa tietotokin tehtÀvÀ aika oli teroista, ettÀ saa vÀhÀn ilmasta tilaa kartalta, nyt tekee parokituhmuksia.
[01:33:18] HyvÀ erikkoinen nÀköinen rundio.
[01:33:20] On todella rikkoinen.
[01:33:22] Jimmy!
[01:33:24] Pikkasen nollasi.
[01:33:26] Joo, siinÀ ei paljon jÀljetty kyllÀ pelikortteja, jimpola painaa, sitten pÀÀ.
[01:33:32] Siis... Tero joutuu pelkÀÀmÀÀn nÀitÀ nyt puskujen nÀissÀ jokaa puolelta.
[01:33:36] TÀnÀ palanit on pustittu pitkÀlle, tÀÀllÀ on yksinen aas saa iti olla karri koina ja...
[01:33:40] Jos tÀstÀ nyt saa jotain toivoa, niin me ei kÀynyt sinne aalle ja hakata se karri paskas.
[01:33:43] No nyt toi sitÀ kamaakin vielÀ hÀn se eristettyÀ kaikki tuoni.
[01:33:46] Jaa, spingisijÀn titekseen ja nÀitÀ P-puolelle.
[01:33:49] MÀ hetÀÀn spittaa, vaan onko hyvÀ?
[01:33:51] En tiedÀ.
[01:33:52] Aun on vÀlittÀnyt, mutta rambilla tapahtuu.
[01:33:54] YhkÀllÀ tapahtuu.
[01:33:54] Ei, ei, ei, ei, ei.
[01:33:55] Uu, saa!
[01:33:56] Kahta vasta kahteen semmonen koko aarille hommia aalle.
[01:33:59] JAAA! Sitten tommonen tahonnoi ja kyllÀ se vaan nÀköjÀÀn naukahtaa.
[01:34:04] SiitÀ lanttu kantoon Savu Longille, mutta se on sellaista, ettÀ tullaan selkÀÀ minÀ saajin blokkiin, mutta ei enempÀÀ just nÀin.
[01:34:12] Miten ollaan base clan? No, Karri Gannö, kirjoisin ratkaisu vaan ykkönen.
[01:34:16] TÀÀ oli kyllÀ komeenlaakin, ei pitÀÀ pois.
[01:34:18] EikÀ 3v2 kuitenkaan se on ollut nÀÀ, ettÀ olisi yhdessÀ menty ja rÀdettu sitten.
[01:34:23] Aika rikkoroni-kirjois, 5v3 kuitenkin tupla entrefaceille.
[01:34:27] PÀÀstÀÀn hyvÀÀ tilanteeseen lopulta.
[01:34:29] Joo, ei pÀÀ-ortodoxinen pistol-kirjois.
[01:34:31] TÀmÀ asia haluaa tÀÀllÀ olla muuttavaa. 1-0, face-clan.
[01:34:35] Ja mÀ rakaan tosiaan tilanteet muita paikkakunnilta.
[01:34:37] TÀÀllÀ pelataan kakkos karttaapalkkons, hakkasi 3D-maksin ensimmÀisen mappiin,
[01:34:41] elikkÀ Anubikseen 13-5-lukemiin ja nyt sitten 3D-max.
[01:34:46] TeltÀ se ei nÀÀ vasta, ja nÀistÀ ottoista tosiaan voittaa, ettÀ tÀÀllÀ tosiaan vastaan tÀnÀÀn myöhemmin.
[01:34:50] Ja siitÀ me lÀhdetÀÀn liikkeelle, ettÀ kyllÀhÀn meidÀn tÀmÀ pÀivÀ viimeinen ottelu on Maus Valkkos.
[01:34:55] KyllÀ, se on popinvart, se volu on.
[01:34:57] No niin.
[01:34:58] TÀÀpÀ. TÀÀpÀ. TÀmÀ, tÀmÀ tota...
[01:35:00] Muistakaa, olipa nÀin, kun palan sinua ja sinun tiimiin vastaan imperassa ja visti kohdastaan alla, oli se seminen kevkeen.
[01:35:05] Ei en muista kyllÀ tÀmmöstÀ.
[01:35:06] TÀmöstÀ.
[01:35:07] TÀmöstÀ.
[01:35:08] TÀÀpÀ on tapahtunut, kun mÀ en oo. Ihan varma, ettÀ onko hantaa tehty tapahtunut, koska...
[01:35:12] Ei muista, ettÀ senille e-sports olisi niin kun hÀvin kohdastaan alla kellekÀÀn.
[01:35:16] Miten ei ikinÀ?
[01:35:18] Ei ikinÀ, sinÀ olen varmenkin, sinÀ olen varminkainen, olen speciellinen.
[01:35:21] No, prootunni, miks kohon pitÀnne tuosta poltosta ja tuottaa...
[01:35:24] Se porsioisten jÀlkeen, ettÀ on nyt emÀinen maalinen,
[01:35:26] niin voidaan oikeastaan kuunnella ÀÀniviestit, mitÀ mikre neuvone mulle laitti,
[01:35:29] niin se oli erikoista tavaraa.
[01:35:31] HĂ€n ei ole kuunnella annemman.
[01:35:32] Ei voidaan kuunnella nÀmÀ, koska sitten tuli tuota...
[01:35:36] RajuotekstiÀ, sanotaan nÀin ja...
[01:35:39] MikÀ tÀrkeintÀ niin erittÀin kirkaista infoa.
[01:35:42] Joo, taalaista kiinnostunut kyllÀ.
[01:35:45] Joo, niin kuka sinne lÀhettiin ne sinulle, ne on kohtupa kuullaan.
[01:35:51] Muistakaa, kun palattiin sinun timiÀ vastaan, sinun lopussa odor 9.
[01:35:54] No se on vÀhÀn jottapaa, se on vÀhÀn suurut, no sehkyllÀ tapahtaa.
[01:35:58] KÀytin nukeessa vÀhÀn kokeilemaan, siitÀ enkillÀ on tullut sitten hirveÀsti mitÀ.
[01:36:02] Miten ryöstÀ keikka?
[01:36:03] Miten ryöstÀ keikka? Paikka tÀssÀ.
[01:36:05] Vai sit, no joo, lippas työkseen, jÀi ko piihino, nyt nyt kÀydÀÀn tÀstÀ myydÀ, myydÀ kolaamassa.
[01:36:10] Iippuna nyt ei tarvii omia ampua, tÀssÀ on niitÀ vÀhÀn petoa, puolkoa, kolmeiksen, niitÀ on kolme HP.
[01:36:15] Saiti haltuunne!
[01:36:16] Sitten lupa laittaa miina kiinni!
[01:36:19] Rolli miina.
[01:36:21] Noop, ehkÀ se ei nyt paksas sitten.
[01:36:24] No, tÀÀ on oikeesti ihan hyvÀ teille vielÀ.
[01:36:26] Ei mitÀÀn.
[01:36:26] On, on, se on tÀÀ kalenlaateroille tutta kai.
[01:36:29] Jaa.
[01:36:30] Se tosiaan potto naatti löytyy.
[01:36:33] Ja riittÀÀkö maltti.
[01:36:35] Ei, sÀ ainakin se jotenkin ÀÀnet nÀmÀ kuullaan broki.
[01:36:37] Kertoo olemalla tiimille, ettÀ nyt voisi olla aika pittipolto paikallaan ja...
[01:36:41] Jaa, ei mÀ lÀhde pitti pohtovaan laitteen Saitille Torchip, ensimmÀinen tÀstÀ, edelleen kirkku on tullaan haupalaista.
[01:36:48] KÀydettavissa Torchii on tÀrkeit kakkosen siitsejÀ nÀin Fros, yks tai kakkone ei mihinkÀÀn.
[01:36:52] Ei mihinkÀÀn, ettÀ tÀmÀ Runeon ja Tama oli nyt yhteen mausia.
[01:36:55] KÀdet ylös, tÀmÀ on ryö.
[01:36:57] KyllÀ, olen yks tarkeen jÀlleen kerran, mutta ehkÀ toi, ettÀ miten Fatse pelaa noin passiivisesti tuon.
[01:37:02] EnsimmÀinen kontralee pikku hii katsomaa ilman tastaan, niin...
[01:37:06] On kyllÀ... What?
[01:37:08] Tulee kyllÀ ja me joten ata vastaan. Moro Oliver, tiedetkö miten Jimi tilas lounaaksi, ja tietty Kepa Brulla?
[01:37:15] Aaaaaaa!
[01:37:16] Vainko kuitenkin Brulla, mikÀ tilas?
[01:37:18] Vai oliko oliko Brulla ja kÀtilÀs Kepa Brulla?
[01:37:23] Ei, olko...
[01:37:25] Muuniko oikeastaan kahvit on loppu?
[01:37:28] Sallaanko Raivonea olis?
[01:37:29] Ei, Juma-alaut.
[01:37:30] Nyt on farsit tulevat.
[01:37:31] Tuntunaan piinien.
[01:37:33] Kahvit on loppu. Sellaanko raivoneella?
[01:37:35] Ei jumaalaut.
[01:37:36] Nyt on farsit tulee.
[01:37:37] Tutonaa firmaa on kyllÀ oikeasti montossa.
[01:37:40] TÀÀ on tÀmÀ tota...
[01:37:43] KyllÀhÀn Jeveski ennusti hillee.
[01:37:44] Sodoma ja tÀmmönen...
[01:37:45] SiinÀ valesi...
[01:37:47] Moral ja tÀmmönen hÀviÀ.
[01:37:49] Nyt on kahvitun...
[01:37:50] Iki tuntu.
[01:37:51] TÀÀ on ihan hirveen tilaa.
[01:37:54] TÀÀ on ihan pentelee.
[01:37:55] Voin tulla kissa tai...
[01:37:56] Voin tulla kissa vaan Norrussun paska kahvia.
[01:37:59] Oho.
[01:37:59] MikÀ vaan kahve keilla palessa olais?
[01:38:01] No paitsi joku ihan reikikahvi, sitÀ ei kyllÀ pysty juomaan, niitÀ on ihan halvimpia.
[01:38:06] Se on jotenkin vaan kyllÀ surunnista.
[01:38:09] Joo, no joo, no joo.
[01:38:11] Otetaan se teki takaa.
[01:38:12] Tone juotava kahvi kelpaisi nyt.
[01:38:14] Joo, juotava kahvi ja sekin tietysti totta kai tÀytyy mainita
[01:38:17] ja nostaa vÀhÀn kissan hÀntÀÀ, koska koko mukaan sitÀ nostasi kuin kissa itse,
[01:38:21] mutta tÀÀllÀ kerrastaan minÀ nostanen tÀtÀ, mutta kyllÀhÀn raimo keittÀmÀnÀ
[01:38:24] ja paskankin kaavi oikeesti on ihan juotavaa.
[01:38:26] Sitten tÀmÀ mÀ...
[01:38:28] TÀÀllÀ on varpaikka, on varpaikka, on varpaikka.
[01:38:32] Visiin se, mitÀ vedetÀÀn saivilla.
[01:38:34] Jaaa, jaaa, no eikÀ tekee tÀnne!
[01:38:38] Kolme kakkoneet, vistiillÀ hörppÀÀ, saa sinkillÀ paikkansa.
[01:38:41] Aiva totaaliseen, kierreksikÀÀntÀmiseen, ei kelpaa.
[01:38:45] Ja Karja Brosenne, ÀkkiÀ, tÀssÀ on kyllÀ pÀÀstÀÀn sordtiin.
[01:38:48] Nyt ollaan niin nopealla tahdena tÀÀllÀ,
[01:38:50] ettÀ kitÀ on nyt katsotaan torsi.
[01:38:52] TÀmÀ pitÀÀ, tÀmÀ pitÀÀ kolaata.
[01:38:55] LĂ€mmin.
[01:38:57] Ei ei ei.
[01:38:59] JĂ€i komeesti homma maali.
[01:39:01] Joo, ei he tÀssÀ ei tarvinny jÀnnittÀÀ yhtÀÀn.
[01:39:03] Se on jimi se on suomestaan jÀttÀÀ.
[01:39:05] Hei.
[01:39:07] Ja luottama oli kyllÀ Kallipakka myöntÀ.
[01:39:09] Tupla partsin pÀÀlle ja saitti 5,7 vastaan ilman dataa.
[01:39:11] Tuossa voisi kÀymÀ pahemminkin mitÀ lopulta kÀviin.
[01:39:13] Onneksi twisti on ihan paska.
[01:39:15] No pikkoseen hirveyttÀÀ kyllÀ kiinni.
[01:39:17] No mut se on sen vamas.
[01:39:19] Se on sen vamas.
[01:39:21] Tuo uuteen seiskalla katoi saattaa.
[01:39:23] Huhu, vÀhÀn varpaikka.
[01:39:25] Huumoriukka, huumoriukka.
[01:39:27] LÀhdenkö pooseen vahen, nyt on yksi sÀÀstöoseen vahen jimminÀ tohon.
[01:39:31] MielÀ voi rikko rahaa.
[01:39:33] TykkÀisin kyllÀ, tykkÀisin kyllÀ tÀstÀ tÀÀllÀ tuo kiihti.
[01:39:35] Nyt on pari tompia rahapantissa, ja me tulemme sen sellaista morjolle.
[01:39:39] TÀÀ on ihan hyvÀ pÀÀtössÀ.
[01:39:41] Jipala kolmeen puolta on jÀÀmmekÀÀn pyrkkÀÀntÀ.
[01:39:43] Pultiin mistÀ perissÀ aukissa ne neljÀ akoita yks.
[01:39:45] MÀ hÀn kÀdet Jonas tÀhÀn.
[01:39:47] Aika passivinen lÀhtö.
[01:39:49] NeljÀnne P-startti.
[01:39:51] ja luotetaan kamoihin, eli savua löytyy vielÀ ja todella todella potenroissa odottaa, ettÀ nyt on hyvÀ kavan kuvassa vastaista.
[01:40:01] SiitÀ nyt savua ihan riittÀÀ, kuten sanottu, ja sitten lÀhtee kÀyntÀvÀ spoketti, joten on tuonne peile ja jÀppÀri joukki lÀhtee prosin kanssa.
[01:40:09] Sitten kÀyntÀvÀ on oma siteille.
[01:40:11] No jos kai ei tiedÀ tuolle spÀliÀ aallikun tois takki tai jos tois on normi B-ekse antikon ei tuu niin neitti josti tÀÀ, mikÀ nyt on tuu huonsakin jos taas pitti niin taas toinen meta antikoni voi ja erÀÀn pÀÀttÀkinÀ nyt vaatse.
[01:40:24] Moi, voi, voi, voi, voi, voi, voi, voi.
[01:40:27] TÀssÀ voi kyllÀ kÀydÀ vÀhÀn heikosta, tiihat ja mÀ lopulaan hirvesti kroukiot tai kottaa toisien niaan taas ja tÀmÀn on pakkonostaa ja siinÀ pystyy kyllÀ tÀssÀ kottaa tuu.
[01:40:36] Miten kun sieltÀ sain trausin, niin mÀ niin tosttaan ja tuon siihen pykkÀsee, mutta...
[01:40:40] MennÀÀn nÀillÀ HP-lailla.
[01:40:41] TÀÀ hieman hieman tietyt tapahtuu.
[01:40:43] Samen jÀtetÀÀn sen jÀlkeen 17 HP.
[01:40:45] Se ei tullut samaan kun hoidat niissÀ, niin sattaa mitÀ kÀytetÀÀn tÀstÀ.
[01:40:47] ÄÀÀ, ja hoitetaan!
[01:40:48] TÀÀ on sen 15 HP!
[01:40:49] Juoksen peili, juoksen peili, juoksen peili!
[01:40:50] Ei, ei tiedÀ.
[01:40:51] Ei tiedÀ missÀ Karri on.
[01:40:52] Karri tuhatiiku.
[01:40:54] Ja riittÀÀkö maltti.
[01:40:55] Malti is maltti.
[01:40:56] Karri tietÀÀ tÀmÀ pari kykkaani, teidÀn ÀÀpeen, ettÀ tÀstÀ pÀÀsee.
[01:40:59] Toi on sijaan, nyt on Lotsi torstilta.
[01:41:01] No nÀillÀ HP-lani ihan, nyt on jo Karri kautta.
[01:41:03] RiittÀÀkö maltti, riittÀÀkö Karrilla maltti?
[01:41:06] Ei oo totta millÀ timingilla!
[01:41:09] Ajoutuksen peli jÀÀ tuolopulta oli, sinne on SeirvÀs.
[01:41:12] Torstit sÀÀnsi, mutta nyt on sanottava, ettÀ olen hienosti pelattu erÀÀnpatselta.
[01:41:17] Tonella, todennÀ hyvÀÀ kolteeri, tohon askel.
[01:41:19] KyllÀ.
[01:41:20] Oh, olen timpeellin pÀÀllÀ, kuten tuossa sanoo, etkin koko ruutni.
[01:41:23] KÀytÀn nössÀ.
[01:41:24] MitÀ on muuten keksi, pitÀÀ pootsi voittaa tarvemmin.
[01:41:26] TÀÀ on paremmin se, ettÀ on rajattelut se sapuun ja painu sitten siitÀ, ettÀ kyllÀ se tuu varttaa saanut lÀpi, valolla ja no joo, toki luo, ettÀ asien valo, ettÀ se kopaa, ettÀ se mut pelaa antipaloa siinÀ ja tÀytyy pelaa tuon kerstinÀ, olen jokin twisti siellÀ.
[01:41:37] Himmel sukeltakaa, olen variollettu koskaan miettinyt, mitÀ tuntuu siin omistaa Volvo EC2200ELÀ, kaivinkoneen olen miettinyt, nyt mÀ taas tuu kyllÀhÀn, joka on sellaan miehellÀ oma kaivu.
[01:41:48] SiinÀ tuli haluvasta toi, ettÀ jos omistat oman kaivus, tai jonkun tommoseen isomaan koneen muutenkin, niin on se vÀhÀn niin jÀkkö alpha-merkki tiiÀ.
[01:41:55] On, joo. Ja vollehan se pitÀÀ olla.
[01:41:57] Joo, ois volleen. On varmaan ihan hyvÀÀ valinta nÀissÀ keimesÀ.
[01:42:00] SehÀn on autoinakin erittÀin turvallinen valinta, tylsÀhd, mutta turvallinen.
[01:42:05] Sen ei ole espanosikaisu, mutta usein keskusten on nÀistÀ autoista, koska minÀ olen saanut paljon ruutia siitÀ, ettÀ olen kurva valinut tÀllaisen...
[01:42:12] Paljon syövÀn ympÀristö ja paskovan, paskovan tota niin saksalaisen merkikun pitÀisi olla tÀmmönen Volvo.
[01:42:19] Ah, kun se on, se on tota, Volvo on kulvan hyvÀ auto ja aika hyvÀ on myöskin prullinen nollaus tÀhÀn.
[01:42:24] Nyt on iso hörppÀis baara.
[01:42:27] Ii, joo, tota, tota...
[01:42:30] Iisi meidÀn elkkut tÀstÀ on paljon...
[01:42:32] Kiinni ja prullan on pÀÀttÀnyt itse ratkot.
[01:42:34] TÀmÀ rombaksesti on jÀÀvÀt savuihin ja ottau pienet jÀÀnsin vielÀ, mutta en pÀhÀntiin.
[01:42:38] Onko haluu ja mennÀ?
[01:42:39] Se olisi...
[01:42:40] Mietin, mikÀ kiiheros.
[01:42:42] Meille vaan kontaktia tupla-interpolta enÀÀ loppuun siihen.
[01:42:46] SitÀ Àkös on taas kiiheros, missÀ olen pystynyt rahata rikkimoutseltÀ ja...
[01:42:49] Ja kaikesta pelaista saappa se on juuri brulla.
[01:42:52] Niin, me ei omaa.
[01:42:53] Oma oli oikeasti hyvÀnÀ pÀivÀnÀ ihan tÀysin tÀmmönen, tiedÀks ikÀÀn lÀhti.
[01:42:58] Pystyy frekÀÀmÀÀn, pystyy liinaa, vaan ihan todennÀ tuohon maailmanen pelaan.
[01:43:02] NÀin, tuosta hyvinkÀÀn ilmiÀ.
[01:43:05] TÀmÀ saitti on tyhjiÀ.
[01:43:06] Volkko, ettÀ keisÀnen uussa vaatteessa, semmonen olvarin auto.
[01:43:09] Niin, noin, mihÀn ei köyhÀ tÀÀllÀ huutelee, ettei joo, opon tota...
[01:43:14] Äh...
[01:43:15] YnihintÀnen bolkkali, ynihintÀnen bolkkali osuun.
[01:43:18] Onko tÀÀ porseissa, mistÀ on nÀitÀ maulaa raviÀ sieltÀ?
[01:43:21] Vakoputkasta?
[01:43:22] Ei, mutta sÀÀ on hybridimalle, tulla perokirtoauto.
[01:43:24] Aaaa, ne on ensin se, se voi.
[01:43:25] Joo, ei se niinku, ei se pÀÀstöjÀ tuota, mutta...
[01:43:28] Ei se, pitÀÀ tyy sanoa, ettÀ jos vertaa tohon P-marin,
[01:43:31] MikÀ tankkilla saa kÀydÀ vÀhÀn usein.
[01:43:33] KyllÀ se kyllÀ se vittu vie, eikÀ se ei se, hei voi, mih...
[01:43:36] PintÀ kasvaa jo makkaan, niin kyllÀ se ollaan kympiÀ saattaa mennÀ, mutta on se vÀhÀn eikÀ...
[01:43:41] Joo, on se kyllÀ kietÀnyt.
[01:43:43] SiinÀ on se, mutta joo, ei kaikkea ei tarvitse jÀÀdellÀ perusteella vaan vÀlillÀ mennÀÀn.
[01:43:48] Tunteella ja tuurilla.
[01:43:50] Mutta tÀrkeÀ rundi, kuten tuossa kÀy tiin lÀpi, niin rahat olisi ollut mukaan lahjana.
[01:43:56] TÀmÀ kÀkyryystely, vintolivetiaan, kuka poliikoi.
[01:44:00] Sivapaas, on ollut tÀstÀ ja oltot pirÀÀnne.
[01:44:04] Jaa, ohkama taistelua ei mitÀÀn uutta aurinko naalla kaktuille ja piilet.
[01:44:08] No kiinnÀ, aikasemaiset tulee vielÀ toinen syvÀn.
[01:44:10] Ata, niin saavua nyt tuon erikorpeinin kipposatusta tÀhÀn, eli nyt ketÀÀn ja...
[01:44:16] EihÀn siinÀ.
[01:44:17] Niin, mutta yhtÀÀn saavua, ehkÀ lattio.
[01:44:19] MÀ rytÀÀn sinne, mut jumilÀ oli todennÀllÀÀn ajan tuklaa.
[01:44:24] No mÀ et oo kuitenkin, vaikka tradetulla ei nyt oo paas kun annettu, tota oot senne hyvÀtin annet tÀssÀ.
[01:44:29] Eikö sinne latti alkaa yhtÀÀn savuun?
[01:44:31] TÀÀy, tyy katsela on.
[01:44:33] En mÀ en tiedÀ, broki tekee vÀhÀn tuu meidÀn juttuja.
[01:44:36] Second appsistaa.
[01:44:38] MĂ€ en mut en ku mas mokken kantoon, mut tuos piksin luutti kaupelin kohtalo, kun oli kolmonen.
[01:44:42] Se oli aia.
[01:44:43] SiitÀ olisi pÀÀssyt pois.
[01:44:44] SiitÀ olisi pÀÀssyt pois, mutte joo.
[01:44:47] Ei, sinne mittaa nyt tÀssÀ. Mokka ei tosiaan en jÀljellÀ, ja kyllÀ hÀn nyt tietysti, kun sinulla ei yhtÀÀn kamaa tÀssÀ on, niin nyt mÀ otin kyllÀ prosenttalla ja ÀlyttÀmÀttÀ aikateppu tÀnne.
[01:44:55] Osu ne, PAMASI.
[01:44:57] Moi, Max, kakkosen tÀÀllÀ kommentin mÀ kamaa PAMASILLA.
[01:45:01] Jaan röttöden skinikin vielÀ tohon, mitÀ saa, kun skininimos osuu.
[01:45:06] Tuota, työtÀ, työtÀ, moikataan ku kaikki Elinaa, moi Elinaa.
[01:45:10] Moi Elinaa.
[01:45:11] Ilainaa.
[01:45:12] Aisullis.
[01:45:13] Ilaina jasmin.
[01:45:14] Ilaina jasmin.
[01:45:15] Oiii, sitten taikat emppuja ensimmÀinen siitÀ, mutta samalla kaaselapyrkii ottaa toiseniÀ,
[01:45:20] ettÀ sÀhÀn kaupamaa sellaan aika usein juuri tÀllÀ tavalla, ja... 72 kakkonen.
[01:45:25] TÀmÀkin runnin tietyllÀ tavalla menee taas tiukoksi.
[01:45:28] Miksi esattaa vÀhÀn hyytyÀ, eikÀ hyrkkÀÀ.
[01:45:30] Oiii, ooo, tÀmÀ katsotaan, joo, te samme olemat,
[01:45:32] siinÀ tyystytÀ vÀhÀn vÀhÀn, enkÀ se ilit reidit tÀstÀ siirtyllÀ tulla, ja...
[01:45:36] KyllÀ vaan, kikko napaa ja nÀyttÀÀ.
[01:45:38] TÀÀltÀ tulee pesee ja linkoa, herifronteet vettÀssÀ, kun taas tÀÀllÀ.
[01:45:43] 3D Max roikkuu turnauksen mukana vielÀ.
[01:45:47] Joo, sitÀ kuitenkin tÀtÀ karrattaa, joka on vÀhÀn yllÀttÀksi jopa, ja uskoi tÀmÀ kierÀÀ perhassa maali ja perÀlaikko, ja ne taistelee vielÀ.
[01:45:52] KyllÀ.
[01:45:53] TÀssÀ monta jortaa on E-Kollet-Fazein toimesta, ja mausottaa tÀhÀn aika lisenssien varmaan ehkÀ pyyditellÀÀn rahoja, kiinne osittaa, niin nyt voidaan oikeastaan kuulla, mitÀ tÀÀllÀ
[01:46:01] Patsapissa on tapahtunut, mikÀltÀ on tullut ÀÀniviesti.
[01:46:13] Kuuluuko tÀstÀ mitÀ?
[01:46:19] Ei nÀitÀ kuulut, ei...
[01:46:21] Ei nÀitÀ kuulut sinne!
[01:46:22] Ei mÀ tiedÀn, pitÀÀ nii sekaavaa touhua!
[01:46:24] Ei kuulut, no ei kuulut mitenkö?
[01:46:27] En mÀ mikki tota nÀitÀ!
[01:46:28] On!
[01:46:29] Ei oi jotain parempi nÀin!
[01:46:30] Annetaan no!
[01:46:31] Annetaan no!
[01:46:32] Hei kuulut mitÀÀn pitÀis tietysti!
[01:46:34] On!
[01:46:35] Ei, ide oli hyvÀ kuitenkin.
[01:46:37] Oli tÀssÀ nii, ajatus oli lÀmmin ja idea oli, oli kÀsin kosketeltava.
[01:46:41] On tÀmÀ tuosata.
[01:46:43] Hahahaha!
[01:46:44] Haluatko tÀmÀ ole enotoi?
[01:46:46] TÀytyy sanoa kyllÀ, ettÀ jos sinÀ tulen ensimmÀistÀ kertaa paikalla, niin tuleekö tÀmÀ sinne jollakin tavalla yllÀtyksenÀ?
[01:46:52] Aaaa...
[01:46:54] Joo!
[01:46:55] Karri kockaluaa, aattu taas tagin tÀhÀn kohtaa.
[01:46:58] Ava rusku, mÀ tuon pelaaj.
[01:47:00] No viimeis mentiin lippaa, niin mÀ tatoin.
[01:47:02] Joo, juo!
[01:47:04] No kun aattu, niin kÀy tuossa on aika lisÀÀ kÀyty lÀpi, ettÀ nyt on kameripalma, joutun, joutun, ei kova.
[01:47:08] Nyt meil on juuri puulu uspisÀÀstÀ meil on viiri seilÀ.
[01:47:13] No joo.
[01:47:15] Valitko pelaa, ettÀ meillÀ olisi kahvin keittiin palkkaan?
[01:47:17] Meil ei valitettavasti ole tommosta posiitetta auki, niin mitÀ meillÀ on noin maa kahvin keittiin.
[01:47:20] Ja tÀÀllÀ ei ole palkattuna.
[01:47:22] TÀhÀn tÀllÀ hetkellÀ istuu koneilla ja pelaa runescapea.
[01:47:28] Se on niin kuin...
[01:47:29] No, nÀin metii.
[01:47:31] Raimon niin hyvÀ sinÀ hommassa, ettÀ se kestÀÀ muutinkin nii peret.
[01:47:33] Se on bete, ettÀ tarvitset tehdÀ palkkaan.
[01:47:35] PÀÀnsÀ ainakin juomaan itekin hyviÀ kahveja.
[01:47:37] Ja se ei hyvÀÀ ja kannata vaihtaa. KyllÀ se ei uurin nÀin, niin nÀin niinku menee.
[01:47:43] No vÀhÀn tyyvissÀ kiers kyllÀ, joo.
[01:47:44] TÀÀllÀ on vielÀ ennistitopahaa yhtÀÀn mittÀ ridiin.
[01:47:46] Ja noin kötilet P-saitille ja koko kamatentoo ja
[01:47:49] sitten minnÀ pojajat ne pittu painitÀÀn ja
[01:47:53] Tuohan nyt toisissaan pommisilt.
[01:47:55] Tuohan nyt se pommisiltÀ nuun.
[01:47:58] Ei en siinÀ, ei en siinÀ.
[01:48:00] Viterin kahteen mausia.
[01:48:01] TÀssÀ voi olla se vilkustelilla, vaan tuu tÀÀllÀ muualla ne mittÀ jÀin.
[01:48:04] MÀ oon mennyt koko ajan hieman korkeamalla tÀÀllÀ kartassa, koska valkkuun se...
[01:48:08] Voisiko tehdÀ jÀlleen valkkoa?
[01:48:10] En tiedÀ, voiko olla maasti, mutta 3D maks?
[01:48:13] Yhden karta ehkÀ voitti puttaa lukkoa.
[01:48:15] Sulla on tuon...
[01:48:16] 7.4 ja paskaa ostala.
[01:48:18] NÀÀ voit tuosta 8.4 ekaan halpia.
[01:48:20] Ei semmÀnen sitÀ leipytÀnymmen.
[01:48:22] Koska tuon on siitÀ? Joo, oro sitten ei oo mitÀÀn.
[01:48:24] Ei kyl tÀmÀn nusti.
[01:48:26] Niin, niin, mutta tuon on siirveÀ vakaana.
[01:48:27] Aaaa, nii, se mik...
[01:48:29] Jaa.
[01:48:30] Joo, joo.
[01:48:31] Joo, no niin.
[01:48:32] Pikkusin vÀhÀn haroittaa kyllÀ silmös, tuustin hÀtÀÀn ansiintiksi ja luvat.
[01:48:35] SitÀ mÀ vÀhÀn kuuntelinit.
[01:48:36] Ei tÀÀ kyllÀ, ei tÀÀ kyllÀ ehkÀ ihan...
[01:48:39] Voi tiku mÀ ois ekon mappiin kysyÀ vapatti 3.1.
[01:48:43] No kyllÀ mun johki.
[01:48:45] Niinku meni vÀhÀn iliöstÀ tÀstÀ nimi-merkistÀ.
[01:48:48] Vapatti.
[01:48:50] TÀÀ on katas yhden nimi-merk.
[01:48:51] TÀÀ on koko pÀin.
[01:48:52] Rukkas juva oli siellÀ ja jÀi kykytÀ kosea oli joo.
[01:48:54] Rukkas jukka oli kiel.
[01:48:55] No aloitumaa kyllÀ johkuun.
[01:48:56] LÀhetÀÀn hakeamaan niinku eksittejÀ tÀhÀn ja ainoa eksitte,
[01:48:59] Eikö se, mikÀ kÀyrikÀÀn löytÀÀ omaa?
[01:49:01] Hahahaha
[01:49:03] Hattiihan se omaa siitÀ
[01:49:05] Hahahaha
[01:49:07] Huuutia jÀlleen kerran
[01:49:09] Joo, semmoset siitÀ
[01:49:11] No karjantaa karjottaa
[01:49:13] Ja jumala siunaa
[01:49:15] Viisi kaksi, mausÀ
[01:49:17] Juno on kyllÀ nyt hyvin raiteille, tÀssÀ kÀy, ei tosiaan haavoja tullut tÀÀllÀ kerrykselle
[01:49:19] TÀÀllÀ on raha, siellÀ on se yksi ostoli
[01:49:21] Sitten back upina
[01:49:23] Niin vaikka jÀi
[01:49:25] Jajajaja
[01:49:27] Yksilöt kÀÀntÀvÀt, ettÀ ruori voitoonlaaja.
[01:49:31] TÀssÀ vassi jotenkin pÀÀstÀ rymmit tÀtÀ peliÀ.
[01:49:33] Ei te opita teolleenlaajia.
[01:49:34] TÀÀ.
[01:49:35] TÀÀ on taas.
[01:49:36] No niin.
[01:49:37] Nyt sitten KVP-Stortti, kaks syöpodottelee.
[01:49:40] Aalaita.
[01:49:41] Salkkimuurille ihan tÀydellinen.
[01:49:42] Satoita HP lÀhteÀ yhteisitÀ.
[01:49:45] No nyt mÀ rei siihen.
[01:49:46] Nyt on kiva lÀhteÀ pelaamaan.
[01:49:47] Kaks pelaajia toinen jÀlkÀ haudassa.
[01:49:49] Kato kÀydÀ yksÀte.
[01:49:51] Kato kÀydÀ loisori.
[01:49:52] Kato!
[01:49:53] Joo, ei ole totta.
[01:49:54] Niin tulee jÀÀ, ei ole kaks pelaajia.
[01:49:55] YSAAIJAAI! Saatu yhdellÀ, Hooperacertio! Siirry, mitÀ lÀhde tuuttamatta. Olip vahaa kyllÀ hyvÀ, kama.
[01:50:01] Siis, mielenkiintoista, ettÀ se tuuttamatta ei lÀhde tuottamatta kyllÀ talteen.
[01:50:04] Ja toikin vielÀ, ettÀ heitÀmme muurille kaksi, ja tuo kolmas lÀhtee todella pitkÀlle, ettÀ oletetaan, ettÀ kaveri on vÀlttÀnyt pakkeet.
[01:50:10] KyllÀ, tossakin niinku krÀkyy. TeliÀly.
[01:50:12] Nyt on niinkin, nyt on todella tuoti, kuus ettei tÀssÀ kohta.
[01:50:15] Siirry, teillÀ on pikkusen tuuri kÀy siinÀ, ja yksi Hooperas elviÀ.
[01:50:19] KyllÀ.
[01:50:20] Noo, tÀstÀ hÀn ei toki ole feiskarjana mitÀÀn hajuatta, onko se nyt ylipÀÀ tÀnne.
[01:50:25] Muita on ottanut jamakkeen kuin Enverullan, mutta se ei rikki ole tosiaan yksi HP.
[01:50:30] Onko olvaa ikinÀ voittanut mitÀÀn?
[01:50:32] Mulla itse asiassa on todennÀköisesti enemmÀn tekkiinturnaista voittuja kuin chatilla yhteisöÀ.
[01:50:36] Tekkiinturnaista voittuja? Niin se oli koko pokaali.
[01:50:38] Niin se oli koko pokaali.
[01:50:39] Niin se on pokaalipian pÀÀllÀ.
[01:50:40] Ei pahot teillÀ nyt.
[01:50:42] Sitten tÀÀllÀ on mÀriistÀ nyt, ei ikinÀ voittanut mitÀÀn.
[01:50:44] No empÀ, empÀ!
[01:50:46] Joo.
[01:50:47] Karria pamaa ja unelma.
[01:50:50] MÀ myydÀn muuten ajeitaan sitten.
[01:50:51] No, tÀhtÀ, kolme jiuudossa.
[01:50:53] Nyt ei ihan lÀhteÀ nyt kyllÀ.
[01:50:54] Korri lÀhtee ratkomaan 4-4-4-7.
[01:50:57] 4-4-7, no joo, jimpulaa.
[01:50:59] Koulutetaan tÀmÀn aikaan!
[01:51:01] Parchinal tai jo totta miten tÀmÀ on auki.
[01:51:04] SehÀn on vielÀ hengissÀ.
[01:51:06] LÀhdetÀÀnkö sehÀn ei ole vielÀ yksi hapena pelaavaa.
[01:51:09] TykkÀÀn tÀstÀ, tykkÀÀn tÀstÀ.
[01:51:11] Vaan semmonen angle.
[01:51:13] Uusaa.
[01:51:14] KyllÀ se pÀÀ sai ottaa.
[01:51:15] PÀÀs oikeesti ihan sairaasta.
[01:51:17] Ihan sairaasta kiinni.
[01:51:19] Se on siinÀ.
[01:51:21] SehÀn on siinÀ, ettÀ sehÀn on aivan ihanat pelitykset.
[01:51:23] Pakko on sanoa, onnikin tÀssÀ on myötÀ.
[01:51:25] Tuu nyt sieltÀ! Tuu nyt sieltÀ!
[01:51:27] Vittuun, tÀÀllÀ tarvitaan apuja
[01:51:31] MitÀ asia tÀhÀn pehkii?
[01:51:32] MyössÀ, hei, ei kaivaa
[01:51:34] Hei, hei, hei, hei, hei
[01:51:36] HeikÀÀ tÀnÀÀn kun sÀ tuota joudui tuolta ja tuodoo
[01:51:40] Oppi, pahdolemaan, tiukki, niin sÀ mennÀÀn nyt rittaa, ettei koht hengissÀ mÀ oon
[01:51:44] Hoi, kÀyrÀÀ!
[01:51:45] TÀÀ hoooottaa sen yhdellÀ HP-la vielÀ tuohon loppuun!
[01:51:49] Merkitykset ja frakki tuohon, mutta kyllÀhÀn se maistuu, me otetaan tÀmÀ!
[01:51:54] Ja on tÀmÀ helppo ja hauskaa tÀmÀ kynÀri-pelou, kuutei kahteen ne!
[01:51:58] Kilkuuta se vuotta, niin miettiin aikaisemmin, ettÀ kierrokseen ylipÀÀni, niin kun tuntuu, ettÀ nyt alkaa kÀÀntymÀÀn jokainen!
[01:52:03] Siis jos tÀÀ, ettÀ aikaisemmin sanoin, ettÀ ei tÀssÀ pakuttavaa peli, joo Mozartsi pelannu, tÀmÀkin kierros oli katsominen hetkeen aikaa.
[01:52:11] Yksilöt sen kÀÀntÀvÀt omille ratkaisuilla ja osutaan ihan elittÀvÀllÀ tavalla.
[01:52:16] Ja millÀ tavalla tÀmÀ lÀhti saampa liikkeelle oikeasti?
[01:52:19] KÀytÀmme suotentaa merkÀÀvÀt se kaksi perÀkiÀ tuonne pannaan, niin nÀkemÀttÀ kitÀÀn.
[01:52:23] KyllÀ.
[01:52:23] Siin tiin vielÀ hoidetaan kaksi perÀllÀ maahan.
[01:52:26] SillÀhÀn on kammostartti ja tuota...
[01:52:28] No, hyvÀ purkulla jÀlleen.
[01:52:30] Pansku, nyt tulisit nattivaa vastaan ikkaan rikonai.
[01:52:33] Saan kakkaan pelossa.
[01:52:34] Aika taas!
[01:52:35] Eheheheheh, ihan prullan!
[01:52:37] Prullan taas!
[01:52:39] Aivan makaa sen, ettÀ olen pannaanissana.
[01:52:42] Ei, nyt me lÀhteeks se nyt jo ratko pÀÀse.
[01:52:43] Se on semmoinen paremmalla puolelle, eikÀ hirveÀn runtit taida maailin.
[01:52:46] Varsa, Varsa maailin, Varsa maailin, Rosen.
[01:52:49] Joo, sieltÀ ne vÀhÀn savuuteen puolut ristiin rastiin.
[01:52:53] Ei haittaa!
[01:52:55] Ei koe siinÀ.
[01:52:57] Joo, meni ku Matso-pelÀÀntinen osu semmoinen, johonkin ei nÀhÀ.
[01:53:00] SÀ laittasin vaan dominoida, mutta tÀhÀn, mutta se laittasin vÀhÀn parempi joukkuja.
[01:53:03] Joo, siis ainakin tÀmÀn pÀivÀ olis luvua, mutta hei, ne olen tahan silloin, mutta joo.
[01:53:07] No nyt, lataan tÀtÀ aseeksi teistÀ, 1-200pp, voidaan taas tyytyÀ, jimi askelee edelleen.
[01:53:12] Kirsi voittoo, ei voittaa.
[01:53:14] No ei tÀstÀ nyt kyllÀ mielellÀÀn, mielellÀÀn enÀÀ tipu taas.
[01:53:17] Sitten on kyllÀ humorisava, ei humorisava nykyboxelle, mutta eihÀn siinÀ kÀyttÀÀ.
[01:53:21] Vaikka sinne joo tÀssÀ saada.
[01:53:23] Aika tÀÀllÀ on tuossa jÀlkÀÀ shirtyon.
[01:53:25] Ei oo, no joo, joo, rohki.
[01:53:28] No nyt menee kyllÀ trommattori oikeasti.
[01:53:30] Nippulan rankko osana rakaan.
[01:53:31] Ei kyllÀ kallis tÀmÀn dokkisen, mitÀ tÀssÀ böntÀÀ!
[01:53:35] Ja karme talaa kertki, aakoppi, ei jup!
[01:53:39] No ei ole, ei ole erittÀin hyvÀ.
[01:53:41] No joo, mÀ tosittas pÀÀssÀ vielÀ CTC ja oon taas bombista kautta vielÀ riittÀÀ itsellen.
[01:53:45] En tiedÀ.
[01:53:47] PÀÀntÀ nyt kuolta, on pommi.
[01:53:48] Eli ei, eli ei.
[01:53:50] Kalliksi tehtiin rahamela onneksi, on, ei haittaa.
[01:53:53] LiedoksiÀ tulee vaan koko ajan.
[01:53:54] KyllÀ.
[01:53:55] 7-8 uralitraktori.
[01:53:56] Lailaa tÀÀllÀ etkillÀ vaan työstÀÀ eteenpÀin.
[01:53:59] Ja kirjoksiÀ lasketaan.
[01:54:00] TÀÀllÀ pitÀÀ olla toinen pistolle kierros.
[01:54:01] NÀistÀ kun puhetta on, niin alkaa, mutta kolme reimaksi eentryllÀ tÀmÀn ja...
[01:54:05] MĂ€ vasta tulen katkassa.
[01:54:06] Itto, huutikset valkkoon sille.
[01:54:07] Ei jumaan lauta tÀmÀn joukkoon, on kyllÀ...
[01:54:09] Jumaan lautaan!
[01:54:11] Iivonpaloista!
[01:54:14] Oh!
[01:54:15] Ei vÀhÀn tiiv kuule.
[01:54:17] No niin, brookii.
[01:54:18] KÀytikon paavassa e-kattiin jÀlkeen...
[01:54:21] Turkulla satan jaskuun.
[01:54:22] Miten mÀ eitten domakeen?
[01:54:23] NÀmÀ naatiin! MitÀÀ helvettia!
[01:54:25] Asmout se ottaa nade...
[01:54:27] Vastaan satan domakeen jÀlle.
[01:54:29] Aapurulain jo kahteen vibruinut niin nÀhnyt, ettÀ ei ole kuollu ensimmÀisenÀ elkeensÀ makohtala jÀlleen.
[01:54:36] Joo.
[01:54:37] Tiedekö palkkos kÀydÀ tÀn pisla?
[01:54:39] Tuo, ette voimaa pohdeensiÀ tottakai.
[01:54:42] Noin.
[01:54:43] Jotkot.
[01:54:43] Ei jotkot.
[01:54:44] No se yksilöpaito vaan siellÀ perhallaan.
[01:54:46] No sivÀÀ tos on porukassa kyllÀ riittÀjÀ, se ei mitÀÀn muuta, ettÀ ne yksilö taikkoa.
[01:54:49] SitÀ on enemmÀn kuin muille.
[01:54:51] Mulla oli jakaa ja tuota...
[01:54:54] KyllÀ...
[01:54:55] KyllÀ poselen tekee muuvi ja muu piistuota.
[01:54:59] Sitten tÀÀ on karri puola.
[01:55:01] Sitten tÀÀllÀ tapahtuu. MÀ en tiedÀ, mÀ en tiedÀ.
[01:55:04] Sappaa vaikealla nyt sen ratkaisuja.
[01:55:06] SennÀ oli siinÀ.
[01:55:07] No elÀmÀÀn vielÀ kyllÀ tÀÀllÀ broonkyvillÀ hengissÀ.
[01:55:09] LÀhetÀÀn ala ryöpsÀ siellÀ haastamaan.
[01:55:11] Aina vattua sitÀ toi crossi-sabuun.
[01:55:13] MetsÀnsÀ mennÀÀn siellÀ.
[01:55:15] Uu, grillille tosta ja...
[01:55:17] Ei pitÀÀ, jos nÀkÀn niin tÀÀ makkana pÀrjyn, ettÀ se oli makkis pekkikset haltuun ja...
[01:55:22] 4,2,3,8 tauluun.
[01:55:24] KyllÀ tÀssÀ tÀnÀÀn niin...
[01:55:26] Jos aikaisemmin puhuttiin, ettÀ mouseilla on ollut vÀhÀn vaikeata esim. halpien kanssa, niin jumaalla autoa, mitkÀ eikÀ aina halpita tulos, skesi 11,1 työhön tai 82.
[01:55:34] TÀmÀ on hyvin nopeasti sillÀ 10-200, niin siis kun tÀllÀ osakaan kirjoksen niinkuin nostat sille, joo.
[01:55:39] Patsi, nyt ehkÀ vÀhÀn yrittÀÀ huulutella tossa, ei peissÀ voitu, ei ylÀtetÀ nopein liikkeellÀ motion herille ja osuun, niin etelÀpon nÀkeÀ sitÀ, kossu on saanut jÀttiin maahanantilanne.
[01:55:52] HyvÀÀ kynniÀ.
[01:55:53] OispÀ... OispÀ kossuun.
[01:55:55] OispÀ hyvÀÀ kynnyÀ.
[01:55:56] Joo, niin. No, kyllÀ hÀn mausi meillÀ on semmoista anteru.
[01:56:00] Oh! TÀnÀÀn ei oo enÀÀ kaan vastusten puolesta hirveesti olla vielÀ...
[01:56:03] Ollaan vielÀ suoritykseen nÀhtyÀ. Onko Porsche huolossa taas?
[01:56:05] Ei tuossa, mutta se tuli jo ihan lailla.
[01:56:08] Ihan lailla ja tuota kÀy ja kukkuu.
[01:56:10] Oitteko nÀin kossuun elin kuin Overpassissa? On jo monta.
[01:56:14] Se on niinkuin jonka pelintÀ nyt yks.
[01:56:15] Enemme sÀenetÀ kuin poikkeesti.
[01:56:18] Niin nyt turstia teet ottaa pontoa.
[01:56:20] No ne vÀhÀn hullujen jutteilla oikeesti.
[01:56:23] No, no ei semmoinkin jÀÀ vÀhÀn jumit on saavuun ja no, onko muutamasta ensimmÀinen aika?
[01:56:27] MitÀÀ?
[01:56:28] Ei kyllÀ kÀyttöÀ yhtÀÀn taivaan, mutta niin se oli mausin aikaisemmin tuohon aikaisemmin, kyllÀ.
[01:56:32] Ja siellÀ on vaan sellaista, niin kovissa kÀsissÀ ja pitÀisi olla sellaista jÀÀkÀÀ kÀÀltÀ.
[01:56:35] Ohi, niin se, ihan ymmÀrrettÀvÀÀ, niin kun kymmenestÀ on ymmÀrrettÀvÀÀ, niin kun kymmenestÀ on ymmÀrrettÀvÀÀ, niin sitÀ ollaan 20-vuotetta ja
[01:56:40] nekin tuohon alkuun halfin puoratelle nuota petÀÀmisen eihÀn siinÀ.
[01:56:43] Mutta ne ollaan suu kÀy, visioon.
[01:56:46] YllÀ.
[01:56:47] YllÀ kyllÀ.
[01:56:49] Kossa siirrÀ jÀttÀisi porkken.
[01:56:51] Tuo kyllÀ se ollaan aika kovaa makijopin margit, ettÀ me tÀÀ ei ole.
[01:56:55] Shippu shi.
[01:56:56] Mut hÀppi.
[01:56:57] Shippu shi.
[01:56:58] On hieno ÀÀni.
[01:56:59] Valitettavasti me ollaan jo ellÀ.
[01:57:03] Miksi ei kÀrkÀn mylvit?
[01:57:04] Hiliasta on ollut kyllÀ mylvinÀ suhteen.
[01:57:06] Skarkena ei oikeastaan kertoa kaan.
[01:57:07] TÀnÀ pikkuhuutena tuli aikaan mappiin.
[01:57:09] Se kyl vÀhÀn mei muillaan, koska...
[01:57:12] PelkÀstÀÀn kosme, ettÀ hienos voitte on tosi hiljasta ollut tÀnÀÀn karin.
[01:57:15] Se ei oo paljon syyt.
[01:57:16] Niin nyt minÀ en enÀÀ roolistaa, ettÀ voisin saada ottaa tuolleen, kun kyllÀ vaippii, niin se on nyt jÀi puuttumaan.
[01:57:20] On todella jÀÀnyt puuttumaan.
[01:57:24] TÀÀltÀ kysymys, mihin olen vastannut aikaa, semmikin onko Alvarikinen polkotut kunta-pyörÀÀ-pelÀkymien rakennuksessa ennen ikÀ polkot pyörÀÀkÀÀn.
[01:57:31] Mutta sÀÀkös kuutilla olen tÀÀllÀ ajanut sisÀltiloissa, ei oo ulko tiloskin.
[01:57:35] On sisÀltiloissa.
[01:57:36] Joo, tottikai. MeillÀ olen teille luen tÀÀllÀ jokin aikaan.
[01:57:39] MissÀ ne on muuten tÀllÀ sÀÀntelyÀ?
[01:57:40] MikÀÀn ne on paaskana, jottu.
[01:57:42] Niin on viietoja kun aluot kÀpi yhteydessÀ.
[01:57:45] Ne olisivat pÀÀtyneet mikÀÀn kuin tuulittelu viren niissÀ oli, mutta kun se ajat niin lÀhtee,
[01:57:49] niin sitten jotenkin ne renkkaiden vanteet oli niin heikko laatuisia,
[01:57:53] ettÀ kun se ajat niin, ettÀ on tuolla kaduun lahja, menettiin, ettÀ aina ne kiveet olisivat kivettÀneet nÀin.
[01:57:57] Ja se tuuli neliskuun.
[01:57:59] TÀÀ rytti ihan pittymys ja jÀrkellÀ oli niin loppuaikolla, ettÀ oli siinÀ kulttossa.
[01:58:03] Nyt niin kuin rrrrrr, nÀin kun lÀhdet liikkeelle, ettÀ on sekin hampaa, ettÀ oli se, ettÀ...
[01:58:07] Se oli ihan tota... Se oli erikoista.
[01:58:10] SitÀhÀn oli hommatteleskoin.
[01:58:12] Niin, tuli ja mÀ en tullut...
[01:58:13] NistÀ ne poliivuotta nyt...
[01:58:15] Miksi pitÀÀ tehdÀ nÀin?
[01:58:16] 43, ne miksi tehdÀÀn nÀin?
[01:58:18] Ai, ne vappas tano peistÀ.
[01:58:19] No ottiin se nyt tota ilt...
[01:58:22] Poliivasen tÀstÀ jaagoppii.
[01:58:25] Jogtiin saa, valitsee toisten osa vÀhÀn raavitaan poliivuotta.
[01:58:27] Toisin toisin ottiin kuusi HP.
[01:58:30] MĂ€ rollan...
[01:58:31] OkkÀisesti vanna atti kÀteen oppimahan olemalla.
[01:58:33] Nyt mÀ aapuin ja tÀstÀ flikki menee ohja.
[01:58:35] KyllÀ tÀmÀ runnittaa, ettÀ meisi viedÀ.
[01:58:37] Ja vienkinne, 8-3 taulunÀ.
[01:58:39] Ja tuollaiset viimeinen kierrassa ennen vuoden vaihtua menee peisin puolelle, pitkÀstÀ, pitkÀstÀ aikaa.
[01:58:44] MylvÀsin nyt viivuu.
[01:58:46] Viivuu, viivuu!
[01:58:48] Nice, boys!
[01:58:50] MeikÀ voisi ottaa tÀÀllÀ karri-rooli, etÀ, etÀ mylvÀsin.
[01:58:54] HyviÀ se lÀhti no etÀÀ mylvÀsin.
[01:58:55] TÀÀllÀ myöskin mylvitÀÀn, ei etÀÀ nÀmÀ vaikata tÀnne kahdeksiin, ettÀ mÀ annan palkkonsa.
[01:59:00] Vaikee ne kahdekan jÀlkeen kÀÀntÀmÀs, laivan kurssia.
[01:59:03] En niinkuin yhtÀÀn tuossa minÀ fiilistÀ, patsin voisiin ku kamme tÀstÀ takaa niinku
[01:59:08] Se on muuten totta, siis tÀÀ on hyvÀ, hyvÀ pointi tÀhÀn, ettÀ ku niinku
[01:59:11] YksittÀisiÀ kirjoisvoita, ettÀ tÀÀ on tullut muuille nÀin kappaleen
[01:59:13] Niin jos sepusta
[01:59:14] Ai jopa, ai jopa
[01:59:16] TÀÀ olisi niinkuin niinne paraa pimallamaan
[01:59:18] No joo, ehkÀ uttinen tullut hyvÀssÀ, se oli niinkuin ideaa ollu
[01:59:21] Mutta sit ku pitÀis lÀhteÀ niinku rakentaa tuota kierroksia, niin tosi sellaista niinku empi mÀ oon ollu
[01:59:25] Oh!
[01:59:26] Nii, sit ku mÀ kumaa hyvÀkkamaa, top cross on nii niistÀ huorot
[01:59:29] HyvÀ noiii! Paloo sen nyt piksin, et tuon paloo syö.
[01:59:32] Ja neljÀ kolmoseen. Jumalauta mitÀÀn murkulaa, kilp. puolia.
[01:59:36] Toisin, sÀÀnsin sen saa, mutta sen jÀlkeen syödÀÀn sitÀ tuikkoa, ja sen tuikko syödÀÀn muki sen matta.
[01:59:44] Alat painellaan, on kyllÀ ristiin hienokatta, mutta minua olksinkin perus pelillÀ vaan hoitelineet tÀllÀ hetkellÀ.
[01:59:50] HyvÀt poltot, brrno.
[01:59:52] No ei, ei, ei. Poltotailla on tekemistÀ asumia hommia ja tavoin testeleen sen ajan katsosta nyt teillÀ piilon menossa, ja kohtoi jimisenÀssÀ ja...
[01:59:58] Tuikkaa kuin kohdÀkennelissÀ selkÀ puolelle eli kÀskonttiin.
[02:00:02] Oho!
[02:00:03] Hei!
[02:00:04] Nyt ei kyllÀ osuutakkaan nÀitÀ kun ei jumalautti.
[02:00:07] TÀÀ siellÀ...
[02:00:08] Joo! Jaa koppi!
[02:00:10] Kaikki ei nÀkyÀ kytkin.
[02:00:12] Puh.
[02:00:13] Ei vÀlttÀ ole menossa nappi, kun se prolo voi piidaa.
[02:00:16] Miksi sitten tehdÀÀn nÀin?
[02:00:18] No hei, se oli ihan oi, ettÀ se pommi hÀnÀ.
[02:00:20] Morkaa ja jivi vaikeuksien kalottahoitajat.
[02:00:22] TÀmÀ yhdessÀ kalotta haloppii.
[02:00:24] IsÀt vastaan pojat tÀnÀÀn.
[02:00:26] TÀÀlytÀ kyllÀ tÀllÀ hetkellÀ.
[02:00:28] EnÀÀ vÀhÀn tÀmmöisiÀ pelejÀ kuitenkin, ettÀ vaikka se on tosta taso-eroa melkoinen, niin aina tÀssÀ tulee juuri tÀllaisia, ettÀ ei nÀÀ niin kuin 13.0 mene yleensÀ.
[02:00:35] EttÀ aina tulee tÀllaisia yksittÀisiÀ kierryksiÀ, mutta aika kertaa 13.59, tÀmÀ eikÀ on halpi.
[02:00:39] Aika monen kyyti ja jos haluat hyvÀÀ kyyti ja maku hermoillesi, niin herkuninen voittori, sour cream, onion, atheria, 50-50 maccarista ja lisÀtÀ.
[02:00:51] ja lisÀtin jotain sain kirjoittamalla, ettÀ se jÀtettiin huutuminenkin mÀkkÀin.
[02:00:53] Ja ateria.
[02:00:55] Ateria.
[02:00:56] Ei ole kyllÀ kallis enÀÀ.
[02:00:59] Ei ole kyllÀ kallis enÀÀ.
[02:01:02] MitÀ sitten? MitÀ sitten?
[02:01:04] Tuota...
[02:01:05] Miksi se tai se koilu on kyllÀkin varhana?
[02:01:07] Joo.
[02:01:12] MitÀ se pyrjÀt? Me pitÀisi.
[02:01:14] Lekein taaretein.
[02:01:16] Oisko se vastaus myös muualla jouduta tÀssÀ lisÀtÀ ydivolmaa?
[02:01:21] Elkesaus.
[02:01:22] KyllÀ mun mielestÀ, joo.
[02:01:25] No niin kun meikÀlÀ on saaputtelikkÀ.
[02:01:28] Ei mÀ nyt, siis...
[02:01:30] What do you think needs to be done?
[02:01:32] TÀÀllÀ on vastaus.
[02:01:34] I think it's important to...
[02:01:39] ...do something.
[02:01:42] Topee pikkereplÀsti pyöhasta.
[02:01:44] Topee pikkereplÀsti pyöhasta.
[02:01:48] Jotkut, mitÀ sinÀ olet.
[02:01:53] MÀ en ihan tarkkaan nÀitÀ lapipykÀliÀ tunne, mutta tota noin niin...
[02:01:59] Kokkoa, volebu, dyveniir,
[02:02:02] ja talanteeksi.
[02:02:04] MĂ€ olen niin...
[02:02:06] niin arveen kokkoa.
[02:02:08] SĂ€ cultivation your power and that power whose old power has taken that power of democracy.
[02:02:26] Kaikkiin keskusteluissa mun tÀytyy olla tosi ison sat sen pissÀ et mulla jo siitakÀÀn hirveesti kokemusta.
[02:02:35] Ne minkÀÀn on ollut, on ollut koulussa.
[02:02:37] On saanut puolueen perustamisen tehtÀvÀÀ Jumailalta ihan suoraan.
[02:02:40] JÀÀin?
[02:02:41] Ei.
[02:02:43] Kelkesos?
[02:02:44] Se... MĂ€ oon... MĂ€ eiks pis se mua sen?
[02:02:48] Se... Mua...
[02:02:53] Kelkesos...
[02:02:56] ...union... Derup.
[02:03:00] Why would you be the best candidate?
[02:03:04] Ja, koska minÀ olen kohdattu indipendenssaparvoa...
[02:03:14] Jos olet kohdattu yhdessÀ yhdessÀ yhdessÀ yhdessÀ, mitÀ yhdessÀ olet?
[02:03:20] Tietysti en tiedÀ, ettÀ nyt on ihan nyt, koska minÀ olen yhdessÀ.
[02:03:25] Mutta jotenkin...
[02:03:29] Jos joo, otsutaisi niihin oikein tÀhtÀÀtsikin.
[02:03:35] MitÀs mÀ nyt sanoisin tÀnÀÀn?
[02:03:37] MÀ oon kaikki vÀhÀn auki.
[02:03:39] MÀ haluun vaan kokemu sitÀ, kokeilla.
[02:03:45] Keski, Lezos on lepoita vuor.
[02:03:49] Lezos vaan jatkuutella, ei te olla mua.
[02:03:59] Good job, Broggy. You're so fucking bad in this game.
[02:04:04] What the?!
[02:04:06] Fucking beating the card and still cannot kill me.
[02:04:09] MCha!
[02:04:10] PidÀ paala tÀntÀ jimintono.
[02:04:11] Jibi jibi, hei hei.
[02:04:12] Nostain seven take, Lippi Hommi.
[02:04:14] Nyt toۧ۱in rumaa taklaas.
[02:04:15] You're so fucking bad in this game.
[02:04:21] MĂ€ ette, joo.
[02:04:23] No, en mÀ hÀn, en mÀ hÀn tie.
[02:04:25] HÀrski on nÀin, ja sanotaan, ettÀ hÀrski jokin on myöskin minuutassa auttana.
[02:04:29] 93 ekkohalppia, ja ha!
[02:04:33] It's all good boys.
[02:04:35] We have a fucking face. It's doable.
[02:04:39] Oh, nÀillÀ neuvolla. NÀmÀ muutamme tosiaan 5 karundia, mennÀ palkkoa sinettÀnÀ.
[02:04:44] TÀmÀ on vallopuistin, mutta laivakÀÀntöön koholppia vaihtuu.
[02:04:46] Mutta, pistolekirkset olisivat hyvÀllÀ, ettÀ tein liikkeelle base-kilaan, ja...
[02:04:50] TÀnÀ puteen 4-2 vaan alla.
[02:04:52] Nyt jos meentÀisiin pakko, voitko piissa?
[02:04:54] Joo
[02:04:55] No ei pikkuiikka, samus sieltÀÀ, sen paremmalle puolelta torsi pÀÀsee tÀnne parani ja pusskettu
[02:05:00] LÀÀ kiusallista on kyllÀ nyt, Mr. J. Johne
[02:05:04] No sping straight up, samanakaan muuten, hei, holmeta peile
[02:05:08] Ja
[02:05:10] MÀ oot sen vÀhÀn udoottu prokiilla
[02:05:13] JÀÀ byrullan
[02:05:15] Joo, joo
[02:05:17] Niin kaas maa!
[02:05:18] No, ne!
[02:05:19] No, ne!
[02:05:20] En klii, ei siriitetÀÀn pÀÀhÀn tuossa, no joo
[02:05:24] No silti se löytÀÀ tÀmmöisillÀ HP-laan vielÀ sen kuupan siitÀ, no joo kyllÀ on niin pehmeitÀ nÀmÀkin
[02:05:29] nÀmÀkin peliitteli, ettÀ sportzyktokin se on ihan HP-laille liivit pÀÀllÀ
[02:05:34] MitÀ vaan konnektua?
[02:05:36] Ei vaan konnektua, no kyllÀ se vaan, kyllÀ tÀmÀ vaan peisille
[02:05:38] peisille luraa, valitettavaasti, lirvahtii
[02:05:42] MitÀ?
[02:05:43] Iike
[02:05:46] No uudemiks?
[02:05:47] Hei ja se ne ja Jakobi hoitelee hei, Lutsi maali.
[02:05:50] Joo!
[02:05:51] Se menti Jakobi kanssa Holgesta lÀpi muuten.
[02:05:54] Oli pahan muuten Jakobin painia ja tuota...
[02:05:56] Ja pittu painitaan, mitÀ muuta tuohon voi sanoa.
[02:05:59] TÀrkeÀ pistolekierÀstÀ tÀssÀ pitÀÀ yksin tuoletten varassa.
[02:06:02] Ei pitÀisi tuolta rehti tuolta siellÀ tÀÀllÀ ihan koko ajan.
[02:06:05] No tuossa oli kyllÀ pikkun lukaa prokilta, mutta...
[02:06:07] Tuo on se, ettÀ ilman prollinen takaa tapua kympi hopee.
[02:06:10] TÀÀ pitÀÀ vielÀ yli jÀi lukkierÀ vaattele, mutta...
[02:06:13] Jakobi hoitelee lopulta 1p2-s on maale.
[02:06:15] J-gobÀ.
[02:06:16] A-pikku myylmÀsin tuu.
[02:06:18] Allakako usko herÀÀvÀÀ?
[02:06:19] Ei vienÀ, ei vienÀ.
[02:06:22] Karga ei ihan yllÀttÀnyt.
[02:06:23] Voitettiin ruumi. MitÀ?
[02:06:24] MitÀ? MitÀ?
[02:06:25] MitÀ?
[02:06:26] Tuo kumme ja MP-19 kilo.
[02:06:28] Nalteen?
[02:06:29] Ahaa, katottas.
[02:06:30] No joo.
[02:06:30] No tuon nyt kolmedella aset tarvii pÀÀhÀn, niin tÀssÀ on vain hienompi.
[02:06:33] MikÀ?
[02:06:34] Mutta se on nyt kolmedella vÀriittahon.
[02:06:36] Joo joo.
[02:06:38] No mutta!
[02:06:39] MikÀ sitten on tarina?
[02:06:40] Ja tietysti...
[02:06:41] MÀ olisin ihan onnistunut, ettÀ porsella voittaa avas half ilasin, niin...
[02:06:44] SiinÀ nyt.
[02:06:46] Niin, kai otetaan.
[02:06:47] TÀssÀ on tuolta.
[02:06:49] Ook, sertionna.
[02:06:50] Kappalaisinta löytyy.
[02:06:51] EnkÀ vain lÀhtee.
[02:06:52] Riidi oli jo no koora.
[02:06:54] Sen karrikan jÀsen taas vÀhÀn omietti nilkkoida siellÀ.
[02:06:56] No pannan kuolella ja homma jatkuu.
[02:07:01] Rumpetalkoilla kÀydyttykseltionna.
[02:07:04] Yksi sapo löytyy vielÀ.
[02:07:05] MeiltÀ se kÀytetÀÀn tÀssÀ saman tie ja
[02:07:07] no minut jokin siellÀ jÀljellÀ.
[02:07:08] Nyt on vaikea nÀkkyÀ.
[02:07:09] Nyt on pakko tÀhÀn.
[02:07:11] Mutta tÀmÀ on kuultu nyt.
[02:07:12] TÀhÀn tÀhÀn tÀstÀ dataa.
[02:07:13] Ei toki lÀitÀ reagoimaan.
[02:07:15] Karri oskele edellÀ.
[02:07:17] TietÀÀ sen, ettÀ kaveri tietÀÀ, joten nyt he meiltÀÀ P-Fake.
[02:07:20] Ei tÀÀ on, ettÀ tÀÀ on niinku...
[02:07:21] Karri tietÀÀ, ettÀ kaveri tietÀÀ, ettÀ karri tietÀÀ.
[02:07:24] KyllÀ.
[02:07:24] On se tuoti, kun...
[02:07:26] Joo.
[02:07:26] TÀÀ on tÀrkni kalle.
[02:07:28] EttÀ lyydÀÀn vaan pehÀteÀ, tÀÀ nyt on oppi, jos pehÀtÀÀn se kohta.
[02:07:30] Joo, toivon, jos maa kelloitu vielÀ, vielÀ heittÀÀ tuosta vastaan tuikku sinne ja...
[02:07:34] ...toltta meillÀ, odottelee, mutta plommihan virÀÀ samaan torraalle.
[02:07:37] PÀÀi ja...
[02:07:38] ...kulet pojille työpÀivÀ, pyrulla on...
[02:07:40] LÀkein tarvinne teissÀ.
[02:07:42] Vakuut sÀÀnsÀ.
[02:07:44] MÀ oon perreensÀ ja se on suu.
[02:07:46] Ai jimpala.
[02:07:48] Niin, jotikka minÀ tost.
[02:07:50] MitÀ dingistÀ 60 HP alle lÀhtee?
[02:07:52] Oltavaa kyllÀ suurille.
[02:07:54] Pippu on kÀytÀnnössÀ suussa, mutta ei.
[02:07:56] Ei sit aistele vielÀ.
[02:07:58] A9, sÀ vitte kyllÀ varoitkuu perhana mukana.
[02:08:00] Ei auta kuule minnkÀÀ,
[02:08:02] niin tÀstÀ tÀÀllÀ mikÀstÀ tÀÀllÀ on, ding ding dong,
[02:08:04] meining sonne.
[02:08:06] A, a, a, a,
[02:08:08] Aa, se oli France 19, siellÀ on ensimmÀisen rundin, jotta on nyt Teroina, myöskin Kolonien Max.
[02:08:14] JÀnnitys nÀytelmÀ siellÀ, toissa fiilissÀ.
[02:08:17] Joo, ja tÀrkeÀ rundin, mutta siellÀ on ÀkkiÀ nÀköjÀÀn kaverin rannat mutkallaa, possi monen sillÀ, mutta muuten sitten kolttia.
[02:08:24] MP1 ja PAMAS ja...
[02:08:27] Pettikin, ja Karin on samaan tahanskat kuin meikÀlle.
[02:08:29] Haa!
[02:08:30] Onko kahterun meikÀn tevoja?
[02:08:31] Onko te pakko tÀssÀ olla joku?
[02:08:33] Pakko tÀssÀ se joku olla ja tota...
[02:08:35] Niin pohjataan, on tietysti vaki, joka katsojuu ensimmÀisemmin samassa riilessi kuljettajissa, se on ihan ymmÀrrettÀvÀn, tÀmÀ on hyvintÀ mallia.
[02:08:41] Se on tottia, ois karakas. Pari ja pari puhessa ollaan, liven ulkopuolellakin, niin...
[02:08:46] Hei!
[02:08:48] Niin sehÀn sieltÀ kyllÀ enemmÀnkin.
[02:08:50] No, oli kyllÀ, oli kyllÀ, mutta...
[02:08:52] Ei tarvaa hetÀllÀ kertaa, tippe hei, taas te lÀÀneet, tuohon kolme ase on ympÀrille ja...
[02:08:57] Ja ja, no, toi gold-tis-pinksin lÀpsin, ettÀ toi voisin jotain, jotain pystyÀ tekiÀ mÀÀrÀnÀ, kolme spokkeeseen hoostetaan...
[02:09:04] ...tÀ tiiville ja kyllÀ se 9669 haiskahtelei.
[02:09:09] Roitkuu ihmassa.
[02:09:11] Siis sÀ oot se ottaa vielÀ ikÀÀn kertomisesta.
[02:09:12] Sitten voi yksin tÀÀ alkaa tekkö jÀnnittÀÀ sitten.
[02:09:14] Alkaa kaveraa puristaa.
[02:09:16] Sitten mÀ oot, siis Karri nÀkki löytyy se.
[02:09:18] Sitten kun, nyt kun oikeesti hopa lÀhtee luonaa vaan,
[02:09:21] niin mÀ oot tyynyt ne korvien skallaaminen ja
[02:09:22] mÀ sanoin, ettÀ se voi vielÀ kÀÀntöÀ mahella vasta.
[02:09:25] No ei tarvii mennÀ, mennÀ montaa vuotta taaksepÀin, kun
[02:09:28] Karriin feiskalla on ne kuitenkin maailman paras imperin joukkueen.
[02:09:31] Sampa viimuut! Hei!
[02:09:33] Aha!
[02:09:34] SitÀ on taas jouduttu klippeen.
[02:09:36] Oho, voitetaan ensi viikon 17.
[02:09:39] Katsokkuvat.
[02:09:43] Mikolassa soittelee simple ja sampalle karri.
[02:09:46] NÀistÀ erotuvasti karri otetaan.
[02:09:48] Joo, joo, kyllÀ.
[02:09:50] Koko aina nyt karri ja sampaa samassa huoneessa. TÀmÀkin on muutena.
[02:09:54] Oliko ikÀÀn kuin se, ettÀ se on koko aina.
[02:09:56] KyllÀ.
[02:09:58] Onko kukaan nyt karjeja sampaaa samassa huoneessa?
[02:10:00] TÀmÀkin on muuten...
[02:10:01] Onko ikinÀ muuten tavalla lyhyt?
[02:10:02] Ei, no.
[02:10:04] Onko puket liistu?
[02:10:05] Ku se sinÀ...
[02:10:06] Ois kyllÀ iso asti.
[02:10:07] Ku se sinÀ kyllÀ hunaajaa jÀÀpÀÀ sen jutteleen karran kanelle.
[02:10:09] On ihan ykköstÀ eri ÀitiÀ.
[02:10:11] VÀhÀn spokelinarjata.
[02:10:12] YyritylÀisillÀ.
[02:10:13] Poikkoin kanssa.
[02:10:15] Oh, P-peikkiÀ!
[02:10:16] Sitten hei, pommi takaisin parani.
[02:10:18] Pitkin kohti.
[02:10:19] Idustaa ilmeisesti tÀssÀ plÀniÀ.
[02:10:21] Riidien maalisilla jÀlleen kerran pÀÀllÀ.
[02:10:23] Noin aika piiholda, nyt sitten noita talopuskia tortsia, ettÀ on pidemmÀlle menee ja nyt ei kyllÀ, nyt on vaikea nÀhdÀ matikkaa, millÀkin ei se voida.
[02:10:33] TÀstÀ kun olet oot multi-killinni.
[02:10:35] Vari tarvisi jo.
[02:10:36] Joo.
[02:10:37] MennÀÀnkö nyt joku poiden ja sitÀ menee ilmeisesti.
[02:10:39] Ei mennÀ, mennÀÀn, ei kÀy.
[02:10:41] No ikÀvÀ.
[02:10:42] Tuossa karkat ootteet jÀljellÀni paikalaseen ja mÀ pikkamme tarvon ruomuollentenÀ, mÀ sen verran tiedetÀÀn, ettÀ sÀ oon mennÀ.
[02:10:47] TÀÀ ei oikee kalli, eli kymmeni sekkaa kellus, lÀhetÀÀn vetÀÀ ilman totaa tommonen.
[02:10:52] No, kyllÀ se vaan maksilee tyhjellÀ, saitille pomi tuosta kiinni ja kulttisÀÀstöön, XT tortsille XT.
[02:10:58] No moron, mitÀ hÀn kiaa, tuohaa tÀÀllÀ tapahtuu.
[02:11:03] Olen tÀtÀ vÀhÀn asiaa, no pikkusen olentetaan nyt asioita, otan johtasen saavakka toinen.
[02:11:08] Otanhan minÀ toisen proson ihan nukkumatille ja pittu kuotas vÀhÀn lÀhempÀnÀ, niin olis voinut vielÀ lÀhteÀ yrittÀmÀÀn.
[02:11:14] TÀmÀ 5V3.
[02:11:16] Oh, kalleksi tÀnne tehdÀÀn, jos ei mitÀÀn muuta ja ei ole tÀrkeÀÀ tÀtÀ aloja vielÀ.
[02:11:22] JepÀÀ.
[02:11:23] Katsotaan, tuleeko X-Tv-ÀkyÀ, sattua niinku tuntia.
[02:11:25] MÀ horkin lÀhtenÀ CT-ties sÀÀstÀmÀssÀ pinksinne seuraava.
[02:11:30] Oh, sattuja tapahtun kaiken nÀköistÀ, noin jakaa kuoneella.
[02:11:35] Koppis kaikki levyksi tÀstÀ ja tÀmÀ on...
[02:11:38] Vaikka kiesin V96, niin on kyllÀ tÀmÀ merkkaa sitÀ, ettÀ...
[02:11:43] Minimin osin, kun tulee tilille kierros tappiosta, niin ÀkkiÀ laivakÀÀntö.
[02:11:47] Se on nyt yhden oston pÀÀssÀ, ettÀ se on pakko voittaa tai rahapenee rikkiÀ.
[02:11:50] Sitten Tom Moutsey ja Karin oli liian pitkÀlle.
[02:11:52] No, sitÀ voi viettÀÀ siinÀ vaiheessa, mutta nyt vaan pitÀÀ voittaa se kierros tÀÀltÀ seuraavalla.
[02:11:57] Joo, ei vÀhÀn se vaikeaa, ettÀ pitÀisi olla kaan. LÀhdÀÀn se helppo.
[02:12:00] Tommosta matisekki tiimiÀ vaskelaa.
[02:12:03] No, progimossi vastaa tortsin AWP.
[02:12:06] Totten 13 vain asen toppii.
[02:12:09] Ja jÀlleen kerÀtukse samaan laulukumian ensimmÀisen karttaan.
[02:12:11] Se on kone, se on kaikilla.
[02:12:12] Bruus on sellaista potto, mennÀÀn kahdeksan lapparengin lÀÀkkÀ.
[02:12:15] Jos vertaan naapollin puolella karengÀn tuttu viisi.
[02:12:17] Joo seko ei tos saa sinne tullut keneikÀÀn.
[02:12:19] Piikki on laiti.
[02:12:21] Aaaaaaa on paivaan vallo.
[02:12:22] Juu, ja kaasikin melkein yhtÀ hyvÀ.
[02:12:24] Mutta se ei kÀÀ tarvittavaa sanostaan nÀin.
[02:12:27] Hei, hyvÀ aktiivinen pelitus tohon.
[02:12:28] Bruuseni mattoon ensimmÀisenÀ ja...
[02:12:31] Jaa.
[02:12:32] Voi olla se, kiinnostaa se, ettÀ isÀtilÀn tÀssÀ ollaan.
[02:12:34] Hei, hei, hei. No, no, enepÀÀkö yhÀ tÀstÀ hei?
[02:12:37] Hei, hei, hei.
[02:12:38] Ei pohsarjaa ompotu.
[02:12:40] Oho.
[02:12:41] Oho, spiksi.
[02:12:42] Ei oltu reijoukutas apua.
[02:12:48] Jou, olen pystyÀ halunnut tohon vielÀ.
[02:12:50] Se on ihan totta.
[02:12:53] Tuottaa, miksi on posin kattoo sen?
[02:12:54] Ne jÀÀti vÀhÀn jumiin poikankas.
[02:12:58] SehÀn ei ehkÀ ihan ole, ettÀ on muista muupeekle.
[02:13:00] Kamerit aikaan.
[02:13:02] No?
[02:13:03] Olen, olen, olen paha aavistus tÀstÀ vielÀ oikeesti.
[02:13:06] Vaivon tipahtaa.
[02:13:07] On, no kyllÀ on, on tipaahuspaara.
[02:13:09] On tipaahuspaara.
[02:13:10] Alten.
[02:13:11] Joo, sitten hei, pikkuhikalla Savoy, nyt kiÀsti jimpla 1 tÀlle saiville.
[02:13:17] Sitten mÀ en nyt...
[02:13:18] Opa, nyt oto, oto, oto!
[02:13:20] Altei, toi, pittu se pilaa hyvin!
[02:13:22] Tu se pilaa hyvin!
[02:13:24] Polttu on vielÀ Jakobin parpaile, 1P2 ja nopeesti ollaan shortissa selessÀ.
[02:13:28] HyvÀÀ yötÀ myydÀ.
[02:13:30] PÀÀsÀ kyllÀ eristÀnsÀ!
[02:13:31] Nyt sykkÀset ja ohi tortsi!
[02:13:34] KyllÀ piti pyrttilemÀÀn ja aiko peli 22 kielossa pommi alas
[02:13:38] Poulksista tieto vÀÀtÀ jÀttystÀ
[02:13:40] TÀÀ on ei mitÀÀn tÀÀltÀ
[02:13:43] Ei jumaa lauta kyllÀ on
[02:13:45] On, on, on!
[02:13:47] Kaikki enÀÀköinen pernaat taas
[02:13:48] Kymmenen kuusi
[02:13:50] Mut loppu hyvin kaikkiivi
[02:13:52] No ei nyt ei ole niinkin semmosia kliinijÀkierroksia kyllÀ
[02:13:54] Poulksin saada, toi kiinni on perin, ettÀ se jopa se
[02:13:56] Multikillin varassa
[02:13:57] TÀÀ on nyt toloppukset
[02:13:58] HĂ€?
[02:13:59] MitÀ?
[02:13:59] Jaa, koko 13.9 jahan ose
[02:14:01] Semmonen steamrollottin maal, mitÀÀÀ!
[02:14:03] Pari toallit toi pelin pahemmilla
[02:14:05] Siis Àsken katottiin, niin se oli 10.9
[02:14:07] 3.9, niin mennÀ ihan, niin ku
[02:14:10] PyryÀ tyysin nyt vaan 3.5 kierosti
[02:14:12] Pari minuuttisesti katottiin
[02:14:13] Joo
[02:14:14] TÀÀllÀ pÀÀtettiin 2 kierosti, kun tuolla meni niinku 3.5 maali
[02:14:17] Huuu!
[02:14:19] No, Iperna vastaan duusti.
[02:14:21] No, no ei pÀÀsÀ ole.
[02:14:22] Palkkusit sitten sen verran parempi nÀköjÀÀn, mutta...
[02:14:24] Lallipaan tÀrkeÀ kekevyys jimilta tÀhÀn kohtaan.
[02:14:26] Ja hei, nyt ne rahaa.
[02:14:28] Ne on rikki.
[02:14:29] Se on puolos.
[02:14:30] Ne ei purse itse asiassa.
[02:14:31] Se on purse, se on minimi lossen,
[02:14:32] se on pelkeen pakko tuosta puolosen.
[02:14:34] On toi...
[02:14:35] On toi sinkkeÀ, kyllÀ on vaikeen nÀkönen.
[02:14:37] Mutta nÀÀ tekaarit.
[02:14:38] Tekaarit.
[02:14:40] Inni, pis sÀ nÀytÀn nÀhty miljoon liÀÀ kertaa,
[02:14:42] ettÀ popataan vaan naavanan sen kielen.
[02:14:44] KÀy ikÀÀn vaan!
[02:14:47] TÀnÀÀn joski vaan poltossa kÀriset, pitti, halloo!
[02:14:50] Hohohohoho!
[02:14:51] Taks HP!
[02:14:53] Joo, no tuota...
[02:14:56] LÀhetÀÀn se kÀy, mutta lÀhetÀÀn laskemaan vielÀ meidÀn neljÀ.
[02:14:59] SieltÀ ettei romotti sitten kaverina tosta ja...
[02:15:02] TÀÀ oli prosenille, titte menee plÀÀli tuusiksi.
[02:15:05] Yks avulla ei työnÀ.
[02:15:07] No sitten, tÀÀ on luottaa se, ettÀ tuo kitara tekee tehtÀvÀssÀ proseni-kÀsissÀ.
[02:15:11] TÀÀ on kamaa vielÀ CT-puolella.
[02:15:13] Joo, tÀÀllÀ tÀÀllÀ poltot tulee heittÀÀ.
[02:15:15] No niin, tÀÀhÀ hyvin juttu, edustaa INFOP peille ennakkulla kamat vastaa, edutun otan takia pyörejÀ pyörei kiinne.
[02:15:22] TÀytyy olla tÀÀllÀ mootsikierros.
[02:15:24] No, kaiken jÀrjen mukaan kyllÀ, mutta...
[02:15:27] MinÀ nyt mÀ tÀstÀ nyt sanomaan, eli tÀssÀ sekkaa...
[02:15:30] Savu vastaa, nyt mukaan löytyy jaanko pitÀisi varmaan crossi heiletÀÀn.
[02:15:37] TÀttÀ ei löydÀ, ne kyllÀ hei.
[02:15:38] Apuu ja apuu ja apuu!
[02:15:39] Nii, just nÀin!
[02:15:41] Joo, kameriturittaneet kahdana otta lehventÀ Savuin lÀpi, mutta...
[02:15:45] TÀmÀ varovani ei kyllÀ enÀÀ me vaatii
[02:15:47] KyllÀ, yksi tuossa kuusi, rauttaisiin muskalle
[02:15:50] Aieee!
[02:15:53] Kuhaa ei nyt vaan tesoo
[02:15:54] No elÀin!
[02:15:55] No elÀin nii, viitti sampa, ei tÀssÀ nyt enÀÀ
[02:15:58] Ei tÀssÀ nyt enÀÀ, nÀki kyllÀ kun cross-edit on
[02:16:00] Kirkkoon, eihÀn siinÀ kymmenen sekka on, se on aika kertoo tÀssÀ ja
[02:16:06] Se vaiko se on mirre, ettÀ liikaa odottavaa ja nyt on myöhÀstÀ
[02:16:09] Voi visoja anteeksi vielÀ losee, mutta
[02:16:12] olipa hiena, ettÀ kyresti keres tolsiin
[02:16:15] MĂ€ olet taas se kaksi tonne rahaan pankissa kamerilleen.
[02:16:18] Oh, twisti vÀhÀn maltailee siellÀ.
[02:16:21] Nyt kemeni usko. No joo, nyt joutuu kyllÀ sÀÀstÀmÀÀn toki jÀi 12.6.
[02:16:25] Ja se on kÀytÀnnössÀ melkein pakko ottaa melkein pull sÀÀstö tÀhÀn.
[02:16:29] Se on kaksi tonne rahaan pankissa, kaksi puolet tulee vajaattiliille.
[02:16:32] TÀÀ on ihan kauheetilanne.
[02:16:34] No niin ku, ettÀ se periaat, ettÀ sÀ haluais sÀÀstÀ kÀy kyllÀ,
[02:16:37] mutta sitten tÀssÀ porusikia on taas tekaan.
[02:16:38] Ei jÀ, kun tÀhÀn ei pysty investoa, mÀ kÀytÀnnössÀ mitÀÀn,
[02:16:40] ja kamaa sÀ haluat ja haluat myöskin aakoita.
[02:16:43] Niin, se on full sÀÀstÀ vaan ja luetaan kaapekki.
[02:16:47] No aina on rahaan dessuuteen broki. Aina on.
[02:16:50] YleensÀ 7.000 pystyy heittÀÀ kaikkea.
[02:16:54] No joo, hiilustessu voi maksella.
[02:16:58] TÀssÀ tehÀÀn aktiivisen juttuja toki hÀn.
[02:17:00] Ei just kataa siinÀ saatiin niitÀ.
[02:17:02] Lupeen kÀÀntÀ tÀmmöinen.
[02:17:04] NÀÀ on aina hirvon nÀhÀ.
[02:17:05] TÀÀ ei tuota kaparani perattaa kahden settariin.
[02:17:07] TÀÀ on parempi vÀstÀÀn vÀlÀ-otorikÀyttÀnsÀ muihin.
[02:17:09] Se on sehÀn just nÀin.
[02:17:11] Katke, ei oo, onko pizza kunnossa?
[02:17:13] Onko se lÀpi?
[02:17:13] Hop!
[02:17:16] Kultia!
[02:17:17] Se on se hauskaa, mitÀ CS-pelloon voi ehtÀ nÀin.
[02:17:20] Voi olla nÀhÀ.
[02:17:21] MikÀ soitellaan vaikelloin?
[02:17:23] Ollekö se lÀpi?
[02:17:24] Hopperin name.
[02:17:27] Soitellaankö hyvÀÀ syntyvÀpÀivÀÀ tomballe.
[02:17:30] No ne.
[02:17:31] MĂ€ voin laahtiaa se,
[02:17:33] ettÀ ne ei aamaaan.
[02:17:35] Paljon onne.
[02:17:39] Ei se nyt ihan lÀhtee, ei se nyt ihan lÀhtee.
[02:17:43] Ei oo, ei oo pesinkavari, tai jos on oon muistena tuoppaa, se on syntypÀ pÀivÀ.
[02:17:48] No, kun sÀ nii, ei oo kÀy nyt oikeesti. TÀmÀ on, tÀmÀ on kiusallista, ettÀ tÀmÀ on tyylsÀÀ.
[02:17:58] Ei, tÀmÀ on tosikko.
[02:17:59] TÀÀ on sellaista osii.
[02:18:02] Lesos.
[02:18:03] Lesos. TÀssÀ on kun pesikÀpÀÀ kiusallista.
[02:18:05] Ei oo se komo.
[02:18:06] Niin, mutta miten hankkisit kannatusta?
[02:18:08] TÀmÀ ei ole ajatuksia.
[02:18:09] Jos olis rahaa hirveesti, niin se on sellaista omkuaikolla.
[02:18:13] Niin, miten silloin?
[02:18:15] Rahala saa kuvia lehteÀ joka taikkaa.
[02:18:18] TÀssÀ ei ole rahaa, ne on rahala saa.
[02:18:20] Siis niitÀ poliittisia onkin saa.
[02:18:21] HaastattelijÀ ymmÀrtÀÀ.
[02:18:23] MitÀs niitÀ tuntuu oli?
[02:18:25] Oikealle vasemmalle keskille.
[02:18:28] NÀmÀ ovat hirveÀsti perehtuneet noihin, ettÀ niitÀ on oikea vasemma.
[02:18:33] TÀÀltÀ mielellÀÀn nyt ehkÀ keskellÀ, olisiko?
[02:18:37] Poliittinen keskite.
[02:18:38] Autakaa.
[02:18:39] Kuinka rakavasti pyrin nekin?
[02:18:42] Ottaa lihtymÀssÀ.
[02:18:45] Hei, olipas hieno.
[02:18:47] Vappu toi ihmoissa.
[02:18:48] TÀmÀ oli niin, ettÀ tÀmÀ oli todella niin, ettÀ raamakaartotahorundi.
[02:18:53] No niin, sitten hei.
[02:18:54] Ei tarvitse kuuskiin siellÀ putkeen.
[02:18:56] Mausia vasta.
[02:18:57] Ei tule tapahtumaa, kaksin olo niin kollumaan.
[02:18:59] No eihÀn se nyt tapa.
[02:19:00] EihÀn se nyt tapa huiotata.
[02:19:02] Niin, hei Olvalen seppapapuun menehtyi tÀmÀn vuoden alussa.
[02:19:05] Niin, minÀ kuulin myöskin tÀÀl se suru uutisin, ettÀ yksin mÀ virjan koneukoista valitittavasti jo siirtynyt ajan sitÀ eksadukseen ja...
[02:19:11] NÀitÀ mÀ elÀmÀt kierrÀtÀ kun tuma sappa menee ihminen elÀÀ ja sitten mÀ se kuoleen.
[02:19:15] Niin, se on ikÀÀnvÀÀ, joskus me kaikki kuoleen, niin halukaa tÀÀ ÀlkÀÀ.
[02:19:19] Aika harvo on se yökynny elÀmÀstÀ henkissÀ.
[02:19:21] Niin, ei aina harvaa hankin.
[02:19:22] Joo.
[02:19:23] Toi on joku jeppÀkuurvon parikottavu, sit se, se spauks on uudellainen, mutta...
[02:19:28] MikÀ se on se elukka, mikÀ siellÀ ei se oli kuolenmaton. Muistitko viimeiskÀÀtin lÀpi tÀtÀ?
[02:19:32] TÀÀ on muuten totta joo. MikÀ oliks se joku etanomaan? MikÀ etanomaan?
[02:19:35] Se oli joku merenssÀÀdÀvÀ tai se on lopuusti.
[02:19:37] Joo, ei se etan olleen.
[02:19:39] Ei tÀmÀn olleen etanomaan. KyllÀ siinÀ...
[02:19:42] Rapuuko se oli sitten joku rapu?
[02:19:45] No niitÀ.
[02:19:46] Rapu, torran, ilpa, meduus.
[02:19:48] Niin oliko meduus?
[02:19:49] Se oli, mutta meduus on joo.
[02:19:52] Mene sen latilÀkeiden nimit tÀssÀ on taltenne.
[02:19:55] Joo.
[02:19:56] Se oli joku hauska muistakse
[02:19:58] Aaaaaa, juu
[02:20:01] Minun legendaa ei kuule koskaan tee pausu
[02:20:04] Ne on ihan tost tekee jukkeen
[02:20:06] Niin kei tosta puheen ollen niinku eii miti eikÀ mÀ tÀmÀnkin tÀssÀ vaiheessa riidat
[02:20:09] Sitten tuu blinkataan tÀnne pesaitille taas kukkuvaa yhteyst tÀnne
[02:20:14] Juu, mÀ posi on aalla ni mennÀpÀ peleon
[02:20:16] Tarvitaas tÀnne perinteinen, perinteinen vaan
[02:20:18] No siin
[02:20:20] KÀdet toi ilmassa, nyt on lupa hyvyn, ettÀ mÀ alun niitÀ vaikkaa
[02:20:23] Eikö te eekse mÀ tuntuu?
[02:20:24] Hirveen!
[02:20:25] Valottu nÀistÀ valosta, mutta huoli matta, niin...
[02:20:27] Vahvaa ahi, etta!
[02:20:31] KĂ€ret oli heikis.
[02:20:32] Kaa muuten peli.
[02:20:33] Heikkoja on.
[02:20:34] On muuten heikko.
[02:20:35] On muuten heikko.
[02:20:35] On muuten heikko.
[02:20:36] Joo, joo, joo.
[02:20:39] KehtÀvissÀ on raavaa.
[02:20:40] On muuten meillÀ poiksella pisselkÀÀn.
[02:20:42] TÀÀ on muuten ihan tÀysin tehtÀvissÀ, se on jimilanaatti.
[02:20:44] MikÀ se naattiin, mut ei oo mennÀ.
[02:20:45] Noh.
[02:20:45] MeillÀ oli naatti.
[02:20:46] 50 poikaa eikku.
[02:20:48] LÀhdÀÀn piippu.
[02:20:49] Oli.
[02:20:50] Jajiiin puolaa!
[02:20:52] Hahahaha!
[02:20:53] Ja jimikaa suunnan hyvÀÀ lopettaa tÀmÀ ottelusarja!
[02:20:57] Fazeclan on lyötyt, Karja on lyöty!
[02:20:59] Kautta, jÀtti!
[02:21:00] Saa pÀinÀÀ oikeesti jinksan!
[02:21:03] Ei pitÀÀ tÀmÀn serralla tapahtua, se on nyt kaunkaan jatkoa meidÀn maaleja
[02:21:06] 12.6 yliajenu.
[02:21:08] KyllÀ molemmat sarja, ei niin kun, ei ollut hirveesti kyllÀ jÀnnitetty.
[02:21:12] Vaikka meikkaa, ettÀ tÀmÀ pÀivÀn ja seriössÀ tulee pÀÀttÀmÀÀn vielÀ vÀhÀn toisen asti kyllÀ.
[02:21:17] TÀmÀ on niin routine kuin vaikinko, joo.
[02:21:19] Ei ensi vaatiraus purotöitÀ.
[02:21:21] Paljon paremmin joukkoja on, ei moutsi tÀnÀÀn ja katsota, ei vaan riittÀ.
[02:21:25] Ja tÀmÀ on nyt verkkaa sitÀ, ettÀ kun valmatottavuus on nyt tÀnne tÀmmöistÀ kyytiÀ, niin meillÀ tulee tota aikamoisen pitkÀ tauko tÀhÀn,
[02:21:31] eli puoli kuudemmisesta jaukkuu meidinkin, eli keikoks se pirit siitÀ.
[02:21:35] Seuraavana ruutuu tÀstÀ piiristÀ ja sanotaan, ettÀ piiristÀ tulee, niin semmÀpÀ on viimeen auttavuus,
[02:21:39] joten maus ja malkkotsi, joka on sitten ne kova paloksen peli, eli kannasta on voittaa jÀytÀneen siinÀ jatnoja.
[02:21:45] NÀytÀÀn sille liikkeelle, ettÀ kisÀÀ suomalaisia lejostakkele ylösÀksi.
[02:21:49] Niin juuri nÀÀ juuri nÀÀ, nyt on hyvÀ kuormides, kohta tÀstÀ.
[02:21:52] Et saada vÀhÀn lepÀÀllÀ syödÀ tossa, haiva pikkut ja varikauttaa palkkossa.
[02:21:56] Palkkosi kaato sit.
[02:21:59] TÀmÀ pahaa, noin, sitten reitÀn lÀÀkiviÀ.
[02:22:01] Olet olla, olet olla poittaja haatattomu.
[02:22:03] SehÀn, ilme halutaan, ilme halutaan kuulomaa.
[02:22:05] Ja pittu, otta kasi jimisiÀ.
[02:22:09] Suomi tahtoo jimiin ruutu.
[02:22:12] On mitÀÀn jimittÀnyt aika, aika kuvataan.
[02:22:14] Niin kyllÀ jimiitti kieltÀmÀttÀ.
[02:22:17] Joo jimiin laittuu silmissÀ ja pakkoon kyllÀ sanoi, ettÀ on muuten toveri kuhikkuista.
[02:22:22] Niin me ajoista eli tota kohdessa on hyvÀ ja kyllÀ se nÀkyy servolakin jotenkin vanhikin.
[02:22:26] Niin on ollut, on ollut imaanko oikeasti aika hyvÀ.
[02:22:28] LÀhdÀÀn kiljellÀ noista, olen siis todella hyvÀ.
[02:22:30] The game was a thousand phase and in this moment it is us saying goodbye to phase in Krakau here at the Intellect Stream Masters.
[02:22:36] Kergen, talk to me about these emotions in this moment.
[02:23:09] TÀÀltÀ olen tullut, ettÀ meillÀ oli mahdollisuus pysyÀ.
[02:23:13] PysyÀ ei ollut olleet meidÀn.
[02:23:15] Se on tullut, joten
[02:23:17] olen tullut hyvÀ silti.
[02:23:19] Olemme tullut, ettÀ se olisi koko ajan.
[02:23:21] Mutta meillÀ on myös hyvin koko ajan.
[02:23:23] MĂ€ olemme tullut 3 tai 4 rauhdon.
[02:23:25] TÀÀltÀ olen tullut, ettÀ voimme
[02:23:27] olla hyvÀ koko ajan.
[02:23:29] Olen tullut kysymys Ferno, mutta
[02:23:31] olen tullut mielenkiintoista
[02:23:33] johon, ettÀ olemme tullut
[02:23:35] tÀÀllÀ Faze.
[02:23:37] mitÀ teille on koko ajan koko ajan.
[02:23:40] Minusta on yksi asia, jossa me tullaan takaisin,
[02:23:43] jos jatketaan maailmasta.
[02:23:47] MeidÀn pitÀisi löydÀÀ koko ajan koko ajan.
[02:23:51] MeillÀ on tullut maailmasta.
[02:23:53] TÀmÀ on ollut koko ajan jÀlkeen,
[02:23:55] jossa on tullut jÀlkeen.
[02:23:57] Olemme tullut koko ajan.
[02:23:59] MeillÀ oli koko ajan jÀlkeen.
[02:24:01] TÀtÀ ei tullut koko ajan.
[02:24:03] Jatketaan koko ajan.
[02:24:35] Kato kilmÀisesti voittaja-haasto.
[02:24:36] KarnitietÀ ei teki tuolle, ettÀ ne on vÀliturnoaksta vÀhÀn tÀmmöiseen, ettÀ sitten 3-4 kuukauden pÀÀstÀ pÀÀstÀ niihin oikein peleen, niin sitten on piirisensi.
[02:24:44] No, mutta onhan sillÀ tavalla, ettÀ kyllÀ se kuntohuippu, niin kyllÀ se kannattaa sinne majoinnin loppujen lopuksi sitten virittÀÀ, ettÀ kyllÀ se nÀhtiin tossa talvella kiinnetÀÀn.
[02:24:51] HeillÀkin homma toimii, mutta kyllÀ jotenkin vaan aika monenlÀÀn sÀÀdys taas.
[02:24:56] No se uskopato, miten paljon voitas on heittÀÀ, niin sille pakkoha toiku-lotaatumisjut tuolla.
[02:25:00] Samat pelaajat kuitenkin jatkin tÀrkeen tiedyksi turnauksia, ei nÀkÀÀn mitÀÀn vÀliturnauksia todellakaan millipraispulisettia, ihan tiedyksi turnauksia, niin
[02:25:07] Out tuon, mutta muut sitenÀ huomataan parempi.
[02:25:11] Miten pelankymy pappalikun kÀvi? Toivottavasti se ei kÀy hyvin, mÀ en mitÀÀn tota pappalikokapteeni tÀllÀ hetkellÀ on kiireinen runeskappen parissa, mutta hÀn varmaista
[02:25:17] digettiÀ laittelee tuonne pappikselle.
[02:25:20] Jos koehÀn tÀssÀ nyt hoitamme, meillÀ on hyvin aikaa, niin jos koehÀn tÀssÀ nyt hoitamme, olisiko pappalikaa adminien ja sÀtissÀ?
[02:25:24] Ja jos pappalikaat minneet ovat sÀtissÀ, niin voi sitten vÀhÀn antaa armo kÀydÀ oikeyneistÀ, koska meidÀn kapteen ei ole sanonut ilmoittaa meitÀ tuohon liikaa, valitettavasti peistin puolella, mutta kaikkein tapahtuu.
[02:25:33] KyllÀ.
[02:25:34] Joo. Hei, puoli tuntia vÀhÀn reilut sen jÀlkeen pÀÀstÀÀn toiseen pelin. Keikoksi, piriittaisina paroksena tosiaan suora paikka Simifinaaleihin joten.
[02:25:41] Parosta riittÀÀ, mutta tÀstÀ kohtaa. Maroksa, tullaan kohta kaikki.
[02:25:44] Bye bye.
[02:25:54] JĂ€rjestyy pikkurahalla.
[02:26:03] Tuoteet jÀlkipeleille tarjoaa huippukiva.
[02:26:06] Pelajatkoon koodilla 10 prosentin alennuskokotilaukselle.
[02:26:10] Katsot tarjoukset komennolla huippukiva.
[02:26:15] Huippukiva.fi
[02:26:24] Katsotaan, ettÀ jos joku on Ovarri, haluatko nÀhdÀ?
[02:26:27] Laitetaan.
[02:26:45] Se on te, se on parempi.
[02:26:49] Mr. Ovarri.
[02:26:51] Mr. Ovarri.
[02:27:04] Ovarri wins.
[02:27:21] Koska juttu!
[02:27:22] Ai, auu! Mike se oli!
[02:27:25] Maana sun katsoa laava tasi, jalka palloa!
[02:27:28] Ja joku niista ei ole Red Bullia!
[02:27:31] Red Bull antaa siivet!
[02:27:51] Kappale on tullut eri hankkia, jossa on kaikenna, jota on koko ajan.
[02:27:57] LÀhdÀÀn hieman koko ajan.
[02:28:02] LÀhdÀÀn hankkia.
[02:28:05] LÀhdÀÀn hankkia.
[02:28:09] LÀhdÀÀn hankkia.
[02:28:11] LÀhdÀÀn hankkia.
[02:28:15] LÀhdÀÀn hankkia.
[02:28:48] Katsotaan se, ettÀ se on se, johon hÀn hÀn haluaa uusin pro-monitorin.
[02:29:48] Ja liikaa muista!
[02:29:55] Norjestaa morjesta! PereemÀllÀ. Terve tulla pelÀÀ komissa ongelon ja tiloihin. LÀhdÀÀn jydÀstynen keskusta.
[02:30:03] Tilautumita maahtavaimman, tilaa löytyy kahdeksi millelle viile ilmiselle jopa.
[02:30:07] Löytyy pelaamista, löytyy saunomista, löytyy jo juomistakin.
[02:30:11] Ja mitÀ parastaan?
[02:30:13] TĂ€nne tunti hiilu.
[02:30:15] Jelaa etkon saunativa. Suomen hermeettisimmÀt löy.
[02:30:20] Hermetulua.
[02:31:15] En sepien, mua orjukaan, en sepien, mua orjukaan, en sepien, eten turkaan.
[02:31:33] MÀ enkÀ verhikÀy,
[02:31:43] En lado sua kerrattaa,
[02:31:47] TÀÀ ei kÀÀntÀÀ.
[02:32:03] Jossain muu, voiran hapua
[02:32:11] Jossain muu, voiran hapua
[02:32:16] Lumi hankkeen heiten tupakaa
[02:32:25] Ja me kÀynen heijapua
[02:32:28] En lÀhtee suoraan herÀtÀÀn, sÀÀkÀtÀÀn
[02:33:28] Herilta rikki ja tolvetkuki
[02:33:32] Varkuista jokka jostain
[02:33:35] Ja musiikin sanone poliittani
[02:33:39] MĂ€ tuhan mille tarttia hain
[02:33:42] Ja sylkeen on pÀÀlle ja omo on saunut muu
[02:33:46] Hei openta ja muu me mua
[02:33:50] Ihmun elÀmÀÀ on kelvon sua
[02:34:23] TĂ€ti taas.
[02:34:33] On kiva teilidÀ tuijotta.
[02:34:36] Muumet on tumatta huulet rikki.
[02:34:40] Vikkuhiljaa kama sentaa.
[02:34:43] Ei muostaa mennÀ halun mennÀ.
[02:34:47] Hasu sikaita onnottaa.
[02:34:50] Kuujen kouluta, mitkÀ sÀ en kautta,
[02:34:54] nÀin pÀÀsen piilautumaan,
[02:34:57] ja kuulkea niin, ettÀ kukaan kuumaan.
[02:35:01] Hei opettaja, huuen mua,
[02:35:05] minun edÀmÀ voi selvoittua,
[02:35:08] otukon siltÀ, ette pusko mua uudenkaan.
[02:35:13] Kuinka valjon, kihellÀ kestÀ sellaan,
[02:35:19] ellen kuinka hÀn on puolustan,
[02:35:23] kuva taudin rasta, tai valtaan.
[02:35:27] Kuinka valjon, kihellÀ ja huolustan,
[02:35:32] istuja vastaan osa maan,
[02:35:35] vaikeus ajan, kuva ulkitaan.
[02:35:40] TÀÀllÀ mÀ syksytÀÀn ÀytÀhden
[02:35:45] En muone moteen olleen ollut kiloinen
[02:35:49] Mut voisiko joku ja pikku hiÀÀn ymmÀrtÀÀ
[02:35:54] MÀ oon kassan tullut jÀttÀ tuen
[02:35:56] Onut, mÀ oon, onut, tÀÀ
[02:35:58] KaapÀ oon paan syke
[02:48:10] TÀssÀ on lokainlÀnneenriisokasta, olen kokenut paikkaa miissÀ.
[02:48:16] Olin kÀynytÀ piutsissa lousissa, rastu alatessa miaa miissÀ.
[02:48:22] Olin kokenut merta ja mantereitÀ ja alaskanpontuun heitÀ.
[02:48:28] Ja kekiÀ lahuniit liittyvÀt muistaa lÀnneen lokakeita.
[02:48:40] Ja lokario, lokario, hellokio, taa vaikka toisen hemÀÀn nÀistÀ, ja pesiö tuu silmiin vaikka ne taukoisot pitkÀt tÀytymÀÀn sitÀ, sillÀ piussi on ruusi ja loupi sisötÀ ja alas keksÀ pulmuusia, ja kaikenet kuhistii ole, kun sÀ nÀhdÀÀn nÀkkÀlÀmmenen kulkuria.
[02:49:10] MÀ oon kylkkÀ.
[02:49:19] Pissu Mexico-lempia, Hanolulimpia, Filippinen-kelvanen liikka.
[02:49:25] Sella lakkadianollu, edÀn keskellÀÀn se, mut on tuossa uudesta hiikka.
[02:49:31] Pissu Kulku-rein, kuta sydÀnis, pepituta niin kaunis on heillÀ jo tuukka.
[02:49:37] SÀ laulun, kun kuletin linnoksi, luulet taas, ettÀ rakastutilÀni ei julkka.
[02:49:53] On briskossa kÀypy, on orre kovinÀ, on kesÀssÀkÀÀ lumiset vuodot.
[02:49:59] TÀÀ katasa puitutaan, piitsillÀ noitu on nohellutettu pannan ja nuore.
[02:50:05] Kotta pohja tolun kanda mun torppansa laettaa
[02:50:08] Niin sinne se illan pÀivÀ koetta
[02:50:11] Vaikka mÀ ilman myöskin peitÀ tuututta
[02:50:14] Niin vapaallis se parvasti koetta
[02:50:17] Vaikka mÀ ilman myöskin peitÀ tuututta
[02:50:20] Niin vapaallis se parvasti tojatta
[02:54:05] Laita kun mÀ stoa ikan laulun tÀÀn alkaa mut soru mien.
[02:54:35] Enihikoilla
[02:54:39] ÄÀnessĂ€kin jotain outua
[02:54:42] VÀrin nÀÀ
[02:54:44] Tuntien voimasta
[02:54:48] Enoitin kostaan osaa
[02:54:51] SitÀ ÀÀni sanoo
[02:54:57] Siksi laulun tÀrkirjoitin
[02:55:00] Annoi sydÀmiin puhua
[02:55:05] Kiinni, ÀlÀ kitte pelkÀÀn, et mÀ tuon elkÀ, jos omat sinis saa.
[02:55:13] Kiinni, katon mua silmin, astoin silti muut aina, mutta suuretiin.
[02:55:22] RÀÀjouman, siis mietÀn mennessÀ,
[02:55:30] altas pÀÀs sinÀlaista, ei tees sanoa laista, tarvun kun on ajan.
[02:55:40] Vauhohtoja yhÀ yksinÀ, koin hajateut sinua.
[02:55:48] Miten saisin sinut ymmÀrtÀmÀÀn, pÀÀttÀrvacka olteni avoa?
[02:55:57] Apas ydÀmmÀs mulle piens, sinne mistÀ unelun on?
[02:56:06] IdÀlojasti Kimi, minun tÀysin ottaa pois.
[02:56:14] Tii, ti, tii, ÀlÀ kytte, vilkÀÀ,
[02:56:19] brÀsua, vilkÀÀ, jostumat sinistaa.
[02:56:24] Ti, ti, tii, kaan, on muu asti ilmi,
[02:56:28] taas toisin tuu taidina, kun taas tuu ilmiin.
[02:56:33] LÀÀ, ÀÀ, ÀÀ, ei oo maa,
[02:56:37] sasti, lÀmmeni, nii, nii, nii, nii, nii, nii, nii, nii.
[02:58:11] No niin, Kimmon Honda takapenkilta mennÀÀn takaisin serverin puolelle, joten sellaista
[02:58:29] moonevitÀÀ toiset pelit tÀlle pÀivÀllÀ valminen alkamaan, suomala sedustus se vaan jatkuu
[02:58:35] etu kohtaa kivikovan spiritin, Suomi vastaa venÀjÀ.
[02:58:39] No nyt ei tuu helppoa, olen sanottava.
[02:58:41] No, Dongista paljon kiinni, minkÀlÀ ne pitÀisi laittua hÀnelle pÀivÀ, mutta...
[02:58:44] JĂ€ljellei.
[02:58:45] On vaikea voittava, kun tÀmÀ spiriti nykyi selitÀÀn kiinni, ettÀ se oppii jÀlkeen makiksi tosiaan ikÀneeksi nostettu, niin tota...
[02:58:52] No, sanotaan, ettÀ nyt on ehkÀ se helpompi pieni tÀssÀ kohtaa voittaa nÀitÀ, mutta jossain kohtaa voidaan aikaan vaikeasti voittamaan joukkueen.
[02:58:59] Niin olen tÀmmöistÀ, ettÀ mÀ nyt vaan paraneen tÀstÀ koko ajan, mutta kyllÀhÀn tÀssÀ nyt ylipÀÀtÀÀn turnaaksojaa, kun katsot nyt Dongin tekemistÀ, niin aika vaakuuttavaa,
[02:59:07] ja kuten jo moneen kertaa on puhuttu, niin no, start 2-0, navi 2-0, ei tappi, jota vielÀ tÀmÀn turnauksen aikana, niin kyllÀ aika.
[02:59:14] Aikamasta löyly ja onnoja spirtti pihuille tÀmÀn turnauksen aikana painannut,
[02:59:19] miten sitten, mistÀ meillÀ löytyy, tuolta löytyy oikean nappia, sitten mennÀÀn E-tun suoja teihin.
[02:59:25] Se on ollut vakuttavaa, oikeasti on ollut vakuttavaa K-kakkosta ja hoonkta reikialon,
[02:59:29] niin todella vakuttavaa myös mekaanisesti ja noin saamman bossit ja maaltoista.
[02:59:34] Palaa sitÀ, ettÀ on ÀlyttömÀn hyvÀ, niin aina nostetaan.
[02:59:37] Mutta sitten taas, kun siellÀ on ihan tietyksi joukkujen vastissa, tÀysin tietyksi joukkujen vastissa,
[02:59:41] niin ei siihen pohpidÀkkÀÀn olla, mutta hei, hyvÀÀ tuollainen testi taas tÀhÀn kohtaan.
[02:59:46] Ja meillÀ voit olla pÀÀssyt ja play ja rei, niin olisinko se hieno nÀÀ?
[02:59:49] Niin, ensimmÀinen, ensimmÀinen jokasta kunno testi tÀhÀn turnaukseen.
[02:59:51] Mongols 2-0, footway kartankii kakkaiselta kuitenkin,
[02:59:54] kuitenkin heillÀ aika maailman runihtÀssÀ turnauksen ja alkuvuoden ehdottomasti kirkaan yllÀttÀ ja pute tÀhÀn turnaukseen,
[03:00:01] mutta nyt sitten ensimmÀinen niin sanottu kova luokaa testi G2-koselle tÀmÀn turnauksen suhteen Anubis Overpass Doost meillÀ kartat tÀhÀn mainin kiinni.
[03:00:11] G2-pikkaa tosiaan Anubiksen spiritilta Overpass-pikkinen ja semmoinen tietysti tÀytyy sanoa, ettÀ kyllÀ Anubis spiriti jÀÀvÀs taailmaa perottaa.
[03:00:20] No joo, kieltÀmÀttÀ kyllÀ, mutta Overpasskin on ollut keikoksen vaikea.
[03:00:23] Ei tÀÀ nyt alkaa aika helpota tÀmÀ karta metoo, mutta...
[03:00:28] Niin, en me tiiÀ, se pitÀÀ olla kaikki servulla, pitÀÀ yksin, ettÀ ollaan herelleen,
[03:00:31] jos pitÀÀ olla pyydÀ sen noi peli rohkeus, niin kyllÀ nyt nÀet, ettÀ mahdollinen ihan se on.
[03:00:35] Ei tullut helppo olemaan, mutta hei, ei tullut suojatiit, kyllÀ pakuu usko, hei.
[03:00:39] KyllÀ se ei tuon kokkalla tuohon anubikseen.
[03:00:41] TÀtÀ ei ole kumpikaan jokkoista oikeastaan vielÀ hirveesti grindannut,
[03:00:44] jos kattoo anubiksen statistiikköinen kerran keikoksen,
[03:00:46] NÀmÀ kertaisessa kartta puulissa, eli Anubis tuli tosiaan takaisin ja ensimmÀistÀ kertaa spirit tÀssÀ nÀhdÀÀn, mutta muista nÀin kuitenkin, niin sillÀ kun viimeksi Anubis oli kartta puulissa silloin sellaan spiritillÀ, niin kyllÀhÀn se oli hyvÀn nÀköistÀ.
[03:01:02] KyllÀhÀn se oli hyvÀn nÀköistÀ.
[03:01:04] Oli oli, oli oli, ettÀ onkin teroustunut vÀhÀn eri, ettÀ ehtÀ koskaan tie minkÀpÀin sitÀ oikeasti on harkattu, niin no nyt se aika nÀyttÀÀ sitten, miten homma toimii.
[03:01:14] N'blang blang ja lÀhdetÀÀn se ensimmÀiseen karttaan tÀstÀ samana kahden karni, mutta löytÀÀ toisella matchiksi, joten EntrelnÀ alkaa liikkeelle.
[03:01:21] Ilmesto sÀhkö ja kameran hyytyy.
[03:01:23] Olisi kannattanut olla Akonin huippunÀytöt kÀytössÀ nimittÀin.
[03:01:26] Oli kyseisesti resoluutiosta, virkistosta, juudesta tai vaikkasÀhkö.
[03:01:30] Tuli taistelusta.
[03:01:31] Akon Pro on nÀytettÀ varsinkin tulokkaista parhaimmilla ominaisuuksilla.
[03:01:34] KÀyttÀ katsomassa Huutomirki Akon tai vastaavasti Huutomirki.
[03:01:38] Sautaa nÀiden nÀyttöön. Herkkari hyvÀÀ nÀyttÀÀ.
[03:01:41] KyllÀ meilinkin bootcampit pitÀÀ olla sitÀ löytyÀ.
[03:01:42] NÀitÀ kyseisiÀ nÀyttÀÀ.
[03:01:43] Ja voin kyllÀ sydÀ mennÀ rintaa ÀÀnellÀ.
[03:01:46] Ei kuitenkin saa ottaa.
[03:01:46] No kuitenkin.
[03:01:47] Boy Valtzan nÀytÀ nÀyttÀÀ.
[03:01:48] SyvÀllainen kokemuksen rintaa ÀÀnellÀ.
[03:01:50] KyllÀ kun mÀ puhuin, jos Sampanjotaan nÀyttöÀ tai asiaan suosittelen, niin hyppÀÀn tÀhÀn kerkkaa.
[03:01:55] KyllÀ.
[03:01:56] Mutta joo!
[03:01:57] Hei Vartan, haittuu entry ja sitten lÀhdetÀÀn.
[03:01:59] TÀtÀ koteutuksella peeeelle pÀinien on.
[03:02:02] Nyt puploit laulaa saplaajanppurin ja omasti tietÀjÀt, eittÀmÀÀ, eittÀmÀÀ, ei jumaan lauta!
[03:02:08] Hei, eittÀmÀt taas tÀmmöstÀ!
[03:02:11] Ja muistetaan tÀllÀ viikolla aikaa, semminkin kyllÀ tÀmÀ donkin tekeminen on ollut heikÀisevÀn hyvÀÀ tÀssÀ turnauksessa.
[03:02:18] Ja kyllÀ tÀmÀ pistolle kiersi on nÀyttÀÀ, ettÀ tervulle on tultu.
[03:02:21] TÀÀ oli uskomaan, tietenkin, mulle enÀÀ olisin reakti, ettÀ siis oli niin perus erÀ donkentÀ.
[03:02:26] Joo!
[03:02:26] Ei mitÀÀn teky ihmeistÀ.
[03:02:28] Nyt ei tiiÀ kuin karri kÀrvin mitÀ se onposa.
[03:02:30] Sillee niinku kerron muuten tÀllÀ tÀydÀ Àlytökin.
[03:02:33] Joka kertaa samanlaista.
[03:02:34] Ei ni mÀ nyt niinku helppoa pia silleen ok, tuppilaan kun se on loputon litmas kÀytÀnnössÀ,
[03:02:38] voi tÀÀntÀÀ tuossa rÀkiin mÀÀ, mutta aika pitkÀlle mÀ hattin kÀtkinÀ.
[03:02:42] Jaa okei, sitten sieltÀ tuli vÀhÀn hiljaisen vaan,
[03:02:45] nyt jotaan tÀssÀ kohtaa.
[03:02:47] Istmo, tekee tuuhmuksia,
[03:02:49] tiiÀ teen puolella hommaa haltuu ja
[03:02:51] tyttö siin porsovutuhun on kattoo, niin
[03:02:53] ei koe siinÀ.
[03:02:55] Kana oli jo hiljainen, semmoinen kammÀÀt siksi odottunut midi sillolla ja...
[03:02:59] ...kasta hÀn aika tapahtuu.
[03:03:01] Spiriti tykkÀÀ ostana MP7, ja taas silleen kÀydÀ kaksi ostattuna.
[03:03:04] Joo, siellÀ on pÀtselut, ettÀ luettu.
[03:03:05] KyllÀ, nÀin tÀrÀttiin aikaisemmin, ja...
[03:03:07] ...umma stoneki kiinni kÀdessÀ.
[03:03:09] Joo no, nyt sitten...
[03:03:11] ...nulikalla saatunut sitten kolttulen...
[03:03:14] ...koive tuo kolmele tapula tosiaan, ettÀ hÀnen karttii kieleÀ tÀssÀ penitenen CS2-paikin.
[03:03:19] No joo, osa tuossa reikÀÀ kÀdetÀ stonekiin, ja hÀn tuossa toinen stoneki.
[03:03:23] Koko vasta onkin elijÀstÀ.
[03:03:25] Jao! Kostartti pÀivÀ!
[03:03:28] MitÀ hÀn?
[03:03:30] MettiÀ.
[03:03:32] Joo, joo, joo.
[03:03:34] Niin, niin.
[03:03:35] Okoon.
[03:03:36] Nyt vaalat.
[03:03:37] 3007 Aader 7.0.
[03:03:40] Sitten paitpunkit sinne chattiin.
[03:03:42] Voin varmaan laittaa tÀssÀ kohta.
[03:03:44] Ketpunkit?
[03:03:45] No joo, se nyt oli ekon joo.
[03:03:47] Mutta siinÀ ku mukaan kliiniltÀ oikein saa nÀyttÀmÀÀn.
[03:03:49] MitÀ sinu koltit?
[03:03:51] Ilu koltti, jos sulla lÀhtee piirin tÀmÀn, niin et sinÀ neljÀÀ törkejÀ, sillÀ ei kyllÀ ottaa ekoja ja kappasta, niin ei tÀmÀn, kun ei vaan apu ohi, niin se on aika synkkÀÀ.
[03:03:58] Sitten kÀy kyllÀ piirin. No riin!
[03:04:00] No, mutta tÀrkeÀÀ, ettÀ onnetta ei jÀÀ tÀtÀ koukilla mitÀÀn tÀmmöistÀ, niin kun lentÀvÀ lÀhtö tai kartta, niin se on se kaikkein tÀrkeÀ homma, ja tota, juuri nÀin, eli sÀ et me olla starti.
[03:04:09] No, ottiin o, posi.
[03:04:10] Voi olla sitten vÀhÀn ihkÀÀ, kamala jortaan tÀhÀn rundin menemÀÀn ja aika suora viipÀnen aattama on.
[03:04:16] Se on ootiks löytyy siitÀ alttareintaan.
[03:04:18] EikÀÀn ottaa ootettakas sinne, pitÀÀ polttoa eikÀ mitÀÀn noin nakata.
[03:04:20] Niin saavutaan.
[03:04:22] Sullaiko saavutaan sitÀ ei tule?
[03:04:23] Ei kÀy sinne saavuutena aamaini.
[03:04:24] No, ei viispÀin eli.
[03:04:26] Siis ei, silti ei.
[03:04:27] Niin on tosi tosi vaikea.
[03:04:28] Niin sÀ kysytte tÀllÀ hetkeen.
[03:04:29] Joo, bossia pummillisÀÀ, tervee kovaa aalepÀÀ.
[03:04:31] Sitten pari ku annetaan toi ikÀstappo.
[03:04:33] Ei ylitekkÀÀtÀ randeja, ei mitÀÀn reagoiteja.
[03:04:36] TÀÀ on vÀhÀn niin kuin vaikea, ettÀ sÀ pystyt pollittamaan tuolla alttereen sulleen valoja tuonne saitelle.
[03:04:39] Sulla ei kÀy tuonne sulleen mitÀÀn, kolme saavulla.
[03:04:41] Niin, se toi perustuu vaan tÀysin, ettÀ koitaan voittaa vain yks rehti duali tÀssÀ kohteen.
[03:04:45] No nyt sitten...
[03:04:47] TÀÀkin on tosiaan mahdollista nykyÀÀn.
[03:04:49] Joo, joo, joo. TÀÀ oli esimerkiksi minÀ tÀmÀn nyt sitten tÀssÀ tornaaksenaan, mutta...
[03:04:54] Ei siinÀ, otetaan vasta tuosta tuota, niin puusi taltteja.
[03:04:58] Viistoja ei nÀy ollut tuona jatketaanen, menet tÀssÀ pyritynkÀÀn tarvii hirveesti tehdÀ mitÀÀn.
[03:05:03] Olle, halutaan kÀÀntÀÀ uudelleen tÀmÀ orkesteri kolmasmokkeen tosiaan, kuten sanottu.
[03:05:07] Sen verran siellÀ on jÀljellÀ ja aina on vain, ettÀ kun tÀssÀ siirron on nopeasti, siirron on nopeasti tÀÀllÀ.
[03:05:12] TÀÀ on kolme pelajaa olla, ei helvetti. TÀÀ on ihan poltrappia.
[03:05:17] Sitten sinne nÀin nÀkyy MP7-voimaa sitten.
[03:05:19] Ei tumpi, tÀÀ ei tumpi. TÀÀ ei tumpi.
[03:05:22] TÀÀ ei tumpi. TÀÀ on sunpajassa.
[03:05:23] No vÀhÀn kÀÀntÀÀ.
[03:05:24] TÀÀ on keltkÀÀn tarvut ja maailmast on tekemÀstuhuksen, on se keltkÀÀn stuhuksen, joka ei ette mikÀÀn lukua.
[03:05:28] SiitÀ huolimatta hyytyy, 3-2 nÀkyvaa kÀÀntyy keltkÀÀn, sitten laitetaan 5-masen posiilis.
[03:05:34] Seuraavat tuosta, 1-silloin otetaan minua kiinni.
[03:05:37] Aika loppuu.
[03:05:39] SÀ ei pommelijen kuuleko ajan jÀlkeen vaan mitÀÀn, mutta...
[03:05:42] Tokki, mut en lÀhtee hankain pukkua.
[03:05:44] Noin.
[03:05:44] Hehehehe.
[03:05:45] Hup, ei heitÀ.
[03:05:47] EnÀÀ, enÀÀ, ei!
[03:05:49] Kuten ei tarvii ottaa sitÀ riskiÀ, ettÀ tÀÀ on kauheeta!
[03:05:54] Aivan parssiaan tÀmÀ on ja ei, kun ei olisi tarvinnut tehdÀ mitÀÀn, ettÀ tÀmÀ on, tÀmÀ on se kaikkein pahe.
[03:06:01] Donkila 8-0 lÀhteÀ, hyvÀÀ yötÀ, 3-0.
[03:06:05] En keeksi paljon huodopaasta tarpteja, kyllÀ tÀhÀn kartta jossain korheellisia olla.
[03:06:08] Ihan parssiaan.
[03:06:09] Donkila ihan tÀysin kaalleista on lÀhtenyt, niitÀ saisi rahaa toi jÀlkeen, niinku niin miinus kolmisen kalle ja tÀllÀ hetkellÀ kaikki venevÀt pÀivÀ.
[03:06:18] Hei ne vetiÀ tÀÀllÀ.
[03:06:19] Sumpa ei spokkasin itseÀ tuon.
[03:06:21] KyllÀ.
[03:06:22] Tehtiin tyymyksiÀ!
[03:06:24] No niin kirjallisesti nollan rahat sinne sun pajan sillÀ sitten.
[03:06:28] Sitten jo tota puoli ostolle, mistÀ oli pÀivitystÀ?
[03:06:31] TÀtÀkin on vÀhÀn tÀmmöinen kvarta taas, ettÀ kun se on tÀmmöisen pikkain, niin kyllÀ hÀn se on se, ettÀ haluaisi tÀrÀ olla ainakin tuo halfin voittamille.
[03:06:36] LÀÀnsÀ 8.4 on se minimi perinteistettÀ ropolla tÀÀ mappi, mutta...
[03:06:41] Haluaisin vÀittÀÀ, ettÀ tÀÀ on nyt vÀhÀn tasapanturu kuitenkin, sen pÀivitystÀ myötÀ, mutta...
[03:06:46] TÀmÀ on kiva seuraava, ettÀ mihin sinulta on lÀhteÀ, ettÀ kÀÀnnÀttÀÀkö miten kapa se teille?
[03:06:51] KyllÀhÀn siihen, kun tÀmÀ viimeisolle puulissa, niin ei ollut laikkoa tavana voi tÀnÀÀn 10-12 halffiaan mentimille jatkoille.
[03:06:57] Joo, se sepsi, yksi kolmon ekei ei ole todella kauheekö, ihan defaultin hommia vielÀ.
[03:07:02] Mutta sanotaan, ettÀ peikkaa semmonen 7,5 vuosessa aika normiikin.
[03:07:07] Se teroille 7, niin se on 50-50, ei mitÀÀn hÀntÀÀ.
[03:07:10] En uskut ihan niin kallana enÀÀ ole.
[03:07:13] No, tÀÀ on yks moko vielÀ irtomaan B-Siteil taa kolmasilla.
[03:07:17] Ottele mainin takana, ettÀ tÀÀllÀ middikasta työstÀÀ hunteilta.
[03:07:19] SitÀ on kyllÀ vaikein nÀhdÀ taas motikkaa miten selvitÀ.
[03:07:21] Yks moko löytyy malpsilta tuikot siihen.
[03:07:24] Kyllkeen.
[03:07:25] Paljon juotiksilla meni kahvia ja tÀhÀn pÀivÀÀn Sampa Hunt Olvarssono.
[03:07:29] No kiitos kysymÀstÀ kuulemassa Jartsa.
[03:07:32] Olisi mennyt putkona ja ollut taavia.
[03:07:34] Tosaa yksi putti kolme, jos penne muuten jo tÀhÀn meni.
[03:07:37] Siiiiiaaa!
[03:07:39] TÀÀ on nyt todella paha. Nyt on donkki tÀysin kahleista ja nyt on siro ottaen elousen tosi kliin.
[03:07:47] Ei lupaa hyvÀ, kyllÀ K22.
[03:07:49] Ollekset tÀssÀ kÀrkiÀ, ettÀ ei oo hirveesti niinku vielÀ inputti ja saanut, ettÀ sillÀ on tosiaan donkilla 8-mÀrkÀÀ, siro, pahana ja kuutosen kodel.
[03:07:56] Donki AD-rovakke on osallistunut pari rundi, olemme kÀrin 200.
[03:07:59] Se on se edelleen.
[03:08:01] Joo, olii, neljÀn olla!
[03:08:04] Niin donkinen on ota potosarundissa.
[03:08:06] Alkaako hyytymÀÀn?
[03:08:08] A1 se jÀtui mihin kÀrjiseen vaan
[03:08:10] A on niin kuin vaaran paikataan hyytymisen merkity ilmassa
[03:08:13] No niin, Eetu, ja tuota siellÀ kerran liikei
[03:08:15] Ei tarvitse kohta aikaisen, kato millen rauhallisuuden
[03:08:17] Ei tulla ei ilmekÀÀn ei muuta
[03:08:18] No otin, ettÀ tÀmÀ kÀÀnty ei mitÀÀn
[03:08:20] KyllÀ, kyllÀ, se lÀhti tosille
[03:08:22] Voisin sen, kun on toisin pÀin tÀtÀ, en kertaa lÀhteÀ sitÀ terolla
[03:08:24] KompÀkkÀÀ mÀ otin jo niin, jo niin on jo neljÀ onnetta tÀhÀn alkuun
[03:08:26] Ja tÀysi raatti, kun CT-puolekkaverille
[03:08:28] Ja niin, tÀÀ on vÀhÀn pelottava kyllÀ kiertÀmÀttÀ
[03:08:31] Joka Stonkilamppu tÀnne AK-tunnan?
[03:08:33] Oon ollut COVID-kierrykset ja tÀhtykin sen.
[03:08:35] TÀÀ on koko totta kai tosta.
[03:08:37] Sampaa ja sitten, joo.
[03:08:39] Sekin jo yksittÀinen tietysti yksittÀinen, yksittÀinen Casey.
[03:08:43] CT-polle nyt Donkylle AK-tunnan.
[03:08:45] MÀ olen heidotusten maailmanpaarallisin yksittÀinen pelaajana CT-polle AK-kÀressÀni.
[03:08:49] Oho, jokku pelas jollain muulla, kun 4-3-sÀksÀ teissÀ huolellaan.
[03:08:53] Salaakkaan savutkuseet. Onneksi ei huomodu tÀtÀ.
[03:08:55] Mutta tota, olet vÀks.
[03:08:57] 4K-abunen mut Blackbareilla saanut paikeeksellÀ.
[03:09:00] TÀÀ taas ihan kaikki pelataan tÀllÀ 4K-almassa enjoyeritÀ tÀstÀ serveristÀ.
[03:09:04] Aurinko makselee.
[03:09:06] Onneksi map 2 Overpass, alainen mahdollaa tÀllÀ linjalle.
[03:09:09] Juuu.
[03:09:11] Ja mÀ spiditillekin toisaalta on...
[03:09:14] ...et tietynÀ tapaa kuitenkin, jos muistanaan kuukausi, kun varilla on saattaa tyystÀ.
[03:09:17] Helppo, niin esim. sen kanssa jÀlkeen vÀhÀn hommalle rÀÀhtÀÀ.
[03:09:20] EihÀn jokaisen mappin on ihan hauskaa ollut.
[03:09:23] No, ei mitÀÀ.
[03:09:24] Valtu, minun on kaiostanut Shiro, monttereen samana kahoiletta ja poltto tulee kameran vastaan ja aika paljon rompettÀ kÀytetÀÀn puoli ja toisissaan voi saadaan siihen nyt sitten eteen ja minun kaiosta saadaan nyt sitten minne voi laittaa pyörittelemÀÀn ennemÀisesti pakki pÀÀlle.
[03:09:36] Okaai!
[03:09:38] Niin, niin, joo, joo.
[03:09:40] Ei tolii kliinitÀppisiin.
[03:09:42] Tuon turhaa tuolla kurkistelemaan tuplotikki siihen ja mÀ et seksii istuu tÀhÀnÀ.
[03:09:46] Niin se voi otua vÀhÀn pelkÀÀmÀÀn selkÀÀ CT-puolelle ja donkki nyt jumissa B-llÀ.
[03:09:50] Nyt on hyvin pullatuun, on niin FOP-puolta, on enetry.
[03:09:54] JÀljitys mennÀÀn aalle.
[03:09:56] TÀÀllÀ on...
[03:09:58] TÀÀllÀ on tota...
[03:10:00] Ei hÀtÀÀ, sÀ oot tÀÀllÀ onnut.
[03:10:02] Siro pois.
[03:10:04] VÀÀ jÀnnittii, sÀ oot tÀnÀÀn...
[03:10:06] Ai, mit...
[03:10:08] JÀnnettii, jÀnnettii, jÀnnettii!
[03:10:10] Ei se oo...
[03:10:12] Siro, painaa!
[03:10:14] TÀÀ on siellÀ kanalissa ja nyt olisi koulutettu. Mulla oli kaisemmÀstÀ kertaa ja matis. TÀÀ pitÀÀ olla taas se shiroi. Ei onneksi, ei onneksi, konetta 3-1.
[03:10:24] Ja ihmisto ei tarvitse katastaa kohtaa olla, eikÀ olekaan. No matisista helppoa ensimmÀinen, mutta, mutta kunhan nyt ei saa pala...
[03:10:31] No, tÀydellinen kahdeksan opi. Nyt on onnevatkassa meillÀ.
[03:10:37] Ja miks ÀÀniÀ lappuu?
[03:10:40] Oli sÀrkeÀ paikkaa, hevi-karjattu.
[03:10:42] Siis ihan 50-51PK-olvuneilla maallia, mutta...
[03:10:46] No, sanotaan, ettÀ tÀmÀ oli hyvÀ kierskii kautku, sieltÀ alusta loppuu.
[03:10:49] Oli! Oli! Oli, ja docki vÀistettiin. Se on oikeasti mini-kondition tÀhÀn.
[03:10:53] Se on puhuttuu varsinkin aakoukourella, se on se, kun vÀestÀri on.
[03:10:56] Se on jo hyvÀ kalli siinÀ, kun jÀÀmÀÀ on aika mennÀstÀÀnkin.
[03:10:59] Yle, helvetsÀ on toinen blikki, ja kyllÀ tommois tarkkeita on.
[03:11:02] Tarkite iso ÀÀni tÀhÀn ismulle.
[03:11:05] Siis maltti, hei tossa, ettÀ kuitenkin pitkÀÀn pelaata, ja silti houdutaan P-aulaa.
[03:11:08] Ei aulaa komeen laakitottakai sinne, mutta entry siitÀ ja sitten tÀÀ leittirÀÀ kallekin, niin en nÀe sinne missÀ on kaks pelaajaa ja ei dunkkiÀ, niin on hyvÀ.
[03:11:15] No se on se. Se on nÀin se maho, homma sitten oirella.
[03:11:20] Aikavisa spiritiltÀ koljattua nyt sitten tÀhÀn kohtaa nopeesti yhÀ, mitÀ kirjoit sen jÀlkeen. Time outin rahansuhteen itse asiassa.
[03:11:26] TÀssÀ kylkin muutamia frakee ollaan saatu, niin tupla posi, kaikki rahat menee spiritiltÀ tÀhÀn sijoituksen, niin tÀmÀn kaeramalla niin ollaan merkein tasossa.
[03:11:34] Pettkinei.
[03:11:35] Anuun, mistÀ tuupla bossa.
[03:11:36] No joo, kyllÀ mÀ nyt tÀÀ ihan tÀysin mahdollinen.
[03:11:38] Ja tÀllÀ kertaa ei se dunkkiota sitÀ tuupla bossa.
[03:11:40] Ja mÀ mahkiikki sitten toi.
[03:11:42] Toki ei tÀstÀ tietysti liikaa fyrkkÀÀ myöskin keikkii kakkosella olekkamaan.
[03:11:45] Joudutaan ilmestoimaan kolme kalilijat perÀvÀ sinne.
[03:11:49] No ei tÀllÀ kertaa sÀ, kun sÀ muu onnistuu.
[03:11:51] Joo, on instaversia vielÀ kaiken lisÀksi.
[03:11:55] Ai ai, tÀysÀ trappi kaksi pelaajaa tÀhtÀ.
[03:11:58] KiitÀ.
[03:11:59] Mutta...
[03:12:01] TÀÀpÀ ei maksaa kytti.
[03:12:02] Niin, niin joo.
[03:12:03] Se on tekeÀ kyllÀ törkeyksiÀ, ihan törkihomma.
[03:12:06] SÀ hÀttÀvÀ laittaa siinÀ, katsotaan siellÀ koko ajan taustalta, ettÀ kameria ei pÀÀstÀ kylkeÀ.
[03:12:12] Semmonen tila on tuu siihen, noh, possin kuljettaja vaihtuu, se on tekeÀ.
[03:12:18] Nostaa tuosta sitten aaminshirottaja.
[03:12:21] Shirokun on paukutettu tuolla possilla, niin...
[03:12:24] Ei tiiÀ, niin kÀydÀ vain tietÀÀ, ettÀ Magic siellÀ on toinen tÀÀllÀ peilÀ.
[03:12:28] Ai, jÀi, jÀi.
[03:12:29] Aivan, mÀ ootottinaan nyt, tÀmÀ on pohjimakiksi, et sÀ voi riidata.
[03:12:33] MeidÀn Magic se on nyt tÀÀllÀ mihin kÀy.
[03:12:35] Niin se on nyt ottu.
[03:12:36] Jaa, matiisÀkki, minua pelot on yhtÀ.
[03:12:40] Aivan nollapelko.
[03:12:41] Aina on oma, joita on peinut.
[03:12:43] Se, se vÀhÀn, se vÀhÀn...
[03:12:44] Mulla on kyllÀ nyt isoa pelottia.
[03:12:45] Hehehe, donkey ja mossi peileet.
[03:12:47] TÀÀntÀÀpölle kolmas tÀlleen.
[03:12:49] Annetaan kahden prosentit, sÀ en sitÀle kierrukset.
[03:12:51] Ja sÀ voin vedetÀ se kanalia.
[03:12:53] MeillÀhÀn ne on tosiaan tÀhÀn pitÀÀ tuikkua kaan.
[03:12:54] Ooo, poltto.
[03:12:56] Siihen ei tullut donkki kyllÀ kÀdÀ tÀmÀn je
[03:12:58] Saan, en saa, en saa, en saa, en saa, eee, niin niin niin niin
[03:13:02] Kasuttelemaan ja yks vastaan ne laseen
[03:13:05] Tankalaa on paikka ja
[03:13:06] No perhanÀ kun mennÀÀn rapiÀ siirrallakin mutta ei kÀsittÀÀ se pari kivaa
[03:13:10] TehdÀÀn juuri nÀin, mut siten reikki
[03:13:11] Ja sinÀ pankelin kiinni ja
[03:13:13] Mii teen yhteen spiritia
[03:13:15] Fulla ja bye
[03:13:17] Nyt on vÀhÀn pakotusta, ihan tÀysin pakotus sinne aamai
[03:13:19] Niin siis
[03:13:20] Imarin valo on se kaks pelÀ ja tÀhtÀÀ kumpi ja ei koppaa mitÀÀn vehkeet
[03:13:23] Ja tos
[03:13:24] Pee juttuvi niin
[03:13:26] Kuvattavaa helpulaa tulee, ettÀ se miten sÀ en sinÀni tuenneen.
[03:13:29] Joo, joten sÀÀtÀÀ tavallaan niin, ettÀ lönnön rÀhtÀjö on tÀysin tÀysin tÀysin tÀysin.
[03:13:32] Kaikavari hyytyy tuohon poltun tÀÀllÀ ja toinen jÀÀ ihan tÀysin.
[03:13:35] Ihan nolla duelia tuntuu saamakai.
[03:13:38] Koko erÀÀ aikana. Ei hyvÀ, ei hyvÀ nyt.
[03:13:40] Voin, voin, voin, voin.
[03:13:42] Pallit kattoo on olo, vai kun on viittu yritÀ oot tÀts.
[03:13:46] Ei, ei, ei, tollekin voi sanoa.
[03:13:48] Ei.
[03:13:49] No, vetÀ nyt pallit kattoo.
[03:13:50] Harva pystyy sanomaan.
[03:13:51] Pallit on kuuleen ollut ja on ollut tehtura katto.
[03:13:54] MÀ ajat sitten ja mitÀ mÀ lupaan, se on pidetty.
[03:14:00] Joo, tukla voisin toki, ettÀ pislÀÀ vassa aina vÀhÀn melottavaa, mutta...
[03:14:04] No si, on joo, aina pieni, pieni vaan pidÀ varma.
[03:14:07] TÀnne sekÀ tÀllÀkÀÀn rundilla onks tarvitseet pieni tietysti ehdottomasti.
[03:14:10] TÀÀl on ajanpÀin, se se tekee ilman ennen.
[03:14:12] TÀÀl onkin yöstÀ, niitÀ on 30, tÀÀltÀ ei enni, sillÀ ei se pari kopeil on siinÀ.
[03:14:17] Noo ja...
[03:14:18] Hei!
[03:14:19] Sitten otetaan vaikka tuplat siitÀ, ampuko sarjaan, niin ne pÀÀstit tulee kilpiin, niin taas tuplatÀpÀteÀ pillÀ onnellakilahtaa.
[03:14:27] SÀÀkÀtetÀÀn lÀhti kuitenkin.
[03:14:29] Siis tÀhÀn nyt se miinakini, joo.
[03:14:31] No niin, roppo, et tulla vielÀ varmaan hyvin, jos kiinni nÀemÀÀn ja...
[03:14:36] No ei.
[03:14:36] HĂ€n sellei ne.
[03:14:37] SitÀ sitÀ...
[03:14:37] No, olis kereni ehkÀ laittatana ihan sopaa, kun se nyt...
[03:14:41] Nyt ei edes toinen seuraavaa osto.
[03:14:43] Nyt on pakko pÀÀstÀ jotain nyt rikkomaan.
[03:14:45] Tuntuu, ettÀ nyt vaan oon istutaan paikalla ja tÀhÀn, ja saa kierruksia sille.
[03:14:50] Jotain kamoja, joilla saa erittyen duodeta, ja sitten vaan troneen ja vÀhintÀÀn.
[03:14:55] Otan nyt, ettÀ kyllÀ pari ja haukoula on.
[03:14:57] Eikaa.
[03:14:58] Okei, no on toi komeen.
[03:15:00] TÀytyy sanoa, ettÀ tommosella pirjoira teillÀ, kun saa aamun keissuun, niin kyllÀ se toinen on.
[03:15:03] KyllÀ se toinen on.
[03:15:05] Se vaan pyrjön, ettÀ tÀmÀ on kyllÀ se tuurilla, kun laattaa nuppiin.
[03:15:08] Mutta joillÀ pelaadaan, ettÀ tarvii tuuria olla, niin kyllÀhÀn me siitÀ laittaa.
[03:15:11] TÀnÀÀn vaivaa minulla taas tÀmmöisiÀ matsejaa.
[03:15:14] Onko koko pÀivÀ tÀmmöisiÀ?
[03:15:16] Siis!
[03:15:17] Olisi jo hoitoneen falkkosin satan olla.
[03:15:18] Ihan oikein, no kunhan nyt hoitelen, niin se on se kaikkein tÀrkein keissi.
[03:15:24] Oho, on pahankyllÀ. On pahankyllÀ.
[03:15:29] Ihan.
[03:15:29] Niin sekkamme tekee lossa tuolla.
[03:15:31] KyllÀ pelaa sielosti sillÀ, kun kassilla leikisi valleni, niin kun ne hoitelen.
[03:15:35] Mokemuksen syvÀ riittÀÀ, niin siellÀkin.
[03:15:37] No nyt oikeasti sitten G2 niin kun tuntuu ettÀ lopuun tarvissa tÀhÀn.
[03:15:43] Tiedonpannetta ne kartta kuitenkin kyseessÀ niin yksi se ei ihan saa jÀrkkiÀ.
[03:15:47] Ja voitinko stockiossa tossa tÀÀllÀ mappuja?
[03:15:50] TÀÀ voidaan 13.1, niin ei kerkele ottaa siellÀ hirveÀstÀ, mutta tÀssÀ se on 11.00.
[03:15:55] Se lÀhti yks. Se lÀhti se lÀhellÀ ne 30 varmaan siisti menee.
[03:15:58] Tulee se 20 ainakin.
[03:15:59] Joo, se on pommen varmaan.
[03:16:01] Kolmannet on suolamaa kaikki Suomitin tÀnÀÀn.
[03:16:04] Joo se minun piikissÀhÀn tÀmÀ on tosi ihan tÀysi.
[03:16:07] MitÀÀn, sinun omettiin mitÀ hoiteliin, se on aika semmonen.
[03:16:09] Niin, meillÀhÀn on kuitenkin vanhaa nyt pysyn win-rate tÀnÀÀn.
[03:16:13] KyllÀ.
[03:16:13] Suomalaista. Eilen oli vÀhÀn senkinpÀivÀ, mutta...
[03:16:16] Kunhan tÀhÀn nyt ei kuivora mennÀ niin kaikki on hyvin.
[03:16:19] MennÀÀn vaan kuivossa.
[03:16:19] TÀÀ on minÀ kun vÀhÀn yli leveksi, siinÀ on puhvilla tatlikkisÀ ohja.
[03:16:22] Huuuuiiii!
[03:16:24] Saada pelottaa kyllÀ...
[03:16:25] A!
[03:16:25] HÀ hÀÀ hÀÀ hÀÀ!
[03:16:26] Paljantalaite taas kyllÀ spokkeet, mutta nooo!
[03:16:30] TÀstÀ selvitÀÀn!
[03:16:32] Jaaa!
[03:16:33] Tuota...
[03:16:35] Erikorin meininki.
[03:16:36] Magic Store-ponssi löytyy Peel-tÀssÀhÀn.
[03:16:38] TiedetÀÀn, ettÀ se tuppa avion on Belitlendidonki.
[03:16:41] Holtailee...
[03:16:42] Saakeli, Beemaine ja...
[03:16:44] Sone ei ole mitÀÀn asia.
[03:16:45] Magic Scan tÀs alkaa aalle.
[03:16:47] Tieseluku onkin tÀydellinen.
[03:16:49] YitÀkkiÀ kolmepÀ aapuolelle.
[03:16:51] No, tÀssÀ on fiidataa, kato.
[03:16:52] Hei.
[03:16:53] On hyvÀ.
[03:16:54] Mutta laskeekö nyt, ettÀ P...
[03:16:56] Eikö Alas, nÀÀ kahta, kun kuulevÀn niinku P-puolen pelaajatosta?
[03:16:59] Isma, on mitÀs sÀ teet?
[03:17:01] Mihin sÀ meet?
[03:17:04] Tulellin laitan supattalleet!
[03:17:08] TyyrÀ vattalle!
[03:17:09] Tra-le!
[03:17:10] En trynÀ jÀi nyt tÀytyy olla.
[03:17:12] MÀ se on siinÀ.
[03:17:12] MÀ se on siinÀ.
[03:17:13] MĂ€ loppu.
[03:17:14] Hohoho, okei!
[03:17:16] Ei, ku tuossa uskataan.
[03:17:17] Jooo!
[03:17:18] PinglÀn klongia!
[03:17:19] No, vielÀ on makka se kutoiseen, mutta kahteen tÀstÀ nyt noussetaan tuppataan kiirrys mÀÀrÀ, mutta tÀllÀ rungilla...
[03:17:26] Se ei voi vaan riittÀÀ muuten kuin se, ettÀ siirro on puohin bossilla.
[03:17:29] Kuivaraikaa nÀin sen tÀhtÀvÀ entry siitÀ, ja sitten tÀmÀ velee ihan kivasti.
[03:17:32] Olisi vÀhÀn erilainen kuin se, ettÀ siirrys siitÀ se entry tulla.
[03:17:34] Eli me nyt tÀltetÀÀn vastaan.
[03:17:35] MinÀ puoletan tÀssÀ on toki se, ettÀ tonkin sÀÀstÀ meillÀ on aakoilla tulevelee ha ok.
[03:17:39] Oostono itse asiassa ok, oosto on paljon sanottu siirrollaan bossin rahaa.
[03:17:43] Aaaa, Isma PA, se on tiks puoli, tai PA, donkki pystyyhÀn koulutin tuosta viedÀ nakkaamaan lospuunuksilla tonnin liian sataa sieltÀ tuleen ja...
[03:17:53] Joo, kahtee kuuteenÀ! Nyt sitten, terve, Dooni! Putkitus, putkipÀÀllÀ!
[03:17:59] Joo, siis just, ettÀ ihan vÀhintÀÀn sen viisorin, niinku, vÀkisin saatava tÀstÀ.
[03:18:03] No, fast and donkki, niin tuntuu homma toimiva. SiellÀ muuten donkki nostaa kannua taustana.
[03:18:08] On muuten nostettu kannuja ennenkin.
[03:18:10] KyllÀ
[03:18:12] HyvÀt kannut
[03:18:14] Komeita on kannut, pitÀÀ on nostalut donkille pakko myötÀ
[03:18:17] Joo, se on varmasti nÀin
[03:18:19] Servulla ei servun ulkopuolella
[03:18:21] Joo, tiiin ne vaan, yks nÀin sijaan tappu ei muodunut, mÀ oon mennÀ ja
[03:18:24] Sitten loppuu historiaa
[03:18:26] MennÀ kymyn kollausta tÀhÀn nÀÀ
[03:18:28] Se on tiks saakkuu se mahdollisuutena, mutta ei konnektaa
[03:18:30] Ja mÀ en meiÀ juu muuttunut, mitkaas ne ei muodunut
[03:18:32] SehÀn ei oo saa mitÀÀn, tota taas se on ihan nÀÀ
[03:18:34] PidÀ painaa tota tÀtÀ
[03:18:36] On kyllÀ, tota
[03:18:38] Niin toissa pÀivÀrykspiritin pelassaniin, mikÀ se oli sen mireenkÀpairi.
[03:18:41] Niin 240 ruunia poidin kahdata poljaisen jÀlkeen tuoskaan.
[03:18:45] Kaan karattaa 1-15 ja toisen karattaa 15-1 taas.
[03:18:49] No pohjaisi se oli sitÀ luokkaa, jatkoa elÀksesi ja pisti nÀin apkia poljaa.
[03:18:53] Se oli tÀtÀ kahdata pohjaa varsinaisella ja...
[03:18:56] Jatko olisi semmot kahta frakia per kierrosia.
[03:18:59] SiitÀ nÀin vÀhÀn homma, homma, kala kattaa maan rampa kera ja sitten...
[03:19:03] Jaha.
[03:19:04] Aamain niin melko ne mÀÀrÀ ramua puoli ja toisissa luvilla vastaan hittisiin monen ja siirti pÀin lÀpi jollon menossa
[03:19:13] HevikaudiaisenÀ lautsailemaan ja mukaismukke tonne sÀhkölle
[03:19:19] MÀ oon pautta siitÀ. SÀÀ on tilaa ihan hyvin nÀkomoa
[03:19:23] TÀÀ on pelÀ se ettei ole yleensÀ, pilÀ yleensÀ. TÀÀ on vÀhÀn luonnoho
[03:19:28] Aulun se jattomasti on annen juuri.
[03:19:30] AitsettÀ tÀmmöinen tietysti on huttaneet vÀhÀn ehkÀ.
[03:19:32] No!
[03:19:34] MeidÀt tia saada semmonen lÀydennÀ startti-kierroksia,
[03:19:36] ettÀ nyt on aamaitia hallussa ja työstÀ ja midiikamaatismuolput.
[03:19:40] Sitten pakko sen dongleen antaisiin rettuolijan sopaa aikaan.
[03:19:43] TiedÀn sitÀ tÀhÀn asioita.
[03:19:45] Toki kÀy vissiin vÀhÀn vetÀisiÀ tuolta sitten toisen tapaan pelejÀ.
[03:19:48] Emme en minÀ tiiÀ mitÀÀn tuolta paattuna pomminit jÀÀsiÀ,
[03:19:50] ettÀ on kii pittu kun stauni hÀn saa resiattii,
[03:19:52] kun ei kun tarvii pelÀtÀ mitÀÀn.
[03:19:55] Kata hyyt!
[03:19:56] Ei me pitÀisi pelÀÀ. 24, tippe kalli aalun.
[03:20:01] Nyt pÀivÀ.
[03:20:03] Ei loppu ois tÀstÀ.
[03:20:04] Jostain.
[03:20:05] 72.
[03:20:07] En tiedÀ, se paikki on pumpata tÀÀ K2'stasissa.
[03:20:11] No joo, pari ihan ok kiesÀ, joo.
[03:20:13] MinÀ olen vÀsti donkki, saatu tranoja nÀin, mutta sit kun tulee tÀmmönen kielÀ,
[03:20:16] siltÀ taas ei kii paikkii usko, ettÀ tÀstÀ lÀhtee kÀÀntö.
[03:20:19] Ihan donkki ihan tÀstÀ taas törmÀtÀÀn.
[03:20:20] Ihan tÀysi.
[03:20:21] Joo, ensimmÀinen kielÀ, kun tÀssÀ samaa tarinnet taas tÀmmöistÀ vastaa.
[03:20:24] Ollaan kyllÀ A-kuvosta onkin aika hyvÀ.
[03:20:26] Siis oon nyt sanottu, ettÀ pidettiin jo vanhaan stansa, ettÀ oon aika paljon kliivisistÀ.
[03:20:30] Jotenkin mÀ tuntuu, ettÀ nyt on A-kuvanaan koukkilÀ osista jo aika paljon.
[03:20:33] Joo, ja siis iso on parehempi donkissa toi, ettÀ niinku hyvyn ei vaan tuolla, niin hyvÀ, no nyt ei hymyy.
[03:20:39] Mutta sanotaan, ettÀ tÀmÀ isossa kuvassa kuitenkin on paviksin kanssa tosi kivaa pelaata, ja se nÀkyy jotenkin tuolla serkullakin.
[03:20:45] EttÀ ettÀ homma toimii.
[03:20:47] Se on aika hyvÀ, ettÀ se ei, sille ei saa sitÀ ihan kivaa oloon saada.
[03:20:51] Se vÀhÀn niinku rullatuu sitten, sitten ja onnistumiset rockii toisiaan tÀmÀn herran kohdalla usein kiinnoh.
[03:20:58] Midi kaistaa kuisiin ja suhisiin kaistikossa, sitten eivÀt ole tropen linkki, eli ispaltaa maakin pohduksen savuniaan.
[03:21:08] No keski kaista sen kautta jÀlleen, K2-rakentta löytÀÀ siinÀ mielessÀ, ettÀ tÀmÀn kartan meta on pysynyt aikanaan samanlaisena keski kaista kautta.
[03:21:16] Omaa tietysti optioita paljon.
[03:21:17] HÀmmötevÀ vÀhÀn spirit on teidys, siis pitÀÀ olla sitÀ agro-agro-yhtyÀ.
[03:21:20] Kaikki teillÀ annat ja silti homma toimii, siihen kun tuon tou oudulma tÀÀllÀ.
[03:21:25] Niin, tÀmÀ voiko tÀmÀ toimii, niin hÀn nyt periaatteessa tarvii tuntaa mitÀÀn.
[03:21:30] En tiedÀ, siinÀ on 11. Jottii 13 ja sitten katsotaan mitÀ tulee seuraavassa ruutuu.
[03:21:35] Niin, se on ootiksi kuulee ÀÀniÀ pÀÀssÀ, saavalla yhtyÀ vielÀ heittÀÀ vastaan 40-sekkaa aikaa.
[03:21:40] Vaikka onko se saavalla sitÀ tÀstÀ?
[03:21:42] Jaa, kameran puolesta mokke tuosta se on ootiksi se, se on ootiksi toisella puolella.
[03:21:46] Puolella on tÀrkeÀÀ sitÀ, ettÀ meillÀ haluaa varmattavaksi endaa.
[03:21:49] TÀmÀ kanatti on hyvÀ ismok ja ollaan selkeÀÀ tÀstÀ apallekin, niin mut kun ottaa...
[03:21:53] Vax 1.
[03:21:54] Vax 1 se menee.
[03:21:55] Okei!
[03:21:56] EsimerkÀÀ pattiin sitÀ ihan kaamien olois.
[03:21:58] Kun mennÀÀn sinne Donkey's Sightille, miksi nyt mennÀÀn Donkey's Sightille saappa?
[03:22:02] Eee, ensi pÀdestuini, eee, jotain empÀÀnomÀÀt sisustas, ei kÀÀltÀ sitÀ inni kÀy vÀlillÀ, ja sillÀ on kaatevasta kolme, ja nyt on tarkki, ja nyt kuhan ei vapeisi.
[03:22:12] Minia kaupelia kaikki kierrosta on tullut, kolme tÀmmöistÀ minia työstöjÀ, ja sit siitÀ leittÀÀ kallia, kaikki on mennyt maaliin.
[03:22:18] Jotenkin se entynyt sitÀ, eikÀ saa vaan antaa, ja sitten pitÀÀ vaan saada traneet, ja...
[03:22:22] No joo, pari kolme vakuttavaa kierrosta, ja CT-pulle, jos on lÀhteÀ toimii, kun pitÀ pidetÀÀn se voi antaa, mutta...
[03:22:29] Kuten se ei ette kun ne on yksittÀisiÀ tekijÀrokset.
[03:22:32] Se pÀÀtÀssÀ on! Se pÀÀtÀssÀ on!
[03:22:34] Nooo! En siinÀ!
[03:22:36] Tehty mÀ kaksi toulussa!
[03:22:38] Jaa, jÀllÀ kerrattu hieman lossin ja se toituu minimiin
[03:22:41] ja tuu kirselutun jÀlkeen spiritille toiminnassa
[03:22:43] ja tulee tukkaa
[03:22:44] Pockin!
[03:22:45] Aika rehtiÀ auttaa tohjaksikin tÀssÀ jaa
[03:22:48] Ei kaa siinÀ nyt katotaan paljon, kun tekee mut bombin.
[03:22:50] Muistaks nii tÀssÀ pommissa ei hirmas.
[03:22:52] Jaa, minun syheeksi.
[03:22:53] Joo on kyllÀ toi ÀkÀnne toi bombin,
[03:22:55] jotta Ài tarvit paljoin joista kyllÀ karkkuu.
[03:22:57] Muttaa!
[03:22:59] Kolmas kiesi kymmenen runio pelattuja.
[03:23:02] Koko merkit siellÀ jÀlkeen selkeÀt kyllÀ.
[03:23:04] Aika hÀmmentÀvÀn paljon kyllÀ tuhlaa tÀnne CT-poneen spiritin aikaisiin.
[03:23:08] Johtavat karttaa 7. kolmeen. Toimintaan.
[03:23:11] Niin vois kuulet, ettÀ terolle ehkÀ enÀÀ enÀÀ me nyt tarvitse siis taas sille puolet.
[03:23:15] TÀssÀ nyt peretsÀÀ kuulet, ei ole tehty kÀymetÀ.
[03:23:17] Niin sitÀ taas vaan paikallaan.
[03:23:19] Mutta tÀmÀ ei ole, koska tietysti ei ole se tapahtu.
[03:23:21] Oksilla vÀhÀn mei niinkÀÀn sun muuten haluan lyhyen rauhatella tilanteen vaan mikÀ on hommu.
[03:23:26] MÀ olen tullut asiaa, ettÀ joku visio nyt selkeÀsti on.
[03:23:29] MÀ olen nÀin asiaa, Karvalakki enÀÀ puuttuu.
[03:23:32] MitÀs mennÀ tuo toinen ottanusarjaa avausmappi siellÀ.
[03:23:35] VÀhÀn tasottunut kuusi meli ja mut tatoa kiteroina jo kuusi kierröstÀ niinhÀn.
[03:23:39] MÀ oon koottilanne siellÀ.
[03:23:41] TÀssÀ on mut eiks parhaimman, parhaimman matzappi niikon overpassias miettiin.
[03:23:45] MĂ€ olemme tosi tosi hyvin overpassia joukkoon.
[03:23:47] Siis ajattelin parzikku, mÀ oon kyllÀ tosi vakuuttunut.
[03:23:48] Tulettuisi miettiÀ joku karto, mistÀ ei oleko, ettÀ tÀllÀ hetkellÀ on tosi hyvÀ, niin tÀmÀ.
[03:23:51] KyllÀ?
[03:23:52] TÀmÀ on attin verko maaskin.
[03:23:55] TÀÀllÀ on sitten nyt tÀÀllÀ rundioon tapahtunut, kun tÀÀllÀ ei nÀyry.
[03:23:57] MÀ en kirstunut ole 11,7,3, johto mÀ katsoin saulussa.
[03:24:02] Nooo, niin, tÀmmönen meniÀ tapo takia, tota PES-saitilla.
[03:24:05] Ei ole lanttua kiinni.
[03:24:08] TÀÀllÀ mulla on niitÀ nÀkyyllÀ poksiin lÀpi, kolme hopi.
[03:24:11] Miettikin, niin vielÀkö valahtaa kusilaakkeeseen?
[03:24:13] 124, 203.
[03:24:15] Kikaat sÀ nii hoitene?
[03:24:17] Sitten se on tota...
[03:24:21] Ei oo muuten varmaan hoitene
[03:24:23] TÀÀ ei oo minun senen
[03:24:25] Okei!
[03:24:26] Tiii toki lÀhti muuten
[03:24:27] No, mutta donki! Aika!
[03:24:29] Ai hikka!
[03:24:30] Aikakarolla tavallaan ne olataan tÀmÀn doktorin tÀstÀ
[03:24:33] Ja bonkia chatia
[03:24:35] Mut se on aika ismoa, ettÀ hei hattuu
[03:24:37] Ai, annasÀ toli sieltÀ, mitÀ mÀ oon pahaa!
[03:24:39] Aaaa!
[03:24:40] Tuntku siihen, ettÀ sÀ posittu sun pihikÀÀn
[03:24:42] Siin onkin hattu hihamii sattu
[03:24:45] Joo
[03:24:47] No mutta, alta ollaan lÀpi jo
[03:24:49] TÀtÀ ei saa nyt nyt, nyt ei saa hÀn kÀydÀ, malttiva
[03:24:53] No, hevika, hÀnen sitÀ ei ole mitÀÀn aivan tÀstÀ, ettÀ kriittava kun pystytÀÀn elossa
[03:24:56] Ja siitÀ ilman
[03:24:58] Voi, ei, ei, hevikaan, mitÀÀn!
[03:25:02] Aivan ilmanen tappoo
[03:25:07] NytkinÀ tarjolla
[03:25:10] ElÀÀ jakset, tÀhÀn mennÀÀn, ÀÀn tÀhÀn kuivaneessa
[03:25:13] Juu, nyt sattuu.
[03:25:17] Mutta suttaa.
[03:25:20] Siis mÀ enkÀ tarttuki, jos sattuu.
[03:25:22] KyllÀhÀn tuossa tÀytyy sanoa, kun kamerilaikkaa sun nÀytölle ja tuota pÀÀstÀÀn pumaan lippaan, niin se niin pÀÀsÀÀntöistÀ tostu kyllÀ ei saa brÀkiÀ otella tÀÀllÀ tuossa lavarinkin, mutta no.
[03:25:31] Ei mitÀÀn posssia, sitten yksi vastaan nilonen tÀytyy pahollista.
[03:25:35] Ippain todennÀköistÀ ja tÀhÀn se pÀÀttyy kahdeksan kolme.
[03:25:38] Kirsykö ei voitettiin kÀytetÀ, sitten hei.
[03:25:40] Sitten tÀysin voitettu kierros, hyvin pelattu kierros ei siinÀ, mutta yks kerÀys kÀÀntÀÀ tÀmÀn ja mister heavy cut sinÀ olet syylinen tÀhÀn ja...
[03:25:50] Nyt on myöty liipiskin, nyt pitÀÀ sen sanoa, 83 mahdollisuus vielÀ 9 ja mitÀ tÀyttÀÀ tÀllÀ kertkiÀ ei koko sen pelaaminen niin aie ne hÀttÀÀ anua pysenÀÀn kÀytössÀ CT-kuolella, mutta...
[03:25:59] Hyi saatana!
[03:26:00] TÀÀ oli ihan, siis ihan tÀys rehti kerÀÀ.
[03:26:03] Joo...
[03:26:04] Semmoinen sitten siinÀ ja...
[03:26:07] Noin tuosta, oppii olemaa.
[03:26:09] 83 ja löylyÀ kiukaalle.
[03:26:11] IsÀt vastaa paijat olet kyllÀ ikÀÀn kartta, jÀi heviikaa no...
[03:26:14] Toi on se ilme, ettÀ tietÀÀ, ettÀ tÀÀ on syy.
[03:26:16] KyllÀ.
[03:26:19] TÀÀ on tuu tÀmÀn aire, siinÀ on nyt tuu vÀhÀn tarjona nyt.
[03:26:22] TÀÀ on se, kun on duelissa, mikÀ haluaa, mutta...
[03:26:24] TÀÀ on silleen kerÀÀ, olisinkin.
[03:26:25] Samppavilla on pakku siirrasta vielÀ sen verran.
[03:26:27] Nostaa 13-3 staatsit.
[03:26:28] Ihan pitkuin hyvÀ, eikÀ mÀ haluta.
[03:26:30] Sitten Ari, kun on ruudu sinne, on puu ohi.
[03:26:32] Tullaan se on 23, on se on burhan se on kyllÀ tÀssÀ, kyllÀ.
[03:26:36] Jotenkin paikassa on luusa, ettÀ on freki nyt.
[03:26:38] Tokki se on vÀhÀn yllÀttÀ tÀssÀ kohta.
[03:26:40] Vai siin ettÀ...
[03:26:42] Hyiis. Noin se yllÀttyi tosiaan.
[03:26:44] Oli vÀhÀn kyllÀ ihan hoosut nilkossa, ettÀ mÀ jÀttÀkÀ.
[03:26:46] NÀittekö?
[03:26:47] Jaa, Sairan slagitaan.
[03:26:49] On mut et jokaa kiersuittoo a-ko kÀdessÀ.
[03:26:51] Joo, semmoinen siitÀ 15 ja samaan aikaan muuten.
[03:26:54] TĂ€rkkuu.
[03:26:55] TÀstÀ jaan autereen, nii tulee vÀlittymÀsti hevi.
[03:26:57] Good.
[03:26:58] Jido Bossi kÀÀntÀÀ a-mainein, ettÀ hÀn katsotaan lörkkÀsijÀru tulille ja nÀitÀ tehdÀ tuikkuu nyt perÀÀn ja kervÀkliidÀ a-maineen ja hiljasta kohdalla.
[03:27:08] MikÀs meillÀ kamaattinen oli, ei yhtÀ vala, eli tÀstÀ ei ole. SiinÀ ottaa sitten multikilleen ja sitten a-maineista mennÀÀn.
[03:27:15] LennÀllÀ on toki jo, ettÀ sitten on kaksi a-alle yhÀ midiin, nyt te yks var p-le.
[03:27:19] Nyt jos p-le mennÀÀn semiin nopeasti, niin tÀssÀ on vielÀ pieni sauma.
[03:27:22] TÀnÀ mÀ etsiksi jÀÀ yksinÀ tÀnne p-le.
[03:27:24] TĂ€n kerrankin oikein luku G2-sella.
[03:27:27] No nyt tytti itseisessÀ on, on tÀysin tehtymis, toki harhaa laiselle milikaaistella puoli minuuttia.
[03:27:34] Kuuteiko suhina?
[03:27:36] JÀttÀÀ se malakkaan mosejalta.
[03:27:38] Te olikin tÀmÀn kerkÀstrippaan hÀnet taakos.
[03:27:41] TÀÀ kappas kumma!
[03:27:42] Oul, te itse ja nÀitÀ on aika harvoa ja miltua, et taas.
[03:27:45] Ei se ole taas sen toisen sitten.
[03:27:48] JĂ€ttekyn, se on jokaa kertaa.
[03:27:50] Se on bonkkien sÀttiin taas 1993 ja ei...
[03:27:53] Opa parempi.
[03:27:55] No en mÀ tiedÀ, kyllÀ tÀssÀ kohtaa jÀlkipelikuttorioon huutonpÀkynÀ piste Pininsoostere kyllÀ G2-kosella ja kyllÀ oikeastaan liukuvuodetta
[03:28:02] Donki kÀsittely jÀlkeen, mutta kÀytkÀÀ kohdia pelaajat komp, sillÀ saa kymmenen pinnaa vielÀ
[03:28:08] Oostosten hinnasta pois ja huutonpÀkyn huutonpÀkyn huutonpÀkyn sÀttiin niin kuin tiedettÀ, niin kÀyttÀkÀÀ hyödyksi tuo
[03:28:14] Miten me saataisit toi G2-koneisen ehdolleen oikeasti?
[03:28:17] TĂ€lleen
[03:28:18] Makkuus etÀ, sinu pitÀÀ etsiÀ uusi työkosta meidÀn raiton lakuu.
[03:28:24] Tei vervojat!
[03:28:26] HÀÀkÀÀ!
[03:28:28] HÀtÀ rÀhÀ!
[03:28:30] En!
[03:28:31] HÀÀhÀÀ!
[03:28:33] HÀÀhÀÀ!
[03:28:35] Kiek!
[03:28:37] No okei.
[03:28:38] Tuttiin, saat rahan!
[03:28:44] Oltua on.
[03:28:48] Seuraavaksi kysymyksiÀ...
[03:28:56] ...VĂ€ewryi...
[03:28:58] ...Kan hauskaa...
[03:29:01] ...En mÀ katsoa...
[03:29:05] Tuumasta tuimii.
[03:29:06] Kilaata kaikki koli-ketniin saat rahea!
[03:29:10] Rahois palyytyyy yllÀkyys.
[03:29:12] Millittu, PÀstkiröö!
[03:29:15] Huom... Ebin vitsi.
[03:29:16] Raitan kapeen pois!
[03:29:19] TÀÀ on sivuun jÀksetÀ!
[03:29:21] Mutta kakkia tuleekin isÀÀ!
[03:29:23] Fu fu!
[03:29:24] MÀ sitÀ mÀ katkatu jÀÀ!
[03:29:26] YlhÀÀlle!
[03:29:27] Lola, aku on aika tyhjÀÀm!
[03:29:30] Vai niin?
[03:29:31] Ostan tÀmÀÀn!
[03:29:34] Luuta!
[03:29:36] Loiih!
[03:29:37] Ja niin, aku sai robelta pannon raita!
[03:29:40] JÀÀ!
[03:29:41] Akuosti rahnoilla piirveÀ,
[03:29:43] ja henevÀt kÀshoirastat!
[03:29:45] Liemauku!
[03:29:49] Onko Suomit Raja-akkutsetÀ?
[03:29:52] HĂ€n vollaan osuvi,
[03:29:54] Well, bettasos emeite,
[03:29:57] Abtankrembo,
[03:29:59] Nouska selkeÀni,
[03:30:01] Ja valkantÀjÀ hattavien maailu!
[03:30:04] Vian,
[03:30:06] Bolisi auto.
[03:30:07] Hei, hei, senÀ!
[03:30:09] Sorsanbojat adoktoitekpo tulppa.
[03:30:11] Ollaan orvois!
[03:30:13] MitÀ mykkua nyt taas?
[03:30:14] VÀrinen opetus. AkupÀÀsi ilmaisen asuntoleen.
[03:30:18] Fiiiis, oot maaaann!
[03:30:21] Hohohohoho!
[03:30:24] Niin toi.
[03:30:24] PÀivÀ-alakko, ja pyysin siltÀ vÀhÀn sekoidunsettiin, niin tÀmÀ ei ollut nyt sillÀ pinkolistana, mitÀ minÀ vÀhÀn niinku tarkoitin.
[03:30:30] Ei se nyt taas tuolla tavalla lÀhtiin. Aika jÀnnÀ tilanne, mutta tota kaikki pÀÀttyy kuitenkin loistavasti ja akupÀÀsi asuntoleen.
[03:30:39] No joo, hienot sai kuitenkin robelta rahulia.
[03:30:41] Eikö mitensÀ?
[03:30:42] Rahaa ja siltÀ tuli ja tuota, 9-3!
[03:30:45] KyllÀ tÀssÀ niinku, vaa aika vÀhissÀ on onnistujat Ekaan Halffin.
[03:30:50] Donkki 17, siirry 13. Siirry pohjoista on tÀrkeÀÀ, ettÀ Matis 19.
[03:30:55] HutteriÀ kohtiin Ekaan Halffin, niin ohonpoi.
[03:30:58] On tarvitseet vÀhtÀÀ.
[03:31:00] Kolme tadaan ajan yhtenÀ kymmenen tappuodissa.
[03:31:03] Se eikÀ kertoo?
[03:31:04] Joo.
[03:31:05] Kertoo tarvetse tappuodissa.
[03:31:37] TÀÀkin kyllÀ hieman kun vaatit kakeikat konejaa, spilitti nii.
[03:31:40] Lain noin joku jÀltei voi nÀitÀ oppat kÀydÀ, se on kakeikat.
[03:31:43] LÀÀnsÀ.
[03:31:44] Kuka ei ymmÀrrÀ. MitÀÀn.
[03:31:45] Ja voitettiin kolme ruklejaa, sit ja hirveesti oli ku kaiva.
[03:31:48] Se onnistisia kyllÀ ei kata halteta.
[03:31:50] Ootelisit vaan yksi löytyy ja...
[03:31:53] Oh, urakkaa jÀÀmÀt, ei mistÀ oli kirroksita hyvÀ aloittaa.
[03:31:56] MehÀn lukotetaan tÀÀ.
[03:31:57] Joo, se tÀys luotto on tÀssÀ kaupÀkkii totta kaivotta.
[03:32:01] Tietenkin olis kiva.
[03:32:02] PitÀÀ tapahtua minimopille.
[03:32:04] Haluaa.
[03:32:05] Katsotaan minuutti
[03:32:09] Pippi, kameratkin hajous, mutta paitomme sieltÀ kun lukee haamuja tÀÀllÀ
[03:32:13] Uu, tuu, ettÀ hÀÀ mÀ en saa olla kaikkeinÀ
[03:32:16] Joo, pislaa, olis suhteenit tÀrkeÀ, siirralle, tuttuun tyylin pekkakoura ja...
[03:32:21] No, katsota, oho, mikÀs valot tÀstÀ lÀhtee?
[03:32:24] No niin
[03:32:25] Valteen?
[03:32:26] Valteen vÀlittömÀsti, noo
[03:32:29] Ohohohoho, no, heavy god
[03:32:31] Oorttelee Savun kanssa nyt sitten aamainissa ja siellÀ on kaksi pelaajaa ja itse kolme ja kÀydössÀ miljÀ kiinne aika nopeella tahdalla.
[03:32:40] Tulemassa vasta riidia ja kyllyt kei kautko sellaan hyvÀ tÀmÀn pisillÀ suhteen.
[03:32:44] MÀ en siks... SiitÀ ei kaspottii.
[03:32:46] Oottere onks se korreena kaer? Kaer se on?
[03:32:48] Nyt tulee se valo.
[03:32:50] TÀÀ tulee paljon tÀÀllÀ.
[03:32:52] Ja!
[03:32:53] Pistolla kun sÀ tein!
[03:32:54] Pistolla on vielÀ.
[03:32:55] SivÀ se hÀttii, saavu tuohon vastaan ja nyt on ala röttelemillÀ saa eristettyÀ ja nyt tollaan lÀhelle.
[03:33:00] Aure onkin takua, eli takaisin Bille.
[03:33:03] Tuota...
[03:33:04] Pommi, pelÀti, tukia annetaan tÀstÀ.
[03:33:05] Kolme, kolme, jÀÀ vielÀ tuomeen, oottelemaan.
[03:33:08] Eih...
[03:33:10] Niin on meneÀ kiinni.
[03:33:12] Donkki on kuollu, kun kerstaa evovoittain.
[03:33:16] KĂ€det on jo ilmossa.
[03:33:17] SiinÀ on kyllÀ liinitne pekkaa.
[03:33:19] No ei pali otei.
[03:33:21] Uutia myylÀ.
[03:33:23] Oosee tÀstÀ, impot paristu pelaajat.
[03:33:25] Siis ottellaan yhden tuosta...
[03:33:27] ElÀÀ elÀÀ elÀÀ!
[03:33:29] ElÀÀ annas sille sitÀ multikilliÀ eihÀn se otaa sitÀ.
[03:33:32] Ne oli jÀi yhdeksÀn huukki.
[03:33:34] Oliko sittenki CT-puolen masterclash tulos?
[03:33:37] Moiko olla hei?
[03:33:38] Moiko olla.
[03:33:39] TĂ€ydellinen trampia oli kerti alkukeita, oli miin toja oppua.
[03:33:42] Niin kyllÀhÀn tÀssÀ merkittÀ on ilmassa.
[03:33:43] Niin nyt on merkittÀ ilmassa.
[03:33:44] Jotta toistaiseksi jÀrjiksi.
[03:33:46] Joo.
[03:33:47] MitÀs peli komeen pappaliin ja lÀhti kÀyntiin?
[03:33:50] GG, villÀ morjesta.
[03:33:51] Morjesta totaan.
[03:33:52] MeillÀ lasti jokin vasta kÀyntiin. Raimo ilmeisesti vÀhÀn tuppaiksi meidÀn ilmattomisen kanssa liikaa, mutta ei kai puhumalla selvitse.
[03:34:00] Joo, oliskaan yks tÀmÀn puhumalle viimeisestÀ. TÀÀ on rahaa la selvitse.
[03:34:02] Joo, ja rahaa meille tÀÀllÀ on.
[03:34:05] Ohjut jo jÀi.
[03:34:06] Kaa on.
[03:34:07] Kaa on liian loppu tÀÀllÀ.
[03:34:08] SehÀn minun raoja oli.
[03:34:10] Joo, ootte koronat.
[03:34:12] Niin, ettÀ tÀÀllÀ olva ripaa tÀtÀ nÀyttÀÀ.
[03:34:14] SiinÀ olen saanut tehdÀ niin.
[03:34:16] NÀin nÀin kohtsin toi kerÀt, ettÀ nÀin ei tulee lÀpi.
[03:34:19] Jostain kun se lisÀn inne, no hiljasta on, mutta niin, tuon nÀppiskisat, osallistukaa siihen, ettÀ huuturikin nÀppiskisat, kikronin nÀppÀisestys, kova on ennilleen kÀynnissÀ ja tuon discordiin niitÀ luomuuksia voi laittaa.
[03:34:30] KyllÀ, olis erittÀin kiva nÀhÀ vÀhÀn uusia luomuuksia tÀnÀkin pÀivÀnÀ. Hieno jo tullu jo.
[03:34:35] Tuottakai, tervetuloa pelaamaan. No niin, villenhoitellaan meillÀ hommat kuntoon, niin tota, tÀÀllÀ ei olekin ilvellÀ.
[03:34:41] MeillÀ on kuitenkin kaikki maksettua se osallistus maksi, vÀhÀn asemikuin parmillistÀ sille.
[03:34:45] Patsi minÀ en spelaa, mutta...
[03:34:47] No, mutta kiinna saa aina.
[03:34:49] Kiitoksilla, kissa elÀÀ ja tuota...
[03:34:52] Mekin tÀÀllÀ.
[03:34:54] 49 sÀÀn. Sitten, hei, kanali kautta.
[03:34:59] Oho! Jokki, jottana ykköstÀ tuossa.
[03:35:01] Siis pitÀÀ jatkeenÀ sitÀ vahja.
[03:35:03] Ei minÀ tiedÀ, ettÀ mÀ lÀhteÀ siti tÀnne riehumaan.
[03:35:05] Miksi mÀ oon saa aina se ukko?
[03:35:06] Et tekee mitÀÀn enÀÀ alua.
[03:35:07] No, mÀ köhdÀÀn. MÀ oot sinne 7.
[03:35:09] 50 sekkaa aikaa.
[03:35:11] Kunhan tÀmÀ nyt ei tippu, niin minulla on uskoon riittÀminen.
[03:35:13] TÀmÀ aistii pahtaa, niin se on keikki.
[03:35:14] Se on keikki.
[03:35:15] Jauh, tÀysin tÀysin jo.
[03:35:17] Ihvat on, nyt yhdessÀ ikki.
[03:35:19] 3, 2, 1, leve.
[03:35:21] TiedetÀÀn sata pinnaleja on nyt sotiksi.
[03:35:23] Sata pinnale.
[03:35:25] Oot sinne, mitÀ rampettua on heittÀÀ.
[03:35:27] Ei, ei.
[03:35:28] Jaukset tÀÀl lukaa.
[03:35:29] HALO!
[03:35:30] Niin jottu.
[03:35:32] SENNÄ!
[03:35:34] SENNÄ!
[03:35:36] MitÀÀ!
[03:35:37] Ihmala-auta sen ÀÀhtiin!
[03:35:41] Eli katsotaan sen itse vielÀ tuossa aikaisen vielÀ tukaa etaan tuohon.
[03:35:44] MitÀÀ tÀÀllÀ serverillÀ tapahtuu. TÀÀ on...
[03:35:47] TÀÀ on nyt pene kyllÀ heitettyi.
[03:35:50] Hinnot, onko sellaan karmee?
[03:35:51] Karmee aimi ja teittÀvÀllÀ hopala-bamsi.
[03:35:54] Jotenkin voittaa tÀmÀn ja antaa vÀhÀn uskoa.
[03:35:56] En ymmÀrrÀ.
[03:35:58] Se on sÀhtö kalli.
[03:36:00] Jaan kÀsittÀmÀtöntÀÀ.
[03:36:01] Ainoa mikÀ tÀmÀn selittÀÀ on se, ettÀ ei oikeesti nÀhnyt.
[03:36:04] KyllÀ minÀ vÀhettÀis. Suuako köymmÀÀn heti kun nÀkyy mun mielestÀ?
[03:36:08] LÀhti oot satabros. Siihen reagoitin haastettiin yhdessÀ.
[03:36:11] Sataabros nÀhti mun loitaan vaihtossa on tosiaan tuo pilarein, mikÀ takana voi olla.
[03:36:16] Mun terivillÀ kaikille se 3-11 ihan kÀsittömytÀ half muutenkin.
[03:36:20] Mut ÀlyytöntÀ. Toi nÀyttÀÀ niinku niin paskaltaan. Toi nÀyttÀÀ niin hirveiltÀÀn.
[03:36:25] Oma kartta pikki paite me.
[03:36:28] Joo!
[03:36:30] Akkarme nÀkee edekartta.
[03:36:32] MÀ yllÀttÀÀ aruttokuistuu tÀÀllÀ, niin tÀmmöstÀ tÀmmöstÀ
[03:36:35] TÀmÀ on nyt pÀÀsÀÀntöistÀ meikÀllisellÀ tuntuu
[03:36:37] Luulin ettÀ meni mainin kuin ei nÀhnyt sen jÀlkeen
[03:36:39] Niin! Hei mei niistÀ vois kattoo sitÀ mainin, kun toi on ikÀÀn hakemassa pilari
[03:36:42] Eiks nii?
[03:36:43] Nii, niinku nii just nÀin
[03:36:45] Vittu hienosti menirö
[03:36:46] Joo ei pidÀ niinku vaorisuute tÀnÀÀn tossa vuosilla vihuu
[03:36:49] Niin, joo
[03:36:51] No ilpa taittiin sieltÀ, ei vahaa kolliks
[03:36:52] Kailmene neljÀ
[03:36:54] Kauhee herppais
[03:36:55] Kolme kolttiÀ me saadaan kuitenkin vielÀ
[03:36:57] Ei tÀÀ ostoo hirveestÀ sitÀ huonon
[03:36:58] KyllÀ niin kuin tÀstÀ edelleen.
[03:37:00] No totta kai pahaututu.
[03:37:03] No nyt tÀhÀn juttui.
[03:37:04] Tokki menee, kun se on puistalla viihalla.
[03:37:07] Ei uskalla mennÀ.
[03:37:09] Aaja pelkÀÀ, se pelkÀÀ sua.
[03:37:11] Okei!
[03:37:11] HykkÀÀ!
[03:37:13] PetriÀ kliini sellan.
[03:37:15] Tuolta, mehÀn on se tÀmÀn.
[03:37:18] Itse tÀstÀ painava Jumala.
[03:37:22] Saas kyllÀ nÀhdÀ sen kuin immoan puoleksia.
[03:37:24] Joo, siitÀ varmasti on kyllÀ klippi tÀÀllÀ tÀÀllÀ siellÀ kyllÀ.
[03:37:27] Vain toivottavasti se, ettÀ me nyt luonnittaa. Kiitos tÀstÀ.
[03:37:30] TÀmÀ kartta on sisÀltÀnyt erikoisia hetkellÀ.
[03:37:33] SiinÀ oli vÀhÀn kuume tai pieni muki kÀvi siinÀ.
[03:37:38] Ei ehkÀ lasketa, mutta oli ja se auski tilanne.
[03:37:40] Se oli niin sekÀ oma tilanne, ettÀ sitÀ ei kyllÀ kuumeen lakaa selitÀ enÀÀ.
[03:37:43] KyllÀ hÀn voidaan selitelle, mutta se ei edes sitÀ vaikea kuumeen pikkia.
[03:37:48] Ei, titta hÀn on ilmeisesti kolvelaa mainiini.
[03:37:51] Koko orkesti koko tulee keskikaista, nyt on erikoinen menosen, nyt on kanalissa katsoa kaksi pelaajaa ja sÀhköillÀ.
[03:37:57] Eli kappinen ei tÀytÀ ministÀ.
[03:37:59] KÀÀdypaan tÀmmöisellekin.
[03:38:00] Siis mitii te mÀ vaittaan sanota tÀmmöinen run.
[03:38:03] No nyt yritetÀÀn tÀhÀn.
[03:38:05] Hei te voin.
[03:38:06] Eikin mÀ olla pakkoa.
[03:38:09] Mutta nyt ei ole, ettÀ kyllÀ ei ole, laittaa hansaa.
[03:38:11] Takaan se ei ole.
[03:38:13] Sala hoppajana vielÀ ja nÀin.
[03:38:15] No ho! Loottikoppi ni lÀhtee, hokeaa mÀ vÀhÀ torvekkoa sieltÀ.
[03:38:19] TÀstÀ rankaista.
[03:38:21] HyvÀ kiitonki, donki, yks HP, ois se tehty?
[03:38:23] HyvÀ, pelai arla edelleen hengissÀ vielÀ yhel-HP-la.
[03:38:27] Ismalla tÀÀllÀ ei lippaa sitÀ, ettÀ tÀmÀ kuullaan.
[03:38:30] Sitten, nyt cropet liikkeen, se on nyt saanut tÀstÀ ja iso reiteki, tÀÀ on iso reiteki.
[03:38:33] Holton.
[03:38:34] TÀÀllÀ on se alttare, donki!
[03:38:36] MitÀ se ottaa vielÀki?
[03:38:37] No, enempÀÀ ei otaa kyllÀ yhel-HP-la, se on ihan varma.
[03:38:39] Se on aivan varma asia, kyllÀ.
[03:38:41] MitÀÀÀ?!
[03:38:45] SittenhÀn mÀ lÀhde oikeesti kotii, minÀ en jatkuu se sinne veisiin, et jÀttÀ itse purkamaan pohjeja.
[03:38:49] MinÀ en jatkuu oikeesti, minÀ en jatkuu se niitÀ minulle tÀmÀn nyt kun tÀssÀ nyt tottakai kun nyt vÀhÀn nyt uhmataan oikeesti jo kaiken nÀköisiÀ niinku fysiikanlaikeja kaikkien muutenkinlaikeja ja CCS-laikeja, mitien tÀmÀ on mahdollista?
[03:39:00] Antakapa nyt replata sitÀ?
[03:39:02] No tÀÀ on vÀhÀn samaa tirannekoisia, pokeessa otti se yksi meidÀn 5. hallista ja kitarla sekkin, niin ampuu laakia, ei sinne mitÀÀn muuta.
[03:39:10] EihÀn nÀmÀ on mahdollisia, siis nÀmÀ on niin kÀsittÀmÀttömiÀ suorituksia, mitÀ tÀmÀ mies yhdellÀ HP-la tekee.
[03:39:16] Se on vaan kun Refot on nopeimmÀt ja se on suoraan ykkösen pÀÀhenne, ettÀ se ei kerkÀ kutikaan lÀhteÀ piipassa kavereilla.
[03:39:22] Siis kukaan muu maailmassa ei tee tÀllaista?
[03:39:24] Ei.
[03:39:25] Ja sanois sen ihan suoraan aivan aivotlaatune mies.
[03:39:27] TÀÀ on aivut tÀÀllÀ etkÀ maailmassa.
[03:39:28] Joo.
[03:39:29] Se on ihan kÀsittÀmÀttÀ.
[03:39:30] Ja niin pitkÀ ja niin konsistan tonne, eli mikÀ hunkaa suomalaisella tÀlle, mutta...
[03:39:35] Varma!
[03:39:36] Varma on.
[03:39:37] TÀmÀ ei ole mitenkÀÀn erikkoinen. NÀmÀ oli kohtala sen helppoa, niin yhdellÀ opella.
[03:39:42] Tuo jÀlu ei sykyy!
[03:39:43] Ei ollut, mutta tÀmÀ viimeinen.
[03:39:45] Se oli.
[03:39:46] Joo, uus tapai.
[03:39:48] Se oli kirksyn ratkaisava tappu oikeestaan.
[03:39:50] Se oli kirksyn ratkaisava.
[03:39:52] Toki voi purittaa oikeestaan.
[03:39:53] Toki ajotus pitÀÀ löytÀÀ kolmas tappu.
[03:39:55] Tuurihan sanit tÀysin.
[03:39:57] Niin oli, ihan tÀstÀ.
[03:39:58] Tuuri tappaa.
[03:39:59] Olvan jotkin tonkin fani.
[03:40:00] Ei ne, mutta oha se nyt peli pitÀÀ olla rehellinen.
[03:40:02] Pityn tÀytyy olla sen verran rehellinen.
[03:40:04] KyllÀhÀn tÀmÀ jÀtkÀ omaa mÀ paras.
[03:40:05] siis kukaan muu ei, siis kukaan ei, tÀÀ ei oo miltien kysymys
[03:40:08] jep, kun tÀÀ on vakta
[03:40:09] jep, siis kukaan ei oo sitÀ menettÀ, ei oo maailma paran riittelÀ
[03:40:12] tÀssÀ ei niinku tota, kun tÀssÀ ei tarvii niinku vanittaa yhtÀÀn ketÀÀn
[03:40:15] mutta tota, mutta tota
[03:40:16] hih, se on vaan perhettÀ, otetaan nyt tieto
[03:40:18] ja tavallaan sitÀ on vÀhÀn hienoa kattoa
[03:40:20] kun mÀ parhaat tekee hopia
[03:40:22] hopii tota
[03:40:24] tÀysin poikkeuksellinen on taletti
[03:40:26] tÀÀ ei palaseltu tÀhÀn 11.4
[03:40:29] ei pali oo saada sarkkantoon, mutta jotakin
[03:40:31] ja yksin ollaan aalla tosi jaan
[03:40:33] Jaan.
[03:40:35] Emikaarin toivesta ja...
[03:40:37] YmmÀrrÀn kyllÀ toisaalta tÀmÀkin porusin tÀhÀn.
[03:40:39] SÀ oot voisin yksilöön yksilöön ekotohonpeitaan 12-4 alkaa olla.
[03:40:42] MÀ oon kyllÀ semmonen, ettÀ ei.
[03:40:43] Joo, sitten ajan hyvÀ.
[03:40:44] Nyt pahlua taas siihen, ettÀ tÀmÀ menisi vain, ettÀ sÀ rikot tulee rahat kerran, mutta...
[03:40:48] No, huolteiden on tehnyt valinnan.
[03:40:50] SetsÀri kouroon.
[03:40:51] Nyt ei tummistÀÀn pitÀriÀ.
[03:40:52] Ja sitten, vaikka tuolla tuolla lÀÀksetÀÀn...
[03:40:54] Ei maakaan.
[03:40:56] En tykkÀÀ donkista ollaankaan myönne silti, ettÀ numero yksi heittÀmÀllÀ.
[03:41:00] Niin se on vÀhÀn sama pikkarahikaisella kyllÀ
[03:41:02] Pikkurta on ku sÀ en oo sovalla asia paskua tÀÀllÀ se
[03:41:04] Ei, ei vaan niinku
[03:41:06] Ei vaan voi mitÀÀn
[03:41:07] Peukala on keskellÀ kÀmmetÀ tÀÀllÀ studiunalla
[03:41:09] MitÀÀn ei voin tehdÀ ni mitÀÀn ei voin tehdÀ
[03:41:11] KyllÀ
[03:41:12] 140 ADR edelleen
[03:41:14] Joo, no, pitÀis ottaa finausta vielÀ tÀÀllÀ kieryksÀllÀ
[03:41:16] AK-kÀrjestö siin donkalla
[03:41:17] KyllÀ tÀÀ saa ole mennÀÀn ni nyt tÀÀ röpsÀ
[03:41:20] TÀÀ on hevi kaada
[03:41:21] Moni valo nyt se tuota ottaa
[03:41:23] Ei jokaa oka nÀyttÀÀ toi sen sitten
[03:41:24] Puttari
[03:41:24] Kuu ois se piktu on seis
[03:41:26] Kaa ottaa 700 kÀdessÀ pikkurtaan
[03:41:28] Lattu, tiiiittu, vaan tullaan samuutakaa, niin...
[03:41:30] Pukku, sillÀ riisee laki.
[03:41:32] Oh no riih.
[03:41:33] Taliin siinÀ sen kiersoista.
[03:41:35] No, annetaan vielÀ pienit sÀÀnsÀ.
[03:41:37] Kuinka pie?
[03:41:38] Prosetti.
[03:41:40] No, ei tÀmÀn nyt kyllÀ kerran saada sakaan kÀynyt, mutta on puoli prosentti.
[03:41:42] On se puoli prosentti ja varmaan aika lÀhellÀ.
[03:41:44] No, se tÀmÀn yrittÀ pakkoon.
[03:41:46] SetsÀri voi paataa siis, joo.
[03:41:48] MinÀ tÀnne 70-an oliskele...
[03:41:50] Ai, ettÀ nyt taas taas aamaisi.
[03:41:52] No, liittyen Ài, selkÀÀ matis, nÀikka lahoo!
[03:41:54] Neikka lahoo!
[03:41:56] KANI PINNA DEIN!
[03:41:58] HEDASO!
[03:41:59] Joi, nÀmÀ useitti pukkÀsistÀ, mutta nyt tippuu!
[03:42:04] Okei, okei, jolloin kittiÀ jo savua 4v4, mitÀ toi olen kellossa, 20 sekka.
[03:42:10] Setsarin voima!
[03:42:12] MÀ siksinkys neillÀ, ettÀ mitÀ vittua se on tapahtunut nÀÀ kamerassa?
[03:42:16] Katsotaan paljon uudelleen, mitÀ tÀÀllÀ oikein kÀy.
[03:42:20] NiitÀ tranei.
[03:42:22] Jotakin hÀrvÀ, miksi se lÀhtee juoksemaan tolleen?
[03:42:25] Hei no se tarvitaan!
[03:42:26] Ei ois tarvinnut tehdÀ nÀitÀ liikkeitÀ, mutta he voivat se karkkaa nulikalla tÀhÀn ja...
[03:42:31] Nooi!
[03:42:32] Onkin itsekin tajusta, no ehkÀ nyt tehtiin vÀhÀn tymÀÀsti tÀssÀ kautta.
[03:42:36] Se ehkÀ nyt ollaan heitetty kilpaan tÀssÀ esim. karnassa kierrykseen, tÀÀllÀ kertaa spiritin.
[03:42:40] Ja Laariin menee kyllÀ tÀmÀn huutisheittoja.
[03:42:44] Sitten rahastolli yhtykiÀ motkalla spiritin puolella, yksi aakkoa sit on löytyy donkille.
[03:42:50] Valitettava lusoi sella aakolla, kuitenkin voittaa se kierros, mutta...
[03:42:54] EikÀ tÀllÀ kertaa. Soppa ei.
[03:42:57] EikÀ tÀllÀ kertaa hei joo.
[03:43:00] IkevÀllÀ helkkilÀ pÀÀsee sÀÀkkölle.
[03:43:02] Pohuttu, kun mÀ nÀin ettein tohon, ei kun ne kaan narohde jotain.
[03:43:04] Nyt on nyt myös hietohti.
[03:43:07] Ja haluaisin nÀÀ kyllÀ jotain liikkeelle tehtÀvÀ.
[03:43:09] Nyt me liikkeelle laitetaan, eikÀ mÀ ÀÀnne.
[03:43:11] Vee vaan nii, valohankuu.
[03:43:12] Ei löydykkii, ei löydykkii.
[03:43:14] Joo, eikÀ sinne.
[03:43:15] Mastin kymmenen hopi!
[03:43:17] Ei jÀÀ siihen naattin, mutta se on vÀhÀn kammatin krijehuopin.
[03:43:19] Ja nokkia on samuja toisella puolella.
[03:43:21] Mati sijatkaa, mati sijatkaa matkaansa.
[03:43:23] Hötkinen!
[03:43:24] TÀÀllÀ on bommi löyytty.
[03:43:26] TÀÀllÀ on matti hirvesti.
[03:43:27] Aha, tosi hirvesti.
[03:43:29] NĂ€in, kolmene kolmene.
[03:43:31] NiitÀ kanelikavereille kaan toi.
[03:43:33] Kirjosta jÀljellÀ minuutti saa...
[03:43:35] Joo, nyt rauhtuu tÀstÀ nÀin.
[03:43:37] Toki nyt tietysti se bommi oli P-puolella.
[03:43:39] TÀhÀ MIDI-akro, mikÀ on myövÀÀ muuvi tÀhÀn kohtaa.
[03:43:42] Makiksi rauhtaa.
[03:43:45] HeikköÀ autoa kiinni?
[03:43:47] Kuumattaa, kuumattaa.
[03:43:49] No ne 20 HP se on totta kai se hoitelee.
[03:43:51] Niin, hunterin nÀkee niinku yhden pikselin pÀÀlajanta tuosta, mut
[03:43:55] MÀksikö se nÀkee vÀhÀn enemmÀn?
[03:43:57] No niin, akoa siitÀ.
[03:43:59] No niin, sit tulee hommia jÀkkeelle.
[03:44:02] Nyt aurinko jumala hoitelee.
[03:44:04] Multikillin paik.
[03:44:05] Pottoon ei jÀrÀÀnÀ.
[03:44:07] TÀÀ pottoon kyllÀ kÀrÀt saa ikÀÀn.
[03:44:09] Perkele kukerin se ei peri.
[03:44:11] 8 HP. Hei.
[03:44:13] Nyt tÀhÀn tuu meilti ja piiranaa!
[03:44:18] Ja painava jumala on senÀssÀ.
[03:44:19] Kuii voi!
[03:44:20] Hei mitÀÀn! MÀ mietin savuista lÀpi!
[03:44:22] No niin, Shirotreinaa!
[03:44:23] Ja heavy god, tuossa selÀn kautta mainista.
[03:44:26] Ei, ja Shiran on mitÀÀn hajuakaan tÀssÀ kohtaa.
[03:44:29] JÀÀ sinne.
[03:44:31] Oida nyt, ku ois tÀrkeÀ!
[03:44:33] On inhottava angle kyllÀ heavy god.
[03:44:36] KiertÀÀkö kiertÀÀ?
[03:44:37] Nauka sen yksen hedyn siihen.
[03:44:44] Ei hÀn teinuvaa, ei maahda mitÀÀn, ei maahda mitÀÀn, 12 viisiÀ tÀnÀÀnÀ.
[03:44:52] KyllÀ se G2-sentti on viisikierrasvoittoa, ei yhtÀÀn rundia putkeen.
[03:44:58] SehÀn ei sopana onko niitÀ rahoja ei saa rikoittaa.
[03:45:02] Kovaa niin pommi varma jotenkin. SillÀ kun on donkiklutsissa tai sirolutsissa tai no oikeasti tuntuu pelkiin kukaan vaan nÀissÀ kertinpelaissa, niin se on aina kallella.
[03:45:11] On niin hyviÀ silleen niinku puolen varmoja.
[03:45:15] YllÀ.
[03:45:16] MitÀ mÀ tosta oikeastaan, siis P-Agro, sillÀ saatiin vÀhÀn rikottaa, mutta se on aika nopeasti kÀÀty sekihin.
[03:45:21] No hyvÀÀ, se kÀÀtyi matiskuu, olen siellÀ tosiaan syvÀllÀ ja sitten tÀtÀ hoottereihin.
[03:45:25] SillÀ on kyllÀ vaikea, kun on vaikea. Mappi IS-13.
[03:45:29] SillÀ tarvittaisi tÀmÀnkin jÀtkÀpanoista.
[03:45:30] Toden laki.
[03:45:32] No pakko, otto kiheros ja niitÀ tÀltÀ seittemÀ potkeen.
[03:45:35] No ei kun olisi todella kappalassa.
[03:45:37] MikÀ merkit on ilmastu.
[03:45:38] No ei kuollu.
[03:45:39] Hei, nyt on tahannus.
[03:45:41] TiiÀkö olisit oikeesti 21.
[03:45:43] Vittu, ettÀ on vuosia ÀitiÀ.
[03:45:45] Tokeii!
[03:45:47] NiittÀkö lÀhtee?
[03:45:49] Sumpaas, mÀ piiin sprayin sieltÀ.
[03:45:51] No niin, oppii olemaa ja...
[03:45:53] No mikÀ se siellÀ?
[03:45:55] Aini se oli omaa toki.
[03:46:27] ja sitten palkaa
[03:46:29] mÀ nÀin enempÀÀ on niin
[03:46:31] lopetti ampumisen jostain sitten
[03:46:33] tÀssÀ on niin malt siinÀ ilmanen
[03:46:35] joo sitten
[03:46:37] musejasta tulla on siirron toimista
[03:46:39] ag kÀressÀ, mutta kyllÀpÀ kestÀÀ
[03:46:41] pari nyt asiakkaapommi on siellÀ
[03:46:43] se on tiks siellÀ matkassa
[03:46:45] siirron malt, sih kyllÀ pelaa fiksua
[03:46:47] kyllÀ pelaa fiksua, tÀmÀn pitÀÀ riittÀÀ
[03:46:49] elÀÀ, elÀÀ noin hordes
[03:46:51] ja tulla on jomalalle kun meinaa kÀristÀ
[03:46:53] meinaa kÀristÀ 126
[03:46:55] Noh, enÀÀ kerran laivina, se pitÀÀ puhutaan oikeesti, ettÀ nyt vaan antaa rehtinytÀ, ettÀ niitÀ voititaan tÀllÀ kertaa.
[03:47:02] Hevi-Kari, tÀrkeÀmmÀssÀ roolissa.
[03:47:04] Jaha?
[03:47:05] Siis tÀÀllÀ?
[03:47:06] No tÀÀllÀ, tÀÀllÀ purja on vielÀ rimpuolella, mutta kyllÀ pahoin ensimmÀinen kartta mennÀ, jos saadaan sen ehkÀ kÀsittelyssÀ mukaan.
[03:47:11] Kovaan pÀÀllÀ, kyllÀ purjesta taas, tÀmÀ eka katsota maali.
[03:47:15] Purja on ollut vÀhÀn vaikee purmaa, kyllÀ.
[03:47:18] On oikee mÀ teemÀÀn kone vÀhÀn myöhÀssÀ, mutta tÀÀ ei kuiten koko ajan.
[03:47:21] Koko ajan?
[03:47:22] Ima joiden lippii, kun tÀÀ on taas formiilleen sestiluun.
[03:47:26] EnkÀ tukehtuu henkinnon, ei oo kyllÀ tukehtumassa.
[03:47:29] HÀn ei oo eil niinkuin hikiin pÀivÀnÀ enÀÀ nÀÀ, ettÀ se on joukku ja alu pitsen terokuvan.
[03:47:32] TÀÀ ei kyllÀ hÀviÀ seittelÀÀn.
[03:47:34] SiinÀ ei oo, kun sulla on enemmÀn entriÀ.
[03:47:36] Kun ei oo tuota spinilleen.
[03:47:38] MitÀpÀ sitÀ?
[03:47:40] LÀÀpÀ lupii, Jukko, puhut paas.
[03:47:42] Nii 8 on ehty.
[03:47:46] No, sanotaan nyt nÀin, ettÀ ei oo ihan kyllÀ eikÀ kapitalisoitu.
[03:47:50] MaksipÀin seuraa nÀistÀ heeteristÀ, mutta tota...
[03:47:53] Joo, mÀ et siksee!
[03:47:54] Jos mitÀÀn muuten, kun kello on, niin saataisi kyllÀ rönkaista pÀÀstÀ, mutta...
[03:47:58] MinkÀrys ei vÀlttÀ pooltu, toi pahaa.
[03:48:00] Nyt aloituspistolle ne hÀviin!
[03:48:04] Noin tuosta omalla pahalla painoja.
[03:48:06] Onkin on kiva pelkkÀ kello, niin...
[03:48:09] Etkinen nyt aloituspistolle kaks!
[03:48:11] Joo.
[03:48:13] Jaha!
[03:48:15] No, sit!
[03:48:17] Oh, tÀÀ on nyt talivÀlikierus eihetÀ.
[03:48:19] Ei tuon taimaate, ei ollutkaan. Halli ottaa taimaate tÀhÀn kohtaa ja se on se ekaan vikaa tÀhÀn tÀmÀn puolen, mitÀ on jÀtetty.
[03:48:25] Usko se olla hei tuota, kasessa uskotoa?
[03:48:28] Olisiko se?
[03:48:30] No, jos Tokila ei olisi hyvÀ pelipÀivÀ, niin minÀ uskoisin, mutta ei tÀmÀ vaan niinku se...
[03:48:36] EnemittÀÀ myöhemmin se runni tapahtuu, missÀ se ottaa se neljÀ vÀrikkÀ.
[03:48:39] Miku sehÀn se on?
[03:48:40] Joo, se on vaan kylmÀ totuus tÀssÀ, ettÀ enemittÀÀ myöhemmin se tapahtuu ja sitten on mappioihin.
[03:48:44] Vappi ohi.
[03:48:46] Ja se tapahtuu nolla bonkia tÀhÀn loppukartta, niin sit mÀ usko.
[03:48:49] Niin, jos sÀ nyt pitÀis ehtÀ seittÀvÀn rundia, mÀ en tii sÀÀkkinÀ tÀssÀ putkeen.
[03:48:52] Joo, mÀ olen semmoillista.
[03:48:54] Jopa tonne merkiton ilmast.
[03:48:55] Siis no, siis no, jopa on todennÀköinen KampÀkki, jos nÀin tapahtuu, mutta...
[03:48:59] Joo.
[03:49:00] Merkiton ilmassa.
[03:49:02] Jaa, tomakku, SampahÀvistÀ AK-47-duelialotuspistoille,
[03:49:05] unit 2-19 E-play-channels, siis on yksi turnauksessa.
[03:49:08] Leili, eivÀ puhut se vasta nukessatina tÀssÀ 2-2, onko nÀin kÀy?
[03:49:11] Ei pidÀ paikka sitÀ aia.
[03:49:12] TÀÀ on joku puhu.
[03:49:13] Puhu puheita. Sama on sen usti, kun taas autonua.
[03:49:16] Sekin on joku ihan huhu just piÀ.
[03:49:17] Jos ei oo klittiÀ, niin tÀmÀ on tuota...
[03:49:19] TÀmÀ on huhu puheita.
[03:49:20] Joo, ei oo klittiÀ tuosta.
[03:49:21] Ja vaikka on klitti, niin se on takoo alueen tehnyt.
[03:49:23] Se on, ettÀ jos on ihan aihumpeen.
[03:49:25] Me nÀhdÀÀn tÀstÀ liikkeelle.
[03:49:26] MinÀ tiedÀn kyllÀ, mitÀ minÀ halen tehnyt.
[03:49:29] Kuulekaan minua.
[03:49:30] Ei nollee. Juulut mennÀÀn uu aikaa, olis syt keksiÀ.
[03:49:33] Noni.
[03:49:33] Aave nii palahaku.
[03:49:35] Aave nii on tyhjÀ.
[03:49:38] Ja tÀmÀ perittÀÀ tÀhÀn kohtaan.
[03:49:39] Kolme aalla edelleenkin G2-laja, bossille ilmanen sarjolla.
[03:49:44] NÀytti vaaralliselta, mutta kyllÀ se noudahtaa silmisalu.
[03:49:46] Saadaan vasta tulla vielÀ tultudokkiotta yhden eilen pÀin ja nÀin.
[03:49:50] KyllÀ vain laiva kÀÀntyy hiljalle ja sampa.
[03:49:52] Hetkinen kolme aalla tÀysluku ja bossiltÀ tÀhtÀveen kuivana.
[03:49:55] TÀmÀ on tÀydellistÀ CS.
[03:49:56] Enikö vÀhÀn pakotukset puolelta.
[03:49:57] Hei, tÀnÀ mukaan tehdÀÀn karallisessa tullaan jutua.
[03:49:59] Ei, ne on vaan ettÀ...
[03:50:03] No eihÀn...
[03:50:03] Ei, eihÀn sitten tommitÀÀ tÀtÀ.
[03:50:05] Miin on saa kiinni jos menee tÀstÀ peilin.
[03:50:08] Ja kun hana jatket hiljolleen vois todeta, ettÀ tÀÀllÀ ei varmaan enÀÀ mainissa oottu sijaan kihtÀÀn.
[03:50:12] Ei kaks se ole kliaranturaa sitten.
[03:50:14] Aaa kulmat katotaan.
[03:50:16] No niin kun tÀÀ on pari työn, on hyvÀ.
[03:50:19] Tattataan minimappi kun muura haistaa pÀÀllekkÀin siellÀ.
[03:50:22] No.
[03:50:26] Omatapaa kun kestÀÀ niin kauet pÀÀstÀkö paselikÀÀn tÀmmönen.
[03:50:28] No joo kyllÀ tÀssÀ nohti niistÀ miljoona kulmaa tuolla pelkiÀ, jotka yritetÀÀn katsomaan.
[03:50:32] Ei kai siinÀ.
[03:50:33] Lanttu kiinni, tÀtÀ ei pysynyt enemmÀn, mutta ne ikÀkiÀ ollaanko enÀÀ selÀssÀ, ettÀ tÀtÀ eikÀ ole varmaan riina.
[03:50:40] SiinÀ on ja Ismo, kyllÀ tÀssÀ mÀ kahdessaan katteen tuosta hurjaa vauhtia.
[03:50:43] MennÀÀn hunterin vaikeuksien kautta tÀhÀn karttaa.
[03:50:45] Kappuja, kenen mÀ nyt?
[03:50:47] Tappuja kuhan Ismo nyt, ei sitten se kuva.
[03:50:49] TÀmÀ on enempÀÀ.
[03:50:52] Ei kukaan mennÀ kiinniÀ, hyvÀÀ yötÀ, Ismo.
[03:50:55] Jaa.
[03:50:57] MĂ€ en pysty.
[03:51:00] MĂ€ en pysty!
[03:51:03] MĂ€
[03:51:05] Vuh
[03:51:33] TÀnne mahoito, kyllÀ...
[03:51:37] Aika moni tuppa, kyllÀ tÀytyy sanoa kanaleja ihan totaan ennolla suhteen, ihan totaan ennolla suhteen.
[03:51:42] Tuo oli tuohonne sekunnin miljoosa ja aikaa.
[03:51:46] Tuohonne sekunnin miljoosa?
[03:51:47] KyllÀ.
[03:51:50] MyönnetÀÀn.
[03:51:51] Kato!
[03:51:53] Luovutti peranen.
[03:51:55] Jaa, no niin!
[03:51:57] SiellÀ uskon ritti loppua.
[03:51:59] SÀmpilÀt föydellÀ ja...
[03:52:01] Karto, minÀ uskon.
[03:52:02] No, come back. Ja, oteenle.
[03:52:04] MennÀÀn.
[03:52:05] Ei hÀn se, ooo.
[03:52:06] Joku lupaa se 35 subiÀkin tuolla aikaisemmin.
[03:52:08] Ai jaa!
[03:52:09] Jaa!
[03:52:10] Ai 35!
[03:52:11] YllÀ.
[03:52:12] Ja taas 35 subiÀ.
[03:52:13] Ai, se on 35 subiÀ.
[03:52:14] Se on kyllÀ kÀsittÀmÀttÀ.
[03:52:15] Luutun lÀhtien lupaus.
[03:52:16] Astarus V ensimmÀisenÀ.
[03:52:17] No joo, tÀmÀ nyt ei vÀlttÀnyt tÀmÀn hirveesti yllÀ.
[03:52:19] KyllÀ on jokkua ja overpassi hyvÀssÀ kunnossa.
[03:52:21] IÀni mÀttÀÀ.
[03:52:24] Ja siellÀ pelataan myöskin tosiaan selkÀ seinÀÀ vasten nÀmÀ joukkueet.
[03:52:28] Pelataan tuon toden rakennisesta.
[03:52:30] Jatkoon!
[03:52:33] Se on mikse!
[03:52:34] Ei hetÀÀ!
[03:52:35] TÀÀ nÀitÀ aseilla on pukkuu.
[03:52:37] KyllÀ, kyllÀ, se on huoltaisikaa vahen.
[03:52:43] Ei hetÀÀ!
[03:52:47] Tokki on kuuluu, ei hetÀÀ!
[03:52:48] KyllÀ, juuu!
[03:52:49] RÀÀltÀ ollaan!
[03:52:53] KyllÀ, kyllÀ, sÀ oot sÀÀnssi!
[03:52:54] KyllÀ, sÀ oot sÀÀnssi!
[03:52:55] Hibikaarisa, tieto!
[03:52:56] KamerapiÀ heistÀ tietoja sieltÀ!
[03:52:58] Hensimmainen!
[03:52:59] VÀhÀn hÀntÀ.
[03:53:00] Nooo, onne niin heikkoja. Onne niin heikkoja.
[03:53:03] Vai minÀ ne vielÀ toijaa. KyllÀ.
[03:53:06] Nooo, et tuosta ammalat...
[03:53:07] Vaihan laijoo. No niin...
[03:53:10] Ei kolme laittaa sitÀ hoppeja.
[03:53:16] Niin se menee.
[03:53:17] Niin se menee.
[03:53:18] Tulen siihen. Ei saa...
[03:53:20] No meneekö!
[03:53:21] Ei kytti, nyt se ei kerkeyt puruta.
[03:53:23] Vaan kerkeyty.
[03:53:24] TÀllÀ kertaa se kuunnet oli, spiritsi puolerta ja liiksevaa pismalle.
[03:53:29] Ei saa keliin.
[03:53:31] MennÀhÀn meni sanomaan.
[03:53:33] MennÀhÀn Maadoksi, kyllÀpÀ oli hirveÀ esimerkiksi kartta.
[03:53:36] JÀtÀ oon nyt sanomaan.
[03:53:37] No oot oot nyt joku pieni riikepi hei.
[03:53:39] Donki hyvÀ, ehottoman hyvÀ.
[03:53:42] Spiritsi ehkÀ pieni kompostuun ja meinaa kÀydÀ tÀhÀn loppuun,
[03:53:46] mutta itse asiassa se spiritti parempi, eikö niin.
[03:53:48] Putseni tarvitaan serverille ehottomasti.
[03:53:51] Niin, kavere-kartapikki tulos, nyt Overpassin. Nyt pÀÀ jÀnnitte.
[03:53:56] No vÀhÀn meinaa, vÀhÀn meinaa kyllÀ puristaa, mutta toki pitÀÀ muistaa se, ettÀ GKK on kuitenkin huodotus peli.
[03:54:01] Se on semmoinen, ettÀ ei mitÀÀn hattaa, eli tulee pelaamattus viikonloppuna, mutta kuitenkin se ylipÀrille lepo pÀivÀ, niin se olisi kyllÀ makee.
[03:54:07] Olen tÀysin oikeassa, mutta nyt voidaan meidÀn muun muista mainoksia.
[03:54:10] MennÀÀn, pitÀuttu.
[03:54:21] JĂ€rjestyy pikkurahalla.
[03:54:30] Tuotteet jÀlkipeleille tarjoaa huippukiva.
[03:54:33] Pelajatkoon koodilla 10 prosentin alennuskokotilaukselle.
[03:54:37] Katsot tarjoukset komennolla huippukiva.
[03:54:41] Huippukiva.fi
[03:54:51] Katsotaan, ettÀ jos joku on Ovarri, haluaa nÀhdÀ.
[03:54:53] Laitetaan hÀnÀ.
[03:55:03] Se on te, se on parempi.
[03:55:07] Mr. Ovarri.
[03:55:09] Se on te, se on parempi.
[03:55:11] Se on te, se on parempi.
[03:55:13] Se on te, se on parempi.
[03:55:15] Se on te, se on parempi.
[03:55:17] Se on te.
[03:55:19] Mr. Olvarri.
[03:55:32] Olvarri wins.
[03:55:34] JyvÀÀ ilman
[03:55:37] JyvÀÀ ilman
[03:55:45] Vaupraupraupraupraady
[03:55:47] Vaupraupraupraady
[03:55:48] juuski juttu
[03:55:49] Vaupraupraupraudu
[03:55:50] MikÀ se oli?
[03:55:51] Vaupraupraupraudu
[03:55:52] MĂ€ en asu kattoilaava
[03:55:53] taas jalkapalloi
[03:55:54] ja joku niistÀ ei ole redbullja
[03:55:57] Vaupraupraudu
[03:55:58] Redbull antaa siivet
[03:56:00] Auffaripakale
[03:57:02] Katsotaan se, ettÀ se on se, joka haluaa hissi pro-monitori.
[03:57:32] I'm a ruler of the world, yeah, yeah
[03:58:02] Ouhuan juuri kiirehappy.
[03:58:06] Toreii.
[03:58:23] On riestaa morjesta.
[03:58:25] KyllÀ ei ole.
[03:58:25] Terve tullut pelÀÀ komissa umjalon ja tiloihin.
[03:58:28] LÀhdÀÀn JyvÀskynen keskustaa.
[03:58:30] Tila on mitÀ mahtavaa, jota löytyy kahdekin mielelle vielÀ ihmiselle jopa.
[03:58:34] Löytyy pelaamista, löytyy saunomista, löytyy juhistakin.
[03:58:38] Ja mitÀ parastaan?
[03:58:40] Lennettö on hinnan.
[03:58:44] Telaajatkoon saunotivat.
[03:58:46] Suomen hermeet visimmÀt löytyy.
[03:58:48] Hervetuloa.
[03:59:30] Onks sulla autossa bensaa?
[03:59:34] Honda, pitÀisÀ liikkumaan
[03:59:39] Amunasti tajellaan
[03:59:42] Lillikuvi kuin Honda
[03:59:45] Motorii, motorii
[03:59:49] YppÀkyty, rÀidÀtan, nyt muu saa koneenpaan
[03:59:53] Ei meille, eikÀ teille tÀnÀÀn ollenkaan
[03:59:57] Vaikoisit vatkaa lisÀÀ lasti korko-kennissa?
[04:02:57] Paskatilalla
[04:03:27] Tilalla, tonneutus on pilalla, perkeÀ paskaa tilalla
[04:03:31] Miina saattomus pilalla, röykiÀsti pilalla
[04:03:35] Uumet on kuulema pilalla, perkeÀ paskaa pilalla
[04:03:39] Kirjalaihin pilalla, maiden joetti pilalla
[04:03:43] Soja tuotot on pilalla, perkeÀ paskaa pilalla
[04:03:46] KesÀn pilalla, talvet pilalla, ilmastohtan pilalla
[04:03:52] PerkeÀ paskaa pilalla, tulavaituus pilalla
[04:03:56] Nostalgia pilalla, nyvyhetki on pilalla, pelkkÀÀ paskaa pilalla
[04:04:02] Nuoreso on pilalla, lannukset on ihalla, vÀestö rakenne on pilalla, pelkkÀÀ paskaa pilalla
[04:04:09] Politiikka pilalla, kansan talous pilalla, hyvinvointion pilalla, pelkkÀÀ paskaa pilalla
[04:04:17] USA-pilalla, Eurooppaa-pilalla, maapallon pilalla, pelkkÀÀ paskaa pilalla
[04:04:24] Omaa elÀmÀ halletta pilalla
[04:04:26] Henkilö kohtaneet aloissa pilalla
[04:04:28] Tai melinen visio on pilalla
[04:04:30] Mutta telkÀÀ taas kaas pilalla
[04:04:50] Aina ei pysty muistamaan, mutta aika purha
[04:04:52] Tulla mua sitÀ, muistuuttaa, koska tapana riolle puistaa taakijÀ
[04:04:56] Sanoin, jos mÀ lallu sit eilen vaikka pyrÀ kukkaa, ettei tuo kiinnostaa
[04:05:00] Oikeesti vÀltÀ heitÀ vaan ylÀrii tostaa, et hyvÀt jurist ja silleen nii
[04:05:05] Kohteen talasit kohti nii tykkeni!
[04:05:07] Sitten taas jatkaa maan, eihÀn se vipÀÀ tansies paskantaa
[04:05:11] Raskasta, ku joutu kistaasta, mut tÀÀ lila on otettava itseÀÀn istaska
[04:05:16] Semi hiljasta, pÀÀtÀÀn naa hiljasta, kohtaa nii sekÀ se viet mureen sua nilkkasta
[04:05:22] SitÀ ei lasketa!
[04:05:24] Koska mÀ oon juurressaa!
[04:05:26] SitÀ ei lasketa!
[04:05:28] Koska sÀ oon juurressaa!
[04:05:30] SitÀ ei lasketa!
[04:05:32] No me ootin juurressaa!
[04:05:34] SitÀ ei lasketa!
[04:05:36] MitÀ sitÀ rupeaa laskemaan?
[04:05:38] Kyl tÀssÀ maailmassa elkÀinen laskussa saa
[04:05:40] Varmatta vielÀ varmentaa
[04:05:42] EttÀ sÀ joudut sen maasomaan!
[04:05:44] Kuten viiseksi hÀn kuuluu,
[04:05:46] kuuluu, kuuluu, kuuluu, kuuluu, kuuluu, kuuluu, kuuluu!
[04:05:50] Kuten viimeisillÀ justi ja justi ja atekaas se justiin aapurin postiin
[04:05:55] Niin pohjelto ettÀ sanomista tuli loppu-luvipallo
[04:05:58] Tuli siinÀ anurinaa olla, mikro kertakulle sieltÀ luku sitÀ maa olla
[04:06:02] Se meki ei halua
[04:06:07] Mutta, sitÀ ei oskita
[04:06:10] Koska mÀ olin jurrissaan
[04:06:12] SitÀ ei oskita
[04:06:14] Koska sÀ olin jurrissaan
[04:06:17] SitÀ ei oskita
[04:06:19] Hei, kun ne alti juurissaan
[04:06:21] SitÀ ei lasteta
[04:06:26] SitÀ ei lasteta
[04:06:27] Vaikka sillÀ teillÀ lastisi allensa
[04:06:30] Tuo mÀÀristÀ paikioista on sekin mÀÀrÀ kuttua
[04:06:34] Mutta eilen illalla oli kammarivÀytet rillalla
[04:06:38] Oon muillakin lapaset alvella
[04:06:41] Mutta tÀÀllÀ on ollut yksin palella
[04:06:44] Lopaset alvella
[04:06:46] Voitko selvÀntÀÀ?
[04:06:47] Lapa sen talvella aavaraa
[04:06:50] Siis mitÀ?
[04:06:51] Jep, jep, miten siitÀ sit elokas
[04:06:53] Sakke ante kerran jalkapelatte
[04:06:55] Ja jos laattehaa niistÀ seuraavaa
[04:06:57] Sitten seuraavaa, jos olot kiinnostaa
[04:07:00] Ja jos huomenna jÀrrassa
[04:07:02] MĂ€ annan luvan sanoa
[04:07:03] SitÀ ei lasketa
[04:07:05] SitÀ ei lasketa
[04:07:07] Ei ei, jos mÀ olin yhdessÀ
[04:07:09] SitÀ ei lasketa
[04:07:11] Koska sÀ olit juuri saa
[04:07:14] SitÀ ei lasketa
[04:07:16] Me altiin juuressÀÀn, sitÀ ei lasketa
[04:07:21] Ei, ei, ei, ei, ei
[04:07:23] EikÀ tietÀsti hillitistin, maistumisli, sillÀ on kuollisti sillÀ
[04:07:28] Se, kun felli soppaa, heitetÀÀn oppaa
[04:07:30] RÀÀkösti siin soppaa
[04:07:32] KyydissÀ hoppaa, taritutti kymmertÀÀn
[04:07:34] TÀÀllÀ on kylvetty siÀmettÀÀ
[04:07:36] Ja kun aamuut siikaa, kilavaa ja asvaa
[04:07:38] Maini menne, muista, ettÀ mennÀÀn tasvaa
[04:07:40] SitÀ ei lasketa, koska mÀppalin juuressÀÀn
[04:07:45] SitÀ ei lasketa, koska sÀ konit juuri saa
[04:07:50] SitÀ ei lasketa, ennen ei me kauttiin urmessa
[04:07:54] SitÀ ei lasketa
[04:08:07] KutsÀ se ei soit siinÀ, purkon keskellÀ
[04:08:11] Ja miltien ojastikon meidÀn katseet kohtas
[04:08:15] Eiks katta leidÀt tiedetÀ, mitÀ sÀ puulesin tein
[04:08:21] Nyt mÀ oon
[04:08:23] Checkasin sen stua, takasin sen stua
[04:08:25] Olen seikkailasin solosta
[04:08:27] Checkasin sen stua, ja haamun kokeikö
[04:08:29] Kaiken sen tansaa
[04:08:31] Checkasin sen stua, checkasin sen stua
[04:08:33] Olen seikkailasin sen stua
[04:08:35] SÀ miettÀ sinÀ, nyt mÀ oon
[04:08:37] MĂ€ oon takapaloon sammuttaa
[04:09:11] Teitei pois toisistaan eronlain
[04:09:14] TÀmÀ aiutuu kun taas
[04:09:16] Vaikken tie sÀ oonko sua koskaan
[04:09:20] Vaikken tie sÀ oonko sua koskaan
[04:09:24] Mutta Tommosen lÀppÀri saa itsellen alle 7,5%
[04:09:28] Essential Jet 10, 15-taan pilkku
[04:09:30] Kuistuu manet pelikannettava lenovo logiltaamia
[04:09:33] Merkkokamppakomista, topea toivottu syrsillÀ
[04:09:35] Kun sulla sopii, tsekkaan lisÀkirjoit saatiin vuutoreki lenovo
[04:09:38] Ei olla hinnakirjoissaan enÀÀ
[04:09:40] SehkÀ me puolistamme pelilÀkkÀristÀ, niin onhan se aika pitupÀÀ.
[04:09:43] Oh, se on vÀhÀn niin rahaa se. Se on mute kaudista laudua ÀÀni.
[04:09:47] Kiitos tÀstÀ.
[04:09:48] Ei mute kun musta hÀn karakas sitÀ, jos sinulla nÀhdÀÀn.
[04:09:51] Yllö.
[04:09:52] Se on mute, se otetaan haltu, se on ihan varma.
[04:09:55] Tuota tuota.
[04:09:56] Tuota tuota.
[04:09:58] Se oli mute kÀvin luuraattomassa karaket tuosta.
[04:10:01] Se on muta super sunnareilla.
[04:10:02] Vataas.
[04:10:03] MitÀs piisi valintoja siellÀ nÀhdytÀ?
[04:10:05] SiellÀ tuota ei muista enÀÀ piisiÀ, mutta erittÀin komaisesti laudua ei ole.
[04:10:09] MÀ oon kuulkaan se oli laalavan liivenÀ.
[04:10:11] Oon se on kaunis, se on se on kaunis.
[04:10:13] EttÀ ne mut kolme teillÀ on. TÀÀ on ihan taas muotista sitÀ.
[04:10:17] Kunhan ne ei... Kunhan ne ei tÀmÀ, ettÀ se on aina eri.
[04:10:19] ÄÀ! ÄÀ! ÄÀ!
[04:10:20] Ei pÀivÀneet pelaamaan, on hyvÀ!
[04:10:21] YksinÀ laattei tuoda saitiille riehumaan, miksi ei muuta olla austamassa.
[04:10:26] TÀÀ on se, et ei tiedÀ mitÀ autta teillÀ on.
[04:10:28] No niin, tÀÀ... TÀmÀ... TÀmÀ eeksi kun toi meni nyt pituksikin.
[04:10:30] No niin, pitti.
[04:10:31] Toi... Back to the dry boy.
[04:10:33] KyllÀ.
[04:10:34] Olin ikinÀnyt pistoliÀ, missÀ siirralla ei ole pekkaliivee.
[04:10:38] MinÀ en oon.
[04:10:39] Ne on aika harminaisia kyllÀ, ne on harminaisia nÀmÀ, mutta tuolta...
[04:10:42] Joo, maksin, toivotaan yks.
[04:10:44] Ne on sieltÀ tappuja tÀltÀ ei itÀmÀtti.
[04:10:45] TÀmÀ ei ikinÀ pÀivÀnÀ menet maaliin.
[04:10:49] Noin.
[04:10:49] TÀnÀÀn on jiksattu jo muutama rundi, niin nyt minÀ ehkÀ minÀ turpanen kiirittelisessÀ.
[04:10:53] He pitÀÀ hoitella tuolla sielikÀ puolilta pÀÀtöksiin ja nÀin.
[04:10:55] Oli hei!
[04:10:56] Mikko virvittÀÀ piksissÀ?
[04:10:57] Joo, joo, mÀÀrin, kun meiin ikÀÀn nyt ja osuuttaa ja nÀin.
[04:11:00] Ja siis 13.0 tÀstÀ ja kohdinkolvuttikartta.
[04:11:02] Eikö niin?
[04:11:03] Just nÀe.
[04:11:03] Ja kolmiskartta meillÀ oli.
[04:11:06] Duusti.
[04:11:06] Ei kysynyt.
[04:11:07] Duusti.
[04:11:07] Aina helppospirittiÀ vasta.
[04:11:09] Ei saakin.
[04:11:10] Ei oo voitanut ikinpÀivÀnÀ ketÀÀn, Duusti.
[04:11:12] Palos niillÀ voi, ettÀ me kustsee tuon aivan.
[04:11:14] On muuten vÀhÀn löysissÀ.
[04:11:15] Ei hetkinen.
[04:11:17] Tatoa ja opaa pyytille.
[04:11:19] NĂ€in!
[04:11:19] No siellÀ havittu kylkin taas paskatin meille, kun viista oli tiin.
[04:11:23] Valcon's, mongol's, pukinyt, marros, kuussa johti.
[04:11:25] No sit on pari kuukartia.
[04:11:26] TÀnÀ nykyvÀtÀ nostat, nyt nyt kerrataan sen jopin talit.
[04:11:29] No joo.
[04:11:30] Ja kuulut, se on kuuskylta.
[04:11:32] PÀrÀliin kahdeksan kolme toista.
[04:11:33] Se ei oikein kolme.
[04:11:35] TÀÀllÀ voit tuo putkeen, no innoisöykylaa, se on ne sinnavii.
[04:11:37] Aittelu, tÀstÀ, tÀstÀ hirveÀstÀ kertaa tuo nykyvÀtÀ, mikÀ on poistotut.
[04:11:40] Joo.
[04:11:42] Yks nolla.
[04:11:43] TÀmÀ nyt pitÀÀ ensin hoittaa alta pois.
[04:11:44] Ja siinÀ on urakkali.
[04:11:47] No joo, en tehkÀ vienÀ innosta pissaan jÀlkeen kuitenkaan.
[04:11:50] SitÀ ei ole oikein ja osu taan kuitenkin.
[04:11:52] KyllÀ maari, kyllÀ maari. No niin, sitten hei, pelityksiÀ, viikaaistalta halutaan tÀhÀn juttuja, maalps lÀhtee vÀhÀn nÀkymÀÀn haastelemaan, elökkitÀÀn.
[04:12:01] MÀ oon tajeniltÀ, ettÀ mÀ pijataan tÀrkeintÀ omalle tiimille tÀssÀ kohtaa. TÀstÀ mÀ pÀÀstÀÀn lujikattamaan kyllÀ valitettavasti jotain mutkoon.
[04:12:08] Saankin lÀpi.
[04:12:10] No niin, sitten pili tÀllÀ kavan tÀitÀ ei kukaan tukkoppamaan makiin, ja mÀ oon tullut ennen.
[04:12:14] Nyt pÀÀstÀÀn seinne kÀy, et on ihan todella todella hyvÀ.
[04:12:17] No huuui!
[04:12:19] Ei tÀÀ on mikro lahjalla kÀy.
[04:12:20] Morse, painevee!
[04:12:22] Anna nyt yks sieltÀ.
[04:12:23] Muutia, oikein.
[04:12:24] Noo!
[04:12:25] Hienomaus.
[04:12:26] Aie!
[04:12:27] Aie!
[04:12:28] No, ei tÀssÀ nyt vielÀ kannata syntyÀ.
[04:12:30] Ei kannata vielÀ syttÀÀ.
[04:12:32] 2-0 hyvÀ lÀÀhtö, siinÀ on hakka vÀhÀn kasiÀ yhteenopinaorikasta, jos tarvattuja.
[04:12:35] TÀÀ on vÀhÀn kuitenkin.
[04:12:38] TÀÀ en oo vÀhÀn, joo, ja kyllÀ nyt tietysti yksi tuuli tÀssÀ nyt on.
[04:12:41] Kun Toki on varmaan ostanut se dessu, eikö niin?
[04:12:43] KyllÀ.
[04:12:44] Hei!
[04:12:45] MissÀ se dessu on?
[04:12:46] Ja luotetaan se.
[04:12:47] Joo, noin.
[04:12:48] Nyt on toki, josta nissun, niin nyt se duunii tÀllÀ kieroksellu, niin mahdollisimman vÀhÀn haavoja, maksimissa on kaksisaa.
[04:12:54] Nolla rehti duelia, kiitos.
[04:12:56] MÀ en halun nÀe, ettÀ annetaan sÀÀnsiÀ tuolle kaveri, kun kaikki tietÀÀ, et se kyllÀ naulla.
[04:13:02] On pari palousiilla tÀllÀ mÀksiksi se Oostettun.
[04:13:05] Ooo, ja tÀmÀ tuikku kyllÀ hörpÀtÀÀn donkkiin.
[04:13:07] No niin, puolikara, edikiriksenpala, kun haluat maastava tilaa.
[04:13:12] No, sitten odotellaan donkkii, voiko tÀssÀ leikkorenta oltu elÀÀ?
[04:13:15] HÀn on sÀÀsi, toka on sÀÀsi, kolmas sÀÀsi, nimiÀ sÀÀsi, viihet sÀÀsi, kuudet sÀÀsi, ei piiusti.
[04:13:19] Ei oo suhuu, hiiittÀÀ, viiittÀÀ. Onko donkillÀ? Onko jo nÀhti oikeesti?
[04:13:23] Ei oo tÀmÀ pysty mihikkÀÀn ja ittusi, ei mÀ sÀ kuolemaa palloille.
[04:13:27] Olla kolme lÀhti donkillaan.
[04:13:29] Uutis, utko, ei se oo mihikÀÀn.
[04:13:31] Ei oo kartus peliÀ keskenÀ, no siro osu, hÀn nÀyttÀÀ nyt sitten, miten tÀtÀ homma hoidellaan.
[04:13:35] Oli muton hyvÀ tohon ensimmÀisenkin Wappiin, siro, kinni.
[04:13:37] Ei vÀhÀn ehkÀ toki jalkoihin ensimmÀisellÀ parioihin eikÀ olla haluttiin laittaa, mutta lÀpikarton siellÀ oli.
[04:13:42] Tarkata pelipÀin.
[04:13:43] Nyt ei moteen kiirrystÀ yhden, ettÀ vaikka sinulla on noin desut, koko ajan parehti.
[04:13:48] Joo, tiedÀtÀÀn, tÀÀllÀ on aika tuon klippale parempi.
[04:13:50] Aa, okei.
[04:13:52] Joo, on terveÀ vÀhÀn.
[04:13:53] Onnella selviÀ luttikouppelipoimintaista koulutin itselle ganttojen,
[04:13:57] niin kun mÀ sanoin niin kaksi haavaa sallitaan, niin mÀ eivÀn ottiin syvamaa sitÀ, eivÀn tarvitse köseravan rundiin, niin...
[04:14:03] TÀmÀ ei saa tiputtaa.
[04:14:05] Pottia lungille vielÀ saavu perÀÀn.
[04:14:07] Kamaa tÀssÀ aika paljon kÀytetÀÀn, ettÀ kalliks tÀÀ nyt tehdÀ, jos ei mitÀÀn muuta.
[04:14:12] ÄlĂ€ koko taas.
[04:14:13] MikÀÀn meni, se on noin matisirjille liissÀ.
[04:14:16] Ohi, tuossa tuossa tippuin sekin tietysti sitten laattille.
[04:14:18] Se on tiks kopartus tuossa yhÀ itellÀ, magicse.
[04:14:21] Ohi, ÀmpÀin yhÀ ilman liivÀÀ ja ei mihinkÀÀn.
[04:14:26] Oho, okei, eis kÀyty nyt tohon palkoja sitten.
[04:14:29] EI!
[04:14:30] TÀÀllÀ on liian viiisti!
[04:14:32] TÀÀllÀ on me kaksi aavaa asia tulee!
[04:14:34] TÀÀllÀ on mennÀ tosiaan tuohon PAMAS-pÀivytettöö, Goldbeak-kirksen pÀÀtettööÀ.
[04:14:37] PÀÀntöfonte.
[04:14:39] TÀÀllÀ on pieniÀ juttuja, mutta emme aina itse olisi kyllÀ tyytyvÀnÀ tuohon kaksi haavaa ja kaikki vehkeet voisit ostaa, mutta...
[04:14:44] No voittokulidista!
[04:14:45] Kaikistaan lyhyesti, ja teidÀssÀ rahaa.
[04:14:47] Tein pÀÀsÀ millÀÀn tavalla tiedittÀmÀÀn hÀnet 16 tonnia, sampaas 4 tonnia.
[04:14:50] No itse asiassa on sillÀan muuten aika paljon rahaa.
[04:14:52] Ei tÀssÀ tapua olla hirveÀsti spiritivellÀ juhlin, mutta...
[04:14:54] Moro tynni!
[04:14:55] No mori, stavaan 666 karraturpo V2!
[04:14:57] Oh, oh! Kii, kii!
[04:14:59] Myöskin jÀtissÀ hienoon nÀhdÀ jÀlleen.
[04:15:01] JĂ€lleen, onko voidaan kutsua vaatioon aamassa?
[04:15:04] Onkilla. Komeen niitÀ etkia aireita.
[04:15:07] Se on turpo V8.
[04:15:09] VielÀ se minkÀlÀ hÀÀrissÀ jÀÀ?
[04:15:10] Se kuluu...
[04:15:11] What?
[04:15:12] Oho!
[04:15:12] Aah, siellÀ oli...
[04:15:14] SiellÀ oli vÀhÀn vaikea...
[04:15:14] Se tuolla on se ÀÀnÀ.
[04:15:15] SiellÀ oli vÀhÀn vÀkevÀ vai...
[04:15:18] Joo, valikuttavasti on jo elÀ.
[04:15:22] On hyvÀ alo, tÀÀllÀ on jamainen maali, on hieny nyt pommatoimii.
[04:15:26] Ja tehdÀÀn asioita, eikÀ pelkÀstÀÀn odotteella.
[04:15:29] TÀllÀ tavalla haluan, ettÀ yksitys pystyy tÀhÀn karttaa kaa.
[04:15:31] Sitten on meidÀn tÀysin toisenlaista, mitÀ ensimmÀisen mapki.
[04:15:33] Siis tÀytyy kÀydÀ nyt jopa hietÀÀ, mitÀ haluaa tÀÀ nÀitÀ kierrokselta uskoma tonta.
[04:15:39] Ei, tuo kalipron on oma joukkoja nyt selkeÀsti.
[04:15:42] No siellÀ on kÀyty se nopee saunainto tossa mappien vÀlissÀ.
[04:15:46] No tossa me sinne kÀÀttiin se saunainto.
[04:15:47] Löydit siitÀ ja varina on koe koson den ja turpiin, niin siitÀ mÀ se lÀhtee.
[04:15:52] No niin!
[04:15:53] Sitten ei ohjeet tulupaan. 5-4 Isma Heikkona.
[04:15:56] Kirjoittajana operon bossia, vois pelkein tuosta laajata Ismaa, ettÀ on AVEP-tarkkuus kivÀÀrin,
[04:16:01] mutta ei esi kaikille pelÀtÀ tyysvaistu.
[04:16:03] Imaa jÀi yksi niistÀ unna.
[04:16:07] 40 sekka aalien, varmaan halutaan tÀtÀ Vinishaa longita lÀhteÀ Isma liikkeelle.
[04:16:11] Saan luttua edessÀ.
[04:16:13] HĂ€n ei tee ohjihuita.
[04:16:14] TÀstÀ on paljon kiinni.
[04:16:15] Noo, mikÀ on joutus?
[04:16:17] Noo, tÀÀ on pelottavaa, onks tÀÀ on kylynÀ, ispohit jÀÀ saa vuohin
[04:16:20] Siikolinen kuuluu vessalta ja sinÀ on taito, onko tÀÀ hÀn jopa johdus?
[04:16:24] SiinÀ nÀkyy muuten oikein ja vasemmina, tuuli
[04:16:26] Ei nÀkyy nii, nuudus
[04:16:29] Se on rajoa rokkiat tÀmÀn, no niin!
[04:16:31] Sitten hei huumret, puolta, syötÀ me lÀhtii pÀin
[04:16:34] Ja Jairoa
[04:16:36] TÀÀ on ku vongel tossa kohdassa ja...
[04:16:38] Niin, juusti sen joo
[04:16:39] Juusti sen joo, elÀÀ biitti
[04:16:41] ElÀÀ biitti, elÀÀ biitti
[04:16:43] Viiiittii!
[04:16:45] TÀÀ oli viisi veekko, olemalla on tosiaan.
[04:16:46] On lippaa huono, sit tÀnne tuntuu se tuppi pakkoa myöntÀÀ kyllÀ.
[04:16:49] Mato, yksin nyt toki on edelleen tehtÀvissÀ, mutta ei oo kyllÀ helppo tilanne.
[04:16:54] TÀÀ nyt loppuu kuitenkin. Mankiksi heikkonaa, siirron bossi voi huu tÀstÀ kuitenkin ohi vielÀ.
[04:17:00] Yksin on olemankaan okei, ei oo selvÀ.
[04:17:02] Joo!
[04:17:03] Hema oli antaa!
[04:17:04] TÀÀ on, siis tÀÀ oli niin heidetty.
[04:17:05] TÀÀ yksin. KyllÀ, kyllÀ tÀmÀ nyt vÀhÀn menee joo, se on ihan totta.
[04:17:08] Siis mun mielestÀ peli vÀhÀn vÀÀrinpÀin.
[04:17:10] Kossi jos minulla on aapÀÀlleen riffne tossa missÀ sampeeseen oli
[04:17:13] Sitten jÀÀ tÀmmösen kommenttiin tueniin, vielÀ kello se pitÀÀ 10 sekuntia kun oletais mennÀ saiti, niin
[04:17:19] EhkÀ nyt tÀmÀ tarjoella oli muuten aika lÀhdellÀ toi entery
[04:17:23] KyllÀ, tuosta voidaan vielÀ uudelleen siinÀ on kuvaa kuulunasta ja tuu
[04:17:27] SiinÀhtiin molemmat pohjettiin
[04:17:28] KyllÀ
[04:17:30] Noh, mittavaa rooli
[04:17:31] MÀ tsin, yhÀ mÀ tsin kertaa vÀhÀn rooliin tÀllÀ suntilla, muuten ottiin ku kolme vaan neljÀ palaa
[04:17:36] No joo, pitÀÀ sinÀ ampua, mutta kyllÀ
[04:17:37] Tarjotuhi meni tÀmÀistÀ.
[04:17:39] Perkkelijaa pÀÀtÀ matysin.
[04:17:41] Donkey 0-4, AD 15.
[04:17:45] MitÀÀÀÀÀÀÀÀÀ!
[04:17:46] Ei vaan kun vasin.
[04:17:47] Ei vaan riitÀ. Ei vaan riitÀ oikeesti.
[04:17:49] Oliko yhden karto ihme?
[04:17:51] Tais olla.
[04:17:52] TÀmÀ on vaan sillÀ tavalla kyllenties Donkey on ollut tÀllÀ pelipÀÀllÀ niiden.
[04:17:55] Aika harvois pidetti kyllÀ mappaja voi.
[04:17:57] Tuki on se nyt ponappia parhaalla maskÀÀnnistÀ.
[04:17:59] TÀmÀ on herranuutta. Alkuun kyllÀ ihan karma.
[04:18:01] Olis ikinÀhÀn, jotka yli sille, Donkey on on 4-8 katsoja, tÀssÀ on AD 14.
[04:18:05] TÀÀ tÀmÀhÀn tehtiin.
[04:18:06] Ei tÀssÀ tuntu mitÀÀn. Nolla viisiin, nolla viisot AAD.
[04:18:09] Ja kun ensin se on mitÀÀn aikaa, tÀrkÀ ei jÀ painaa juoksun oppipohjassa tÀÀllÀ longille kuivona.
[04:18:16] Ei jumaa lauda. KyllÀ ei niinku, ei tÀssÀ on niinku mitÀÀn jÀrkiÀ.
[04:18:19] Ei jÀ pelailla ihan, ihan siis, sit pittu premikkaa tÀÀllÀ tÀllÀ hetkellÀ.
[04:18:23] SiinÀkin se donki nyt on.
[04:18:25] TÀÀkÀ me hypelettiin siis.
[04:18:26] HeittÀÀ tÀllÀ hetkellÀ tÀÀllÀ karttaa niinku niin kovaa kun vaan niinku pystyy.
[04:18:30] Haluaa dustiin sen jÀlkeen.
[04:18:32] Joo, no ymmÀrrÀn.
[04:18:36] MÀ voisin sanoa, ettÀ kokoilaisuista on vaikea selvittÀmÀÀn.
[04:18:38] No niin, tarvitse kakseraa edelleenkin kaikilla.
[04:18:42] Ja ohi mene tÀmÀn flikkijÀnÀ, enkÀ vaan tÀmÀnkin laivon pelkkÀÀ.
[04:18:45] Mene tÀmÀn, mene tÀmÀn.
[04:18:46] Toinen muu!
[04:18:47] Ja hunter oli vaikee!
[04:18:49] Niii, mitÀ!
[04:18:50] Hellövöt tiiÀ sinÀ ismoteet!
[04:18:52] Mulla on jo juttuja!
[04:18:55] Ja mÀ opsi tosi nopeasti selkeÀ jÀttÀmÀÀn.
[04:18:58] TÀmÀ on jo kiertuun itestÀÀn!
[04:19:00] Ei, no niin, kaan olen.
[04:19:01] Aaaaah! Jaa!
[04:19:02] Jaa!
[04:19:04] MikÀ ruptii?
[04:19:05] Oho!
[04:19:06] KylÀpÀÀ! KylÀpÀÀ!
[04:19:07] KylÀpÀÀ joutuu puristaa hausun punteista, mutta
[04:19:10] Lappu hyvin kaikki hyvin ja spiritille aikaisemmin
[04:19:12] EnkÀ nyt saa tulla donglepalauta
[04:19:14] Moi olla jouha, uskuita hallu kertoo nyt ihan asioita, mutta
[04:19:17] On aika varmasti nyt jaa oikeesti, nyt tulee palauta
[04:19:19] Kaikki kierrokset, mitÀ G-kakka nyt on pelannut, on ollut tÀys luku
[04:19:22] Ihan tÀys riini, vihella menossa
[04:19:24] Tossa kyl mitÀ nediÀ pelaajaa veeleeseen, nopeet lÀnki
[04:19:27] Silti toi menee yks mei ykkeseen
[04:19:29] Niin kun noin setuupit miten pelataan, niin siinÀ on ehkÀ se iso, onko vÀlÀ lukkii 2-4-1
[04:19:34] HyvÀ hyvÀ startti
[04:19:35] ÄÀ kyllĂ€
[04:19:36] Höi, meillÀ on Mercia verkko kaupassa, ostakaa meidÀn Mercia
[04:19:41] No halkari kommentoi uudet tota, Outua on painat
[04:19:44] MikÀ tÀssÀ on?
[04:19:44] MeillÀ on pÀÀllÀ
[04:19:46] Kitten tÀmÀ on?
[04:19:47] SiinÀ ne on
[04:19:48] Joo, meillÀ on viimeinkin saatu
[04:19:51] NiitÀ kertoo nyt toimivaajaa, spiritille palj-3 laa
[04:19:53] 10 artelia 70
[04:19:55] KyllÀ minÀ siiltin vÀittÀisin, ettÀ kyllÀ tÀÀllÀ on aika hyvÀ kertoo
[04:19:58] MĂ€ oon! MĂ€ oon!
[04:20:00] No sanotaan, ettÀ mÀ ehkÀ kiinni live-tas, mutta on...
[04:20:03] On se mahollinen, sanotaan kun nÀin.
[04:20:05] ElijÀ 70 sappane, kun pitÀÀ viettiÀ tottakai kertoo liin mukaan tÀssÀ.
[04:20:09] Spiritiahan tÀhÀn kohteeseen livenen ei kannattaa syödÀ.
[04:20:11] Se, ettÀ jos tÀhÀn jopaan pyrin, kyllÀ se herÀtutte keikaa.
[04:20:14] No joo, siinÀ on oikeassa.
[04:20:16] Just se, ettÀ kun duski on tulossa, tÀÀ kÀy todellakaan menevillÀ maaleja niin...
[04:20:20] No, ehkÀ paikka se on pitÀÀ vÀhÀn jopaan.
[04:20:22] Katsotaan, donki, nyt tÀhÀn jopaan vÀhÀn fiksumpia juttuja.
[04:20:25] Ihan pÀÀmÀÀrÀ, kun tukaa pailemaan.
[04:20:28] Ohi, jÀi valolla.
[04:20:29] MikÀs se tÀÀllÀ?
[04:20:30] MitÀ on se todella hyviÀ K2?
[04:20:32] MĂ€ otat oonkin nyt yhdeks taplettariin.
[04:20:34] NÀÀ helvettiÀ!
[04:20:35] Aja nyt!
[04:20:36] SinÀ nyt!
[04:20:37] SinÀ taas tÀnne!
[04:20:38] Ehehehe, sinÀ tÀÀ kyllÀ!
[04:20:40] On nÀmÀ ratkaisut kyllÀ Oudon nÀköisiÀ taas.
[04:20:43] Ei tÀmÀ, kun tÀmÀ ei niinku nÀytÀ yhtÀÀn sitÀ, ettÀ tÀÀ on niinku...
[04:20:46] TÀmÀ kone, jos millÀÀn tavallaan raasut.
[04:20:48] MitÀ?
[04:20:49] Hunter, Hunter.
[04:20:51] TĂ€ kodottan juoista.
[04:20:52] Ei.
[04:20:53] Siis tuplave pohjassa tunnin ja se ajan savuja keskellÀ. Ei tiiÀ, kun tajua, ettÀ tÀssÀ on joku eesÀ. Nyt ihan oikeesti.
[04:21:03] Ei oo, Hunterin pÀivÀkinÀ, ettÀ mÀ mitÀÀn tÀssÀ on tapahtuu.
[04:21:08] Tarkku peito. Nyt on.
[04:21:10] Siis ehdossa on mitÀÀn muuten vaihtoehto, ettÀ sinun on vihu.
[04:21:12] Joo.
[04:21:13] Ja silti se, ettÀ tajua ei se kÀÀntöÀ. Kurkata sitÀ se elikÀÀ.
[04:21:16] No niin, tota...
[04:21:18] Ei kai siinÀ.
[04:21:20] Koe nyt tÀÀ ei maksaa erÀÀ kuitenkaan.
[04:21:22] Ja ylipÀÀntÀÀ se, ettÀ oli tieto vihuista monsterissa.
[04:21:25] SiinÀ on savu.
[04:21:26] Sitten savu hÀlmenee ja sÀ et tÀÀ siellÀ monsterin perÀllÀ ketÀÀn.
[04:21:29] Ja sÀ et sinÀkÀ vai skÀÀn.
[04:21:30] MissÀhÀn ne olis?
[04:21:31] MissÀhÀn ne vois olla?
[04:21:32] Simsalabim, taikate.
[04:21:34] Aai!
[04:21:35] Fedimalus!
[04:21:36] Aunsi hoitellei loput tÀllÀ purkaa ja...
[04:21:38] Ihan okostartti, muuten maalapsi nii.
[04:21:40] 12.2 tatsi.
[04:21:41] TÀstÀ on 53 ADR kuudera jÀlkeen.
[04:21:43] Aivan donkkina painaa tuolla ja siinÀ muuten...
[04:21:45] TÀmÀ herre, joka ei oo muuten tÀhÀn karttaa,
[04:21:47] TÀÀ karttaa sanoo vielÀ kirjamallisesti yhtÀÀn mitÀÀn aikaa.
[04:21:50] 22 ADR.
[04:21:52] KyllÀ.
[04:21:53] ÄlyttĂ€vÀÀ hienoja pelityksiĂ€, koko ajan pelataan aktiistiin.
[04:21:56] Nii ku valotökkösiÀ ja kaikki ajatukset maksilee.
[04:21:58] Siis aina, et missÀ alun huonon noin setuupit leittiin edessÀ.
[04:22:01] Niin kÀydytti joku ÀlyttivÀstÀ vielÀ rankassuun.
[04:22:04] No niin ja totta, kyllÀ taas tavallaan tÀmÀ on kikki liikennikyl, niinku tykkÀÀn tostaan, mutta kun ei tÀÀ ryhtyys menee ollenkkaan kuntoon.
[04:22:10] TÀssÀ yksinÀ painaa pohtelisamuhtu, siellÀ on saikippaana joku dekarra rioimassa samaan aikaan, mutta ne...
[04:22:15] Ei, ei, tÀmÀ on niinku riitÀ.
[04:22:18] Samaan duodin pÀÀsee koko ajan G2 ja spiriti ei.
[04:22:21] Joo, ei vaan saada tranteen...
[04:22:23] Mankin todellinen taso, joo, tÀssÀ se on. SiinÀ se on.
[04:22:28] SitÀ hantamaa ajan. VielÀ mein riittÀÀ luottaa oikein tiivillÀ.
[04:22:30] MÀ ensikö se jokkaan nokelee tuosta ARK-kÀteen?
[04:22:32] Ollaan kuustahtia.
[04:22:35] No, mikÀ on meininki.
[04:22:36] TÀllÀ kertaa juosta asti longia pÀin.
[04:22:40] MennÀÀn sen tÀÀ kamoilla oikeesti. Nyt teemme tykkuimalle.
[04:22:43] Hehehe, opiittu virheÀnÀ.
[04:22:45] KyllÀ kyllÀ. MÀ veikkart aikaisen aikana aikana eikÀ tullut piiripalauta, nyt lopetaan oikeesti virseille.
[04:22:51] Kulmataan tiimintÀ vÀhÀn kamoilla. No niin, vaikka nyt sitten paloille donkilla, ja rauha.
[04:22:57] Maana longi suuntaan ja...
[04:22:59] TÀllÀ kertaa vÀhÀn rauhaa, mutta se pitÀÀ olla myös donksterno tÀhÀn rundin.
[04:23:03] TÀnÀÀn donkki vÀhÀn ikÀ myymÀÀn tÀtÀ aapresenssi. LÀhtee varmaan jossain kohtaa vÀhÀn tutkimaan dataa ja sitten reagoidaan.
[04:23:10] RÀhÀpÀ nyt, oispÀ hieno nÀhdÀ?
[04:23:12] EhÀn jokaa sitÀ voi kÀrÀÀ.
[04:23:15] No ei kÀrÀÀ.
[04:23:17] Joo, aika usein se on tirs on lÀhtey ystÀkyÀÀ,
[04:23:19] fragista lÀhteistÀ rampa kalaikattamaan tÀllÀ herralla.
[04:23:21] Mutta ei siinÀ. Mora kÀtei linkin kautta.
[04:23:24] PÀÀni pÀÀni. PÀÀni pÀÀni.
[04:23:26] Vartuista tuntuu olevan.
[04:23:28] Tuntuu.
[04:23:29] TÀysin vÀÀrÀ rukuun, ku nÀkee kakkuslaja.
[04:23:31] Oha katoi tota.
[04:23:33] Uuuhh!
[04:23:34] Joo, ei tre lÀhtee.
[04:23:36] Ei, ei, ei, ei, toki sileikÀÀ elikÀÀ.
[04:23:39] Hahahaha
[04:23:41] Aida samaa miei
[04:23:42] Oltavaa antaa nyt oikeesti posiipalio vetoo apua
[04:23:44] Donkista ei oo mitÀÀn hyötyn tÀlÀ hetkellÀ serverillÀ
[04:23:47] Ei vaan niinku pÀÀse edes apua maan
[04:23:50] TÀmÀ oli tÀrkeÀ duel
[04:23:51] Se on missÀ kolme alla ja mikÀ iteentoon voi voittaa
[04:23:55] Joo, tota
[04:23:57] Kun mÀkkÀrillÀ ollaan ei itkeÀ saa
[04:23:59] Nyt ei kylÀ sampoja
[04:24:00] TÀstÀ ei kylÀ
[04:24:01] TÀstÀ ei kylÀ pulmilla voikertaa
[04:24:03] Ei mulla kun vaan
[04:24:04] Mulla on vet kuttalle
[04:24:06] Ilman donkia pela
[04:24:07] Pelaa! Hivan dockia pelat pirti tÀnÀÀn.
[04:24:09] Luku oli nyt ensimmÀinen kertaa tyylin vÀÀrÀ, mutta silti toimeen nÀkikÀ työt oli 5p3 hetki aikaa, mikÀ tippaattaa.
[04:24:16] No, sitten tÀllÀ kertaa nyt ammutaan tarpeeksluja ja ehkÀ nyt ensimmÀinen kertaa jopa ei sanat, ettÀ raneja omista pelaista.
[04:24:22] Eli nyt otan te keskelevÀnÀ kalle.
[04:24:23] Siis just se, ettÀ haistaisen sillÀ vielÀ.
[04:24:25] Tuli linkistÀ seilinkÀÀn tuonne monsteren, niin se oli ehkÀ se enÀÀ voittava luen.
[04:24:29] Siis tuottaa, miten meillÀ rahaa muuten yhdellÀ kierrstappi, jolla taas ihan paskaa.
[04:24:33] Kalle, kaks on Tulle, hyvÀÀ kielÀ.
[04:24:36] Saatis mÀ ÀÀ joku kerrÀkin dongleen, kun ihan on katastrofi halfi.
[04:24:39] Nollakaaks. No ainakin tÀytyy sanoa, ettÀ ensimmÀinen puolis, kun tÀstÀ halpistaa on melko nÀkkanatastrofi,
[04:24:44] kyllÀ se, ettÀ mÀ kerÀsitÀn pelattujen kameran, ettÀ tosiaan sanon, ettÀ mÀ ollaan edelleen,
[04:24:46] ei puhusten ihan hetkeen nÀhnyt tÀmmöstÀ.
[04:24:48] MÀ oon vÀhÀn tÀmmöinen kyllÀ, tein, ettÀ dongleen nÀÀ onnistumisen,
[04:24:51] rockin onnistumisen ja epÀonnistumisen vastaan hyöstÀ.
[04:24:55] Niin tuolta, kunhan nÀin tÀstÀ putkee pÀÀlleni kaikkia oli.
[04:24:59] Lankiksi lÀkkÀrikilöÀ tuon konehtaa.
[04:25:02] HĂ€n kivaasti kastaa.
[04:25:03] LÀksiksi siellÀ on muutenkin hyvÀ tÀhÀn kartto, ettÀ jos yks tÀmmönen yksittÀinen pelaajaa pitÀÀ nostaa, niin painaa selle tiimiin toppia tÀÀllÀ hetkellÀ.
[04:25:08] Sitten yks ADR.
[04:25:09] Sitten mÀ viis.
[04:25:11] Kiel mÀ ette.
[04:25:12] Sitten.
[04:25:13] Eli tÀrketÀ juttuja, nyt jos rahoit menee nikkiniin, niin tÀssÀ spiriti ihan tÀysin mukana pelÀt pelissÀ.
[04:25:18] Nyt tuossa tÀrkeen kierros.
[04:25:20] G2 selle.
[04:25:21] TÀÀ on hyvÀ kurkulla.
[04:25:23] G-konehtaa tÀllÀ kertaa.
[04:25:25] Joo, sitten puhustiin kolottaa, jokkeen tÀÀ siellÀ, ja kolme edelleen tÀÀllÀ peillÀ.
[04:25:29] Tuleeko valon mattiin silleen, lÀhdetekö silleen nÀykkimÀÀn.
[04:25:32] EikÀ katoin kun laittaa monsterista lÀmpisÀ teropalo.
[04:25:35] Ja mÀ etsiksi jorppÀÀllÀ.
[04:25:38] Joo, pidittekö pohdu, toivon tÀÀllÀ sopia bommi.
[04:25:41] Edelleen leikkarapolto tytöneen.
[04:25:44] Edikaa, lihataan tÀssÀ.
[04:25:46] Se oli hyvÀt raneet erolta, toki.
[04:25:47] TÀÀ on tosi hamo poistu.
[04:25:50] KyllÀ, kyllÀ kyllÀ!
[04:25:52] Joo, ne on tosiaan edelleen peillÀ, pysyÀ pitÀÀ saa pÀÀs hallussa vahvasti kÀdessÀ.
[04:25:58] TÀmÀ ostonakku se nÀkyy, ettÀ on niin kuin nÀhdÀÀn tuosta Malpsilla.
[04:26:02] Malpsi paalelee kirkkasta tuolla toppinen 14.3 ja saa luvan DSU.
[04:26:05] Niin, ei paremmasta arvosta.
[04:26:07] Niin, ja tuosta 3 staatsin.
[04:26:09] No, kun se on huorilu hottien.
[04:26:11] Jos kertaa luulta olevassa niin hyvÀ, niin pelappaa tÀllÀ DSUlle ja todistas sen.
[04:26:14] Toinen varmaan just se.
[04:26:16] No mutta, pittÀ, homma jatkuu.
[04:26:19] MÀ aivan yllÀttÀÀ jÀllÀikin nÀÀ pelppÀen, 40 sekkaan, itte ku me ikÀÀnnetÀÀn toi orkeskÀrin aalepÀin, noin, perhanan, perhanan, perhanan.
[04:26:27] Jokeli pihinkÀÀn perustun nÀÀ kaamplet ja...
[04:26:29] ...tunno ihan tÀysin vÀÀrÀn luku.
[04:26:31] Ei, sitten nÀhtee matiskin vielÀ peinta aalepÀin.
[04:26:34] No nii, sÀ muun saadaan vedÀ putkaan, nÀin, ettÀ te aaroppuit ikkeille, mutta tÀÀ on pelkkÀÀ myyhtiÀ pohvelÀhtÀÀ monsterista.
[04:26:39] SitÀ on nyt pelppÀen ja...
[04:26:41] ...tottati olla kyllÀ.
[04:26:42] Ja haa, sitten donki ensimmÀinen siitÀ, ettÀ lÀhtee putkulilta.
[04:26:45] Aika!
[04:26:46] Heviikon, nyt on heviikon.
[04:26:48] Kymmeni sekka.
[04:26:50] Kymmeni sekka.
[04:26:52] Siis oon askeleen edelleen.
[04:26:54] Ota, OTA SESEN!
[04:26:56] OTA SESEN!
[04:26:58] Voittaa rundin, voittaa rundin!
[04:27:00] Ei ole tÀmÀn vaikepaan ja nÀit vaan!
[04:27:04] Spiritiseko oli jaskuun.
[04:27:06] Kiitos, tÀÀ oli.
[04:27:08] Se on vÀhÀn kauan kestÀ.
[04:27:10] MitÀ kahdekka kello se alkaa ottaa kiinni.
[04:27:12] Kuka sinÀ mutkas, oliko siroon?
[04:27:14] Siirron kerrottavasti bombeesta ihan tÀysin ton kierroksen.
[04:27:16] Joo, kyllÀ tÀssÀ niin kuin ottaen huomeen, ettÀ siellÀ on melkein koko tiimi jÀlössÀ, niin oletetaan tÀÀllÀ nyt niin kuin missÀÀn peilÀ ei ole ketÀÀn.
[04:27:24] Sitten mitÀ tuo ispo tekee tossa?
[04:27:27] Sitten mÀ yks tehtÀvÀn.
[04:27:28] Yks tehtÀvÀn, mitÀ se savu kiinni?
[04:27:30] En tiedÀ, en tiedÀ.
[04:27:33] MikÀÀn syö kÀÀntÀÀ selkellÀ tossa?
[04:27:35] Ihan kÀsittÀvÀt.
[04:27:37] Aivan kÀsittÀvÀt.
[04:27:38] MÀ et siksi ei oo uskoon nÀkemÀÀn oma trolla.
[04:27:41] Nyt se on yhÀ Pomenveri-savuudesta, nÀytÀ kiisle-puoleksiin savu, ettÀ vÀhÀn jÀlkeen nÀkyy.
[04:27:45] Joo, on hieno.
[04:27:47] Aika maista! Ei oo kiva ottaa donkkeja!
[04:27:50] Yhteen tappua jÀÀ donkki tollan runnilla ja...
[04:27:52] Pommihan ei mei tosiaan kiinni, niin...
[04:27:54] ...ostohan se tottakai tulee, mutta...
[04:27:57] ...en mÀ tiedÀn kyllÀ, kun kattoo rahaisella possi-saira on yllÀ.
[04:28:01] Donkkella A-K-O.
[04:28:04] Ja minÀ olen viimeksi otta nÀhnyt half-donkilta, jossa ollaan yhdessÀ tapua se tÀssÀ kohta.
[04:28:08] KyllÀ tÀmÀ on aika harminassa heikkoa.
[04:28:10] Se on ihan massi kerran puolelta, ettÀ tahtuu tÀmmönen tempu, mutta...
[04:28:15] No, ykkönen kuitenkin on taulun, niin ei oo nollassa nÀhÀ.
[04:28:18] KyllÀ mÀ arvin, kyllÀ mÀ arvin.
[04:28:21] Onko ainutkia, kun minÀ sitÀ spiritin kohtsin, ettÀ tÀmÀ ihan rahapaja profon?
[04:28:24] En tiedÀ, mistÀ puhut, enkÀ tunne.
[04:28:26] MinÀ tiedÀn ja ei toden vÀÀrÀsi, siinÀ on paljon samaa, tÀstÀ nyt ennenkin puhut.
[04:28:30] No, mutta olis katsoa rahapaja.
[04:28:32] No, en ole, se on ehkÀ yks minÀ parhaa, ettÀ saan.
[04:28:34] Ihti mÀ ei osunneta kuteen.
[04:28:36] SiinÀ on tÀnÀÀn sotuiden oikeasti parmaan uutavan lippaan ja se yhtÀnsÀ ohjelma siltikin tekee tarvittavasti.
[04:28:42] Ihan pikkusen piila, mitÀÀ!
[04:28:44] Hulluja juttuja. Aivan hulluja juttuja. Nyt se konnettaisiin bossin, mutta tappua saakkeeseen riitÀjiÀ.
[04:28:49] TÀhÀi.
[04:28:50] Jilla pyöritellÀÀn paskaksi tÀllÀ hetkellÀ, se tiri ihan tÀydellinen agressio.
[04:28:54] Kaikki nÀmÀ agrobilit ovat maksaneet.
[04:28:56] Siis agrobil on olla oltu hÀneessÀ on se, ettÀ annetaan kaikki tilaiset, vaan kaampilis tÀÀkÀÀltÀ.
[04:29:00] On enÀÀ la hieno pusku jÀÀllÀ.
[04:29:02] Kivaa oikeesti. Ei pÀÀssyt tÀllÀkÀÀn kirjoksalaiset pelaamaan.
[04:29:04] Oliko vedessÀ takana lÀmmin pelaajat eikÀ nÀhnyt mitÀÀn?
[04:29:09] Joo, on hyvÀ.
[04:29:10] Aikamoisia karttoja kyllÀ.
[04:29:12] Aikamoisia karttoja. Aivan yhtÀ pÀÀtöÀ.
[04:29:15] Olen ollut kaikki mapit tÀhÀn mennessÀ.
[04:29:17] Titten se tuntuu alavan ehkÀ nytkin, mutta toi isalta.
[04:29:20] MielillÀÀn tÀhÀn suuttaa sen ottaa.
[04:29:22] Ja tÀstÀ kohdita se nyt ilmeisesti on tullut.
[04:29:25] Likkeet siltÀ nÀyttÀÀ 250 muutenkin.
[04:29:27] Aika maho on kÀÀntöjÀ.
[04:29:30] No kun hÀn ei nyt kellon jÀlkeen kuulee.
[04:29:32] No sehÀn tÀstÀ vielÀ puuttuus.
[04:29:34] Mietit tuota, kun olispa maattanut kivitalon 407 kiinni.
[04:29:37] En nii tÀstÀ mÀ meikkaan nyt saattaa pikkasin kertoo nyt swinga ja swingaa koko ajan.
[04:29:41] Aika vaan.
[04:29:42] Onko se vielÀkin ihan ok?
[04:29:43] No no no no no no no.
[04:29:44] No otattakai toivottavasti ei missÀ nÀitÀ box spiritia vastaan helppotuu olemaan.
[04:29:48] VielÀkö se ukko ei ole pas vetÀÀ kali, jos spirit have a chatis.
[04:29:52] Ahaa.
[04:29:54] Kuka on tÀmmöistÀ veden lupaamaan?
[04:29:57] Nyt ÀlÀ lupallaan, kaiken nÀköistÀ on luvattu tuoda muun muassa kaljaa, sitÀ ei pidetty.
[04:30:01] VÀh! Pidettiin hÀn. MeilÀhÀn tuolla on kaljaa...
[04:30:03] No se toinen, toinen lois, lovin lintulantua piti kyllÀ, mutta tÀÀ on oikein pallit kattava, mikÀ lopas tuoda kaljaa ei puunu.
[04:30:10] Trotos, pitÀis saa pervat, jos mennÀÀn lupaa leima.
[04:30:12] Vipaa.
[04:30:13] Vipaa.
[04:30:13] MikÀ oli pallit kattua? PervopÀnnit, se on siin.
[04:30:16] Se on yksi pÀivÀ, tÀnÀÀn pitÀÀ tuoda. Muuten on pervat.
[04:30:20] Me mullikin otettiin tÀmÀn semmoisen bisistettiin, jos on tullut pÀnnit, se oli chattiin.
[04:30:23] TiiinÀ, mutta donki, donki, ilme tÀllÀ hetkellÀ.
[04:30:25] Se tulee bÀnni chattiin niin...
[04:30:27] Niinku kahdella alavalla kaljaa saa anteksi pÀÀsee takaisin chattani.
[04:30:30] Onka virallinen kantaa?
[04:30:32] Me menetÀÀn meillÀ tÀnÀÀn kaikki saa, kaikki bÀnni saa pois kun tuo parilla vaa kaljaa.
[04:30:36] Aho, tosta mennÀ nÀkyy tosiaan uusilta.
[04:30:38] Tuo...
[04:30:39] Agro toden...
[04:30:40] Kehik rahmille, ei niinku...
[04:30:42] KyllÀ pyydiksellÀÀn solmuun tÀtÀ orkestelen.
[04:30:45] No nii, siinÀ on jo nÀhnyt ketÀÀn puoletoppeista laattelen yhdellÀ purkalla.
[04:30:48] No nii, kiva lÀkkÀ, pelaamaan.
[04:30:50] Kala
[04:30:52] Tosti juhu tosi
[04:30:53] MitÀ?
[04:30:54] Kik valitse voitte jotain joka ikisen vuoden tÀllÀ hetkellÀ
[04:30:57] KyllÀ se voisikin koonesta nÀkyÀ
[04:30:58] Olemme sitÀ seili
[04:30:59] Ihan Ànytyn kartta ollut ja halhti varaisenkin malapsille
[04:31:02] Ja monesko entry oli moten pattern viides
[04:31:04] Viisen tröÀ
[04:31:06] Kuk mitien tÀmÀ nyt nÀyttÀÀ tÀÀltÀ koko eritys
[04:31:08] Lua lauta toki
[04:31:10] Sitten juhu
[04:31:12] Kik jos tollaset juheni se halua
[04:31:14] Jo ei kÀ pysty mihinkÀÀn ku rapii
[04:31:17] RAPIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
[04:31:20] Aivan hirveen, ettÀ katoittavaa on spiritin tekemisen tÀllÀ hetkellÀ ja usko on mennyt
[04:31:25] 88-4-vosta lihto on lyöty
[04:31:27] ja voin sanoa, ettÀ tÀllÀ momentumilla kyllÀ tÀmÀ joukue ei tÀhÀn karttaa neneÀ nouss
[04:31:32] ettÀ tÀÀ on niin karsen nÀköistÀ
[04:31:33] kukaan ei oo sinun mihikÀÀn, kaikki kallihto on vÀÀrÀ
[04:31:36] ja Pekui!
[04:31:37] ei kato tÀmÀn dogin poviista, nyt katonan tÀmÀ
[04:31:39] siis nyt sai kyllÀhÀn sauma ampua
[04:31:41] siis
[04:31:42] just semmonen tuoli, mikÀ haluaa
[04:31:43] kyllÀ
[04:31:44] on nii
[04:31:44] kai
[04:31:45] Miten se jÀi?
[04:31:46] MitÀ vihinnÀ kudit menee?
[04:31:47] Yhen luori osuu!
[04:31:48] Yhen luori osuu!
[04:31:49] Ja...
[04:31:50] SiinÀ kai...
[04:31:51] Isiko metri tolkulaa ohi laa kudit?
[04:31:54] Aivan kÀsittymÀt pejottujen me tulisittÀÀ tÀÀllÀ.
[04:31:56] Ja tiimi luottaa vielÀkin.
[04:31:58] Nulli kai itkei!
[04:31:59] Ittei eikki eikki eikki eikki!
[04:32:00] ÄÀ vat tui itti se nĂ€ys!
[04:32:01] Kipi eikkii!
[04:32:02] SÀ olet se nyt lÀhtee.
[04:32:04] No niin juu!
[04:32:05] Oha no nyt!
[04:32:06] Katon voittaa yhden!
[04:32:07] No nii se mÀ Àmpi ysii!
[04:32:11] Kiekkai eikki eikki!
[04:32:13] KaukkiÀ piti toisin, se on suuri.
[04:32:15] Ei!
[04:32:16] Ei, ei, ei! Onnassa sille nyt pahallisuuksia kolme kakkoriÀ, niin hÀin!
[04:32:20] Aika, tÀstÀ tÀstÀ kÀy, 1 rundimuotoina antaa.
[04:32:23] Antaa nii kamerille etun pahamilin. Raha on kyllÀ niin paljon tÀhÀn tÀyri.
[04:32:27] Tuottaa.
[04:32:29] No, nyt sitten, nyt sitten tÀmmönen donkki.
[04:32:31] No, tuottakai kerran, kerran halviin pitÀÀ saada ystÀmmenen donkki-specialla move.
[04:32:35] Siis kÀy tÀmÀn painen multikillin.
[04:32:37] Rippas tappasan, mut tÀllÀ kertaa.
[04:32:39] Huuhuuhu.
[04:32:40] Bonk!
[04:32:41] Hei, hohoho!
[04:32:42] Onko bonkruut?
[04:32:43] No, mitÀ tÀmÀ on?
[04:32:44] Ja se ottaisin neljÀ.
[04:32:45] ÄlĂ€ tĂ€stĂ€ sanoo nyt, se on se, se on se, joku runnimissa ottaisin neljĂ€ palaa.
[04:32:47] Hei!
[04:32:48] Hei!
[04:32:49] Ei palauta hei!
[04:32:51] Absoluten sinne, vaan sanon bombille!
[04:32:52] Ei, olis sinne, vaan nyt, ei, tÀmÀ nyt, hei!
[04:32:55] TÀmÀ!
[04:32:56] Hei, tÀmÀ yks meikö sen kÀytöö!
[04:32:58] Ja pahki paljussumpa just...
[04:33:00] YttelÀki!
[04:33:02] Purkuu!
[04:33:03] Pakko, melkein pitÀÀ.
[04:33:04] PitÀÀ!
[04:33:07] Ohi, jopa!
[04:33:08] MÀ haluan vaan yhden pÀivÀ rÀÀstÀÀ.
[04:33:10] MitÀ!
[04:33:11] SÀ sÀ ennen ikÀÀn jÀÀ et rÀÀdÀ.
[04:33:13] Oho ku meina on röhtÀÀ vielÀ.
[04:33:16] Ei jumaan laata kyllÀ on rundia rundia.
[04:33:18] Noii.
[04:33:20] Sitten pÀÀ, sitten pÀÀ.
[04:33:22] Sitten jos teikin tÀÀkin meillÀ on kÀyntö, lobo.
[04:33:26] No annat se pienen sauma meiÀ se kuiton on mitÀÀn donki akkor tÀhtÀÀ.
[04:33:29] Se yhtÀÀ ei meni ikÀnÀ tolleen pitÀÀkin se kÀydÀ, mutta...
[04:33:32] KyllÀ pÀin meina se rÀÀttÀÀ.
[04:33:34] KyllÀ se saa kÀdy.
[04:33:35] SiinÀ ei paljon ollut.
[04:33:37] Juu, kyllÀ se lÀhelle meni tÀmÀ, mutta se sanoi, ettÀ on pyrpin se.
[04:33:43] Ei hÀtÀÀ.
[04:33:44] Noin, komeilla, komeilla on tilasta.
[04:33:47] TÀmÀ runienvÀ konnektavalli tÀllaista yhteen kÀy jotain.
[04:33:52] MÀ jÀlkset kÀyttÀvÀt.
[04:33:54] No, toivottavasti pelitÀÀn itse sen mutkavuuteen.
[04:33:57] Aikoin se olla tahdilla.
[04:33:59] AalaretsÀ, oltto, oltto, hyvÀ oltto.
[04:34:01] VÀÀ klienÀ taas hienosti.
[04:34:03] No niin, vasillisesti kÀydÀÀn vÀlttÀmÀttÀ ja elottopatunut mitÀÀn.
[04:34:08] EnkÀ siinÀ elÀÀ ja antaa elÀÀ minuutin 15.
[04:34:12] Rokki jatkuu, miksi Sampala on tuoli tyynyt takan?
[04:34:17] No se on, taitaa antaa vÀhÀn tÀmmösiÀ tÀtÀ mitÀ.
[04:34:19] Hei, hei, hei, hei, mitÀ on tapahtunut?
[04:34:23] Siis kunnsukos on tyynyt varuun jatkuu.
[04:34:25] Se tekee menevÀt tuosta.
[04:34:26] Poro!
[04:34:27] Tuostakas lopulta meni paskahoitu jajuu.
[04:34:29] Saat oon kerrankin ilme, ettÀ sÀ on teksiltÀ.
[04:34:31] Noo, raalaseen, isman otetaan kolme, jonkinle kolme.
[04:34:36] Ei ole paljon haavoja kyllÀ ollut tÀhÀn aika halppiin kahdeksan.
[04:34:40] Kolme kilaailen nyt annetaan sitten se, annetaan sirolle se yks tasoittava tÀhÀn 4-4C.
[04:34:45] Nii, kirran nÀkyllÀ tÀssÀ vaaran paikat vielÀkin on mutkavesi Hemikaalille hallussa ja tÀmÀ pitÀÀ sitten ottaa.
[04:34:51] Ei ismo pysty tylÀ mihinkÀÀn, ihan kauhean kartta.
[04:34:53] Kuulun jokaisella rundilla, 3-12 ekaha.
[04:34:56] Tattit ja oikeellaan joutuksella, mÀ etsiksi siinÀ.
[04:34:59] Ja noin vaan, loput myydÀt longilla.
[04:35:02] Pari kuttasekkoa, sitten lÀhtee myydÀ orkesterit tulemaan poltellaan.
[04:35:06] Erikolais poltto kyllÀ noot.
[04:35:07] Ja vedÀÀn poltteena polttovasta ja ei mitÀÀn kÀy se tÀnne kierryks.
[04:35:11] Ei pitÀisi olla kyllÀ, ei pitÀisi olla.
[04:35:14] TÀÀkÀ laittuu noin muista nÀin polttoa ettei.
[04:35:18] Joo, ne on pitÀisi mennÀ vÀhÀn ikon saitiin kohta.
[04:35:20] Joo noin, ei tuosta pyö tuolla tuota suoli niin, ettÀ hei laattaa semmonen halppi siitÀ ja osaat kyllÀ vaihtui.
[04:35:28] Harvoin nÀkee tÀllaista spiritiÀ serverille.
[04:35:30] No maalapset onkin iso iso pala, niin jÀljettöön tuuli, mutta hei, kÀykÀÀ osallisuus ja tekemÀssÀ NappixiÀ tuolla meidÀn Discordin puolella.
[04:35:39] Huutomerkki, oliko Kiikaron? Huutomerkki Discord.
[04:35:41] MeillÀ on Huutomerkki Nappis Kisameeskin tuolle, Zappin puolella, eli kannattaa kÀyttÀÀ sitÀ tÀssÀ kohtaa.
[04:35:47] Eli tosiaan ÀÀnestellÀÀn sitÀ porukkaalla parhaa tehdotukset, joista sitten voittaa ja saa tuon oman NappixensÀ sarjatuotantoa,
[04:35:55] tosi sitÀ tehdÀÀn tuollainen rajattu erÀ ja totta kai itsekin saa tuollaisen nÀppiksen itselleen sitten
[04:36:00] Joo paljon jÀlkeen
[04:36:01] KyllÀ vaik, kyllÀ vaik, olisiko jotain reohtumaa biisiÀ meidÀt tarjota
[04:36:05] On, otetaan tuollainen pikk rauhainen ja lopetetaan sekoilu
[04:36:20] TÀÀ ota nyt sacrota pois pÀÀllyn lÀpi
[04:36:25] Tuli, tuli, mummata skully, silmÀ kuuluma ripuli
[04:36:29] Luotu, ukka, en juutin vassu, ripuli
[04:36:31] Joku aijas koht peri, ja perses tul kroisantti
[04:36:34] Unna ja ripuli, tahme aivoissa, vantti, kulki
[04:36:37] Korjian terre ripuli, latti ja lassi, kulki
[04:36:40] KenjÀ nauhat solu, hyvi, pili, sikuli
[04:36:42] Sikuli, sikuli, sikuli, napa, salsoli, sikuli
[04:36:45] Sikuli, sikuli, sikuli, napa, salsoli, sikuli
[04:36:48] Sikuli, sikuli, sikuli, napa, salsoli, sikuli
[04:36:51] Sikuli, sikuli, sikuli, napa, salsoli, sikuli
[04:36:54] Aujourdiassa ei voi forgotten, it move!
[04:37:00] It move old and old memories, it move old and old memories
[04:37:24] Kulipuli
[04:37:30] Muviti puli, huu taala, niees, tulipuli
[04:37:33] JÀÀ kappi pipi puli, kyse, miten ois pipuli
[04:37:36] NÀÀ puli puli, kata, takapihan pipuli
[04:37:38] Sipulin, voimakas vaaasta, liikko pipuli
[04:37:41] Kulipuli, kun julkini kukaan, on sikanta sulle
[04:37:44] Kari puli, rikuli, naurapaksantui
[04:37:46] Kulipuli, kÀÀ on naku, keli, aiemmin
[04:37:49] Kaili pipi puli, koko maailmassa keli
[04:37:52] Pipulee, pipulee, apakas, pipulee, pipulee
[04:38:22] Ainoa on nyt pankkut sen!
[04:38:24] Aal kyllÀ! Meilin jÀÀdettiÀ se bulli!
[04:38:44] Onko Arttu tehnyt itse A-iillÀ?
[04:38:46] MinÀ en valitettavasti olet teidÀn musiikkia!
[04:38:48] Muusikki.
[04:38:49] It is.
[04:38:51] TÀÀllÀ on se.
[04:38:52] A jossain.
[04:38:53] Kilemme kataa.
[04:38:54] Joo, mutta kun sitten tÀÀ on sinkun...
[04:38:56] MitÀ mÀ sille A-ille kerro sille?
[04:38:58] I want a good song about...
[04:39:00] Se ei luvikin.
[04:39:01] Piksitin sitÀ.
[04:39:03] Nyt jÀppikö sÀ sÀit?
[04:39:05] MÀ nyt mÀ en siin.
[04:39:07] TĂ€stikon...
[04:39:08] Votre, votre, votre, votre, no time.
[04:39:10] Nice!
[04:39:12] TĂ€ti se ei tui, tui, tui, tui, tui, tui.
[04:39:15] HÀn on hyötyÀ, ettÀ se vaihtaa kÀÀnnÀkin, ettÀ tÀysi kamaan.
[04:39:19] HÀn odottaa hÀn se.
[04:39:21] No mutta!
[04:39:22] No mitÀ se nyt pitÀÀ puistaa se, ettÀ...
[04:39:25] TÀmÀ ei teropuolella, josta mÀ ei lÀhde.
[04:39:28] Tuota...
[04:39:29] Ja sitten me ollaan vielÀ tÀnÀÀn vaikeus.
[04:39:32] No joo, perjÀt sÀ kyllÀ, mutta...
[04:39:34] No viisi saas tietenkin tÀÀltÀ helpottas.
[04:39:37] Aika suora viivaan P, mutta tÀssÀ ei paljon kysellÀ.
[04:39:40] Toki esimerkiksi on toinen, eikÀ tÀÀltÀ, mutta enempÀÀ huutteiden tupat tÀstÀ,
[04:39:43] Ja vÀhÀn rampi jalkaa jalkaa pohjaaa noin ja soppaa ja se on pÀÀttÀnyt, ettÀ mÀ homma hoidataan maaliin.
[04:39:50] On ehkÀ ihmeet, ettÀ kenllÀ on ihan parhaista tuolla, ettÀ nyt pÀÀttÀÀ lÀhellÀ tota nolla osia 1-1-2-7,
[04:39:55] ja nyt ei tarviis bombia, ettÀ tÀÀ on kiinni tÀmÀ riittÀvÀ riittÀÀ, kun hankaa taavaa viimeinen myydÀ taana paskaksi.
[04:40:00] Siirrot onki.
[04:40:01] Ja ohko on nÀissÀ!
[04:40:03] En kan tarjoa.
[04:40:05] Ei, tÀmÀ nyt ei, ei, tÀmÀ tipaa.
[04:40:07] No niin, no niin.
[04:40:09] Joo.
[04:40:11] Se nÀki oikeasti siis, toi miten se liikkuu.
[04:40:13] Niin se nÀki, ettÀ se hoitaa tuohon.
[04:40:15] Ja oli nÀlkÀÀ, mutta se on juu oikeasti nÀlkÀÀ.
[04:40:17] TÀÀ on niin kuin peli miehen suurin, kun tohon.
[04:40:19] Meil kei pakko, voit tuopisla menee maalin.
[04:40:21] Pomi planta toki, tuohon pystyy foruseemaan,
[04:40:23] mutta jos tÀÀ nyt poistuu hoitain,
[04:40:25] sit on taas piritti mukaan.
[04:40:27] Joo!
[04:40:29] Oli toi hyvÀÀ pislaa.
[04:40:31] No niin, niin.
[04:40:33] No niin, niin.
[04:40:35] Vaa! Olipa hyvÀÀ pislÀ oikeesti. Saan hyvin enistettynÀ tuon, ettÀ saa ihan koko ajan oikees mennÀ lÀhiduori nÀkeellona.
[04:40:42] Nyt vaan yksin vÀhÀn kakkonen tippaa.
[04:40:44] TÀÀ oli vÀhÀn, tÀÀ oli taas vÀhÀn sitten, joo.
[04:40:47] Kaks me ei ykkömykkeellonne tolle matkalleni kyllÀ se vaan uspia suosii.
[04:40:50] Oli nyt tavasti ja tietysti totta kautta yksin vÀhÀn osaa ampua.
[04:40:53] Niin antaa te tuo apua siihen.
[04:40:57] KyllÀ mikÀ on siirran?
[04:40:58] Siirran on kyllÀ hyvÀ, no se lutsi tilaan tÀssÀ.
[04:41:00] Jaha, tÀssÀ huntei.
[04:41:02] Ei lÀÀnyt paskana.
[04:41:04] Voi ehkÀ ettÀ on paskana vÀhÀn, joten nÀytys.
[04:41:08] Laisu mitÀÀn.
[04:41:09] Technical pause.
[04:41:11] Iliikka!
[04:41:13] TÀÀ on niitÀ. HeitÀ sitÀ. LaperivÀllaakin.
[04:41:16] Laisuin osua laike silemÀÀn.
[04:41:27] Luukkuu olla!
[04:41:29] Nyt se nyt siin turvaa!
[04:41:40] I.P. Polo, iltaposkutein mÀ sanoin niin selvÀks,
[04:41:44] ei niitin ÀÀklöstÀ sinun vaihti,
[04:41:46] tÀÀllÀ et rumman liikun,
[04:41:48] tai et edet kaunis turvon,
[04:41:50] hain umen maksin uudun toot ja maksin maksin.
[04:41:53] Nyt se nyt siin turvaa!
[04:41:56] TÀÀ on niin, ettÀ heitÀ sitÀ maferivallaakin.
[04:41:59] No, olin voinut osua, eikö silleen?
[04:42:10] Luks, kuolella!
[04:42:11] Servasat, kaosti!
[04:42:13] No, nyt on nyt seuraavaa.
[04:42:15] HyvÀ taito.
[04:42:20] Sitten tÀÀ on ne vossu!
[04:42:21] No, on ne vossu!
[04:42:22] K-P-V, iltapotus, ei mÀ sanon, ettÀ te olet vÀkkein, niin sinÀ aakasot sinun vaihtaa.
[04:42:29] TÀÀ oi etlumun liikkuu, niin nÀin ettei teidÀt kaudu, tulutaan.
[04:42:32] Tain umen maksitulvoa ja maksumaa.
[04:42:35] Hei, talivissiin se joku vuoksi.
[04:42:37] Miten kÀÀnti sinne?
[04:42:38] K-P-V, iltapotus, ei mÀ pitÀÀ sanon, ettÀ te olet vÀkkein, niin sinÀ aakasot sinun vaihtaa.
[04:42:43] TÀÀ oi etlumun liikkuu, niin nÀin ettei teidÀt kaudu, tulutaan.
[04:42:47] TÀÀ oi umen maksitulvoa ja maksumaa.
[04:42:49] TÀÀllÀ ei ole pikattu aina kaan, mutta...
[04:42:51] ...pikettÀ kappi viipaa.
[04:42:55] Aaaaah!
[04:42:56] Niinku keukuaattaa, mutta siihen ja...
[04:42:58] ...valiii!
[04:42:59] Sitten saadaan varundia kohdeen, ehkÀ ettÀ on saatu minttiin elkeÀ stickariin ja...
[04:43:03] ...eeh...
[04:43:04] ...porseostot, otta kai minne jÀlkeen, ne hunter-mautsi...
[04:43:07] ...kantoon, suveskiskooti, malishaa...
[04:43:10] ...valiettiin kaan, ettÀ ne heikö nyt ei syy, minkÀ oli posto.
[04:43:14] Olojen paikan pali.
[04:43:16] MÀ kÀymme kaikki vÀhÀn olla, Micra.
[04:43:18] Ajuteksti, no minÀ en itse asiassa ole.
[04:43:21] En pidÀ minÀ, minÀ sÀÀdyn ihmisiÀ, jotka pelaillaan Micra.
[04:43:24] KÀÀn homma.
[04:43:25] Olli kuulosti. TÀÀmmÀ ollaan yllÀtti ihan pistuisti.
[04:43:28] Olli ottaa parvaa kymmenen tuottia Micra.
[04:43:30] Kymmenen tuohassa ei.
[04:43:31] SehÀn sanoi, ettÀ se on ihan hirveÀ, ettÀ
[04:43:34] tunti lukaa tÀssÀ pelissÀ.
[04:43:36] Joka mua hÀmmetÀÀn tuossa paljon.
[04:43:37] No pakko kyllÀ myötÀ, ettÀ eikÀ aina ei olisi mieltÀ Olli on.
[04:43:40] No ei, niin.
[04:43:41] SenpÀ siinÀ on.
[04:43:42] SiinÀ onnettua, jotenkin paljastuu semmoinen puoleen, jotenkin onnistaa.
[04:43:45] Kato!
[04:43:46] No niin.
[04:43:48] Ai, tuhan ikkÀ sanon, ettÀ kyllÀ tÀmÀ toiketti on 5 000 vÀhintÀÀn oli.
[04:43:51] TÀÀ tuhaa tuntia on ihan helvetin sekaas.
[04:43:52] Sekin on paljon muut.
[04:43:53] Se on toran paljon tuommoiseen pelin.
[04:43:56] No joo!
[04:43:57] TÀhÀn peli, jos mennÀÀn...
[04:43:58] Ollepulon kysyvi.
[04:44:00] Onko Ender Dragonin hakattomis?
[04:44:02] KymmeniÀ kertoi.
[04:44:05] Onko se Ender Dragon, mikÀ se on?
[04:44:06] Niin, ja ihan samaa!
[04:44:10] Nooo.
[04:44:11] No laukkoja sivistyksÀÀ rottu.
[04:44:14] Mutta...
[04:44:15] Ei se nyt kyllÀ ihan niikkÀÀn mene, kai sÀ nyt tiedet, ettÀ se ei nÀin toimii.
[04:44:19] Matsi ensimmÀinen. Matsi toinen.
[04:44:22] Nyt on muu, ettÀ 3-2 katkallaan sitten siellÀ ei.
[04:44:25] 3-2, 3-2, kÀÀntyykö laivaa.
[04:44:28] Iisaa, kun pÀÀstÀÀn ottaa ne selkeÀÀ valitettavasti.
[04:44:30] Ja tÀmÀ on itse ollaan henele.
[04:44:32] Olipa hiena spotti nyt tietÀÀ kaikista perÀistÀ.
[04:44:34] No niin, sitten kun hÀn vaan ei lörÀÀ enÀÀ paskahosua tÀssÀ, niin kaikkein heiltÀ.
[04:44:39] TÀmÀ kerkyi voi olla kelloiskartaloi.
[04:44:41] Ai, vittu, mikÀ naattiin?
[04:44:42] Neeeei, saa keli komeenloikka siitÀ, ettÀ kun nÀhdÀÀn mutkalla iÀn.
[04:44:46] Neeeei, kaks kaakko lenne.
[04:44:48] Ei, mutta kittejÀ kumalla kaakkoa.
[04:44:50] Ei ole enÀÀ.
[04:44:51] Ja pakko se rehti, ollaan antaa. Toki tÀki.
[04:44:53] Volemmin tiedÀ. Ei ku mÀ oon.
[04:44:55] Helpa tÀssÀ, kun anpois kohti.
[04:44:57] Helpa tÀssÀ, kun anpois kohti.
[04:44:59] Ja kyllÀhÀn se enÀÀ pitÀÀ tuon pomipurkaan juuri ja juuri.
[04:45:02] Vai? Se on ei ensimmÀinen.
[04:45:04] Purk...
[04:45:05] Ku, joo.
[04:45:07] TÀÀpÀ.
[04:45:09] 95!
[04:45:10] Kun pÀÀstÀÀn kyllÀ semmosetinaatisen, mikÀ oli jo suosia, varmaan 70 pinnaa, oli jo kallella.
[04:45:15] Ei jotenkin pakko se antaa se rehti, oli tuohon loppu, mennÀ kerrassa on 500 sen kai.
[04:45:20] Se vaan kÀÀntyy, mutta oliko on kalli hyvÀÀ oikeesti?
[04:45:23] Ei, aika monen tolla. Tone hele, niin minÀ kukaan mun kallu maailmasta asu.
[04:45:28] Olo kyllÀ liekin, ettÀ se tÀhÀn karttaa, 23 pomppaa, 21 pomppaisissa ainoastaan, se on se, ettÀ olen kalli yks A.
[04:45:35] PiedÀkin 130. Saadaa!
[04:45:38] Momet, tumon löydetty!
[04:45:39] Salotaan paikkaan nÀin.
[04:45:41] On, mutta...
[04:45:42] Niin...
[04:45:43] Juukka on, Juukka on!
[04:45:45] Asperin skill, hattu pÀÀstÀ. MÀ hyvÀt taistelemaan.
[04:45:47] No, taistelemaan taistelee. SillÀ on tosiaan kartta voitu pÀÀssÀ.
[04:45:50] Jatko paikka, joten...
[04:45:52] TihtÀvissÀ on...
[04:45:54] Katsotaan mikÀ on menis.
[04:45:55] Se on...
[04:45:56] Rahaputeen rikkiÀ. HÀn on 18.
[04:45:58] Joo, kyllÀ se aika laajalla on kyllÀ tÀmÀ rondia.
[04:46:01] IperÀillÀ nÀin tulee vielÀ tuosta boxilla.
[04:46:03] TiedÀtkö, ettÀ mÀ sikÀytÀn paikka kyllÀ piisille?
[04:46:05] On!
[04:46:07] HyvÀÀ rimpuilua!
[04:46:08] Oho!
[04:46:10] Peledolen tÀstÀ!
[04:46:11] Onko 20 HP?
[04:46:12] Onko heinettelissÀ?
[04:46:15] Tarvita AK-kanta.
[04:46:17] Kuolelika portaalle.
[04:46:20] Ouu, sieltÀ uusikaa!
[04:46:22] Ouu, murja pelaa!
[04:46:23] Hiksua, miten tÀÀ on tÀmmöstÀ?
[04:46:25] No, ihan kun yrittÀisÀ voittaa.
[04:46:26] SieltÀ, yrittÀÀ voittaa tÀn kieroksen.
[04:46:28] NyrttÀjÀ ÀitiÀ!
[04:46:30] Ouu, bossi kantoja varmaan sÀÀstÀÀ.
[04:46:31] TÀÀllÀ on se, ettÀ ikinÀ sÀÀstÀÀ on jÀÀmessÀ.
[04:46:33] Tuohi.
[04:46:35] TÀÀllÀ on lopu.
[04:46:37] Puolta tuota!
[04:46:39] Parilla alkoon olisi lÀhettÀÀ.
[04:46:41] Se olisi rakentaa tÀhÀn.
[04:46:43] TÀhÀn hyvÀ ratkustaa.
[04:46:45] Mutta tietysti kyllÀ.
[04:46:47] TÀmÀ on hyvÀ ratkustu kyllÀ.
[04:46:49] JÀlleen kerÀkkirupuoton pÀÀssÀ on.
[04:46:51] KyrpeekÀrÀys!
[04:46:53] OpakalÀkku.
[04:46:55] TÀÀllÀ on itse oltiksi.
[04:46:57] Toinen.
[04:46:59] Joo, se on teksiÀ kolmasia! Ispa hoitaa lopu 96 jaa.
[04:47:05] Nyt se realisoituu.
[04:47:06] Nyt tÀmÀ alkaa realisoitumaan kyllÀ.
[04:47:08] Nyt ollaan sitten ekolla.
[04:47:10] Torennikönen 97.
[04:47:12] Momentuus wingi!
[04:47:14] Te on kyllÀ nyt tapahtunut.
[04:47:15] Nyt se on tapahtunut jo aika omalla painillaan nyt tÀÀ kierrospaali.
[04:47:18] Vaikka se ottaa nii kerÀykseni, silti kuitenkin laanot naa hirveet murkulat vastaan.
[04:47:23] Topeet rotaavat ja se on nyt pÀÀstÀÀn kokea yhdessÀ vain juttaa kierroksiin.
[04:47:26] Ja sÀÀ sitÀ Kalli tÀhÀn kohtaa 977, nyt ollaan menossa joo.
[04:47:32] Kun tiekko 13, on nyt aika pitkÀ matkete rapoli.
[04:47:34] Niin on, siis on.
[04:47:35] TÀÀ liian jÀrjestelössÀ.
[04:47:37] Siis minÀ toi 9.3.1, se nÀyttÀÀ niinkin tosi surullisee.
[04:47:39] Mutta sitten mÀ sitÀ haltti lÀhtee tÀllÀ tavalla kÀyntiin, niin kun sÀ oot kaikki, ettÀ tÀÀ kÀynttiin joutun kiinni.
[04:47:45] A, no, scouti junterille.
[04:47:46] On nii 200 bankissa.
[04:47:48] A, muutin sÀÀstÀllÀ sampajassa.
[04:47:51] Ei se ei vailee.
[04:47:52] Posi pyrkkaa.
[04:47:53] Skimmy Way nÀy nyt sitten seuraavaa kiesin matkisilla
[04:47:56] Liivitettekori
[04:47:58] Liivides maapsilla ja heavy cloudilla
[04:48:02] MitÀ ku uroa työ?
[04:48:03] Ku Àlytön kolme palaa tÀhÀn
[04:48:05] Siis tappoja pitÀÀ saada
[04:48:06] Jep, tappoja pitÀÀ saada
[04:48:07] Se on nyt plÀni tÀhÀn rundin
[04:48:10] Eli se on poja sitÀ kÀylleen
[04:48:11] Tekaritetessu hoitaa lopulteiksi
[04:48:13] Niin oma, nyt Tessu liivit taas tossa niin
[04:48:15] Onko kolmein paljon pyydin?
[04:48:17] TÀÀ on se aika paljon
[04:48:18] Muun se oleva paljon
[04:48:19] Se on aika paljon
[04:48:20] No, ei, ittÀ sitÀ!
[04:48:22] MitÀ sitÀ nyt tulee mittÀ?
[04:48:24] Ei aotsaa sisaa, kuten elhÀÀ piipusta.
[04:48:27] No, spotti kuitenkin longille. TÀssÀ kohtaa se ymmÀrsin riittÀÀ.
[04:48:31] Hei, joten tuntekin on taamalla paikkansa tuolta vessoilta ja...
[04:48:34] YleisellÀ kÀrrys, ettÀ tÀÀllÀ on ala, ettÀ kirjoistahan tÀstÀ nyt ei voita, mutta...
[04:48:37] Ei vÀhÀ tiiÀ.
[04:48:39] Onkin aakoota CT-puolella, ei oo kyllÀ tÀnÀÀn sanoo mitÀÀn aikaa.
[04:48:42] KÀytÀmÀÀn 6-12-0-5-4 painaa edelleen, mutta pientÀ herÀÀ mistÀ!
[04:48:47] RÀÀ tÀysky. Oso kÀrÀÀ?
[04:48:49] Oso kÀrÀÀ.
[04:48:50] Noin ja miinus kone, niin se onkin ne jÀlleen.
[04:48:52] Iiiiitöö, mikÀ tÀmÀ paloo on?
[04:48:54] Jaaa, siis, sitten sÀ poina toppo sen tosta, ohtaa kaks kakko ne.
[04:48:59] Toisko ollaan?
[04:49:00] TÀÀ teidon, ei helvetissÀ.
[04:49:01] Eheheheh.
[04:49:04] MitÀ nÀpÀ naatin tonne?
[04:49:07] Jo jo joo!
[04:49:10] Sen myyllyn menee aivan hukkaa.
[04:49:12] Nyt on mut en hyvÀ kÀÀntÀ vesson, niin nyt toi, tÀÀ on kalhella.
[04:49:15] TÀÀ on teronne kalhella, nyt on sinneima toista.
[04:49:17] Aivan sairaasta.
[04:49:18] Aivan saada sitÀ kitit löytyy sotiksilta
[04:49:21] MÀ Àsik se ikko
[04:49:22] Ei jostain saa vuaa
[04:49:24] Hoitakaat pÀÀdyt tois tÀrkeÀ
[04:49:29] Jumalauti kun mÀ en aina alahtekaa rukaa
[04:49:30] Se on rekka miina
[04:49:31] PitÀy kyllÀ se pitÀÀ ykköllÀ kiinni
[04:49:32] Se on rekka miina
[04:49:33] Trolli miinaa hÀvittiin tÀÀ kierossa
[04:49:36] Aino tuu
[04:49:37] Siksi
[04:49:38] MÀ hÀvittiin tÀÀ rukaa
[04:49:40] Nyt hÀvittÀÀkö tuon et trolli miinaa laitettu tohon
[04:49:43] Sitten tÀydellisesti taidu kieras tohon asti
[04:49:46] Ei
[04:49:48] Eetu katsotaan mitÀ minÀ juuri nÀin.
[04:49:50] Tuota niin.
[04:49:52] MinÀ puolon sulla iso Ànteen, joo, mutta se koin jo tiisÀÀ.
[04:49:54] Tattakaa harmittahan tÀmÀ olis.
[04:49:56] Tiedeslappio tÀstÀ.
[04:49:58] Kaikki on niin kuin omissa kÀrissÀ, mitÀ on tÀysin.
[04:50:00] Nooi.
[04:50:02] Pakko se on?
[04:50:04] Pakko se on, ettÀ on rekaalissa viinut.
[04:50:06] No joo.
[04:50:08] Ei omi on virheinen, toi kaatuu lopulta.
[04:50:10] No niin.
[04:50:12] No niin.
[04:50:14] No niin.
[04:50:16] Omi on virheinen, tuo kaatuu lopulta.
[04:50:18] Donki aivan tilois.
[04:50:20] Kuka se heitti sen valoa?
[04:50:22] Se oli terojen valossa.
[04:50:24] Se on ihan tÀyrilleen tuittu.
[04:50:26] No MVP kyllÀ. SillÀ pÀÀstiin noin pitÀli lÀhdetÀ kierosta.
[04:50:29] KyllÀ.
[04:50:30] Aha, tekkipaus.
[04:50:32] Opa hyvÀ.
[04:50:33] Jaaa!
[04:50:34] TietÀÀkö tÀmÀ sitÀ, ettÀ meillÀ on jÀlleen kerran hittikimaraa tarjolla?
[04:50:37] TÀssÀ on kertaa kÀrrypyreliveessÀ.
[04:50:39] Oho.
[04:50:41] TÀÀllÀ kÀdetÀÀn donkina koneet sitÀ mutkalla.
[04:50:43] Oli il Bastuasii! Sen ikis mÀ en tiedÀ.
[04:50:48] HÀn saattii töikkÀÀ!
[04:50:51] Oviskaa antaa.
[04:50:54] Nyt kappoo, ja niin niin niin kappoo
[04:51:02] TÀÀ nÀytÀÀn hyvÀÀ tai jat tiedÀn nyt, sÀ tiedÀt se mut ei saa koske
[04:51:08] Ei saa koske
[04:51:10] TÀÀ menee se klasin
[04:51:12] Saa homppi
[04:51:14] Tumailijat kuulin, ja vÀhÀn hommit
[04:51:16] No sen tiedÀ sÀ oot hokkasin
[04:51:18] SÀÀ voit sanoa mitÀ vaan esimaa
[04:51:20] Sitten otetaan taitaa
[04:51:22] Ja mÀ nÀen suun lÀpi ja tiede
[04:51:26] Oho
[04:51:27] Oho, mÀ jotenkin prokkaa lÀpi
[04:51:29] MÀkin, mÀkin, mÀkin, mÀkin, mÀkin, mÀkin
[04:51:31] Nopiseen
[04:51:35] Yt, taa, oo
[04:51:36] Ja nii
[04:51:37] MÀ en mÀ en mÀ en mÀ en
[04:51:38] JÀtÀn mut rauhaa
[04:51:40] ÄÀn mĂ€ jĂ€ttĂ€n pesti vasta
[04:51:42] JÀtÀn mÀ en mÀ en mÀ en
[04:51:45] Aika raskasta, jotenkin
[04:51:47] Aika raskasta
[04:51:48] Miten nii
[04:51:49] Kansatte kulttuuriministeriöiden rahoitusta uskomattomia bÀngeriöiden, kun se on hÞy-dini.
[04:51:54] Se on hĂžy-dini.
[04:51:56] HÞy-dini, voi kertoa kyllÀ, ettÀ mikÀ taho on meitÀ ei kyllÀ rahoita ja se on kyllÀ ihan oikein.
[04:52:03] On siis tÀysin aikaa.
[04:52:05] Katsomaan sen paskan rahoisen laittaa.
[04:52:07] SivÀpiisi tÀysin, tosi hyvÀ piisi mun mielestÀ.
[04:52:09] VÀÀstÀÀn vielÀ, mutta joo!
[04:52:11] Sitten mÀ...
[04:52:13] SiellÀtÀ valot lentoon, me on tuossa myöhÀssÀ paikoille, ei katsottu cross on mine, ja niin pÀivÀnÀ katsotaan nÀin asiaa tÀssÀ, kotaan.
[04:52:20] Olellan, joka rohkeasti vaan nÀykin tonne, poltalisuuttaa, niin jarruttom pÀÀllÀ edelleen valolla kÀy vÀhÀn clearamassa, just nÀin hyvÀ liiket.
[04:52:27] TÀÀllÀ katsotaan muutka vedessÀ taas.
[04:52:28] Tutta, hyvÀ murkula, nyt se on murkula.
[04:52:32] Ai, ois vielÀ siih.
[04:52:33] Otetaan, otetaan.
[04:52:37] Ahaa. Sopit heti pussin alle, olvan nyt toivosta. Miten mennÀÀn nyt totein?
[04:52:41] Ai, niin.
[04:52:42] Niin, se ku lopii taho tahan tÀmÀn kompaaskan tÀssÀ.
[04:52:45] Joo kyllÀ.
[04:52:46] Jooss, mÀ hÀn ei ota niinku millÀ tavalla se pystyssÀ ilma sumeja.
[04:52:49] TÀÀ on se...
[04:52:51] TÀÀ on niinku mikÀ me pitÀÀ henkissÀ.
[04:52:54] Roni!
[04:52:55] Tidoo on posti löydetty.
[04:52:59] Joo, nyt mÀ alo.
[04:53:00] Tui ku elÀttÀÀ, hÀn on se tuoli.
[04:53:01] Marjo nÀkyy.
[04:53:02] Ei mitÀÀn sÀÀssÀ, ja siihen...
[04:53:03] Donkista nyt tietos silleen.
[04:53:05] Laan.
[04:53:07] Moi moi.
[04:53:08] Moi moi.
[04:53:10] No siinÀ ei oo kyllÀ...
[04:53:11] TÀÀ olikin lÀvÀ eriköinen, pari te tÀhÀn rumvia alkuun nerepelaajaa aaleja.
[04:53:15] Kun se löysillÀ klamoilla tÀstÀ tÀhÀn, niin mÀ en tiedÀ niillÀ vastaa piitone uusi puhusti vielÀ longelle tÀssÀ.
[04:53:20] TÀssÀ ja tÀysi kÀÀnnettÀvisÀ.
[04:53:22] Kottakai.
[04:53:23] MÀ haluan saa taata, ettÀ se oli puusittu tai no ei tee tietenkÀÀn tii, ettÀ se onko se puusittu on hypÀtty, mutta...
[04:53:28] Siis nediÀ aalla.
[04:53:30] No on sillÀ kaksi penöviÀ.
[04:53:32] NeljÀ aaleja kaksi penöviÀ.
[04:53:34] Oli kolmasi.
[04:53:35] Oh, donki mÀ tÀÀllÀ te vaan ratkoo sit.
[04:53:37] TÀÀ laattu sieltÀ possi edelleen aalla.
[04:53:39] Aalappai, jÀi nattu.
[04:53:42] Siirron vÀhÀn hoitelee.
[04:53:44] Ei saa kenen mikÀ kiel!
[04:53:46] Ja tÀmÀhÀn nÀkee! Sen nÀkee oikein tijalluista loppuun saakkaa.
[04:53:50] Sitten kun alkaa konnektua, niin sillÀ tÀÀ siirron kierre on vaan napia painavalla syttyy liikkeetÀÀn jÀtkÀ.
[04:53:56] Ja silloin se ei vaan missaan nÀitÀ, ei vaan pysty ampuun ohi.
[04:53:59] No nyt tuli jopa tÀmÀn turnaaksen koveen Àsse.
[04:54:01] Hyvaa kautaa. Ollinen ei voi juolottaa jouduttaa nopeasti.
[04:54:04] Oho! Ollille jano.
[04:54:09] Katsotaan.
[04:54:11] Ei, tÀÀ oli.
[04:54:12] SieltÀ se menee noin.
[04:54:13] Sitten jatetaan nopea, niin se menee kuljetta.
[04:54:15] Joo, tÀÀllÀ on, ettÀ tosiaan kerospojelta pÀÀssÀ on...
[04:54:18] Kari kerospojelta pÀÀssÀ on jo...
[04:54:20] MitÀ?
[04:54:21] Joo, no niin.
[04:54:22] Ei kun hÀn tuoda, eikohan vastaa varmaan painata.
[04:54:24] Joo, no niin.
[04:54:25] TÀÀ oli kohtee omme ja kuitenkin.
[04:54:27] Joo.
[04:54:28] Ootetta kohden mennÀÀn tuolla,
[04:54:30] mutta tÀÀllÀ on oottee vielÀ kohteellisen kaukana.
[04:54:32] Nooo, se to on hyvÀ.
[04:54:34] Enelenkii kakkosalle ei haittaa.
[04:54:36] Mutta kyllÀ tÀssÀ nyt tÀytyy sanoa, ettÀ on, on tuota, on vÀhÀn pamahtanut.
[04:54:41] Niin sokkikierrys, ohit S ja todella kliiniselle, tohon kohtaan.
[04:54:46] Joo, lÀheli pÀÀse ja siis donkki, kuusi 14.
[04:54:51] Kertokaa mulle milloin viimeksi.
[04:54:53] Ja siitÀ oot, ettÀ ei ole tekemis kaapÀkkÀ.
[04:54:55] DonkkiÀ eivÀ tarvita tÀllÀ hetkeen.
[04:54:56] Ei tarvita. Se verran hyviÀ nÀÀ on.
[04:54:58] Ja, kuinka usein donkki oikeesti lÀhtee tuosta karkkua?
[04:55:01] Aina jÀÀ tappelemaan noita tappeluta.
[04:55:03] Ei ikinÀ lÀhÀ oikeesti takaa vasemman.
[04:55:05] TÀÀ on paniikin.
[04:55:06] Oh, me lÀhtee taas.
[04:55:08] Ei niinku millÀÀn tavalla tÀhÀn peliin sisÀÀn, Donkki. Aivan pihalla. Aivan ulkana kun lumiukko tÀÀllÀ hetkellÀ.
[04:55:15] Ei oo pitÀÀ Donki kartta selvÀsti.
[04:55:18] Ei ole, ei.
[04:55:20] Tom, samoin teikon sinun on tuo ÀÀnen, niin muistin varmaan viisi neppaa tÀstÀ kartasta Donkin puolesta.
[04:55:24] YleitÀ nyt on nÀhty, mutta ylipÀÀntÀÀ niin on erikoinen merkki kyllÀ millÀ tavalla on kontrasti ja yhden ja toisen kartan vÀlillÀ.
[04:55:31] No niin, Mati Shade.
[04:55:32] TÀsköpÀ jo todellakin kyllÀ kuultu.
[04:55:34] YlÀ lÀhtee rohkesti, siirry olt sama.
[04:55:36] Hommaan haastuu, se on sama pÀÀlle.
[04:55:39] Ja viimeisestÀ tÀsköpÀ kuultu.
[04:55:41] Samanaikaa, mutta toisen tavattu heikaa vartas.
[04:55:43] MÀ en spekkoo lÀhtee.
[04:55:45] Mati's kuulee taustalta.
[04:55:46] No ne Mati's kuulee taakse!
[04:55:49] No niin, kolme kolmenei pommiaale tyhjÀÀ on saitti.
[04:55:54] Ja tÀtÀ nyt ei mielellÀÀn enÀÀ tiputtas.
[04:55:56] Nyt ois aikavaisin tÀrkeÀ hoitaa.
[04:55:58] TÀÀ varsamaan oli palmiimman paremmalle puolelta.
[04:56:00] Tarkuulla tÀydellinen.
[04:56:01] ViidÀ BESA-plÀjÀtti.
[04:56:03] Sekin on ihan hyvÀ.
[04:56:04] Toinen naatti vielÀ.
[04:56:06] Joo.
[04:56:07] Tarki saattaa jÀstÀmÀÀn, ettÀ mÀ helvottaa.
[04:56:09] No niin, se ei oo joo.
[04:56:10] OOKEI!
[04:56:11] OKEI! OKEI! OKEI! OKEI!
[04:56:14] Rakey! OKEI!
[04:56:15] Ja hunteri hoitaa.
[04:56:17] TĂ€rket kaksi palaa siihen loppujen.
[04:56:18] Huuhuu.
[04:56:19] 10.8.
[04:56:20] Nyt luoja kiitos, hunteri kiinni on se hirvulee.
[04:56:22] Jos sanotaan, ettÀ jos viime karta hunteri olisi, niin olisi vÀhÀn eri lasta.
[04:56:26] No ehkÀ tÀmÀ karta on nyt todella, todella tÀrkeÀ.
[04:56:28] Oli paljon hienosti kalastun leitierÀÀ. Suora kamaatsi, vÀhÀn B-myyt ja kokeilutun mietin, mitÀ tÀytyisi tapahtua, mutta sit tulla on ves, oma syvinköjÀ.
[04:56:35] Oli te leijereitÀ ja menee kohin nÀitÀ kaikennÀköisÀ. Hieno nÀhdÀ.
[04:56:40] Noin.
[04:56:42] Sitten juttipuiput siitÀ ja viimeinen aikaiselta Spiritilta 18 pelatun kierroksen jÀlkeen, joka me ollaan tÀÀllÀ Overtimilla, ei olla vielÀ viimeinen kierros ennen mahdollista OOT ja Furjaa.
[04:56:55] On kyllÀ rimpuun tÀssÀ turnauksessa, rimpuilee edelleenkin.
[04:57:01] IheltÀmÀttÀ pakkoa tÀssÀ, ettÀ tÀÀllÀ on vÀhÀn jopa purjan huonottakin olemme tÀysin uskossa, ettÀ asteessa on vaan hakannut jÀlleen.
[04:57:08] Mutta paljon meidÀn varmasti asteeksi hyvyttÀÀ.
[04:57:11] Ja mutta jos me et niitÀ ollaan puoli vuottokin taaksepÀin, niin ei purjalla ole sellaan ikin pÀivÀnÀ tÀmmöisiÀ vaikeuksia.
[04:57:15] No sÀ oot ottanut, se oli kyllÀ niinku vuoden varmaa, ettÀ...
[04:57:18] Haluan löysÀ startti tÀhÀn kautta.
[04:57:20] LÀ, sit se oli menestyksikÀs...
[04:57:22] TÀstÀ se oli vÀhÀn vaikea, vaan...
[04:57:23] Okei, sitten krummari siihen, ja mut mennÀÀn hommiin.
[04:57:26] MÀ oot aseet, ettÀ tÀÀ ei lopu, niin tÀÀ ei olla pahaa tÀÀllÀ, niin tÀÀ ei saa hommissa, ennen mÀ ennÀ.
[04:57:30] MÀ oon F-alta, kun ensimmÀisen baapelikÀstÀn noi.
[04:57:34] Evika, ne oli tÀrkeÀ treidia sitten tÀhÀn tulkuuksia.
[04:57:37] Tau!
[04:57:38] Pes on herenÀ siihenkin.
[04:57:39] Okei!
[04:57:40] Joo, joo, tÀÀllÀ, mut mennÀÀn kolmat, ei kartaa, kyllÀ.
[04:57:43] TÀÀllÀ, mennÀÀn kolmat, ei kartaa, kyllÀ purjaitamme todennÀköistÀ paketoin.
[04:57:48] Piisi, eikipÀivÀnÀ.
[04:57:50] EikipÀivÀnÀ, bossilla.
[04:57:51] Onko jÀkikÀrillÀ vÀhÀn vaikea lutsen?
[04:57:54] Ei, purja ei, ei niinku, mitenkÀÀn voi heippÀÀ tÀtÀ tÀnÀÀn.
[04:57:57] Oul...
[04:57:59] KyllÀ, no...
[04:58:01] Se kartta on siinÀ, ja kolmas mappi tohon sarjaa, ja kyllÀ haluan nyt siitÀ lÀhdetÀ liikkeelle.
[04:58:06] TÀÀkin, tÀÀkin, kun vierÀÀ sen kolman, ei niinku, vaihtoehto ei...
[04:58:09] KyllÀ donki ilme on oikeasti kuusi tappoa, mitÀ?
[04:58:12] Se on taas maallaan tuolla kuus ja kuusto.
[04:58:14] Siis, ei niinku, ei vaan lÀhe, ei oo saanut mitÀÀn aikaa.
[04:58:17] TÀmÀn kartan aikana kirjaa emellisesti.
[04:58:20] Arvoin nÀkee, ettÀ ei oikein uskonaisesti tehdÀ mitÀÀn pelityksiÀ.
[04:58:23] Hei, tÀÀllÀ on monta morkei jatko.
[04:58:29] Uusi tietysti taas taas taas.
[04:58:36] Menetekö höppelasta?
[04:58:37] Niin, jos tÀÀ ette niinku...
[04:58:38] Ei tiiÀ, nyt tÀÀ on ihan arvostakin.
[04:58:42] Ahaa.
[04:58:44] TÀÀ.
[04:58:45] On tiiÀ, ettÀ on myöhÀn tÀÀ kÀÀntö, ettÀ Sirhoaattilette ei nyt nÀin tyymy, ettÀ ne oikeasti kÀÀntÀÀst on.
[04:58:49] KyllÀ hÀn kÀyntÀÀ, ei mitÀÀn.
[04:58:51] Tidolta iso kyt kyllÀ paikka tÀhÀn.
[04:58:53] Rahat on muutkalla, rahat on muutkalla. LÀhtee yrittÀÀ vielÀ.
[04:58:59] On ennenkin hoidu 1P2 sen tÀssÀ kiinni kartassa.
[04:59:02] Otta rehty tuolta.
[04:59:04] Ei hoitÀÀ kyllÀ niinku...
[04:59:06] Onneksi ei tÀhtÀnyt ole rekanen uhuun.
[04:59:09] On pakko pelettÀ, ei kyllÀ ihan luottoa löytynyt tuohonkaan menismaaliin.
[04:59:14] VillÀ kaksi meilillÀ oli, mutta...
[04:59:15] Niin se vaan lÀhde, me ei loppujen lopuksi.
[04:59:17] Miettikö sen viisienskaan sottunut sen tapauksetan muutkes? TÀÀ on jossakin tippu nyt tÀÀ kierros.
[04:59:21] Eko, olen muuten joutuun tÀssÀ.
[04:59:23] Kovan suoritus sinulta, mutta ei riitÀ ku omaton koiria.
[04:59:26] Ja sitten, ei muuten ku Eko, osta seuraavaa rondiin.
[04:59:28] Moro, olen olvanet tietysti, ettÀ myssy Pingveenin poikasta juuri otunut sen 35 pÀivÀn haudon sen jÀlkeen aikasairasta.
[04:59:34] Hehehe, ton.
[04:59:35] Onko 35 pÀivÀn vÀhÀ? Noin, 35 pÀivÀn vÀhÀ.
[04:59:38] No no.
[04:59:39] Teen tiedÀ, dockin ADR-muuten on varmaan lÀhdellÀ kolmeen vittits. 48 ADR, sit mÀ on kuusta.
[04:59:44] TÀÀ on se rouhinnu sit.
[04:59:46] Kato koko ilo sellekönen veijÀrit.
[04:59:48] On kyl nyt tauttiin pelamista tÀllÀ hetkellÀ niin tÀysin rinnua.
[04:59:51] Ei se tullaan niinku hymyiljeen vaan.
[04:59:54] TÀÀ on sillÀ kun on tuo momentun pÀÀllÀ niin tuolta se nÀyttÀÀ.
[05:00:00] Momentun pÀÀllÀ vai?
[05:00:01] MĂ€ liispala paljon mahdollisuuksia.
[05:00:03] No nii tuol on kientimÀÀn ja sieltÀ rikme kastoo.
[05:00:05] Aikkoon dongle kastuiisopenaan.
[05:00:07] TÀÀllÀ hopena on se, ei hoitelle.
[05:00:09] TympiÀ ei oo pÀÀsemÀssÀ.
[05:00:11] Se on kyllÀ hienotavainen statementti, toinen kartata ja eka maan pitÀkki kÀy tuossa avasalfille mitÀ haluasin.
[05:00:18] NĂ€in vaan.
[05:00:20] Huuttiin, jos ei kymmenen tappuun pÀÀse halvemmin.
[05:00:23] Ei se ne pittu pÀÀse mitenkÀÀn kymmenen, tÀmÀ on niinku 12.8 ja ei niinku mitÀÀn toivon.
[05:00:27] Ei ihan pahot.
[05:00:28] Maailman paras pelaaja, 7.16.
[05:00:31] Niin, me kehuttiin tuohon ekaan kartata. Kattokin, kun maailman paras pelaaja. TÀÀltÀ se nÀyttÀÀ.
[05:00:35] TÀÀltÀ se nÀyttÀÀ kakkuskartassa.
[05:00:37] Se jinksi voivaan uskomata.
[05:00:39] On se meia, otetaan maas
[05:00:41] Eikö mukaan nÀhÀ nyt?
[05:00:42] Ei, eikÀ
[05:00:43] TÀÀ on jos nÀkki niin oot oot kyllÀ tyhmÀ
[05:00:45] TyhmÀ tota ÀÀjiÀ
[05:00:47] TÀtÀ pukaa
[05:00:48] Puhu oike vÀhÀn tyhmÀ
[05:00:49] MÀ tÀn dogini saitele
[05:00:50] EihÀ, ei kÀy
[05:00:52] TÀÀ on opeella
[05:00:54] Normaisesti on suunnoikin tappailu
[05:00:57] No this time
[05:01:00] Nooo
[05:01:04] Appi olemaan ja piiskaa pörsel
[05:01:06] 2008 ja
[05:01:08] On se vaan sillÀ tavalla, ettÀ jos se ei donkki, donkki otasta kaahtaa kymmenen viittapalaa niin spiriti ei nÀitÀ moppeja voit.
[05:01:16] No se mÀ nÀytÀn, siro on kyllÀ nÀkynyt ihan kaikkensa tÀhÀn, mutta...
[05:01:19] KyllÀ.
[05:01:20] Ei vaan riitÀ siis, kuitenkin miettiin niin, tÀmÀn pitiin olla spiritille hyvÀ karta.
[05:01:24] Hei, ja karto pikki kyseessÀ kaikenisÀksi.
[05:01:26] Ei tÀÀllÀ ole siltÀ nÀyttynyt meidÀn yksilön torainakasin.
[05:01:30] Ne vaativat vain dunkiin sen vaatteet pÀivÀselvitettÀ.
[05:01:33] Miten se nyt on justi vielÀ edessÀ?
[05:01:34] Tuusti on meillÀ edessÀ rakkatystÀvÀt, niin joten ei lÀhdetÀ vielÀ onkoja kiivu limaa hiiletÀstien.
[05:01:40] Nyt tehdÀÀn kyllÀ hulluja, settejÀ, suppoja.
[05:01:42] SperkkiÀ tippaa monsterisavuista lÀpiÀ tÀhÀn ylötys, oliks ei voi hÀntÀ syiltÀ.
[05:01:45] HÀlytön peliitys. Nyt on ei hieno peliitys.
[05:01:49] Huuhu, entyrö siitÀ, ettÀ nyt ollaan todella lÀhellÀ, mutta onko kattaa.
[05:01:52] Suoka ampua, vÀhÀn torkattaa heavy carry siihen.
[05:01:55] Niin vaihella, ettÀ se varmaan asaa ei ole heffi kattu, ettÀ se on osia heti kulut.
[05:01:58] Tuooaa...
[05:02:00] Maailmaankaan meillÀ tÀttii muuten sinÀ.
[05:02:02] MitÀ lÀhtien potiksi jot tervot on? MitÀ tÀÀllÀ on ketÀÀn paattu?
[05:02:06] No niin, joo, sanpa, ja se ensimmÀinen tuosta matkiksi rankoo.
[05:02:11] Eli jÀ kolmonenne.
[05:02:14] Ja maalapsi.
[05:02:15] Maalapsias joku.
[05:02:18] Okei, okei.
[05:02:19] KÀrettÀ jo ilmossa.
[05:02:20] TÀssÀ on tosen tuppa tapo tÀstÀ, mutta kaksi ykkilÀ.
[05:02:22] ElÀÀ, elÀÀ, tuu, elÀÀ.
[05:02:23] On se siellÀ.
[05:02:24] Eli se on siro.
[05:02:25] Ei, ei, ei, niin onkin muuten.
[05:02:27] TÀÀ on siro, tÀÀ on kyllÀ merkkeelle kovaa aie.
[05:02:30] Ja on tÀrkeÀsti vahvemminisaposta lÀpi, eikö niin?
[05:02:33] Ei, ei uskoo, niin en mÀ se löy tÀÀllÀ.
[05:02:35] TÀÀllÀ ei katsoa, eikÀ pahaa se siirryÀ!
[05:02:37] KyllÀ se tÀÀ sisÀÀ, tÀÀ sisÀÀ tÀstÀ, mutta hei mennÀÀn komaan teppÀÀ pittii.
[05:02:41] K-koktule, mikÀ taso nostoo?
[05:02:43] Hakkujen tawa.
[05:02:44] ÄryhittövĂ€ pakkut, vai elle kerran?
[05:02:46] TÀÀ dolkki varmaan...
[05:02:47] Joo ei tÀÀllÀ toimittaa kiekkoa nii, tehtii lokaan.
[05:02:50] TÀÀ on eihÀn paskala.
[05:02:51] Ei mÀ tiedÀ mitÀ puhuu, mutta se siellÀ jota nii mei sitÀ problemaa jossain kohtaa olin,
[05:02:55] En mennÀ tÀmÀn miten vaihteleet asonon palja.
[05:02:58] Siis jeepi ja dongin on tuntu, ettÀ on tosi varma pelaaja, mutta ei vaan riitÀ.
[05:03:02] G2 ja E, tuo on jotakin taas kokkannut tÀÀllÀ.
[05:03:05] MitÀ on sanonut? Kerro mulle.
[05:03:07] Ihan uskopat on juuri.
[05:03:08] You guys go kill and fuck dong.
[05:03:10] EikÀ sanottu, ettÀ viedÀn nÀÀ.
[05:03:13] ViedÀn nÀÀ nyt.
[05:03:15] MennÀÀn kolvaten karttaa viemÀÀn.
[05:03:17] Duskakko ne meillÀ edessÀ noin vartin kuluttuja.
[05:03:19] YllÀttÀkaisi, syökÀÀ kanaa.
[05:03:21] Joskus, parhaat synttÀrit ikinÀ, jÀrjestyl pikku rahalla.
[05:03:39] Tuoteet jÀlkipeleelle tarjoavat huippukiva.
[05:03:42] Pelajatkoon koodilla 10 prosentin alennuskokotilaukselle.
[05:03:46] Katsot tarjoukset komennolla huippukiva.
[05:03:49] Kuipuki vapeiste, sii.
[05:04:49] HSHK
[05:04:51] HSHK
[05:04:53] PYouT
[05:04:56] HAA! hauska juttu ha!
[05:04:57] HAAAAAAAUU, MIKI E SE OLI
[05:04:59] P Youpt
[05:05:00] MÄ EN ASU KAITTA LABATAS
[05:05:01] JÄÄLÄKÄ PÄƁA
[05:05:03] JOKU NIST AIOI READBULLIA
[05:05:05] PyouT
[05:05:07] READBUL LATTA SIIIVET
[05:05:09] TEXT
[05:05:11] TEXT
[05:05:13] TEXT
[05:05:17] TEXT
[05:06:18] Katsotaan se, ettÀ se on se, jota haluaa uusi pro-monitori.
[05:07:19] Onnenaiko meillÀ?
[05:07:21] Berti,leadingkaattoköÀrÀ!
[05:07:33] Moriesta, monesta!
[05:07:34] PerennÀllÀ!
[05:07:35] Ennen tule lenka nauraan, saune aloingequiloihin.
[05:07:37] lÀhlemme jyvÀskyneen keskustaa.
[05:07:39] Tilaa tullo mieltÀ mahtavaimmat,
[05:07:40] tilaa löytyi kahdellemilleen,
[05:07:42] vierelle ihmiselle, jopa
[05:07:43] löytyy pelaamista, löytyy saunomista,
[05:07:46] löytyy kÀyhÀh juohdistakin,
[05:07:47] Ei, ei mitÀÀn parastaan.
[05:07:49] Hei, ne tuon hiilta.
[05:07:53] Telaajatkoon saunativat.
[05:07:55] Suomen hermeettisimmÀt löydÀt.
[05:07:57] Hervetuloa.
[05:17:47] HĂ€n on muistava...
[05:17:50] On sinun uus.
[05:17:58] MÀ merdeekö pahaaaa!
[05:18:09] MÀ myksin tÀmÀ on 2-4, hetkellÀ sÀ speed call olen.
[05:18:14] MÀ ymmÀrrÀn...
[05:18:16] Joo, semmosot sieltÀ sitten ja tuota...
[05:18:21] Maakin lÀÀ teki niin huutis jutteja, mutta hyvÀ konsÀipÀ siinÀ.
[05:18:26] Joo, ei siinÀ mitÀÀn. HyvÀ, kun otsa ei kyllÀ ole tammien toimista kakkoskorttaan.
[05:18:31] VittÀÀ aikamassa peppukyydet. Tuli kyllÀ donkille ja spiritille lopultaa.
[05:18:34] Oiskarton on lakonin pro-levelnÀytÀ, nimittÀin.
[05:18:37] NiillÀ on saton donkinkin osua, jota on problemaa senÀ koneessa.
[05:18:40] Oli tosiaan tuon kartan aikana, mutta sen teet tuota kuudetta.
[05:18:42] SehÀn on koko ajan kohde, ettÀ selinne ees te millÀÀn.
[05:18:44] Hootoverki-akoon jÀttiin verko jopa komista tosiaan,
[05:18:46] joka nÀyttÀÀ on tarjolla.
[05:18:48] KÀkÀÀn check-aamassa, ja...
[05:18:50] Ei verko komista, kun siis hootoverki-akoon on tosiaan.
[05:18:52] Niin!
[05:18:54] Kaikki kaupat tÀÀllÀ sen kanssa. Hootoverki-akoon
[05:18:56] jÀÀkÀÀn check-aamassa, niin huippu nÀitÀ sieltÀ,
[05:18:58] ja...
[05:19:00] Niin nÀyttÀvÀ voit osua, kun innen donkkyy.
[05:19:02] EsimÀssÀ karmissa.
[05:19:04] Se on unohdettu.
[05:19:06] Se on vaan vittomainen toi kaveri.
[05:19:08] Toi nulikkaa, ettÀ aika harvoin pelaa
[05:19:10] MeillÀ on kattomasti karttaa putkeen.
[05:19:12] No ei ikinÀ.
[05:19:13] Voi kyyti olla vÀhÀn toisenlasta tuossa.
[05:19:15] Ei oi, viisi. Me vÀitette ikinÀ, ei oo nÀhty sitÀ vielÀ.
[05:19:18] Niin, ei oo.
[05:19:19] Te oon tietysti pieta ongelmaan ilmeisesti.
[05:19:20] Holin sÀmpölyessÀ.
[05:19:22] Kuuleeko, nÀkeekö mitÀÀn, en tiedÀ.
[05:19:24] Mutta tota...
[05:19:26] Aivan, raivor.
[05:19:29] MĂ€ voin etkin nyt sinulle...
[05:19:30] Nyt sinÀ et...
[05:19:31] Piste katse nyt hollyn, mitÀ nÀyttÀÀ.
[05:19:33] Koska laju tÀnne.
[05:19:34] No niin, heist.
[05:19:36] Professor.
[05:19:37] Noin, niin kato, et voi vÀittÀÀ.
[05:19:42] Vaitse asiassa. Se on sama mies.
[05:19:45] Se on kursa, kaksi marjaa, kaksi marjaa kieltÀmÀttÀ.
[05:19:48] Kamii, professori Sauranji TjÀmpönen, TjÀmpökuuto pÀÀstÀ nÀÀ kolmatteeni karttoissa,
[05:19:53] ratkaistaan sitten ylimÀÀrÀinen lepo pÀivÀ, jota sitten pÀÀstÀÀn kunnioittamaan tuossa torstoina,
[05:19:57] kun meidÀn on kemparatÀÀn tehnyt kÀyntiin, voi olla sitten perjantaa, eikö perjantaa?
[05:20:01] Perjantaa, joo.
[05:20:02] Eli pelottavaa kuartterit ja laulotana se oli finaalin aika.
[05:20:07] Spiritilla 17, start piki, kakkua lÀhtee myöriin teidÀn puolelle.
[05:20:11] Donki, no voimaa tuleen ASG sitÀ kartasta, niin lÀhtee tekemÀÀn vÀhÀn duunia tuonne ylÀ miriin.
[05:20:15] Ei kyllÀ spottaa tuota ketÀÀn. Ihan hyvÀ pelinyt tÀhÀn kohtaan, joo.
[05:20:20] TÀÀllÀ on siellÀ painepeelle.
[05:20:21] Siis sehÀn on tosi tÀrkeÀÀ, ettÀ hÀn alkoi nyt saa dongle parin semmoista ikÀvÀÀ kuolemaan,
[05:20:25] niin se kuolemisiin se vaattaa sulaissa vallain ku viime kartassa.
[05:20:28] Kulataan se, ettÀ onpa hyvÀÀ PME-telÀkset. Ei nÀytÀ nyt donkille yhtÀÀn pÀivÀÀ tuota longilta, peikamat.
[05:20:36] Joo, nyt voisitte pikkuhiljaa laittaa sitÀ longilta ainakin enemmÀn. Lupa sanottu.
[05:20:40] Nyt on erikoisen mennÀ.
[05:20:42] Aamassa löytÀ yhÀ siinÀ treidaa.
[05:20:44] Ei nÀy ketÀnen, nyt tajua, nyt tajua.
[05:20:46] Pilittikin meitÀ menettiin nenÀstÀ. Okei.
[05:20:49] MikÀ ne?
[05:20:50] SillÀ on ja savuun saatuun.
[05:20:54] Nytkö mÀ urauttuun?
[05:20:55] Nytkö pitÀÀ!
[05:20:58] Et sÀ katsottu taidaan siinÀ vaiheessa kun omaa mennÀ lÀpi, aivan tÀrkeÀ juttu, mutta paska haisin, paska haisin!
[05:21:06] Ja kahdekkaan tytötÀ heidettiin, niin luku on kyllÀ hyvÀÀ, kyllÀ tarvon, ettÀ hÀn on hÀnetettÀvÀsti ja meneekin, voi luoja sen.
[05:21:12] KyllÀ sinÀ tehtiin hyviÀ asioita, minulla on syjjokkuinen tuosta.
[05:21:15] Joo siis siis just tÀhÀn, mun mielestÀ ei ollut mikÀÀn virhe jÀttÀ tÀtÀ aata tyhjÀkset laata, ettÀ se P-fakei pois, sit mennÀÀn yhdessÀ riitekkaavaa,
[05:21:22] Mutta pari pientÀ viihet tÀmmöistÀ maksala kyllÀ toi.
[05:21:25] Ilmo Crosses avua lÀhdetÀÀn Crosses on tÀÀllÀkin, mutta ihan tÀysin tronda juttu.
[05:21:28] Ihan turha.
[05:21:29] Ihan turha tÀysin.
[05:21:30] Ja sitten tÀssÀkin nyt toi...
[05:21:32] Ei.
[05:21:32] Jalkaa, etkÀÀ mat sen tÀhtileen tosi. Ihan kaa hyvÀ riitytÀ.
[05:21:35] KyllÀ sitÀ tÀysin.
[05:21:36] Ja nyt jos tulee tÀlle pari tosta ottaa, tai vÀhintÀÀn sen yks, mutta ne ollaan ylipomi-pÀntti kiinni.
[05:21:41] Ja tÀstÀ Osto eikö niin?
[05:21:43] Joo, kyllÀhÀn myöhemme pohjaa tullaan.
[05:21:45] Kuule tÀstÀ. No yksi palaa aika matisille.
[05:21:47] Loppu tiimistÀ vÀhÀn pienemmÀllÀ viikulla eteenpÀin ja...
[05:21:52] ...tÀ keksin tÀÀ?
[05:21:53] SiinÀ on kielen olalla tatoa.
[05:21:55] Ja vittu teijÀn puusa vallain.
[05:21:57] No joo, joo.
[05:21:58] Niin, juuri.
[05:21:59] Niin hirveesti kysele, kyllÀ.
[05:22:01] TÀtÀ me ei kyllÀ halutti.
[05:22:02] TÀtÀ me ei kyllÀ halutti.
[05:22:03] TÀtÀ me, juuri tÀtÀ me ei haluttu sitten, kyllÀ.
[05:22:06] TÀÀ oli tÀysin se taas, ettÀ pitÀÀ piirkkihalus.
[05:22:09] YlÀmini hakuun rehti tulla, ettÀ Forse ei pÀÀseisi pelaamaan...
[05:22:12] Ja olen piirkoa kaikkea.
[05:22:14] Oho, rohkeita rohkeita juttuja eipÀ siinÀ, mutta...
[05:22:17] Siis toikin juttu, ettÀ siis kultti ostettuna toheen tÀhtÀminen, nohjaa vriikillÀ jokseen tonne.
[05:22:22] TÀÀ on kun nyt vaan luklu hommet, ettei tykkÀÀ ostaa kulttiin.
[05:22:25] Siis, se jo joo meni kohille ei siinÀ, mutta se on kyllÀ hulluttanut juttuja mun mielestÀ.
[05:22:31] Noh, tÀmÀ nuonut tietysti kyllÀ osaa, osaa nÀmÀ hommat ei sinne mitÀÀn.
[05:22:34] Hemikööri suunnuttuu kÀymÀst, ottaa pari kavereita nii ovilta ja
[05:22:38] ja hommara on tuumatis se, minusta 70 otattaa tostata ja
[05:22:42] Hattikö jÀÀdÀÀn sitÀ loppujen?
[05:22:44] Ei vÀlttÀmÀttÀ, mutta ei oo, soppaa jaskin koppaa tÀtÀ kamaa kyyttiin.
[05:22:47] No tÀmÀ ei koirtei olla kovinkaa, kovinkaa hyvin.
[05:22:52] Havaa loppui.
[05:22:53] Kutamaa noon.
[05:22:54] Oskon bonkki tulossa?
[05:22:55] Bonk!
[05:22:57] No ei oo.
[05:22:58] Ei, ei ota kujen tÀssÀ.
[05:23:00] Ysii, ysii piinÀlle bonkki tulossa.
[05:23:03] Joo, onko nyt tietysti tÀllaisia ostoja vastaan onko nyt tietysti helenissÀ?
[05:23:06] TÀmÀ on se, mitÀ nÀin keikkiÀ.
[05:23:08] Aika on siinÀ.
[05:23:10] Mutko saa?
[05:23:12] MitÀ valon kattaa?
[05:23:14] Palataan, palataan, palataan
[05:23:16] LytÀÀn ihmustahoustalta, mut
[05:23:18] Haluan kaunaa, olet bonki
[05:23:20] Haluan bonki, mutta oli tosiaan tonnikasista
[05:23:22] Rahapankkiin tÀnne
[05:23:24] Sitten kauttilla pyörÀttÀÀ pÀÀsi
[05:23:26] Tani, supaius!
[05:23:28] Ihan hirvee leippa tÀstÀ
[05:23:30] Aivan hirvee leippa, ja vielÀ 3 pÀÀtÀ löytÀÀ
[05:23:32] Kalli joku, mÀ vaataa 3 pÀÀtÀ
[05:23:34] SiitÀ ensi pÀÀtÀ
[05:23:36] Iso NT-oi, tosi lÀhellÀ oli.
[05:23:38] Luottaa niin, 3-0 startti, ja kyllÀ nÀmÀ kartat on ollut erikoisia, pakkoon sanoo.
[05:23:45] Sirola 9-0 lÀhtö.
[05:23:47] Oho, 224 ADN.
[05:23:50] Siro ja donkki, siellÀ on nyt kaksi herraa kyllÀ, ettÀ jos noille annat se hyvÀ start, niin se on pahimahallinen kyllÀ tilanne.
[05:23:55] Ja 3-0.
[05:23:57] Ja samalla siellÀ on kaksillaan nupiksi toisaalta, etteisinkin mikÀ hÀtÀÀ vielÀ oma.
[05:24:01] Ja tÀmÀ eetu rennus.
[05:24:03] TÀÀ on hyvÀ.
[05:24:04] Uokuu semmoinen varmuusta tekemistÀ, eivÀtÀ?
[05:24:07] TietÀÀn tasan tarkkaan, miten tÀÀ homma kÀÀnnetÀ.
[05:24:10] Ei tulla on lÀÀkkeet.
[05:24:12] Ei tulla on kaikki avaimet, kaikkiin kiesee.
[05:24:14] Vullkaa saa naptekin.
[05:24:16] TÀÀltÀ saattaa.
[05:24:19] Aspirin ja...
[05:24:21] MitÀs lÀÀkkeet me tarvitsisit tÀhÀn?
[05:24:22] HÀtÀÀn nyt.
[05:24:23] En mÀ tirkkylÀn joku tota...
[05:24:25] Vauhti on tarpeen tÀssÀ, mutta tuota...
[05:24:29] Joo!
[05:24:30] Kohtalaista lakkeen Panadokikit tosta, Mirioville.
[05:24:32] Ja sitten katsotaan mikÀ on meinikin.
[05:24:35] Pervitin niitÀ tulille sieltÀ ja...
[05:24:37] Katsotaan!
[05:24:38] JettÀravoittaa myöri.
[05:24:39] EnsimmÀinen tÀysosto.
[05:24:40] Ja nyt tos kyllÀ tÀrkeÀÀ.
[05:24:41] Ne on Infotree, tai kahdekin pelaajasti sellevÀ.
[05:24:45] TÀnne tÀÀllÀ!
[05:24:46] On 15.
[05:24:47] On 15.
[05:24:47] On 15.
[05:24:48] Ei!
[05:24:49] Jukuuui!
[05:24:50] Oppappappappappaa!
[05:24:53] No!
[05:24:55] Saa hÀn pohsi kuitenkin hengiltÀ, jossa ei muuta.
[05:24:57] Joo, taistelu kautta!
[05:24:59] 4v4, mÀ etsikö se tosiaan edellÀkin NPC-ska?
[05:25:02] Kuunnassa!
[05:25:04] ISMO-poimii bossi, sit osta, haluaako pelitellÀ?
[05:25:06] Jos osta Àskenes se kartoista puhuita, ISMO ei tykkÀÀ kyllÀ puu...
[05:25:08] No ei eikÀÀn vaihtaa, donkille ja laita!
[05:25:11] Ei, tÀÀ jatkaa jokin sima-bossia, pÀnÀ ei ole ihan pakko!
[05:25:13] Eip.
[05:25:14] Siis donkia-dousti, tuo on todella vaikeu dynaviljen duot.
[05:25:17] TyykÀÀ tosi paljon pelata sitÀ.
[05:25:19] Me oon vaan doustissa, mutta sit taas makiksi jottii viime...
[05:25:21] ...taan toissa kartoissa, niin katsotaan nyt, miten asettuu.
[05:25:24] MÀ oon tohon tehnyt rinteseen, donk, eikÀ jostain pittuokaa, mÀ sanoin kyllÀ.
[05:25:32] Oon tullut kyllÀ palata donkki pihalle tosta, mÀ saan krossaa, mÀ oon kartenpompi, mÀ oon jÀÀni, kaikki on hyvin ja...
[05:25:38] Ei heti arvalti, ei tee tyymykseen, tÀmÀkin tein liikii, ei tÀllÀ tasolla, ei tÀllÀ tasolla.
[05:25:44] Eee
[05:25:46] Juu, ettÀ krossisava hunter
[05:25:49] Sen siitÀ rakkaa menevÀÀn, okei
[05:25:52] MinÀ olen kala haju
[05:25:54] Siis sepÀin sepÀin semmÀinen, niin se on kai ilmainen
[05:25:56] TÀÀ on krossisapu, no joo, ollaan yli
[05:25:58] Olen oma, okei?
[05:25:59] Joo, docki, mutta
[05:26:00] No, pÀÀs, kÀytÀmÀÀn tÀmÀ oville
[05:26:03] KyllÀ pelaa rocken
[05:26:05] KyllÀ pelaa rocken, eikÀ vÀhÀn jopa tyhmÀn rocken tÀssÀ
[05:26:07] SiinÀ nÀhtiin nyt, mikÀ takia docki ei oo possi pelaa
[05:26:10] Se, kun selkarongas tulee, ettÀ on reaktio, mikÀs teki riippelÀÀn
[05:26:13] KyllÀ, juu.
[05:26:14] Mutta tota, kyllÀ todellaan ihan tÀmÀn kierokseen.
[05:26:17] Olipahan tÀrkeÀ kierosta, ettÀ lopulta kei kakkoson.
[05:26:19] Ei, tÀstÀ vaan hei, homma kontrolli, ja tietysti tÀrkeÀ hommaa nyt sitten vetÀÀ niin sanottu lahtelaista, eli putki pÀÀlle.
[05:26:25] Muuta en toivoja.
[05:26:27] Raha nyt toki, tuolta nÀin puolella on riittÀviin sen suhteen, ei hÀntÀÀ kahta asetta sÀÀstelee.
[05:26:31] Spirite!
[05:26:33] TÀtÀ meni ohi tÀÀ, kuten.
[05:26:35] Eikö se, eikö se tÀÀkÀÀ?
[05:26:37] Sitten se ei lÀpi sen...
[05:26:38] Se ei lÀpi, se ei lÀpi, pakko alkus, kyllÀ se osu tuo.
[05:26:42] Joo.
[05:26:44] Niin on pikkopositiivinen kiikarempi.
[05:26:45] TÀÀ onkin hulluttu.
[05:26:47] MitkÀ jÀÀ tekin?
[05:26:48] Pliie jÀÀ!
[05:26:50] MitÀ ei ne multikillu tuosta?
[05:26:52] Se on aina sainastavi.
[05:26:53] Vaikka tottoikin yhÀ taas paljon kiesilössÀ kÀydÀ.
[05:26:55] Ei ois. Ei oo.
[05:26:56] Ei oo. TÀÀ ei saa saa auttaa.
[05:26:58] KyllÀ.
[05:26:59] TÀÀ oli pahant tÀrkeÀ.
[05:27:00] TÀtÀ tekin tuntuu, ettÀ vÀhÀn kuitenkin selvihtii tuosta.
[05:27:02] Niin vÀhÀn niin kuin spiriti jollain tapaa askelienÀ tuossa kiinne.
[05:27:05] TÀÀ kyllÀ.
[05:27:07] Joo, joo, joo!
[05:27:09] VeneleistÀ muuta pelakkaatko tuusti.
[05:27:12] TÀmÀ tyykyllÀ sanoo, ettÀ tÀmÀ neuvosto oli tuossa pesiaali on ollut tÀssÀ perinteisesti tÀssÀ videopelissÀ, mutta
[05:27:19] vielÀ melkein pesiaalista ja on.
[05:27:22] IÀstÀ kulva saavu on hieno nÀhÀ ja mitÀ tehdÀÀn sillÀ.
[05:27:26] Osuuko vÀhÀn?
[05:27:27] TÀÀ ei ole ollut kyllÀ.
[05:27:28] VÀhÀn mennÀ ikÀstÀ vÀhÀn saavuun, mutta
[05:27:31] no, ei siinÀ.
[05:27:33] Saan ilmastossa lominta tÀydÀ kataan kyllÀ.
[05:27:35] Valitettava asti tuolla magicseet.
[05:27:37] Ei voi minkÀÀn, nyt on muuten, nyt on muuten piirteembo muuista tÀÀllÀ noin.
[05:27:42] Osautus, nyt on kaksamua.
[05:27:46] Nyt on vauti tÀÀllÀ.
[05:27:48] TÀÀllÀ on vauti. Miten se on siis jotta toisin tÀstÀ?
[05:27:50] No antaa vielÀ vetoa, mulla kyllÀ tÀmÀ kirsykÀÀntÀmisen.
[05:27:52] TÀÀ riittÀÀ.
[05:27:53] No pitÀÀ riittÀÀ.
[05:27:55] TÀnne sai, ettÀ kolmeilÀ kolmeilÀ vastaan on vaikea mennÀ.
[05:27:58] Kun haluat ees anpaa esikÀÀ rÀÀmmillÀÀn, niin tÀssÀ on vielÀ kaikki kuulot ihan hyvin muunissa.
[05:28:01] Kaksamua kÀyttÀÀ ja vielÀ muusta tÀnne.
[05:28:04] No, ja monta teillÀ ja nuu.
[05:28:06] Ei!
[05:28:06] Puhu!
[05:28:07] Kuhu, luuta kyllÀ lÀhelÀ!
[05:28:08] Ei oo totta, kyllÀ tÀmÀ.
[05:28:10] KyllÀ tÀmÀ, et enÀÀ kyllÀ kaikkein, ettÀ tÀmÀkin kierrus meillÀ tippuu kÀsiin.
[05:28:15] Ei oo semmoista vakko, kun ollaan tÀtÀ kierrosta, mutta ei paittaa, kun vaan tulemaan nyt.
[05:28:19] TÀÀ on hyvÀ.
[05:28:19] Ah, nii, totta muuta, joo, sarkakin aseita laittii.
[05:28:22] TÀÀ on kikku.
[05:28:24] SĂ€ puu autolle.
[05:28:25] Tiiiittu, no joo.
[05:28:27] MĂ€ oon silti valossa.
[05:28:28] Ei semmoinen hyyty, mÀÀ piti.
[05:28:29] Tiiiittu, no, kelloloppu!
[05:28:31] Kella, loppu, mitÀ te teettee!
[05:28:34] Eeeeeee, mehinkÀÀn ollaan karseen riiteikin, kun ei tapau mitÀÀn!
[05:28:40] Niin, siis saa peÀstua tuon iikuun. KÀytÀ halleen kuolemasta saa noin aset pois.
[05:28:43] Aivan! On se piksoo oikeesti.
[05:28:45] Aivan! Hei, tulla tippu sen takupaperit lattiella, mutta ei haittaa mitÀÀn, homma toimii pehtoheiloja.
[05:28:51] Siis oli hieno hieman. Nyt oli arvottu hieno hieman. KÀytÀ ne ryysi, main splintti, ja ei...
[05:28:56] Siis tuki nukahtaa ihan tÀysin, hyppii ikkuna ja kuolee ilmaa työn.
[05:28:59] TÀmÀ on niin nopeaa ja ei niin kiivu tuota SK-tahan.
[05:29:03] Se on tiksikin, no muukin killaan vielÀ tuota tuopin reoilata, mutta...
[05:29:07] En mÀ hÀn tiksikin...
[05:29:08] MÀ hÀn tiksikin aika masen tuoneen nÀkönyt SK-tahan.
[05:29:11] Kiran on ollut kyllÀ pelipÀÀllÀ, edelleenkin kymmenen korella.
[05:29:14] KyllÀ, on erot aika komeen, ettÀ on viimeinen tappu, mennÀ tuohon hyppis-pottiin, mutta...
[05:29:18] Sitten ei oo mitÀÀn merkitestÀ, mutta tÀÀkin jostain jokkiin pÀÀsÀ ammu-maisen.
[05:29:21] Ilmaan tyylin kuule.
[05:29:23] YltÀ heren!
[05:29:26] Mutta sÀÀ oli juuri toi kuinka nopee toi oli, niin...
[05:29:28] Erikkoisin.
[05:29:30] Erikkoisin.
[05:29:31] Joo joo.
[05:29:32] MennÀÀn sillÀ, mennÀÀn sillÀ, se on tahti.
[05:29:34] Niin, niis, mulle kyllÀ auto pÀivÀ, niin kuin tossakin taas niinku...
[05:29:38] Töö, vÀlein se ei niin, ja siis tosi vaikea pÀivÀ.
[05:29:40] TÀmöstÀ tÀmÀ on!
[05:29:41] Ei se aina vaan olla pelipÀivÀ.
[05:29:42] EivÀt kaada.
[05:29:43] Pikkuna nennitykset on runi jÀlkeen.
[05:29:45] Sitten lÀhdetÀÀn keropata tÀmÀn kertaan.
[05:29:46] TÀÀllÀ kertaa puolestaan LONNILE mati sinne kautta.
[05:29:49] Erimut sinne lentÀÀ, mutta kun pÀÀsee reilÀ rostiksi taakriÀ nyt sitten.
[05:29:53] MÀ oon alunut siihen ja ihan peuraa ja vaan spÀÀttyksien apukon luotien, joka tÀÀllÀ kirjoissa ei ÀidikÀÀn mitÀÀn.
[05:30:00] Noin, hei, oma jatku ei ismo.
[05:30:03] Ja ÀÀnillÀ painaa tÀÀllÀ ÀÀnillÀ painaa tÀnne montoon!
[05:30:09] Pyytö sinÀ teet ismo kaikki punasella ja ei ku pariisiin!
[05:30:14] Ai ai, miten hieno alkuu, mutta nyt se possistiputtaa nyt yhden vÀlistÀ.
[05:30:18] Ennenle yli vuomala toki, ja suoraan on edelleen hallus.
[05:30:22] YhdyttÀÀ on tÀrkeÀÀ, ja on tahan hevikaari se.
[05:30:25] KyllÀ pelaa hienosti nyt kei kakko.
[05:30:27] VedÀpÀ siirran hoosut ilkkoa ja pyllistÀ.
[05:30:30] 4-2. Ja pelÀ on laaja sÀÀstÀmÀssÀ.
[05:30:34] KyllÀ peruspaliikolla nÀyttÀÀ dominaalvaa spiritia.
[05:30:39] Oh, vÀhÀn sokkikamaa kieltÀmÀttö.
[05:30:42] Aika sokkikamaa myöskin TÀÀntösekundin basara tÀnÀÀn nimittÀin.
[05:30:46] TÀnÀÀn ne mittaan. TÀssÀ on oikeastaan tÀmÀn turnoksen aikana, niin pakko retkinÀ.
[05:30:49] Sorry.
[05:30:50] Never pushing up a bit like fuckers.
[05:30:53] Opa hienosti sanottu myös samveltoja alempiteiksi.
[05:30:56] Jouten, tehtÀvÀkin, get your heads boys.
[05:30:58] ÄlkÀÀ pÀÀstĂ€kö niitĂ€ pÀÀÀÀn.
[05:31:00] Ei ole pÀÀssÀ.
[05:31:02] Ei tuu tietÀÀ. Tuo oli niinku...
[05:31:04] Sen takia noin tuu tehtiÀ, tarin ylÀminen taa hakua.
[05:31:06] Eli vÀhÀn niinku alistettaisiin jollain tavalla, ettÀ aletaan peilekÀÀmÀÀn ja nÀin.
[05:31:09] Ei tuu heti oskeleiden.
[05:31:10] Ei tietÀÀ mitÀÀn hyrittÀÀ.
[05:31:12] No niin!
[05:31:13] Sitten vaan muista, ettÀ on miirakii niin kaikki on hymeli ja nÀen tÀssÀ myöskin,
[05:31:17] Mr. Mates ja mie suorittaa ja donkki ja se on, ettÀ se ei mitÀÀn jazzia, eikÀ arpaa tÀhÀn kii siin
[05:31:23] ja mikÀ siellÀ on rohantilanne ostohantilanne, mutta vielÀ tulee ja se on, ettÀ pystyy heittÀmÀÀn nÀillÀkin lossella yhden.
[05:31:28] Yhden ja torran konan, Shirula ja Ismalla on rahat riittÀÀ, niin tÀmÀ on ihan piksusÀÀstö ja
[05:31:33] ei ole liikaa raagilÀ G2-sallakaan, ei lÀhetÀ huuttaa kyllÀ.
[05:31:36] Äh, voi nĂ€ykkiĂ€.
[05:31:37] No pikk, se voi nÀykkiÀ mun puolesta ottaa.
[05:31:40] TÀssÀ aiste rupeaa usko nousemaan tÀhÀn hommaa.
[05:31:43] Tosi vahvuttavaa.
[05:31:43] SiinÀ sanoo tÀtÀ ÀÀneen.
[05:31:45] TÀÀ saa.
[05:31:46] Tulee vÀhÀn niin nÀkipeeksi.
[05:31:49] TÀÀllÀ on astraksillaan tuossa kautta vÀhÀn niin nÀkipeeksi, kahdaksen kolmen puteksi.
[05:31:53] Appi tuolla jo on, okei kyllÀ, mutta silti niin.
[05:31:56] NÀin ke on, nÀin ke on, ettÀ vaikka lÀhellÀ kÀydÀÀn, niin purja taas.
[05:32:00] Siis kyllÀ tÀmÀ turmaus on ollut just tÀmmöistÀ, tosi vaikeita aikoja ollaan.
[05:32:03] Ihan siinÀ ja siinÀ tiputaan pois.
[05:32:05] Mutta nyt ollaan oikeasti aika lÀhellÀ taas jatka paikka.
[05:32:07] Selkarangasta puhutaan nÀissÀ ÀÀnykset, tuolta löytyy se.
[05:32:11] SieltÀ löytyy siitÀ kyllÀ, se on tuolta.
[05:32:14] Daniela valtanoi sun pihdoin pÀÀ.
[05:32:16] Se oli kyllÀ huomattavasti, ettÀ tuolta nÀmÀ taimaatit olivat aika miehkkÀÀn tuntuisiin, ettÀ sillÀ ei jataa piikonpailla.
[05:32:22] Happii olemaan mitÀÀn.
[05:32:25] Joo.
[05:32:26] Aika löysin lÀpi.
[05:32:27] PÀÀ tommoista, mutta nyt varavasti ettei tuntu kÀsikipiÀksi.
[05:32:30] Kolme kolme.
[05:32:33] Katoa missÀ toi kulpa saa muun taas.
[05:32:36] TÀÀ on tÀmÀn saunen, ettÀ se ei edes mennÀ samalla tavalla pittuksi jokaikin, eikÀ enÀtÀ.
[05:32:42] TÀstÀ tÀÀllÀ nyt viritellÀÀn.
[05:32:45] Se ei tos aamulla yksin.
[05:32:47] Puhutaan kukaan kallas jouluna, nyt nyt haisaankin vÀhÀn paskata tÀssÀ.
[05:32:53] Kielkö itse asiassa lÀpi?
[05:32:55] Joku on nyt voittu pistÀ pakimÀÀnle.
[05:32:58] Nyt on ikinÀ vuorojen keres pitkÀÀn aikaan.
[05:33:02] EihÀn tÀstÀ piti tia tÀllÀ samalla kyllÀ yllÀpÀ.
[05:33:05] Nyt tuota nii
[05:33:07] Saanko ottaa takaisin se innostuksen
[05:33:09] Niin heti
[05:33:11] Valittomasti kun sinÀ sanoit tÀmÀn ÀÀneen
[05:33:13] MÀ otan nyt tÀstÀ kierrokse syt niskon
[05:33:16] Heti seuraava kierrus
[05:33:18] Se on aerostaa
[05:33:20] MikÀs voi olla nyt?
[05:33:21] Ei mitÀÀn
[05:33:23] MitÀ tekee donkki?
[05:33:25] Minne se menoo
[05:33:26] SĂ€ olen ihan omaan hommattel
[05:33:28] Oon omaa
[05:33:29] Ei rÀÀvoittaa nyt, ei saa
[05:33:30] Tapa yks mielen
[05:33:31] Kalleksi
[05:33:32] Tukki se on pyrÀÀ
[05:33:33] MÀ lÀhde, mÀ lakisin koukana, ettÀ kÀydÀÀn sieltÀ tÀstÀ.
[05:33:36] Ei, iso kolmen paranisotiksille.
[05:33:38] Ai joo, kinkin sÀ pysin saatiin lukossa, mutta kyllÀ tÀÀ oli,
[05:33:41] oli kyllÀ aika puoli villanen.
[05:33:43] Aika puoli villanen, ja kun se,
[05:33:44] istÀÀn rahaa liikaa vielÀ, oo tuolla G2 sen kappuolella.
[05:33:47] IkÀÀn vaan paikkaan.
[05:33:49] SÀÀ verostuu tÀysin siihen, ettÀ tuossa on vaan yksi peilÀ.
[05:33:51] Ja sitten, kun tÀmmöinen se tuppi löytyy tÀÀltÀ,
[05:33:53] niin sitten, eihÀn...
[05:33:54] Saatikö duelia reiliössÀ?
[05:33:56] Ei lÀhdÀ, tÀÀltÀ.
[05:33:57] TÀÀllÀ ei oo lÀhdÀ.
[05:33:58] TÀÀllÀ se tapahtuu!
[05:34:00] En oo saamppu mitÀ se tapahtuu!
[05:34:02] Siis, siellÀ on jotakin sen luuttaneet, ettÀ mÀ oon silmÀt on jossain ranaarista jotain.
[05:34:06] Hentii, ja aivan tilossa.
[05:34:08] KyllÀ on tildissÀ ukkovat, mutta jotenkin ihanÀlyttömiÀ juttuja.
[05:34:12] Harvoin nÀkee.
[05:34:14] Koitti ottaa saxia juunoo.
[05:34:16] Sekin on vÀhÀn kallis kÀy tÀmÀn imurointi sitten, mutta...
[05:34:20] No, yhden aseen pelkÀstÀÀn menettÀÀn tÀllÀ rundilla eihÀn.
[05:34:23] TÀÀ ei oo, kun nyt saadaan varmasti donkille, polettaa ei siinÀ.
[05:34:28] Mutta tuota, tuota...
[05:34:31] Mulla on myöskin kaikki, jotka on kommentoon pelaajien ulkona, kun jÀ vois perma tÀnne, eivÀ voida pelaavaa sen kamalista se, mitÀ nÀyttÀÀ.
[05:34:36] No joo, pitÀÀ kÀy niinkuin, pitÀÀ kÀy sillÀ tavalla myylit mahassa, ettÀ totta kai niinkuin ne pikkun manheria voi heittÀÀ.
[05:34:42] KyllÀ, tommonen mun mielestÀ, niinkuin mÀ sanon, ettÀ mÀ piiloon tÀnÀ, mÀ etsiksi hemar-kuhukkia.
[05:34:45] KyllÀ!
[05:34:46] Sitten et niinkuin...
[05:34:48] LÀÀ tolla sitÀ mienÀ, mietÀ niinkuin voi...
[05:34:51] ItÀnaapunen puolella heittÀÀ.
[05:34:52] MeillÀ kÀynyt niinkuin...
[05:34:53] Sitten totas niinkuin pÀÀsyyden.
[05:34:54] Hei hei, toi on lÀskini.
[05:34:58] Tuntu kallu, toi oliko nii kallua ku olleen?
[05:35:01] Joo mÀ en kaivat tÀhÀn kopppani ittei, mutta...
[05:35:03] MĂ€ oot sukas kuitenkin semmoinen.
[05:35:05] Kaitaa nyt voidaan tÀmÀn vÀlimalaan.
[05:35:07] Joo, kyllÀ.
[05:35:08] Kalitirallinen kan.
[05:35:09] NĂ€in.
[05:35:13] Joo!
[05:35:14] Joo.
[05:35:15] Mutta tuotta niin mennÀ vaan!
[05:35:17] MennÀÀn vaikka meidÀn mökille ja ismalla on muuten mökkihamma tÀssÀ aikana tulilla.
[05:35:21] Ja kutelussa ainakin sanon, niin K2 oli tosi kalli, jos kÀy toinen kerryksetin puhustaa.
[05:35:24] Tulei aikaan niin kriittisen, dramaattisen paikkalla toi kalli.
[05:35:27] KielÀmÀttÀ!
[05:35:28] MikÀ nyt on rahat ihan... Ihanloppa.
[05:35:29] TÀÀ on meidÀnkin pakko, voittaa muuten tÀÀ karakaa.
[05:35:32] Suottapi valahtaa.
[05:35:33] Etkinen, onko pidejakaja kierrus?
[05:35:35] TÀmÀ saattaa olla kyllÀ julkinen sellainen.
[05:35:37] Water.
[05:35:38] MikÀ on jakaja?
[05:35:40] Defyder.
[05:35:41] Dealer.
[05:35:42] MikÀ olis on kortti tÀnÀ seilta?
[05:35:44] Dividing.
[05:35:45] Divider.
[05:35:45] Water.
[05:35:46] Water of the divider.
[05:35:47] Water of the divider.
[05:35:48] Ja neee, spitter, oliko spitter kuitenkin?
[05:35:51] Joo, sieltÀ lÀhti, sieltÀ lÀhti taas niinku porukka vÀhÀn meille.
[05:35:56] No puttee, ottee, ottee, tyhmia!
[05:35:58] Joo, ispo saa ikÀllÀ paika, mutta ei konehtaa, ja tonkin, tonkin, tonkin dossi.
[05:36:03] MikÀ tappakö tonkin dossi pomaan?
[05:36:05] MÀ yttÀntÀ dossaan, muuten ÀijÀ!
[05:36:07] No niin, titteen, moro!
[05:36:09] MÀ etsiksi huomaan, muuten porukkaa sitten, muuten kun paa jÀrvÀt pÀÀlle ja karkkuun, ja ei oo pakko mennÀ tonne alen.
[05:36:15] MennÀÀn tonne A-leen. TÀÀllÀ on siirryÀ laa bossilla. Ilmanen ei mitÀÀnkaan vaa...
[05:36:19] MitÀ?
[05:36:20] SĂ€ oletkin voja pohvi.
[05:36:21] No joo, sehty flikkio suja, konnektöÀ on sun pajassa...
[05:36:24] Yksikautta kuusi.
[05:36:26] Sun pajassa yksikautta kuusi.
[05:36:29] Niin en ei ne mÀ oon osun, ne mÀ luo, niit minin narnia ne mÀ hÀviÀ!
[05:36:33] Se kyllÀ minin jonkin pittijÀ varuuteen, et ihaltaan sen kohdillaan olevon.
[05:36:36] Siis toi karmeetilannikko, toi Kallihani taas hyvÀ.
[05:36:39] Ja saa ajan entry vielÀ ja pÀÀstÀ tilanteeseen mistÀ pitÀis, ettÀ kommittaa.
[05:36:42] Donki bossi ampu.
[05:36:45] SehÀn se vaan kommittaa.
[05:36:46] Se, ettÀ niinku sitten varlorahtaa ihan tÀysesti.
[05:36:48] AalipÀkisiÀ, siellÀ on siirronbossi tÀssÀ.
[05:36:50] Se kuivana ne.
[05:36:51] Joo.
[05:36:52] Jos nyt apumaari, niin liikaa sen ohiikin tuossa.
[05:36:54] Sitten oi tuon toista.
[05:36:56] TÀssÀ on kolme liitolle liikumppu.
[05:36:58] Noin.
[05:36:59] Aaaa!
[05:37:00] TiiÀnii epÀryyntely maksaa tÀmÀn kierroksen.
[05:37:02] Mut maksaa.
[05:37:03] Maksaa kuulekki.
[05:37:04] Kusta ruplaankaan kerttiin todella spiritille.
[05:37:06] TÀssÀ on vielÀ todella iso vaadan paikka tÀhÀn kaa haoppia.
[05:37:08] Se on pois ollaan rahoilla.
[05:37:09] TÀnÀÀn tiimiin rahaa ihan tÀysin mutkalla tÀssÀ ja
[05:37:13] TÀtÀ RodeosÀivÀn jÀtni bossia seuraavakin siinÀ
[05:37:15] Eio ei tuu laului Leia LavenÀ
[05:37:20] Leukas lai painaa kyllÀ taas pelkossa taas juttuvaa siellÀ
[05:37:23] Moro Olvarin moro Sampa, tiedettekö kukaan tyylipahkan asukkoista on kaikesta huonon se pelaaja
[05:37:28] No tietenkin, Harry Potter
[05:37:32] Bot on Frankere
[05:37:33] Potter
[05:37:35] Oli tosi hyvÀ juo
[05:37:37] On se, on se Bot!
[05:37:38] OotsÀ leukas vaiikin aavÀÀlletty?
[05:37:40] Tuossa on ihan usko, aivan usko mat on kyllÀ stand-up koomikko, tÀytyy tÀstÀ, miten me tuotus toimeen niillÀ on leukas vahin loistopitseja.
[05:37:47] Hei tÀÀ ei tarvi miettiÀ mitÀ toi tekee ammateksen toi Àin.
[05:37:50] Ammat pina...
[05:37:51] ...pitsiÀ laukuminen pelko mit sÀtissÀ.
[05:37:53] Joo!
[05:37:54] A vii, runnarella sitten...
[05:37:55] Popi sÀti...
[05:37:56] Onko?
[05:37:57] Onhan se!
[05:37:58] Niin tÀmÀ ei oo suunut mitÀÀn!
[05:38:00] MitÀÀn tÀÀllÀ on tapahtunut?
[05:38:01] YhdÀkkiÀ taas!
[05:38:02] Niinku...
[05:38:03] Kaikki menee ohi, okei?
[05:38:04] MitÀ hÀn popi flikkeÀÀ?
[05:38:05] Se on neljÀ vee kolmonen.
[05:38:07] Ois kiva, jos on tosi jonkinne ases saatu poimittua, mutta iso vaara.
[05:38:10] TÀÀ on kikari.
[05:38:11] On iso vaara, tÀysin lippas.
[05:38:14] Voiko olla?
[05:38:15] KyllÀ mÀ kestitÀÀn.
[05:38:16] KyllÀ mÀ kestitÀÀn.
[05:38:17] Kolme kelloa tohon ympÀrille toki, ettÀ neljÀ vee kolme joo.
[05:38:20] Niin se olen sen pÀin, eli se on ihan kellolla!
[05:38:24] KELLOLLA!
[05:38:24] Alko pristuunenne!
[05:38:26] Ei.
[05:38:26] Heeeh.
[05:38:29] Ois on!
[05:38:30] Iso lÀntejÀ, bombi pylÀttiin kaksi tappoon, ollaan tyytyvÀssÀ.
[05:38:33] EikÀ hirveÀtÀ aamata, ettÀ ne korjia teemme, mutta noh.
[05:38:37] PÀÀ korvinenssia sieltÀ, 36... 36.
[05:38:41] Eetu siellÀ pistÀÀ malluuset, etkÀÀ huoli, ettÀ taustaa lahk.
[05:38:45] 9 kirjasta pelattuja.
[05:38:48] On tÀÀ tÀmmönen niin sanottu latkia teremein maalin peli, niin se on se, ettÀ masana yhdellÀ kirjakasalla kÀÀntyy.
[05:38:53] On se todella rajuus, niin ja...
[05:38:56] Toppa sisÀÀn toivon pariluus.
[05:38:59] Oli sinÀ ota taas killÀ Erikonin kiers.
[05:39:01] En rikkoa niit tiedÀ tÀssÀ ja saa mut ekonetta ja...
[05:39:05] No vÀhÀn voi hörpÀisi niin justissaan.
[05:39:07] Mutta meidÀn piibinen on aika lisÀ.
[05:39:09] Me oon palottu 9 kierrosta ja K2-nÀ mukaan kÀyttönyi kaikkia aika lisÀ.
[05:39:12] Oon se hÀmÀtÀ.
[05:39:13] Oon se tottu.
[05:39:14] Siis neljÀs aika lisÀ kokonaan suudessa 9 kierrukseen!
[05:39:18] Ei tuu tiedÀ, ettÀ se on pakko ottanut, ettÀ CT-polikoon tulossa, niin sitten puolillaan ikÀÀvÀt tilanteet.
[05:39:24] No!
[05:39:24] Uusi tÀstÀ.
[05:39:25] EihÀn olen vain hei sappatiettely, miksi puutavara on niin kallista?
[05:39:31] No monta syytÀ.
[05:39:33] Tai josti.
[05:39:35] Ei, puun syytkata.
[05:39:37] A, niin siis, sen tÀmÀnkin, joo, ja siis, mahtava hukka.
[05:39:41] Joo.
[05:39:43] MikÀs meillÀ muuten menee tÀÀllÀ tota?
[05:39:45] Meil on tykanteen muuten paikkapuuniita viikon kiersottÀ rÀÀstökset,
[05:39:47] tarttala kiel on 12.30, ilys perikaus nolla nolla yllÀttÀvÀt,
[05:39:51] Iukunet FC1-2, KALFA-TPS5-2 ja Lukko-Jypp 3-2!
[05:39:56] Ai, oi, ai!
[05:39:57] Ja huutiaista Turkuu!
[05:39:59] MitÀÀÀ?!
[05:40:01] Smulvaloista tuplattua!
[05:40:03] Ei on totta, nyt kÀy Turk!
[05:40:04] Ihan Àlytön munkkikÀÀ!
[05:40:06] Aura on the good player!
[05:40:07] Aaaaaa, ja kato mitkÀ pelaajat hyytyy!
[05:40:09] Yhden tapaan pelaajat smulvaloista taho vedÀn paskas!
[05:40:12] Tottakai!
[05:40:14] Norei pittii ja kato pitÀÀ hyvintÀÀ liikkua yhden KALFA-tulku!
[05:40:16] Tulee P-Rindes!
[05:40:17] Miten tÀmÀ on niinku riina?
[05:40:18] Pikkus, se on askele edelle tÀssÀ!
[05:40:21] Joo, no nii, tÀstÀ kun ymmÀrrÀn mennÀÀn, niin
[05:40:24] mut seuraavaan mankeliin ja syö sille kosta noin
[05:40:28] voisiko se kreimi, niin tÀÀltÀ tuleehan se sieltÀ, kun vedes se oi, mutta
[05:40:32] vaikeeks tÀÀ nyt menee silti, ja bommi on muuten jÀÀnyt
[05:40:35] Oh, ei pysy lÀpÀ liian tÀssÀ kun
[05:40:37] Vasta vaan lopu jemmin seuraavaan kierrosen kÀÀllÀ hyötymÀssÀ
[05:40:40] LappuensÀ
[05:40:41] Nooo
[05:40:43] Pappi vahaa olla
[05:40:44] MitÀ tapa!
[05:40:46] MitÀ tapahtuu!
[05:40:48] MitÀ tapahtuu!
[05:40:51] Neljahopee, nyt on muuten sitten turnauksen yksi isoamista pelauksista tulossa, Madsix.
[05:40:57] Kuulee. SiinÀ taas kaatua.
[05:41:00] Ei voi lÀheneen. Onko, ei jÀsen oltu, ei oltu.
[05:41:04] Isoa enteen lopulta.
[05:41:05] 7-3 ja kyllÀ spiritikin tekee kaikkein saavilla komporoidaksia.
[05:41:09] Ei tÀmÀ, mutta aikamoista laakia Matiskin antaa.
[05:41:12] Oli, oli.
[05:41:13] Sitten tÀydellisesti pelatottoin loppu.
[05:41:15] Yksi meillÀ on enÀÀ meidÀn maalia, mutta pommi.
[05:41:17] No mih, nyt se lopulta se bombi on se ollut hyvÀ alamukaa ja sitten kuitenkin kato tÀÀ
[05:41:21] Taisi vaan!
[05:41:22] No nÀin kielmÀ
[05:41:23] No, itse se joo
[05:41:25] Itse jÀs se kyllÀ se perhan vaan nÀkee
[05:41:27] Se on se vaan perhan on nÀkee
[05:41:29] Hehehehe
[05:41:31] Jotteria sun pÀÀs ihan
[05:41:33] Noo, minkÀ voi tehdÀ kun mitÀÀn ei voittaa
[05:41:35] No niin
[05:41:36] No syyni ne pitÀÀ löytÀÀ, niin oi kato vaan puitekin huono
[05:41:38] Valo
[05:41:39] Niin, olis se jopa se puhuttu, kun he menet
[05:41:41] Niin, se on nÀköjÀ
[05:41:42] No niin, vai ei pystÀÀn saa valo selkeistÀ
[05:41:44] Joo
[05:41:45] No niin, sitten pÀh!
[05:41:47] VielÀ pari kiedestÀ.
[05:41:48] VielÀ loput ottais kyllÀ, mutta kyllÀ tÀssÀ ei tietysiÀ kolme ei jÀÀdÀ, niin...
[05:41:52] Aika pulassa.
[05:41:53] Eirit, kolme eirit.
[05:41:54] Aika mÀkeÀ minimi.
[05:41:57] Ho!
[05:41:58] Murin et tÀmÀn kaavin paikkaan.
[05:41:59] Ahaa!
[05:42:00] Desemmosta sitten siinÀ.
[05:42:02] Noin, se tuossa vihreÀ nasta olisi kyttynyt menossa.
[05:42:04] TehÀÀn mitkÀ, kun siellÀ on kammakin poikasta.
[05:42:08] SitÀ on tarjolla, mutta mitkÀ on vuori.
[05:42:11] Korja on vuori kiivettÀvÀnÀ, mutta merkoisia.
[05:42:13] Veikka Gustavson, ihan tuo Astralis, sitÀ yhÀ on.
[05:42:16] On! On!
[05:42:17] Veikka Kustanssana oli tosiaan mielenkiintoinen kaveri, Kiipeli, erilaisilla vuorilla ja tuota...
[05:42:23] Luen noi goals! MÀ muistan kun alastella oltiin, niin tuli Iisanaan luen, mÀ reissain sen samin.
[05:42:27] SehÀn...
[05:42:28] Kertoo oli tÀtÀ reissuista.
[05:42:29] Taataan, jos tiiiinkö kuuluu, sitte tiiÀ tietÀÀ vaan nÀmÀ, luorilla.
[05:42:32] KyllÀ, kyllÀ.
[05:42:33] Sitten tuli KiipettöÀ vÀhÀn vuorille.
[05:42:36] No, tÀmÀ oli tein... TÀmÀ on ralli vattelut.
[05:42:39] TÀmÀ oli ne 2-3-ne!
[05:42:41] Tois, kyl ei ei saatu spilleen.
[05:42:42] Laha oppane sydÀ vaan selviÀ.
[05:42:43] KyllÀ se vaan hyvÀllÀ pelata tuttuu sitÀ on nÀinkin poleva matkassa.
[05:42:47] PihÀnÀ nyt kaivaa tÀstÀ ettÀ Hunterin ja Sanopeen sitÀ servelle edelleen yhdessÀ tapauksessa, kun viimeistÀ erÀÀn mennÀÀn ekaan haloppia.
[05:42:54] Kun tuntuu ettÀ ei ees niin huodosti ok, jokko ne pelannut, joo pari tosi huonoa kallia.
[05:42:59] Sille muuten isossa kuvassa vÀhÀnkÀÀn, ehkÀ huodot sÀkÀÀ isat radeeseen, se tÀrkein tappu jÀÀ puuttumaan.
[05:43:04] Jotta kun sylinterit puuttuu tÀÀllÀ, tÀÀllÀ Hunterin ja sunpaisi yhdellÀ tapauksessa.
[05:43:07] KyllÀ.
[05:43:08] TÀhÀn ei syyttÀmÀÀn yhtÀ miistÀ, kun tÀhÀn tottakai niin priippuu liikkuin monta asiaa, mut silti.
[05:43:13] Silti ei vielÀ nÀhnyt yhtÀ piista, vaan kahta piista syyttÀ.
[05:43:15] Joo, mut niin kun silti on, oon oon tÀmÀn nyt niin kun, oon tÀmÀn vaan suurullista.
[05:43:20] SillÀ on vaikea voittia, jos on kaksi pelajia yhdellÀ tapua, niin sillÀ on vaikea asiaa voittia.
[05:43:23] IkinÀ ei voittia, ikinÀ ei voittia.
[05:43:24] NÀin se on, nÀin se on.
[05:43:26] TÀÀ on kippos.
[05:43:30] TÀÀ on reikÀÀ, pala.
[05:43:32] Niin hÀmme nyt viirryttÀÀ.
[05:43:33] No, tÀÀ on reikÀÀ.
[05:43:34] No niin, sitten aika sillÀ on työstÀÀn.
[05:43:36] Oho, pÀÀsikö meillÀ oli kikkarkut kyllÀ ja natin perÀÀn alatimis.
[05:43:39] Niii, se ei voi olla...
[05:43:40] Joo!
[05:43:41] Tekee neljÀnÀ maakkereen, sain tuossa nedÀÀn, se okei?
[05:43:44] On hyvÀ peli olti.
[05:43:47] Ei heti ihan enÀÀ se.
[05:43:49] Aika lÀhellÀkin. Saanko minÀ vÀhÀn laittaa juttu suolaan tÀhÀn, kun...
[05:43:53] TÀÀltÀ muuten on ollut aika synkÀÀn, niin tuota vÀhÀn pitÀÀ vÀrihÀÀ.
[05:43:55] Ei nyt tuolloin sen otta, ei oo ihan muodikeasti kartta.
[05:43:58] YllÀttÀvÀn paljon tapahtunut asioita.
[05:44:00] YllÀttÀvÀn... TÀÀ on ihan totta, ei.
[05:44:01] Mut siis neljÀs kierros.
[05:44:03] Se menet tarvetaan, se menet halutaan tÀstÀ ja...
[05:44:06] Kohta, ei purkeroinen. Toivon, boss.
[05:44:09] Tuossa on niin kopiilla.
[05:44:10] Omilaattijalla, minikaistalla.
[05:44:13] JĂ€nnitysti ihmistyy.
[05:44:14] Magic'sin koltti, aina vaalillinen.
[05:44:17] Onks se kaatunut tuohon rekaalle?
[05:44:19] Hevi-kani kÀÀntyy. Hevi-kani kÀÀntyy samaa aika, kun siel on kÀvelee.
[05:44:22] Tuohon ei hÀn kÀynyt.
[05:44:23] Ei hÀn kÀynyt. Kato.
[05:44:24] Hehehehe!
[05:44:25] TeijÀtottaa!
[05:44:26] Hahahaha!
[05:44:28] PyskÀrÀplöstÀ, kun minÀ kattoo nÀitÀ eriÀ.
[05:44:30] Ooo, kyllÀ sairastaa! On sairasta!
[05:44:33] Ja kuinno!
[05:44:35] Tulee aset reini vetÀÀmÀllÀ, mutta tulee kuitenkin ja...
[05:44:39] Sopiks?
[05:44:40] Pikkuhiljaa voitumatta kerÀÀlÀmÀn kavojen setÀ PS-aidinta.
[05:44:44] Oho!
[05:44:46] Tikö on totta kai?
[05:44:47] Miten mÀ muuten kaa?
[05:44:48] Siirro 20 bomba.
[05:44:50] TÀÀ on esim.
[05:44:51] Ihan OK-kana.
[05:44:53] Sampeen se voisi tulla tapo tÀnÀÀn elÀhdellÀ vielÀ.
[05:44:56] Se on totta. Se on totta.
[05:44:59] No, Hebikari jotenkin kvÀtÀryttÀ sen ykkösen KD.
[05:45:02] Mussallekin jazzit tÀÀllÀ kierroksella.
[05:45:04] Sampeen jÀsen.
[05:45:05] Tuntulako?
[05:45:09] Heitetikö tÀmÀ vielÀ?
[05:45:11] Sampeen!
[05:45:12] On luotto! On aivan sata pinnane!
[05:45:15] Aivan sata pinnane! Winning teams!
[05:45:17] 5-5-10, muuten Sorg, Grimman, Anion, Atheria, valitsen lihaakana takaa,
[05:45:21] Se ei kaltaa tehdÀ niin, oli sitten pikkunelkÀ.
[05:45:23] TÀmÀ pikkupudjetti, South Cream & Onion Hamburger.
[05:45:26] Herkullista makua pihneen hintaan.
[05:45:27] Hamburger Samburna Paris on naurelihapihvi.
[05:45:29] Sheddar solena juustoa kuivottua sipulia,
[05:45:31] paadittua sipulia sekÀ mehukasta.
[05:45:32] Sauoy cream castikettaa.
[05:45:34] Saata vielÀ lihakana ja kastuisi pihvillÀ, kuten Àsken maailit sinne.
[05:45:37] Se on maistamatta, helvetti, hyvÀÀ burgeria, hyvÀÀ hintaa.
[05:45:40] TÀytyy olla hyvÀÀ oikeesti, ettÀ tuo hinta on ihan 5,50 miltÀ.
[05:45:42] Aivan sairaasta.
[05:45:44] KyllÀ.
[05:45:45] MitÀ sitten taimeen? Jotta biisiÀ varmaan tarvittaa tÀhÀn vÀlinen.
[05:45:48] Asuma-olisiÀ.
[05:45:53] HyvÀ iltaa. LÀhii ideasta.
[05:46:04] Aaaaaa!
[05:46:06] Ja sitten Tukolmaan.
[05:46:15] Ja neuvosto liittoon.
[05:46:26] Norjasta.
[05:46:32] Ja sitten Saksaan.
[05:46:41] Ja sitten puolue.
[05:46:51] Ja sitten tosko.
[05:47:01] Ja kirjanvaihteen me ruomassa.
[05:47:08] Ja tÀhÀn loppuun loppukevennis.
[05:47:17] HyvÀ piisi, se oli pienruulis.
[05:47:30] TÀmÀ on klassiikkaan.
[05:47:32] Elklahiko?
[05:47:34] Joo, semmonen tÀstÀ.
[05:47:36] Olipa hauskaa oikeasti.
[05:47:38] Eli miten pÀivÀ se pitÀÀ olla?
[05:47:40] Ei, tÀs sukattööri jalassa.
[05:47:42] On vaikeaa pÀÀttÀÀ mihin suuntaan, mitÀ se lÀhtee.
[05:47:46] Rittaisikö?
[05:47:48] Joo, kyllÀhÀn se riittÀÀ.
[05:47:50] Es of spades.
[05:47:52] TÀmÀ meni ei ole yliin.
[05:47:54] Ei, ei kaikkein tarvii yllÀtÀ.
[05:47:56] TÀhÀn pÀÀli on pakko kuunnella.
[05:47:58] TÀÀ kyl me veikkaa tÀÀhÀn on paskailvetunut mei.
[05:48:00] Kunilla.
[05:48:00] Okei.
[05:48:08] No otsÀ aloittavaan?
[05:48:09] OtsÀ aloittavaan ettÀ jÀÀ tÀysi nyykkÀÀ.
[05:48:11] No nyykkÀÀ mut la ei nyt.
[05:48:15] TÀÀ tÀykö sÀ oot niin?
[05:48:16] TÀÀksÀ oli pyörÀkönen aloittaa.
[05:48:17] Mutta ei tÀÀ mikÀ pieruutisit on kuitenkaan?
[05:48:19] No ei.
[05:48:19] MissÀ on neilki jukiin se,
[05:48:21] ettÀ missÀ on pieruutis,
[05:48:22] ettÀ missÀ on kÀrvinpato.
[05:48:28] Katsotaan, ettÀ me olemme kÀyneet.
[05:48:31] Nooo.
[05:48:33] Katsotaan, ettÀ me olemme kÀyneet.
[05:48:35] Ei sillÀ ihan hyviÀ piheltÀ.
[05:48:39] Joo.
[05:48:40] MissÀ on siippuli, siippuli, sitten on kysynyt.
[05:48:42] Palataan taipoulu.
[05:48:43] MennÀÀn nÀin, ettÀ direktöri itse työtissÀ.
[05:48:48] Mutta hei, nyt sitten.
[05:48:50] Nyt sitten tuota...
[05:48:51] Tuo on helppi, ettÀ iloinen on bit.
[05:48:53] Lysi, katsotaan mentaaleja, okei?
[05:48:55] TÀÀllÀ on tullut pysyvÀt, se on tÀrkeÀÀ, ettÀ olemme jatkuu.
[05:48:59] TÀÀllÀ ei ole ensimmÀinen rannu, jossa ei uskonut, mitÀ on tapahtunut.
[05:49:25] Se on tullut siitÀ miten ne jukossa paikoissa hommia kÀÀnnetÀÀn.
[05:49:29] Okei!
[05:49:30] Ahaaa!
[05:49:31] TÀÀ on hyvÀ startti, donki vattalei tosta ja mÀ observe mulle.
[05:49:34] Voi ko, voi ko, voittaa enÀÀ donkki on kuolo.
[05:49:37] Ei vÀlttÀmÀttÀ.
[05:49:38] No sinulla on pikkaa.
[05:49:39] SiinÀ se pikkaa löykti taas.
[05:49:41] Ei viimeÀ.
[05:49:42] Ei viimeÀ tÀÀllÀ kertaa.
[05:49:43] Ei vihitÀ.
[05:49:44] MitÀ muutia?
[05:49:45] Tuota niin, lupa ampua takaisin, se on kyllÀ myödyttÀ.
[05:49:48] Savu, tÀÀllÀ menetÀÀn, ettÀ kesketÀÀn savuita pikkohin ja ilmestyy villi Shiro.
[05:49:53] MinÀ uskon! MinÀ uskon! Noin niin vakuuttava pisÀt! MinÀ uskon!
[05:49:57] Me kliini pisilani todella!
[05:49:59] TÀstÀ niinku lÀhtee!
[05:50:01] Siis mei, donki! Eri sinÀ nÀhdÀ mihua!
[05:50:02] Palolla vaikai tykkÀsen yhden kurin tohon!
[05:50:04] Ja lÀhti!
[05:50:05] Ei jo, ei oo!
[05:50:06] Kato!
[05:50:07] Eihii!
[05:50:08] Hahahaha!
[05:50:09] TÀyden se aikaa torren jÀÀnetyskin vielÀ!
[05:50:11] KyllÀ kouluttaa! KyllÀ kouluttaa!
[05:50:14] Noin! Pukpa! Saatana!
[05:50:16] Pettikamerikin lÀhtee. Me lÀheke karkkuen!
[05:50:18] Donki! Aiva! Ei pysty ymmÀrtÀmÀÀn mitÀ tÀÀllÀ tapahtuu!
[05:50:20] Tuoo!
[05:50:22] Aaaaaaa! MitÀ vittuuu!
[05:50:24] Uu, what is it doing?
[05:50:26] Huuu!
[05:50:28] Nyt vaan nÀÀ veierit, Hunter ja Sanope ja Servo, niin sit tÀÀ on tÀysin tehtÀvissÀ.
[05:50:33] Jokin jokin rastaappokin.
[05:50:36] MitÀ ei se nyt on tuun enÀÀ?
[05:50:37] Nyt kun on myydÀÀn vÀhÀn jo, yksin vÀhÀn jo, ja sitten ÀÀnillÀ juu tuosta, no nui.
[05:50:43] VÀhÀn tuhaatiin kuusettiin, oi.
[05:50:45] MitÀ?
[05:50:46] Eh!
[05:50:46] No ehkÀ ei se lÀhtee puskemaan tuosta, kato niin juu.
[05:50:49] EihÀn mÀ nyt niin tyhmyÀ tÀstÀ.
[05:50:51] Jos mietitkö, ettÀ se ei...
[05:50:53] MÀ en oo senkin, ettÀ jos niinkÀ mÀ ees.
[05:50:55] EihÀn mÀ niin tuhmuksia tÀstÀ.
[05:50:57] Noin.
[05:50:59] Noin, mÀ katoin nyt donkiaa.
[05:51:05] Nyt paltsii et mees sinne.
[05:51:07] Maltii!
[05:51:09] No joo!
[05:51:11] Aina nyt yhdenpoi antaa.
[05:51:13] Ja vÀhÀn perseillÀ, mutta tuota...
[05:51:15] Mutta tuota...
[05:51:16] Kerran, kun oli ekoja tarilla, niin sitÀkÀÀn ei saanut kuuleeksi.
[05:51:19] Onko semmosesta tuossa?
[05:51:19] No otte semmosessa yhden.
[05:51:21] No syvÀn ottaa joo.
[05:51:23] No, suht selvinÀ oi erittiin siitÀ ja kuuteen kaheksan ja nyt sitten ase kierroksilla.
[05:51:28] Nyt nyt halusin nÀhÀ vakuuttavaan kei kakkasta.
[05:51:30] Oh joo, tÀÀ nyt olisi kyllÀ tÀrkeÀ viedÀ.
[05:51:32] TÀÀ olisi tÀrkeÀ viedÀ.
[05:51:33] Vittu seuraava kymmenen minuutti selvitetÀÀn saavelaassa parkkipaikalla yhden sen jÀlkeen ilolla.
[05:51:38] MitÀ on nyt tapaa?
[05:51:40] Selle ko taistella?
[05:51:40] En mÀ kertomaan, hirvee uviittelu.
[05:51:44] Sun taisi vaan nÀhÀ nokkinata.
[05:51:48] MinÀ tÀstÀ katon omaa lÀÀkettÀ.
[05:51:50] Nyt tarvitaan sitÀ omaa lÀÀkettÀ.
[05:51:51] Nappu, mÀ rahaa tapasiin.
[05:51:52] Ei kyllÀ osu ikin vÀivÀnÀ.
[05:51:54] Oso, osu.
[05:51:54] Ei hÀn osu uviittu.
[05:51:56] Ei missÀÀn tapauksessa osu-massa.
[05:51:58] Ei tÀnÀÀn ei vaan lÀhettÀÀ kanat.
[05:52:00] Jotattakai.
[05:52:01] No liikku.
[05:52:04] Aaa, uutta kulmaa ala pimeeseen, eikö?
[05:52:05] SiinÀ.
[05:52:06] Oma jatkuin aikaista.
[05:52:07] Tauppinen...
[05:52:08] Tartti Spiritillekin ei ole lÀhdetty vielÀ piidaa maan ensimmÀistÀ donkki tulossa aikana.
[05:52:12] TÀÀhtÀÀ me katsotaan millÀ tavalla sekoa tÀmÀ miestotakka.
[05:52:16] 17 on ollut kyllÀ kuole. Tavalla ne kuolevat ne kaksi miestotakka.
[05:52:19] Spiritilleen vaan malttia rakentaa kierroksia, harvoin nÀhÀ.
[05:52:22] Oikeasti rispektaa kaveria akroja.
[05:52:24] Laitaa tÀssÀ kartassako.
[05:52:26] TÀmÀ karttaan tulee olemalla siis nimenomaan itseun nÀitÀ.
[05:52:30] Joo, mutta on myös mulle vain kerÀnÀ, ettÀ se tonkin vaan voi olla kylletkÀllÀ ylÀndistÀ ja alapimesta.
[05:52:34] Se on kyllÀ donkki tos.
[05:52:35] Ihmouviin samua sun muipalle.
[05:52:38] No niin!
[05:52:39] Opii semmoista pulea olla, niin tuota...
[05:52:41] Runtata tuosta lÀpi niin, ettÀ heilaattaa.
[05:52:44] Dokki se voi parempan puolemmalla sihteerke data tÀÀltÀ, mutta ei vaan enÀÀ tuot palitettavasti selkeÀ tÀstÀ.
[05:52:49] Ja se tuot pakka savuttaa mutka, 37 sekuntia jÀljellÀ.
[05:52:53] Ja lÀpi.
[05:52:55] Sitten mÀ enipÀÀtÀ vaan.
[05:52:56] Aijaa!
[05:52:57] Joi, joi, joi, joo, joo.
[05:52:58] Palottu mÀ en kyllÀ tarvaa liian myöhÀ. Aivan liian myöhÀ.
[05:53:01] NONI!
[05:53:01] NONI!
[05:53:02] NONI!
[05:53:02] Kouluttajat on paikalla! Kouluttajat on paikalla, joka nyt voi alkaa pikkuhiljaa uskomaan!
[05:53:06] Se on Kampek! Se on siinÀ!
[05:53:08] TĂ€ydellinen kierros! Kampek ja selvulla!
[05:53:10] Tarvitaan edÀÀn huutteiden sosiin!
[05:53:12] Ja tÀydellinen startti muutenkin! TÀhÀn tulee kliinillÀ tavalla, ei tapua tapua tÀllÀ kiesillÀ spiritille!
[05:53:17] Toinen aika lisÀt!
[05:53:19] MÀ nyyttÀvÀn hyviÀ punattu Kampeks!
[05:53:21] EristÀÀ jopa ikisen duori, ei koppaa mitÀÀn valoja!
[05:53:23] Ei tuosta rinnepoltoon, mikÀ olisi vaikattanut tota, luitte!
[05:53:26] Kato, kato kun kohistaa!
[05:53:27] Ei tuosta rinnepolttoa, mikÀ olisi vaikattanut tota johtun.
[05:53:30] Kato kun kohistaa?
[05:53:31] Se selvÀ muuta saa nÀytÀ tÀnÀÀn kun nÀÀ kaiksi kolmeta pettÀ.
[05:53:34] Nooo!
[05:53:35] Aai tuosta pikkumylmÀset, 7,8 ja donkkeja.
[05:53:40] Poutia oikeasti paskoilla?
[05:53:42] KyllÀ!
[05:53:43] Ja toi energiahoist mikÀ on huomkuk 2 on hieno nÀhÀ!
[05:53:46] Luotetaan siihen oma prosessi.
[05:53:48] Ja rahaa kertyy pankki.
[05:53:50] TÀssÀ kÀden keretty vielÀ kaikkia kamoa ja edes kÀÀttÀ sellaan 4 tonnia, 3,5 tonnia pankissa rahaa.
[05:53:56] Ja kamerin pakotettu puoli oostolle
[05:53:59] Aivan mahtava startti toiseen halppi
[05:54:01] KyllÀ vaan, ei tuu toimittaa jÀlleen
[05:54:03] MikÀs tÀÀllÀ on merkit?
[05:54:04] TÀÀllÀ on muuten asteuriksi merkit loppuun
[05:54:06] Oi voi, purja tekee sen jÀlleen
[05:54:08] Ihan sairaasin hokkuikin
[05:54:10] Siis miten vaikeeksi voitan homman itselleen tehdÀ
[05:54:13] Mutta nÀin paan purjaa, ettei ne jatkoon stakelle
[05:54:17] On katoin navin takun kÀyttöÀ, maksi voi brÀkkiin vÀÀrin
[05:54:20] Ni kuulaisu siivÀ takun
[05:54:22] Niin
[05:54:23] Joo
[05:54:24] No hyvÀÀ posaatsua.
[05:54:26] Koska reihanlevittÀÀ.
[05:54:28] Nyt mun terin varovasti.
[05:54:30] TÀssÀ on et tullaan huonosti.
[05:54:32] KÀymÀÀn juusti nÀin.
[05:54:35] Nooi, et tÀstÀ nyt silti varmaan kierrastaa silti kulta.
[05:54:42] Kuolta nii.
[05:54:43] Joo okei!
[05:54:44] KyllÀ lÀhtee vahinkoissakin.
[05:54:45] TÀstÀ kolomet, mutta ei haittaa.
[05:54:46] Ei haittaa.
[05:54:47] 23.
[05:54:48] Kino tuossa selkÀe, mutta ei haittaa.
[05:54:50] Jöi pois, sillÀ bombi parantetaan.
[05:54:52] Ei oma.
[05:54:53] Toi.
[05:54:55] Iho.
[05:54:56] Siko ei oikeasti kojaa vallata yhtÀÀn?
[05:54:58] HĂ€n sairausluutti.
[05:55:00] KyllÀ siinÀ monen aatteeseen oli oikeasti hörpÀis iso hörpÀis varmaan.
[05:55:03] Nyt on tippu yksi ja tÀytyy se, toi kaasu oli ihan vahinko oli tu viimeinen.
[05:55:06] Mutta lopetaan.
[05:55:07] Siis otetaan kaikki otetaan.
[05:55:09] Siis tuu, ettÀ niinku uskaletaan kuitenkin, ei luraa hetÀ tossakin.
[05:55:11] MÀ oot 723 HP, mÀ oon lavaan lekeiksi tuolta.
[05:55:14] Kaks eli tÀrkeitÀ taffoja.
[05:55:17] EikÀ kÀy kalleiksi, mutta ei islÀn mitÀÀn kÀdi.
[05:55:19] ErÀvoittu maha liikkaa 808.
[05:55:21] Oho!
[05:55:24] Aot, se on teksÀ, ettÀ tuntuu dataa tulevan.
[05:55:26] No niin!
[05:55:27] Ei, tÀÀ on joo!
[05:55:28] Kato, tÀÀ tarjahat ja kato!
[05:55:29] Mokata se possesien!
[05:55:30] Suikkari saavu!
[05:55:32] Ei oo joka pÀivÀ!
[05:55:33] TÀtÀ ei kyllÀ ihan joka pÀivÀ nÀe, mutta...
[05:55:35] Toh!
[05:55:37] TÀssÀ on aika vastaan tulee tuohon oville...
[05:55:39] oville tuttu...
[05:55:40] ...tuttusmokkeet.
[05:55:42] TÀssÀ on aika tuubikissa avutettÀ hetkinen.
[05:55:44] Joo.
[05:55:46] Okei, hyvÀksy tÀmÀn ja sitten...
[05:55:48] sitten onkaan spiritin työskennÀ.
[05:55:50] Katsotaan semmoinen 40 sekkaa myöhemmin, ja kun tapahtuu jotenkin.
[05:55:54] Ja mutkaja alussa hyvin nopeasti tÀssÀ kohtaa.
[05:55:57] Mut nyt taakaa edessÀ pyörittyy. TÀhÀn pÀÀstÀ pÀÀstÀ monesta aika nopeasti.
[05:56:01] Nyt alkaa spittii saavuun, mutkaa haltuun, peikkiin ja sitten tapahtuu.
[05:56:06] HyvÀÀ murkulla, muuten pÀÀtyi meidÀn.
[05:56:07] MennÀÀn nÀhny mukaan oikeesti ja kato.
[05:56:09] Nyt taakaa se on aika suuravinko, sieltÀ muuten nÀyttÀÀ.
[05:56:13] HyvÀÀ polon!
[05:56:15] Moi koa puolettiin!
[05:56:16] MinÀ haluan... Ei vaan nÀÀ mitÀ saapajassa.
[05:56:18] Vakti voi tulokenttÀÀ ja kyllÀ tÀssÀ joutuu oikeesti vielÀ spiriti hommiin samana aikaan zontiksi tekee tuumuuksia peiltÀpÀin
[05:56:23] Jöi jomalaa, mutta kauhean nÀkyy sitÀ on, mutta hoitaa siten, ediskÀn, hoitaa leirisketonki
[05:56:30] Spot ei saa pÀÀstÀ pois, jÀtetÀÀn tÀmÀn vaan
[05:56:33] Ahaa
[05:56:37] Tedi vÀhÀn kiusalleksi tÀhÀn kierrosa
[05:56:38] Aon pikkusen kiusallista jo aika haksessa, mutta toki vielÀ plot, mitÀ nyt tehdÀÀn?
[05:56:45] MitÀÀ pattiÀ?
[05:56:46] Ton erikoisia valintoja.
[05:56:48] NiitÀ se mennÀÀn, edelleen.
[05:56:50] MÀ en tiedÀ. Nyt ei kyllÀ, nyt kyllÀ lirvattaa oikeesti. Nyt lirvattaa!
[05:56:55] 1-2-1-100-30-HP löytÀÀ se ensimmÀisen tÀstÀ.
[05:56:59] Nyt tuntuu!
[05:57:01] Ai vaa kÀsittÀÀ, madam purkeroiti!
[05:57:05] Ei tÀstÀ tule mitÀÀn, mitÀÀn nÀmÀ jÀtkÀt tekee.
[05:57:09] Ja kukaan seikkaa, mitÀ tÀssÀ tapahtuu?
[05:57:12] Nyt tippuu pallon
[05:57:13] Ei, ei surkeita, ihan vittuun surkeita
[05:57:16] En uspiritit tÀnÀÀn nÀin paskaadousti alkua ikipÀivÀnÀ teropuolella
[05:57:20] Onko tÀssÀ nyt nÀkyy, ettÀ sopperin pois alo?
[05:57:22] Et ei oma kiksille vaan tarpeeksi nyt ehkÀ sitÀ kokemuusta nÀihin midroundeihin ja nÀihin tiukkoihin tilanteen
[05:57:27] Siis aivottaisiin huusupasko minne tÀssÀ kohtaa
[05:57:30] Taas mennÀÀn se bossin tÀhtÀÀ, mennÀ sitten ei oikein tiedÀ mitÀ halutaan tÀhÀn ja tÀhÀn oikein mitÀÀn kÀytÀnnössÀ
[05:57:35] Siis ei tehdÀ mitÀÀn!
[05:57:36] Huuhuuhu
[05:57:37] Ennen se se osia kÀydÀ on alteemassa sinne auttakaan jukkuin
[05:57:42] Niiiikö!
[05:57:42] Niiikö!
[05:57:43] Niiikö!
[05:57:43] Niiikö!
[05:57:44] Niiikö!
[05:57:44] Niiikö!
[05:57:45] Niiikö!
[05:57:45] Niiikö!
[05:57:46] Niiikö!
[05:57:46] ElÀjaksa!
[05:57:48] Jatakai!
[05:57:49] Hidolla liitit ja bossia, nÀin 5v3 jÀi
[05:57:52] Punteri 2, 14
[05:57:53] Kun nyt pitii meidÀn karkkuu, nyt pitii meidÀn karkkuu
[05:57:56] Ja sitÀ ekonomia rakentaa sampaa
[05:57:58] Kerran moppii se tapahtuu
[05:58:00] TÀÀ onkin se komiskierrussa, on vÀhintÀÀn kerran
[05:58:02] Siis se tulee moraa kÀneissÀ vielÀ todella ala pimeeseen ja nopeesti vaa
[05:58:06] Okei, huhtamaa nyt onneksi, pikkuisen Jeesanatki.
[05:58:09] No ei vaan konnektaa.
[05:58:12] VielÀkö tÀstÀ selvit?
[05:58:16] ViltÀ on tuu pahaan.
[05:58:19] En saavu mutkaan vaitiksi.
[05:58:21] Onko joka, mutta se on yttÀ prakia tÀÀllÀ teropollevi.
[05:58:24] Tulti boss.
[05:58:26] Ei mihinkÀÀn.
[05:58:27] Hahahaha! MikÀ?!
[05:58:28] Jaa, no.
[05:58:30] SillÀ bossilla ei paljon teillÀ.
[05:58:32] TĂ€n viikas.
[05:58:34] MÀ nÀin ole hyvÀ.
[05:58:35] Ei kuka laatta, ei saa keli!
[05:58:39] NÀyttiin hyvÀltÀ, mutta ei.
[05:58:41] Oitko hoitaa ajan viikariin tÀnne?
[05:58:44] Ois muuten aika kriittinen tÀssÀ kohtaa. TÀÀ on taas niitÀ vedenjakaja kieryksiÀ.
[05:58:49] Sampaa! TÀnne ei pitÀnyt olla, mutta nyt se alkoi olemaankin.
[05:58:52] Ei pitÀnyt olla!
[05:58:55] Raaritokioon, ettÀ ei kataturpea olisi vaikka tippu, mutta kun tÀmÀn pitössÀ heillÀ puolmaa olevat.
[05:58:59] TÀmÀn piti olla se millÀ rakennetaan oikeasti enkona meidÀn nyt sille CT-puolelle,
[05:59:02] mutta se tÀnne te ei arkeaa tulla tapahtumaan se on selkeÀ homma, mutta nyt sinkö nyt vaan...
[05:59:09] voi hÀn hörniiksi, siis nyt ottaan se on siis kyllÀ ÀlyttÀmÀÀn posiitio
[05:59:13] omaa niinku sikaa mainin
[05:59:17] tota posiitioit riidÀÀn se on nyt niinku ainakin nyt pitÀÀ ehkÀ jopa vÀhÀn tuuri kÀydÀ
[05:59:21] ja ha, nii vitsi, nyt on vain, mihin on lÀhtöplÀntti, se on kysymys
[05:59:24] se ottaa niin, on se mutka miin, on se mutka miin
[05:59:27] PÀÀsee tosiaan mutkasta.
[05:59:30] MÀ pÀÀseet sen korjaan, korjaan kyllÀ enemmÀn. TÀmÀ.
[05:59:33] Kiii, fui, kyllÀ haist. KyllÀ haist.
[05:59:38] Kiii, löytyis!
[05:59:40] IÀntÀyty!
[05:59:41] Eiii, ei riitÀ, ei riitÀ.
[05:59:43] Aika perÀÀn, kyllÀ sehÀn on sotiksi, kun lutsaa tÀmÀn.
[05:59:46] Ooooo, 9-9!
[05:59:47] Voi karmaisema, karmaisema!
[05:59:49] Kalkkia, kyllÀ syöttÀÀ donki tÀÀllÀ rundille.
[05:59:51] Kakkosen ottaa sillÀ desun lahke.
[05:59:53] Se on, se on tÀmÀ highlight, mitÀ nyt ollaan nÀhty tÀssÀ vuosien varmaan.
[05:59:55] Uutena pikikkappaleja tÀssÀ yksi niistÀ.
[05:59:57] Ja, sitten.
[05:59:58] Ai, aiemmin.
[06:00:00] No ei, sanotaan, ettÀ ei oteta ehkÀ donkita pois tÀtÀ, mutta...
[06:00:03] Sitten sÀÀnsÀ nyt kyllÀ annetaan tÀhÀn.
[06:00:05] SillÀ piso vasta nÀin taloudelliseen itseksien jottaa kommenttidua ja possella, niin...
[06:00:10] Ei vÀlttÀmÀttÀ se, mitÀ haluaa, mutta...
[06:00:12] Huuh, huhti jÀviin paikka.
[06:00:14] Aivan karveen pallonpunutus.
[06:00:16] Moi moi.
[06:00:19] Ooooh!
[06:00:20] 9-9 san.
[06:00:22] Ja aika lisÀ viimeinen sellainen, puolestaan spiritin puolella, ettÀ on kaikki taas vauhtu kÀynyt tipputa mun aimilta joukkuin.
[06:00:28] On perÀtty 18 kierrastokin kuhusaikallisen.
[06:00:31] Poikki onko sellista oikeesta tÀmÀkin?
[06:00:33] Palja on tapahtumia, outoja on erikoisen tapahtumia, niin se on ihan jopa ymmÀrrettÀvÀÀ koutsien povista.
[06:00:39] Toi hirveÀtlÀnne sinne.
[06:00:40] Outo nyt eetu vaan luottamaan tÀstÀ.
[06:00:42] KyllÀ ne ovat hoitaa, ettÀ se on pitÀÀ hetÀÀ.
[06:00:44] Ilme nÀyttyhÀttÀ on pitÀÀ hetÀ, ettÀ on pÀÀsellÀ varmaan kiehu tÀllÀ hetkellÀ.
[06:00:48] Joo.
[06:00:49] No joo joo kalma.
[06:00:53] Ja tosiaan mennÀ saman aikaan tuu ilmesti pitÀisi alkaa tuossa kohta puoliin toisessa fiidissÀ tuu toinen, kun oli ja viimeinen kamppalut, totta kai vitality aurora, mutta sitÀ mei katsotaan pankkata, kun jimpola pistetÀÀn pankkossa, ja se on ole muun.
[06:01:07] KyllÀ.
[06:01:08] Ja tuota, pÀivÀn esim. peri tosiaan mausinta tykkÀsti maaliin, lukemin 2-0 sinne, paljoa nyt tuu feiskyllÀ on niille mahdollisuuksia, mutta
[06:01:17] Nippu on tietysti alo haastavan toisellaan.
[06:01:20] Joo, mutta kyllÀ se on tÀysin omissa kÀsissÀ kuitenkin.
[06:01:24] SiinÀ on mitÀÀn hÀnetÀÀn kun lÀhettÀÀ vain riumuttaa samaa pelikun aikaisemmin.
[06:01:27] Mottu tapaa pakko voittaa.
[06:01:28] KyllÀhÀn tÀytyy sanoa, ettÀ kun sakin vaiheessa mennÀÀn perjantaa, niin jos siellÀ ei ole yhtÀÀn suomalaisessa pelata, niin mitÀ olis?
[06:01:33] Aikavuoden pehtimis.
[06:01:35] Se oli iso pehtimis. TÀysi varsinkin ja siinÀ kohtaa.
[06:01:39] KyllÀ.
[06:01:40] No, eitu ja keikakkuneet löytyy.
[06:01:42] TÀÀ on syyppiÀ, ettÀ pelataan kun perjantaa ne vaan lauvontaan selviÀ tÀmÀn karton pÀÀttyiksi sitten.
[06:01:46] Voitte ja menee suoraan lauvontaan selviÀ perheeseen, perjantaa ne pelittelee kun vartereissa sitten hÀviÀ ja jonne vastustaa ja sitten haetaan hÀviÀ ja en lover bracketin ottelusta.
[06:02:00] No, en kuusi tulkasava tÀllÀ kertaa kohillaan.
[06:02:03] No, oon.
[06:02:05] Komeen saa relaa.
[06:02:06] Kansaaresi, oot.
[06:02:08] Se on ihan riskeesti.
[06:02:09] HĂ€n on koh...
[06:02:09] Opeiii!
[06:02:10] Joo, tapaa jÀi. Nyt, nyt on kaan fiilama.
[06:02:12] Nyt on kaan fiilama.
[06:02:13] Otetaan tÀÀ, 5B3.
[06:02:17] Uhu.
[06:02:20] EihÀn tuommostakaan niinku, miten sÀ olet oosta niinku, et posi lÀhtee tuon savun reonota.
[06:02:23] Okei, vaan.
[06:02:24] Heti tiesi mitÀ tapahtuu.
[06:02:25] Nyt on jatunut savun nii Instagram-ampivalo, heti valosta valminen levitteet.
[06:02:29] TÀÀ tasaan tarkkaita on sÀshteydÀ.
[06:02:30] Ja paskavaluu.
[06:02:31] Paskavaluu sÀshteydÀ.
[06:02:32] SÀshteydÀ.
[06:02:33] SÀshteydÀ.
[06:02:36] Noin ja ei, ei vaan tarraa.
[06:02:39] Sampajassa.
[06:02:41] Se on niin kuin pikkus.
[06:02:42] Se tÀytyy sanoa, ettÀ jos tÀssÀ oli jossain vaiheessa,
[06:02:44] mÀ hÀn ihmitÀn, ettÀ hunterin kanssa 900,
[06:02:45] pahas nyt on 14, 12, hunteren ei nii.
[06:02:48] Ennele kotiin!
[06:02:49] MitÀÀÀÀ!
[06:02:50] TÀÀl on kohta karta, pÀÀllÀ on semmosuus ollut kaksi frakkiÀ.
[06:02:54] Kiitos, Sampaajas!
[06:02:56] MÀhÀn on jÀtkÀt lÀhtenyt riskeÀkset eri suurte.
[06:02:58] TÀÀllÀ oli yksi-yheksikö, oli samaa aikaa.
[06:03:00] TÀÀl yksi-taheksÀ tÀytÀÀn.
[06:03:01] Sampaajas on kyllÀ servo.
[06:03:02] TÀÀl hirveÀn hirveÀn myös muuttelin takaisin serverille.
[06:03:06] Huu, oli vaan tÀrkeÀ yksin suurtus tÀhÀn kohta.
[06:03:09] Et sÀtÀ paravittella.
[06:03:10] Toki toi oma vielÀ nÀijÀyttÀÀ, niin tÀÀ vielÀ vÀhÀn helpottaa.
[06:03:13] On kommentlaakit.
[06:03:14] Koteella kommentlaakit.
[06:03:15] O, suunne laakit! O, suun tarvitsevat laakit!
[06:03:17] KyllÀ!
[06:03:18] Ei nyt tuotena on ostettava!
[06:03:19] Huu! On ostunut liivittis!
[06:03:20] AikÀ me mÀ oot ykkös viimeerÀ ilman liivet!
[06:03:22] No joo!
[06:03:24] No hokka on mitÀÀn hÀn tÀysin osaa!
[06:03:26] EihÀn siinÀ! EihÀn siinÀ!
[06:03:27] Suottaa! Suottaaa!
[06:03:29] Sitten kaikilla liivit ja homma hoituu!
[06:03:32] Ja homma tarvaa!
[06:03:33] PikkusÀ otetaan kyllÀ tÀytyy saada tas höylÀÀ kiinni!
[06:03:35] DunkelÀ 7 tosta HP ei oo nÀhny vielÀ kunulla ketÀÀn!
[06:03:38] Evikaan myös tÀÀ kÀttynÀ!
[06:03:40] Ja tupla bossi!
[06:03:42] Evikaan ei ole niin aavei!
[06:03:45] joo
[06:03:46] missÀ on huumattelun se kysymys
[06:03:48] se arjintÀ se on
[06:03:50] siellÀ pÀÀsee onni ja onkö nÀÀ impacti paikoina sanotaan nÀin
[06:03:53] tÀllÀkin rundilla tuonne nÀköistin
[06:03:55] mitÀ aloittaisi ollaan rakentamassa
[06:03:56] ja shortti
[06:03:57] tuttuu tÀÀ nyt on ollut
[06:03:59] kyllÀ se homma mitÀ tuttuu
[06:04:01] spinit on myödyttÀvÀ paljon
[06:04:02] mutta tÀÀ on se tuttu turvallinen
[06:04:04] mutka halutaan siitÀ
[06:04:05] ihan raapua
[06:04:07] okei katsotaan
[06:04:08] tÀmÀ purkulla
[06:04:10] toi oli kyllÀ kun se on 150 nm
[06:04:12] yliikin varmaan toi naatti
[06:04:14] Opetaan tÀmÀ.
[06:04:15] SitÀ hei paljoa, puna ne paremmaksi mei.
[06:04:17] Joo!
[06:04:18] Nyt se myölle vasta. Nyt se myölle vasta.
[06:04:20] KÀisi oon tapo jÀlleen entrys on perkeÀ.
[06:04:23] Aivan terkeÀ, kei shit.
[06:04:25] Nooo!
[06:04:26] TÀÀ meiÀ voi akella se vaan auurikopakselee meille
[06:04:29] ja ei tÀstÀ hotterin touhusta tule mitÀÀn!
[06:04:34] No, erÀ voittokaa, itemme voittaa.
[06:04:36] ElÀÀ, viiittoo.
[06:04:37] No, joo, nukki.
[06:04:38] Kolmele tosta HP-la bossi mÀ et lutsaa,
[06:04:40] pittu ikipÀÀvÀnÀ.
[06:04:41] KyllÀ minÀ niinku harvoimina jiksaa,
[06:04:42] TÀtÀ minÀ en pysty jiksaa vain. TÀmÀ ei voin mennÀ maali.
[06:04:46] Se on 11-9, eli tolleillaan enÀÀ arvottu.
[06:04:49] Nyt kliivistit tÀmÀn valien sampejas, on hahmoo, on noussut, kyllÀ siis mitÀÀ!
[06:04:54] JÀtkÀ sijaan 900 tatsit, ja paljon nyt toi?
[06:04:56] 17-12.
[06:04:58] Mietin miten vaikea oli ensimmÀinen puolis, kun ei saanut mitÀÀn aikaa.
[06:05:02] NÀin pÀÀsee CT-poilta korjattelopuolella, niin kuin laikkaa topelin inesivii kiinni, mutta nÀin vaan!
[06:05:07] 16-3, tatsit sen yksisin jÀlkeen. 16-3.
[06:05:13] Ja Hunterit mainaa 2,15 tÀnne hetkellÀ.
[06:05:17] Ihan uskomat on Matsi ja kyllÀ nyt Sampaa ja sitten on kyllÀ kantanut K2.
[06:05:24] Ja tÀssÀ tÀhÀn puhuttiin. Spiritia ei voi voittaa, jos puhuttuu se 2 sylinteriÀ.
[06:05:28] Okei, nyt meille puhuttuu vaan yksi sylinteri, niin voidaan nÀköjÀ voittaa.
[06:05:31] Lopputusin nÀitÀ.
[06:05:33] Ollaan kuskin penkillÀ ja mometum löytyy.
[06:05:37] Miten paljon helvopaltaa ois, jos huttarin konnektua?
[06:05:40] Niin, hankasta on sopioon.
[06:05:42] On saanut jazzia kyllÀ, on myönnettÀvÀ, on saanut jazzia.
[06:05:45] 15 kuolle vaan, 200.
[06:05:47] No Àsken, eikÀ kierroski, jotta kaksit.
[06:05:49] HÀn ryhdÀÀn kylkeen vaan.
[06:05:52] KaheirÀÀ pÀÀsÀ olla jÀttipombista,
[06:05:54] suoraan se meihin olisi paikkaa tarjolla.
[06:05:57] NÀin vaan, nÀin vaan.
[06:05:59] ViimeistÀ dusti-tietoisia jokkojen vÀlillÀ spiritin kalalla on kaksi yksi, mutta...
[06:06:04] Kui sÀ nÀkös tÀrkeÀ juttu?
[06:06:05] TÀÀ on tÀrittÀÀ.
[06:06:07] Vittu, hui!
[06:06:08] Jumaa on ollut!
[06:06:09] No niin, docki, jotta se yhdeltÀ se nÀkyy kytti enempÀÀ.
[06:06:11] Ei, ja sitten...
[06:06:13] MitÀ tapahtuu siroa?!
[06:06:16] Siis ÀÀnÀÀ hommaa!
[06:06:20] Aivan pull trolli jotu taas.
[06:06:24] Ei.
[06:06:25] Valadus vaara, mutta niinku samba
[06:06:29] Pommi mies, pommi sydissÀ voi mennÀ tuosta vaikka mutkaa eihÀn siinÀ
[06:06:34] Savujen lÀpi, niin voi maksella
[06:06:36] Tarkis vÀhÀn apuja henviÀ karjattia, ihan oikeesti tarvissa
[06:06:39] Nii nii, nii, nii, ei saa tana, ei, ei, nii, nii, nii, eee
[06:06:45] HieltÀ ei jÀmÀt, kaites nyt yhden saa pylke
[06:06:49] Aijetta kuuluu, kuuluu
[06:06:51] MÀ en tekee heviÀ!
[06:06:53] JÀi tosta kymmenessÀ kyllÀt, ettÀ kun haluan kestÀÀ!
[06:06:55] JÀi spiritit palaa niin pituun paskasti kyllÀt, ettÀ mÀ roonin ku ollaan.
[06:06:57] Ja voi kukaan ei oo sun mihinkÀÀn Shiro Verisonin katkennu pÀÀstÀ.
[06:07:01] Et ottaa taimoa te pitÀÀ pitÀÀ se olla kÀytössÀ.
[06:07:03] Eikö sÀ kÀyttykö ja taimoa te?
[06:07:05] No ainakin. Krapiikan mukaan.
[06:07:07] Eetu painaa taimoa te.
[06:07:09] Eetu unohtii, ettÀ nyt kaikki kolme jo kÀyneet.
[06:07:11] Ei tuu nohti, ettÀ nyt kaikki kolme jo kÀyneet
[06:07:14] Ei ite!
[06:07:15] On se pÀin, ettÀ kun sÀ oot tÀÀllÀ painaa neljÀ nettÀ
[06:07:19] Ouhu!
[06:07:20] Sampaisin, jos ikin pÀivÀnÀ pitÀneet ottaa tuu ekamisin jÀlkeen yhtÀ brÀkietÀstÀ, mutta jotenkin paikkaa eraa siitÀ yhÀ
[06:07:26] NÀin tiiÀ, mutta unterin tÀhtÀminen tullaan taas kuivana ja jÀlleen kerÀ kerÀhtÀÀ
[06:07:29] 2 ja 16
[06:07:31] No ei sÀ oot taimot, ja tosi jÀÀ nÀin, ettÀ ei pysty ottamaan
[06:07:33] Fervana!
[06:07:34] MitÀÀn ei saa nii kyÀÀn tÀhÀn
[06:07:36] Nyt mennÀÀn muten peille, tÀÀllÀ on aika heviÀ kÀveÀ, ei toi unterin
[06:07:39] Opaa, opaa!
[06:07:41] JyisÀ!
[06:07:42] SÀ olisit olleet ravein siitÀ kenties!
[06:07:45] Tomiii!
[06:07:46] Paskalata on ittama!
[06:07:47] Tama on jÀrkyttÀvÀ, miten tÀÀ oikeesti kÀÀntyy.
[06:07:50] TÀÀ on kyllÀ niinku kauheta, miten tÀÀ kÀÀntyy tÀÀ leikki.
[06:07:53] Ihan taidosta.
[06:07:55] TÀstÀ...
[06:07:57] No nii, sÀÀstÀ kÀy ne aset, ettei mÀ en halua nÀhdÀ tippu ne aset.
[06:08:00] MehÀn tiede.
[06:08:02] Oho!
[06:08:03] Yks toista, yks toista!
[06:08:05] KyllÀ tehdÀÀn itselle vaikeeks tÀÀ. KyllÀ tehdÀÀn itselle ÀÀrimmÀisen vaikeeks tÀÀ homma.
[06:08:12] Noni mÀ oon sehtoriina. MitenkÀÀn tÀÀllÀ maatsiksi tullu myydÀ homma.
[06:08:17] SÀhdys tis pelattiin, ettÀ potenti puhusti. Huhteri vÀhÀn!
[06:08:21] Joo, no meni mÀ olin tÀmÀn duoni.
[06:08:23] Sampu niin huolassa kun ollaan ja voisin silti nyt koe vai itsellÀsi kolmanne.
[06:08:26] PÀkin tÀstÀ. Voin, voin.
[06:08:28] Noni, tÀstÀ kÀy nyt se...
[06:08:30] TÀnepÀÀ, ei mussi, ne on tÀmmönen yhÀ tuosta ala midiis tÀnne pidetÀÀn.
[06:08:34] KymÀni pankki ja vÀhÀn kontrassa iso, kuolle popmiin, ei muista, ettÀ tÀmÀ nyt rajattaa nykyÀ vittu Afganistania asti ja...
[06:08:41] Kalliks tarun nyt kÀy myös keheet piditille?
[06:08:43] Niin se asiassa, joo, nyt joutuu ostaa plankin tyyheksiÀ nyt tosivuinen kierrasta.
[06:08:46] TÀmÀhÀn voittamalla otta, olet todella lÀhellÀ, mutta siis matyys.
[06:08:50] Heviikö ne tekee kaikkeeseen? Ei katafo, pelaa aikaan.
[06:08:53] Siin tuu matyksen levitystÀ.
[06:08:55] Miks se se laahta tota siteiltaa?
[06:08:56] Ei uskalla, ei uskalla.
[06:09:00] Kuttuu matykset eroo.
[06:09:02] Ja tiedÀ ainakin, nyt tiedÀ ainakin toisenkaan pitÀÀ miksi kun se...
[06:09:05] SiinÀ oli niin kuin, amaimet on jo kÀsissi.
[06:09:07] Kastappuu toistausni siin.
[06:09:09] PÀÀst kylkiÀ hampamaa. No, ollaan yli yks.
[06:09:11] Yks, olkaa nyt tuosta suun tÀrkein kierres voittaa.
[06:09:15] KyllÀ.
[06:09:17] TÀÀ on paksin poist. TÀÀ on ollut isossa roolissa.
[06:09:20] Nyt pitÀÀ ottaa kisokas.
[06:09:21] Taukkat on mitkin ravatouksesti molemmilla tiimeillÀ. MitÀÀ helvettiÀ.
[06:09:25] TÀmÀ kirksen voittamalla, niin tÀmÀ erÀ ja ottelupallo, niin tulee olemaan kohtalla se helppu.
[06:09:29] Water splitter round
[06:09:31] Hahahaha
[06:09:33] Ja mÀ oon se water splitter kyllÀ todellakin
[06:09:35] Ja tota
[06:09:36] Brahaa ei sÀettÀ se kumalakaa tiin
[06:09:38] NÀhdittÀÀ poikkeekselleni tilaa
[06:09:40] TÀssÀ kohtaa
[06:09:41] Kartaa ja jÀlleen kerran
[06:09:43] Sampaa ja siellÀ missÀ tapahtuu
[06:09:45] Kittei se riidaa tÀÀ peliÀ nÀin hyvin
[06:09:47] MĂ€ laitetaan nyt tilut
[06:09:48] Joo
[06:09:50] TÀÀ nyt moni yhden ÀÀ hei
[06:09:53] Oho
[06:09:54] Valisena tulee lossi
[06:09:55] Ja se tÀllÀ
[06:09:56] Jaa ne voit tuu pari lunniÀ tuu putkeen
[06:09:59] Mutkei nii, eihÀn tÀssÀ ole pyritylÀkÀÀn loskuvi korkealla, ooo.
[06:10:02] Siis jos pomee me kiinni, niin pulostoessa on millÀÀn tuohon.
[06:10:05] Ei, se on AK-ton vÀhissÀ, sanotaan nÀmÀ tÀssÀ kaksi tonneet.
[06:10:08] Sitten tulaisen AK-jokatapauksen varmaan dongleen, mutta muuten on heikkotilanne.
[06:10:14] Ooo, 5V4!
[06:10:16] Sopajassa, checka leseniÀ ja tuttu on paikka jÀlleen kerÀ arinteistÀÀ.
[06:10:21] JÀlleen, siellÀ vihde-endot on, siellÀ mistÀ lÀhetÀÀn ja siellÀ mihin endotaan.
[06:10:24] Salpees, nyt ota.
[06:10:26] No kuiva nÀhdÀ tÀhÀn enemmÀn.
[06:10:29] TÀÀ on nyt laaki iso.
[06:10:31] TÀÀ on nyt laaki iso.
[06:10:33] TÀÀ on nyt laaki iso.
[06:10:35] Saatko olla jopa ottanussarjan voittava entry siitÀ?
[06:10:37] Joo, no...
[06:10:39] TÀÀ on pÀrastava hunter vielÀ paikalla.
[06:10:41] Nyt siitÀ on kyllÀ ihan kaikkia nÀköisuonepetoa oikeesti.
[06:10:43] Jossa etsii tÀstÀ.
[06:10:45] Nyt mennÀ sitÀ.
[06:10:47] Nyt mennÀ sitÀ.
[06:10:49] Sotana kuon paikettaa!
[06:10:51] On paiketta!
[06:10:53] On, on, on.
[06:10:55] Nyt sillÀ niinku niin paiketta, kun ollaan ja voikaksin
[06:10:57] Yksitoista ja kyllÀ...
[06:10:59] Nyt voin sanoa, ettÀ kyllÀ Ismo tekee semmoisen dooni, mikÀ oikeasti saattaa voittaa helittÀmatsi.
[06:11:04] Siis Aivan Sairas laaki.
[06:11:06] Saatis kyllÀ Replakenties Ismon poviista.
[06:11:09] Siis Sambes, pelÀtÀÀn ystÀ.
[06:11:11] Ihan kata lii-
[06:11:12] TÀstÀ kata.
[06:11:13] Ihan elytön laaki!
[06:11:14] TÀssÀ on ihan elytön toin laaki.
[06:11:18] KyllÀ tÀmÀ hiilöset tettÀÀ.
[06:11:20] KyllÀ tÀmÀ hiilöset tettÀÀ.
[06:11:22] Ihan nyt alkaa ja pikkuhilijÀÀ.
[06:11:24] Nyt alkaa pikku hiilijÀÀköllÀ kovatsikin kenen sen tÀssÀ kyypysymÀÀn.
[06:11:27] TietÀÀ kyllÀ itsekin neljÀ brakiÀ.
[06:11:28] MinÀ olen se...
[06:11:29] Se ei oo kiva piiris kyllÀ.
[06:11:30] TietÀÀ, ettÀ minÀ olen syy.
[06:11:32] KyllÀ siis jos tÀÀ...
[06:11:33] Siis...
[06:11:33] Toisikin jos mun on helvossa tavo 2-3.
[06:11:35] Joo.
[06:11:36] Koko ajan vÀhÀn niinku pelipaikoilla.
[06:11:38] Sillys on 4-17 tats.
[06:11:39] Niin se on vÀhÀn...
[06:11:41] No...
[06:11:41] Se nii...
[06:11:42] Se nii onlet syypÀÀ melki jos tÀÀ nyt tippaattaa.
[06:11:43] Nooo...
[06:11:44] Nooo, mutta ei mitÀÀn.
[06:11:45] MĂ€ etsiksi.
[06:11:46] Piidaako?
[06:11:47] Piidaan se...
[06:11:49] Hei!
[06:11:49] HyytÀn!
[06:11:51] Ja vielÀ kun on uskoja luottaa se, ettÀ onkin on akoa vielÀ hopissa reikikousulla, mutta hoi!
[06:11:56] Vaan pitÀÀ sitÀ laa!
[06:11:56] PimeessÀ tapahtuu!
[06:11:58] SotiksÀ varakaa löytÀÀ nÀitÀ hoppidinkaan tÀmmöstÀ!
[06:11:59] Kaatteekaan tÀmmöstÀ yhteen!
[06:12:01] Ja donkki, katon mÀ ratkoo sitten sillÀ kolmen pomppalla.
[06:12:04] VÀhÀn siltÀ alkaa nÀyttÀmÀÀn.
[06:12:05] Pommi nyt jÀÀ sen portaisiin vielÀ pimeeseen, mutta...
[06:12:08] On vaikea nyt pitÀisi tietenkin vaan donki yllÀttÀÀ tÀssÀ, mutta...
[06:12:12] Jos kattoa selkkÀni on mahdollista.
[06:12:14] MissÀ harhaa, ettÀ se on tiksi tÀllÀ hetkellÀ?
[06:12:16] TÀmÀ on muuten hyvÀ kysymys.
[06:12:18] Donkki on tuolla huutena, ettÀ olisiko vÀhÀn apukkoa?
[06:12:20] SiinÀ tÀÀllÀ...
[06:12:22] Pommin kanssa, no joo, 45 sekkoa.
[06:12:26] M-P1 ja Unelma.
[06:12:28] Ei ole kittiÀ, kÀydÀ vÀhÀn duelia löydÀÀn.
[06:12:32] Noin, voi.
[06:12:33] KenepÀ harmittaa.
[06:12:34] Harvittaa oikeastaan.
[06:12:35] MĂ€ ootin milmin jottunut sen 13-14 peppukyykyyn.
[06:12:37] Kyyn kyyn tÀhÀn pikaa karttaa, kun tÀmÀ on se, mikÀ on tÀssÀ omissa kÀsissÀ.
[06:12:40] Ei, siis...
[06:12:41] TÀÀ harmittaa.
[06:12:42] Yks toista ja molemmat kyllÀ tippaattaa omista.
[06:12:45] Hetkinen kuultu.
[06:12:47] Oul on 20 sekka ja nyt tÀmÀ.
[06:12:48] TÀmÀ mut on ollenveria.
[06:12:49] Yttö se pommi menee kiinni ja nyt nÀyttÀÀ siltÀ, ettÀ tÀtÀ ei pysty voittamaan.
[06:12:53] Olisiko meille ritlee jostain?
[06:12:54] KyllÀhÀn varmaan miristÀ löytÀÀ.
[06:12:55] Se on varmaan lÀhdetÀÀn hakemaan.
[06:12:57] MÀ oon pituun tÀnÀÀn etsikilpassa ettei se juu juu.
[06:13:00] Okei! Tuotta!
[06:13:03] Joten se on aika monen hurakko jÀÀ.
[06:13:04] Aika monen hurakko jÀÀ hennikoodelle.
[06:13:06] KittejÀ ei ole.
[06:13:08] EikÀ niitÀ taida olla missÀÀn.
[06:13:10] Aina nÀkömmeni mÀ oon pistÀ kattoa, niin ei löyri.
[06:13:12] Annetaanko tÀÀllÀkin se puoli prosenttia?
[06:13:14] NÀÀ annetaan kolme.
[06:13:16] No kolme kertaa sanastani,
[06:13:19] Evikaan, hyvÀÀ pulonpaana.
[06:13:20] KyllÀ.
[06:13:21] Okei.
[06:13:27] Aaaaaaa, mitÀaa!
[06:13:29] Evikaan!
[06:13:30] Jatkolle mennÀÀn, mitÀ jumalautaa!
[06:13:34] EnnikipÀivÀnÀ usko, ettÀ me ollaan jatkolle jÀrjikaa.
[06:13:37] Ei tÀllaista tapahtunut.
[06:13:39] Aivanus, kamatolle, palon, ponyksivekakkane, hevikaade ja kylÀn sevaa rukko painaa!
[06:13:45] Ei oo kittiÀ, ei oo savua, ei oo asetta, ei oo aikaa!
[06:13:49] Hahahaha!
[06:13:51] Se ei tÀÀ ei olisi kolme pinnallei oikeesti.
[06:13:54] Ei oo, jat, aivan törkeen jut!
[06:13:57] Aivan törkeen juttoja katon maat se!
[06:14:01] MÀ olisin riittÀÀ samaa kuin meikÀllÀ.
[06:14:03] Aivan eiksellestÀ.
[06:14:05] MÀ et siksi piirtelee maipÀppiÀ tÀn, ettÀ ei kun ne ei tÀn nÀin pitÀnyt
[06:14:10] Oh joo, ettÀ tÀÀ on tietenkin tÀrkeÀ kirjoit, ettÀ miten tÀÀ tÀssÀ kÀy oikeesti
[06:14:14] Nyt tai, nyt pitÀÀ Hunterin pÀÀstÀ servulla
[06:14:17] Aika mÀ sanon yksinön tuorityksesta, ettÀ tÀÀ on hengityskoneisena lisÀÀ mirittÀÀ
[06:14:21] Ihan se aivan kopium, tÀÀ oli niinku kopiumruunni
[06:14:24] KyllÀ
[06:14:26] ÄÀnilappu, ja Hunterin on se hirveĂ€n niin kun sanottuu
[06:14:29] Alkaa ku mörkky herÀÀmÀÀn
[06:14:31] On se oireen, et
[06:14:32] Niin keikÀ se on tiks? Eli pelataan niinku varsin se pelaa ihan pikkit vittuÀstÀ
[06:14:35] Niinku overtaimilla sekoa ihan totaallista
[06:14:38] Joo
[06:14:38] Se on neljÀrÀÀ yhdeksÀn tappaa hunterille ja hamamaa
[06:14:40] Niin, etsikoo
[06:14:41] Sitten keikÀ tuplatinkin bateriiks?
[06:14:42] KyllÀ
[06:14:43] Ahoh
[06:14:45] VasemmasiivÀn dueli, donkki ja vastaan tuplatinkki, oppipaa
[06:14:50] Sattataan nÀitÀ aika pillÀ, profeutin on hyvÀ, ei ole peli
[06:14:52] Nyt ne, ne ei muttuu
[06:14:54] Uusaa!
[06:14:56] ElÀÀ vitti, yttihopee!
[06:14:59] Aumaaja!
[06:15:00] Maan jogetaan ku se kesku syö!
[06:15:03] Jaa, tota...
[06:15:05] Kosta, sit lu nota et ehdÀ yhtÀÀn, mitÀ Às ...
[06:15:07] Bööööööööö
[06:15:09] Ehh. 21, niin miten meillÀ kirjoikeus on tapahtunut?
[06:15:11] Pommi on se riittÀis, on tiis 1, 2, on kyllÀ hyvÀ nÀissÀ.
[06:15:14] Nyt tÀÀllÀ kautta, nyt yks elÀ Anna 1, P1 se sinne...
[06:15:18] Voi tuo altaa, AUTANJUGALAMAHE!
[06:15:20] 拜拜 apartment AURIKOMAKSAA!
[06:15:22] AURIKOMAKSAE OLLIPAA HELEPOKIRS.
[06:15:25] Olipa, nyt on Doody kyllÀ matykseltÀ, ottaa kaksentÀ peilta itseksiin P-puolella ja...
[06:15:30] Oh, pierh, se on kiinni! Voitin duorit pohjata erÀÀn, ettÀ hukta nyt sehÀn ehkÀ tÀrkeÀ kuitenkin tohon,
[06:15:35] ettÀ se entyrjÀ sen jÀlkeen matys kaks P-puolelta, mutta opahan sinne vaan.
[06:15:38] Ai, vaan nÀy, ettÀ sinne ei montaa pelin lopultaa.
[06:15:41] Hei, otetaan toinen CT-puolelta, se tÀytyy riittÀÀ, eikö niin?
[06:15:45] Kaksetel.
[06:15:46] Ai, riittÀÀ.
[06:15:47] Oodon, se on kaks riittÀÀ.
[06:15:48] No jaa, me lupaan.
[06:15:49] Sela, se on varma.
[06:15:52] Jaha! MitÀs tÀÀltÀ tapahtuu?
[06:15:54] Onko, onko vitalliti erÀ loppuun?
[06:15:56] Vitalliti on karmeesis.
[06:15:57] Aiivaa karmeesis.
[06:15:59] Aok, lÀhetemme pattaa, ettÀ se on kaksilla vitalliti.
[06:16:02] Ihan hyvÀ sanoi jonkinliksi pietÀÀ jÀrvitystÀ.
[06:16:05] TÀÀl siis saa kyllÀ soltiksi tÀssÀ. Pakkoo osana.
[06:16:07] TÀÀl siis saa.
[06:16:08] Kuulko sinÀ tuntuu, ettei koosa rÀhtee ÀÀni, mutta...
[06:16:10] Se, se on sitten sena ja murhe.
[06:16:12] Se on toi pappkan.
[06:16:13] Kuiva ilman.
[06:16:14] Se oli ehkÀ toi myylvÀsi tuossa vÀhÀn.
[06:16:17] Voi olla.
[06:16:18] Jokin pÀÀsoin vaan kÀrve, kÀrve matoo tÀllÀ hetkellÀ.
[06:16:22] Ja peri.
[06:16:24] SehÀn tÀssÀ sellaista puuttuu.
[06:16:26] Noh, johdut pÀÀttÀisiin kohta ihan laittaa.
[06:16:29] Ja ha!
[06:16:31] TiiiÀ, nyt se on laittaa.
[06:16:33] MitÀ viktuon?
[06:16:36] Aha!
[06:16:38] Se oli semmoinen.
[06:16:39] Se oli hyvÀ!
[06:16:40] YllÀttÀvÀt, siis aljuhurilla tosta visvee.
[06:16:42] Et sÀ voi olettaa tommosta muuviin.
[06:16:45] Aaaa, toinen koppaa valonsa, vaan vaikka aikaa saa itsellÀ.
[06:16:47] Kumpikainvoitesta rehti tueliÀ.
[06:16:49] TÀÀ on kii.
[06:16:49] TÀÀ on dogrunti.
[06:16:51] Ja alitsemaan se donkin kierry.
[06:16:53] KyllÀ voi antaa donkideks taas eiks niin kyllÀ.
[06:16:56] No niin! Sitten varmaan olen teristin rastiinÀ.
[06:16:59] KyllÀ yrittÀvÀ lÀhetÀÀn kolmaskaan.
[06:17:01] NeljÀppÀÀn on. NÀÀ menee kyllÀ niin pienellÀ prosentella kyllÀ.
[06:17:04] Maali pari heikkopela ja toki on!
[06:17:06] Ja tÀÀ ei oo kolme pinnani.
[06:17:08] TÀmÀ ei oo kyllÀ vÀlttÀmÀttÀ kolme pinnani, mutta onhÀn Àsikin kai heikolla prosentella homma maali.
[06:17:15] SitÀ sanoo sanoo, ettÀ se on piale. TÀÀstÀ sanoo, ettÀ se on varmaan puolemmin kamerin.
[06:17:18] Joo, ne on homma vielÀ ke...
[06:17:20] Ne on takkana iso ÀÀntÀ.
[06:17:22] Donkille neljÀ palanne tosta joutessaan ja...
[06:17:25] ...nota mÀ kun haluutut pelaamaan sillÀ tarvii, niin...
[06:17:28] ...sii tosiaan hoitereen.
[06:17:29] Se on, ettÀ jos bossi vÀistetÀÀn niin silloin kyllÀ niinku...
[06:17:31] ...donkki kun saavuta rehti tuolla tai kiikariin tÀhtÀÀ, niin me ei meniin.
[06:17:34] Silloin ei ole tapahtunut hyviÀ asioita.
[06:17:36] KyllÀ tÀÀ yllÀttÀÀ silleen...
[06:17:38] ...pikku ajurla vÀhÀn leittiin papahtaan tonne ja sit toi donkki...
[06:17:41] ...pari ihan pulykyÀ vaan.
[06:17:43] Niin, ykkö ne suu.
[06:17:44] Joo.
[06:17:45] Noin tuoltakin nÀhÀÀn mennÀÀn.
[06:17:46] Ai pari, neljÀ.
[06:17:47] No toi ei oo.
[06:17:48] Mikaa ei oo.
[06:17:49] Ihan paskalus.
[06:17:50] Komeen kierrosi ei mitÀÀn donkina pois.
[06:17:52] KyllÀ, kyllÀ.
[06:17:53] SillÀ keplÀÀn koottamassa selkiÀ.
[06:17:56] Oppa, ollaan joten kyllÀ.
[06:17:59] Harmittava.
[06:18:01] En rado tÀhÀn joku se kaksi piti ottaa.
[06:18:03] Iri potaan nyt tu.
[06:18:05] Nyt on droonin jukki.
[06:18:07] TÀÀkin tullaan paloin.
[06:18:09] Jotain on opittu.
[06:18:10] Opittu kyllÀ ja sun paajas.
[06:18:12] No.
[06:18:13] TÀÀ on paljon, ettÀ tulee yttÀÀ mitÀÀn sauvuille longilleen, ettÀ tÀstÀ on paljon kiinni mÀÀrittÀÀ.
[06:18:17] Siis se on, ettÀ me alkaa rÀÀntÀÀ tÀhÀn, se on hyvÀ.
[06:18:19] Mutta ei tosiaan...
[06:18:21] Ise on haku.
[06:18:22] Se on aika iso haku ja tÀÀ on tosiaan samanaikaa...
[06:18:25] Eh, pikku luot, se on saavut työtÀ tuolta ylÀpimeistÀ, mutta...
[06:18:27] On mehnyt kiinni tÀÀllÀ on longille pÀin.
[06:18:29] Se on Shirolla hallussa.
[06:18:32] MikÀs meillÀ kamaa on vielÀ?
[06:18:33] Kamaa on vielÀ!
[06:18:34] Ei ohettaa, ei ohettaa, ei ohettaa.
[06:18:37] Kolme murkulla on sauvuja, on myllyÀ ja bossia löytyy.
[06:18:40] TÀÀ löytyy tuohon halat puhuten kiikari edelleen tÀssÀni.
[06:18:45] Toki, et nyt on asetille vÀhÀn niin kuin ilmanen reitti tÀssÀ.
[06:18:49] TÀmÀ on kyllÀ uutta posaatusta, sinne perhe melkein kaikki jÀytetÀÀn sun pojus vielÀ löytyy yksi nappia.
[06:18:53] SieltÀ vielÀ tulee!
[06:18:55] Ei voida spotaan isman pÀÀseet tuosta saidille.
[06:18:58] Saitilpottu tulee ritteeseen, mutta liian myöhÀÀn tulee.
[06:19:01] Ja missÀ se bossi on siellÀ? Se on voittu nyt pÀinÀ tahtenukon vattalleen!
[06:19:04] Ei voi!
[06:19:06] Ja donki!
[06:19:07] Aika kun yksin on tuordittaa.
[06:19:11] PÀhkÀÀn huodot sÀkÀnkin nyt tÀrÀjÀÀtystÀ.
[06:19:13] Heikkaas kolme rÀÀjÀÀtystÀ ja yks kÀy mekkohille ajurilla.
[06:19:17] Saan peiksin bossia, sillÀ mut eihin viikarilla kastoi kiikariin riiteeksi.
[06:19:20] Aina helppo.
[06:19:22] Aina helppo. Pari hikkoa pelaajamme.
[06:19:24] Se nyt pustilla on se, ja sama.
[06:19:27] Jaa.
[06:19:29] Kille mÀ keskÀn.
[06:19:30] Ohohohoho!
[06:19:31] TÀÀk!
[06:19:32] Aika se kannattaa!
[06:19:33] TÀÀtÀÀtÀÀtÀÀtÀÀ!
[06:19:34] TÀÀmÀhÀn haeskilejÀ ja etsiskilejÀ.
[06:19:36] Törmös siitÀ ja laaa!
[06:19:39] TÀtÀ vaikka asotin hienosti, mutta katsotaan liikaa jo nÀin nÀissÀ.
[06:19:41] KyllÀ tÀmÀ ensimmÀinen halpi menee overtime numero 1 systÀ spiritille 14.13.
[06:19:46] Onko kuitenkin selleen kevautti?
[06:19:48] Pari terolla.
[06:19:49] No aika joo.
[06:19:50] Niin.
[06:19:51] TÀysin tehtyessÀ edelle.
[06:19:53] Mutta toivon, kun on meitÀ pakko myöntÀÀ molemmat nÀmÀ kierokset tÀssÀ, niin...
[06:19:57] ...nÀytyy variaatia, onlaa noppaa peitÀ, on hidaa sitÀ kyösytyÀ ja...
[06:20:01] ...no pari kertaa Sampeeksen bossia on törmÀtty, mutta muuten...
[06:20:04] ...terolla on lÀheviin pyödytelystÀ.
[06:20:05] KyllÀ.
[06:20:06] Kalkaa vÀhÀn fiilaille.
[06:20:08] No, kalkaa fiilaille.
[06:20:09] MĂ€ oon sellaan aika usein huono merkki, mutta se nyt tosiaan joutuu pelamaan kolttillaan.
[06:20:13] Se nyt tietysti tÀssÀ on hyvÀ puoli, ettÀ nyt kyllÀ ei tullut toppamaan ketÀÀn ja...
[06:20:18] ...henkin ne.
[06:20:19] Nyt on riini.
[06:20:20] Ja nyt voi yllÀttÀÀ, ettÀ nÀin nopea mennÀÀn ilman oveissa.
[06:20:23] Ja se on viimana tulla ja jumalaa.
[06:20:25] Tule, tÀÀ on muuten nyt tekee metsÀmiin hyviÀ juttuja.
[06:20:28] Jumalautaa!
[06:20:29] Nyt on hieno peli.
[06:20:30] Ja nyt tulee muuten ismolle pikkuinen ylleri tÀÀltÀ.
[06:20:33] No mut kun se on Hunteri kun se ei oo sun mihinkÀÀn koko kartaa, aida on tÀtÀ samaa paskaa, mÀ oon nÀhty Hunterilta.
[06:20:41] Mutta...
[06:20:42] Niin se on luottakannas.
[06:20:44] Nollaloo, dollaloo.
[06:20:47] Niin ei oo mitÀÀn vÀlillÀ mitÀÀn ne tekee, niin se pelillisesti jos sÀ osun sitÀ sottiaa.
[06:20:51] Nollaloo.
[06:20:53] Niin voi olla mahdollista.
[06:20:55] Hyi helvet.
[06:20:57] Hyi helvet.
[06:20:59] Ei vaan, ei vaan tÀnÀÀn laittaa nuustaa.
[06:21:01] Onko se nyt vaan myönnettymÀt? Ei vaan hunterinÀi.
[06:21:04] Yksi panos.
[06:21:06] Pasi minun ei saa suottaa.
[06:21:07] Kieryksyn voittava peli, jos oli siinÀ.
[06:21:09] Sitten onkin kieryksyn hÀvievÀ.
[06:21:11] Se ei ole hÀvievÀ.
[06:21:12] Muuttua voittavasta hÀvievÀksi.
[06:21:14] No niin, sitten urkaan paikin kovaa.
[06:21:18] Ihan onko naatti, mutta mainimme.
[06:21:20] Sataan tÀmÀ.
[06:21:21] MĂ€ oon se ottanut minusta 5-16.
[06:21:24] Nice.
[06:21:26] Onko koella koskana tÀn naattiin suuhun ja se on jÀhtÀnyt?
[06:21:29] En ole kyllÀ, en ole teistÀnyt.
[06:21:31] Joo, no.
[06:21:32] Olli on todennÀköisesti tÀstÀ.
[06:21:34] Vahtuu ku haluamme tuota kÀsikranatti.
[06:21:36] Olli, suu.
[06:21:37] Mahtuu, kuulemme.
[06:21:40] Kuulemme mahtuun.
[06:21:41] Miten se tuomaan siirpailla kranata?
[06:21:43] Tuo on tuomaan, tuo on tuomaan painikkÀsikranata.
[06:21:45] TÀÀ siirjaa.
[06:21:46] TÀÀ on tehniÀ nÀin siirvellÀ.
[06:21:50] Ohtaan tÀstÀ.
[06:21:51] Joo.
[06:21:52] Tosiaan tÀstÀ.
[06:21:53] Joo.
[06:21:54] Nyt kaikkellÀ on kyllÀ leippÀ sitÀ pohsilla.
[06:21:56] Se on se joku nii tÀÀllÀ mies.
[06:21:58] Olen kyllÀ sun pÀÀsien kohtalaseen hyvÀ.
[06:22:01] Olisin kivakuvasti kun sen aikisemmin aktivoitunut tÀssÀ.
[06:22:04] Se nyt vÀhÀn heidemommalla.
[06:22:06] Ooi, sit Frippu pain kÀÀltiin. Kupikaa sun mihinkÀÀn.
[06:22:09] No niin, 15.13 ja kaksi reoittuissa on lopputin lÀpi.
[06:22:12] Ilmaisen lepo pÀivÀÀ.
[06:22:15] Joo. No, tarvitaan, ettÀ omisikÀisessÀ on ollut nyt ehkÀ vÀhÀn tippuu tÀtÀ kierroksia vuorotelle.
[06:22:21] En tiedÀ.
[06:22:23] Loppuko ideat sitten lopulta, mutta kykki tÀhÀn ratsii tÀmÀ kierros.
[06:22:27] TÀmÀ kierros pitÀisi olla mahdollista, katoa mihin noin kudit menee, metri oikealta, metri mosee mukaan.
[06:22:34] Mutta nyt tÀmÀ alkaa olla jo selvÀÀ, ettÀ ei hunteri tuuttassa kartassa enÀÀ rikkenÀ, se ei tuottamaan noin politiikilleen, se ei tuottamaan noin.
[06:22:40] Oisin ilmastena ottaa, mutta silti tÀmmöisellÀ kerÀyksien ei tÀmÀn nyt oikeasti yllÀ.
[06:22:44] Eli ei tÀssÀ kohtaa, ei tÀssÀ kohtaa, tulee millÀÀn tavalla yllötyksessÀ, nyt pitÀÀ vaan niinkuin torjentÀ, nyt mÀ oon.
[06:22:49] Johto riippuu olevan niilleen sylinterille ja ikÀÀnnÀ nyt on tyysti kaikkein parasta
[06:22:54] hooteringi kannalta niin on se, ettÀ pelikutin jatkuu pÀÀstÀisiin stakeille
[06:22:58] periaatteena pelamaan kuartteria eihÀn sitÀ ole hÀmintÀÀ, mutta se, ettÀ olisi ihan hirveen tapatippuot
[06:23:01] enkÀ turnauksta, no se
[06:23:02] Tiii, ettÀ oli tÀysyypÀÀ siirry
[06:23:05] Niin kun ihan nolla sylinteri tÀllÀ hetkellÀ, niin ois hirveen tilaa
[06:23:09] hooterepenkelien sahapeleen, juu
[06:23:12] Toi hyvÀ, ettÀ se kÀy tÀssÀ, niin jos se, ettÀ nyt sÀ saat semmosen make-up-koulin
[06:23:15] Okei, no pein, mutta kun lisÀÀ demaria vaan tohon niin kyllÀ se tÀstÀ lÀhtee.
[06:23:19] Jos me nyt pitÀÀ ottaa tÀssÀ turnauksia niin kuin heikkojen kartta, niin millÀ se ottaa tÀmmösen merkitykset tÀmÀÀn.
[06:23:23] Niin me oman...
[06:23:24] IkÀÀn kun.
[06:23:24] TÀÀ on paras paikka siihen.
[06:23:25] KyllÀ.
[06:23:26] Nyt on mute hyvÀ ajuyrÀ tÀhÀn.
[06:23:29] TÀÀ yhden enÀÀ ajuuria se on.
[06:23:30] No, tuon kihoikö.
[06:23:32] Eri.
[06:23:34] Tuotta, niin, niin, niin.
[06:23:37] TÀhdÀt pÀÀstÀ.
[06:23:38] Bonk.
[06:23:40] Moni ska bonkia, oli muuten.
[06:23:42] Se on muuten pari 25 mÀrkÀÀ taas tÀssÀ.
[06:23:45] TÀssÀ ei kyllÀ ole tÀytyy sellaista tuo Shirro-donkki-duoniin, jos minulla on aina tÀmÀ kakkoskarta.
[06:23:49] Jos Shirrokin oli kyllÀ hyvÀ, hyvÀ.
[06:23:50] Shirro on padannut kolme hyvÀÀ karta.
[06:23:52] Sekin on aika silleen poikkeuksellista, ettÀ joku pelÀÀ pelaa kolme tÀyri.
[06:23:56] Niin kuin loistava karta.
[06:23:57] KyllÀ.
[06:23:59] Salle muuten vasta kuudes bonki.
[06:24:02] Ois minulla kumpeita et enemmÀnkin joku.
[06:24:04] TÀÀ on ihan kuudes.
[06:24:06] Ja kun jÀ pöittöltÀ kertoo jukimÀÀn.
[06:24:08] Ei no nÀÀ.
[06:24:11] Siis pistillÀ vai kakaa.
[06:24:12] Hikkii, se on mÀ kankko se oma.
[06:24:14] Hikkii, se on mÀ kankko se oma.
[06:24:17] Joo, tÀÀ peli on tÀssÀ ei kyli.
[06:24:20] MitÀÀn suuremmalla todennÀköisemmin.
[06:24:22] Moi melkein vÀittÀÀ.
[06:24:23] Prosessit on.
[06:24:24] Aiko yks pinnane?
[06:24:25] Siis tuleeko kaikki tuubista oikeesti.
[06:24:27] Aaa.
[06:24:28] Aamatiin se on saavu.
[06:24:30] Osaako heittÀÀ.
[06:24:33] Ei osaa hetkÀÀn.
[06:24:34] Okei, mennÀÀn sitten kuivaa.
[06:24:36] Ei oo horrekÀÀ.
[06:24:37] No, tÀÀ lailla ei ole tÀÀ samaa puhua.
[06:24:39] Nyt.
[06:24:40] Halu?
[06:24:41] Okei, okei, okei, 2-3 vielÀ, toivokipinÀ elÀÀ, toivokipinÀ elÀÀ, docki on kuulla.
[06:24:47] Sitten nÀ, rannanjÀrvi on kuullut, sinÀ alkoi kohta kuuluu sella, ettÀ sinÀ olen pohjattanut.
[06:24:53] Ja lokoa valolla tulla ja matisje, ensimmÀinen, tÀmÀnle, pattiin tÀhÀn ja...
[06:24:59] Sitten mennÀÀn suoraan vÀliin eriiniÀ, kiekko se vaatkaa jatkuu sitten nÀÀ, puoli vÀliin eriin kohta, perjantaina.
[06:25:06] Perhana, perhana omissa kÀsissÀ oli.
[06:25:08] MÀ olin jo hyvÀ! MÀ olin jo hyvÀ mitÀÀn jÀÀnsÀ.
[06:25:10] Se on oikeasti ymmÀrtÀÀ se, ettÀ neljÀllÀ pelaajilla pystytÀÀn oikeasti voittaa jopa spiriti.
[06:25:15] Ja se, ettÀ jos nimi on vain omissa kÀsissÀ tippuu,
[06:25:18] todella hyviÀ vaiheita, tosi huonia, pieniÀ virheitÀ, mitkÀ kÀÀnnÀÀn tÀÀltÀ kierroksia,
[06:25:22] toki punterikÀrÀyksisiin pÀÀllÀ, niin mÀ sinut tÀÀ ollaan erittÀin tyytyvÀssÀ.
[06:25:27] Joo, ja mikÀ tÀrkeintöli pelit jatkuu?
[06:25:29] KyllÀ.
[06:25:30] Ei totta lÀhdetÀ mastentelemaan, mutta pidÀn on sitten se, ettÀ kun lÀhdetÀÀn tuohon seuraava matsi, niin siinÀ toisen julkkujen pelit muuten pÀÀttyy.
[06:25:36] MĂ€ oon palkkons seuraava matsi ja ainoastaan voittaja etene tuohon perian taihin.
[06:25:41] KyllÀ, palauksetÀrimmÀisen kovat seuraava PO3.
[06:25:44] SiinÀ mennÀÀn partinkulutta.
[06:25:45] KÀydÀÀn katsomisen mainoksen.
[06:25:50] Joskus.
[06:25:52] Vahaa tyttÀrit ikinÀ.
[06:25:57] JĂ€rjestyy pikkorahalla.
[06:26:06] Luotteet jÀlkipeleille tarjoaa huippukiva.
[06:26:09] Pelaajatkoon koodilla 10 prosentin alennuskokotilaukselle.
[06:26:13] Katsot tarjoukset komennolla huippukiva.
[06:26:18] Huippukiva.fi
[06:26:36] ...let him in.
[06:26:51] It's you, it's better.
[06:26:55] Mr. Ophari.
[06:27:06] Ova wins!
[06:27:22] Ha! Auska juttu!
[06:27:24] Au! MikÀ se oli?
[06:27:26] MÀ en asu katsomaan, ettÀ taas jalkapalloa ja joku niistÀ jo ei redbullia.
[06:27:33] Redbull antaa siimet.
[06:28:36] TÀmÀ on yksinkertaisuus.
[06:28:54] Katsotaan sitÀ.
[06:28:56] TÀmÀ on jÀlkeen, joka haluaa uusi pro-monitor.
[06:29:36] Tervetuloa pelaa komissaun ja monen tiloihin lÀhetÀ kivÀskyn keskusta.
[06:29:43] Tilat on mitÀ mahtavaa.
[06:29:46] Tervetuloa kaikkia.
[06:29:50] Tervetuloa kaikkia.
[06:29:53] Tervetuloa kaikkia.
[06:29:56] Tervetuloa kaikkia.
[06:29:59] Tervetuloa kaikkia.
[06:30:02] Tervetuloa kaikkia.
[06:30:05] Tila on mitÀ mahtavaimmat.
[06:30:07] Tila löytyi kahdellisemmille vielÀ iiniselle jopa löytyy pelaamista, löytyy saunamista, löytyy ehkÀ juohistakin.
[06:30:14] Ja mitÀ parasta?
[06:30:16] No ei me tuu hiimakaan.
[06:30:20] Telaajatkoon saunatilat.
[06:30:22] Suomen hermeettisimmÀt löydÀt.
[06:30:24] Tervetuloa.
[06:31:05] Siihen aikaan kun soi hauen leukalaillat kanteleen, Oni soittajallanssakin hevoneen.
[06:31:34] Se tÀmÀn tajan ahjossa he voi ratsorautainen, syntyi ensimmÀinen sulomen evoneen.
[06:31:44] Olit nÀillÀ mailla silloin jokun soita kuokittiin,
[06:31:49] Taski paloi ajoit tervaa sataniin.
[06:31:54] Kuili perroskaisten kyyti kievarista kievariin,
[06:31:59] Yhti kojaa mapeuteella hiltÀ reimiin.
[06:32:05] TÀnÀÀn kansanvaiheessa, kaunissa ja vaikeissa
[06:32:10] Ehkkuvoima ikitaita ei nei.
[06:32:14] TÀnÀÀn kansanvaiheessa, kaunissa ja vaikeissa
[06:32:20] Saunassa isu ja Suomenhevoi.
[06:32:29] jutkotavuone peivÀt sinut kauas eturintamaa
[06:32:34] On pimaille kumpihankin tarpomaan
[06:32:40] Helototti ja ustullinen asen veli aseton
[06:32:44] liian moniko tass kylmÀnko taro
[06:32:49] TÀnÀÀn kansan vaiheissa
[06:32:52] kaunissa ja kaikissa
[06:32:55] TÀnÀÀn taas on vain heissÀ, kaunissa jÀttvaiheissa.
[06:35:55] ...
[06:35:57] ...
[06:35:59] ...
[06:36:01] Se laittaa hyvin kasvot
[06:36:03] Ja nauraamaan saasuun
[06:36:05] Se on sopivasti omalainen
[06:36:07] Iitavallinen taljainen
[06:36:09] Kuule, kun se nauraa
[06:36:11] Se on kikatava kakiaanen
[06:36:13] ...
[06:36:15] ...
[06:36:17] ...
[06:36:19] ...
[06:36:21] ...
[06:36:23] Kikki katoa katkijainen
[06:36:25] Kikki katoa katkijainen
[06:36:27] Kikki katoa katkijainen
[06:36:29] Se on kikkatava katkijainen
[06:36:31] Kun on katkijainen meistÀ,
[06:36:33] tolla kaikilla on hauskaa
[06:36:35] Nyt on aurobiilet,
[06:36:37] kaikki saa nauraa
[06:36:39] Kun on katkijainen meistÀ,
[06:36:41] tolla mennÀ vÀhÀn karkaa
[06:36:43] Nyt koko metsÀ huutaa,
[06:36:45] koko metsÀ laulaa
[06:36:49] Se on aikera ja aattavainen
[06:36:51] Se on ilman ennen arvainen
[06:36:54] Se laittaa hyvÀn kanssa
[06:36:56] Ja nauraa maassa sun
[06:36:58] Se on sopivasti arvannainen
[06:37:00] Ei tavallinen paljaa ennen
[06:37:02] Kuulekkuu sen lauraa
[06:37:05] Se on kikatava kakkiainen
[06:37:09] Se on kikatava kakkiainen
[06:37:13] Se on kikatava kakkiainen
[06:37:18] Se on kikatava kakkiainen
[06:37:21] P-P-P! Se on kikatava kakiainen!
[06:37:29] JesyÀ lapsen manukkaat!
[06:37:33] JesyÀ lapsen manukkaat!
[06:37:37] Oh, e-e-e-e-etuuu!
[06:37:39] M-e-tuuu!
[06:37:41] Miten voidaan olla, noin itse kÀsityy perÀÀn!
[06:37:44] Kostin teulun ohjen mukaan
[06:37:50] Kuollukka me huoltaan upastaan
[06:37:54] No oli juellamme nyt koko murttiku, millÀ se oli tehnyt vÀhÀn mehua
[06:37:59] Vittu ku hÀn syttÀÀksÀ saatana
[06:38:02] Kerran nostin pillin mehun
[06:38:08] MeillÀ oli myös literantöökissÀ mehua
[06:38:13] VielÀ olen alttanyt sen bellimÀhun.
[06:38:19] MitÀ on pos?
[06:38:24] Ai ku ilmiö se luttuu tÀÀ jotain suklaa vanukkaita?
[06:38:30] Ei ristus, olen keksinyt piilottaa vanukkaat.
[06:38:36] JÀÀ kaapil miehÀnes lokeraa.
[06:38:40] SieltÀ mies ei kikinen tai luompet sijÀÀ, sama piiroon laitan myös hokousiniset.
[06:38:51] JesyÀ lapsen kanukkaan.
[06:38:57] Laittoi viimeiset maidot kakaa.
[06:39:03] Jeesus, mikÀ possuu?
[06:39:09] Essia lapsen manuttaa.
[06:39:21] Rosoista ja ripaleista
[06:39:27] PitkÀ ÀÀt oli miehen tie
[06:39:30] Mietin ritsi ohda keisto, sen loa ja joskus tehnyt liet, joskus valkit liikaa kiittymÀÀn.
[06:39:46] On vielÀ teillÀ, miista asviukki viinni.
[06:39:54] Rasuista, pierebaaleista,
[06:40:00] Harhaa ajanut kaifuhon,
[06:40:06] Mielke joku kartuveista.
[06:40:10] Ojasta meitÀ alkuun
[06:40:16] No niin, tervetuloa takaisin tuoran lÀhetykseen
[06:40:19] TÀÀllÀ taas jÀrjestÀvÀt taho, vetii ikÀÀn kuin pikkasen piuhoja meidÀn lÀhetyksen altat SQ
[06:40:25] Totiin tosiaan tuo arvio, 20 ylipiti alkaa tÀmÀn aukteno, mutta yhtÀkkiÀ
[06:40:30] TÀÀllÀ hienkin kyselyt, ettÀ oletko ihan varma, ettÀ se on 20 liian kymmenen
[06:40:34] Ja niin Amminen laittanut, sorry, olikin kymmenen liian kaksi
[06:40:37] EihÀn se todennÀkin juusti se, ettÀ kymmenpensÀ sinne tÀnne.
[06:40:40] No joo joo, et on nyt tommahan.
[06:40:41] Eikö kyllÀ pahaa toi pelikaneltakaa?
[06:40:43] Ei oo, varsinkaan hinta.
[06:40:44] Ai, saa keli.
[06:40:46] Muutamme keliÀkin, ettÀ jÀttiin verkkokauppa piste komistahan löytÀÀ tuolla sen larkkaan pelinlÀppÀrin ja
[06:40:51] alennettuun hintaan, niin kun olisin ois sitÀ.
[06:40:54] Ei, inferno-dusti ansietti.
[06:40:57] Mitien se dusti löytyi, joka ikinÀkertaa tuolta.
[06:41:00] Se on kyllÀ, se on mielenkiintoista anopaakkoista, on pikannut tosta, ja inferno ma on sinne.
[06:41:05] Karta valintoja. TÀnÀÀn taisiin otettiÀ jo pikkuhat sitten mausintoimissa tÀhÀn karta ja tÀmÀ meni ihan tyvÀsti.
[06:41:10] KieltÀmÀttÀ, kieltÀmÀttÀ. Ei muuten kuin samaa heukka pÀÀlle ja niillÀ.
[06:41:14] Vaan se korviden sinÀ vaan kimppu, niin kyllÀ tÀstÀ hoituu.
[06:41:17] MistÀ nÀytÀÀn olvari alennettua hinta? Pussa ei ole punaa olla kuvaa vielÀ.
[06:41:20] VielÀ ne kÀymme oli.
[06:41:22] Jaha! Aio kyllÀ kimppu.
[06:41:24] MikÀÀn mitÀ mÀ teettiin? No joo, sinÀ nyt tÀytyy tees esim.
[06:41:27] VielÀ! Se on semmoinen torkksippu. Tani konservulta noin.
[06:41:30] Ja viisilivuomalla 403 nyt katsotaan semmoisia duelista mitÀ ei tarvii ottaa tÀssÀ kohtaa.
[06:41:35] Kamari ja Jumisen talouseittele, miten LÀnsa avui tÀÀ lÀpi.
[06:41:39] Aiivan huppi homma ja yhtÀ pÀÀttyÀ ja nÀin.
[06:41:42] Suora viivon ja oli tÀmÀn rundi kyllÀ.
[06:41:44] Juuri sellainen, kun haluasikin nÀhÀ ykkösaselta, tai taisi ykköskierokseltÀ eli piisnakierokselta.
[06:41:49] Nopea tempo, niin suora viivonen yhjertÀ, nimenomaan ja osuutaan vielÀ pÀÀlle.
[06:41:54] Ai ai ai ai, maahtava startti.
[06:41:56] KyllÀ!
[06:41:57] Tai kohdun tuon Predikan pois, joo. Puolimatsi ja kirkkeÀrÀ kentÀllÀ maalinen.
[06:42:01] Joo, tosiaan ei voittu nyt ainiassa syyttÀÀ, koska naikin varmaan olettiin, ettÀ tÀmÀ adminen altava arvio pitÀisi paikka,
[06:42:07] sattaa olisi edes lÀhellÀ, mutta tuolta ei tÀllÀ kertaa.
[06:42:10] Totti, kyl kipsi, pehdyÀÀn tuolta ja...
[06:42:13] Onko hei Pateeli assa?
[06:42:14] Onko kaikki yliopraikki?
[06:42:15] Onko hei ja...
[06:42:17] Lui jollokas takaks.
[06:42:19] Tuolta ei ole erittÀin nyt tÀllÀ kertaa.
[06:42:20] Aina joku pilaa.
[06:42:21] KyllÀ.
[06:42:22] No...
[06:42:23] Sitten tuotta porsepa porseja! Monee siih!
[06:42:28] Ei kyllÀ montaa herraa, ei löydÀ piirryksÀ patota, jotka painaa tuot.
[06:42:31] Ja monee se on yksi niistÀ.
[06:42:32] MÀ en ois ikinÀporella kuvitella, ettÀ se on monee, mutta noh.
[06:42:35] Jos munterisen tekee, niin joo, ehkÀ joo, kyllÀ voi sen nÀhdÀ, mutta sen, ettÀ moneen sitÀ löytyy, tommonen tykkini.
[06:42:42] No katsotaan ehkÀ, nÀyttÀÀ nyt sitten miksi.
[06:42:45] Sainosta on desirkkamÀkinen ja ennenpÀ nÀy bestÀkkiin, kunhan nyt ei kÀy niin kuin lapsuksia tÀssÀ niin kaikki on hyvin.
[06:42:53] Rulla lÀhtee hakamaan tataan nyt teetÀ pÀin ja se on ihan hyvÀ lÀhetÀ vÀhÀn haistaa tai hÀmmÀkki.
[06:42:58] Nuh, nuoh.
[06:43:00] Hyvin nuuhki.
[06:43:03] Joo.
[06:43:04] Onko se nÀyttÀis muuten siltÀ, ettÀ lÀhdetÀÀn vetÀmÀÀn B-ekse kuten suoraan tÀstÀ ja se on...
[06:43:07] EikÀ me olla yhtÀÀn.
[06:43:09] Se on semmonen omet.
[06:43:10] Niin, joo, ei heti se pelaata.
[06:43:12] Oh, tartus, ja vielÀ yksi sovu kiksenillÀ heittÀÀ.
[06:43:16] IheltÀ varvattale P-ko, oon, tovasti P-ko, mitenkappal.
[06:43:19] TÀÀ on kolmean mennÀ eikö se, kun tÀmÀ tarvon tuota aiella vahaa skaltsii.
[06:43:22] No muut, jumaan lau.
[06:43:24] Nii, niii, niii, niii, ja niii, ja mÀ lauilan lÀpiin ja hittusiliivÀn sattu, mÀ olin ihan hirvee tilanne!
[06:43:30] Onko sitten, KAAAAAAAAR!
[06:43:32] Kun jimii on paljon, no niin ja sitten mÀ sitte, mÀ saan koima!
[06:43:37] Hahaha!
[06:43:39] On se kyllÀ, on se kyllÀ, mennÀÀn kekkirusi semmonen, no niin!
[06:43:42] Alta kapan oli tÀnne turpaa sieltÀ juuri nÀin torttikouluttaa ja no joo, ei se on oikeastaan tÀmÀn edepaan vaadiin niinku
[06:43:48] Kimille maa juukou kill
[06:43:50] MÀ nyt pÀköööö, homma hoitu
[06:43:52] Oli tuossa kaikki palaista kohillaan se ettÀ vaikka mennÀÀn stackkiin niin siellÀ on ne myöllyt, siellÀ on ne valoitte rejÀytyykset
[06:43:58] VÀisÀtÀÀn kaverinvaloitsun muut niin
[06:44:00] Potka tuossa pannetta HP-tÀ
[06:44:02] Siis ehkÀ vÀhÀn mennyt ehkÀ onnellasilti selvitÀ
[06:44:05] Idealien missÀ nimeessÀ on, ettÀ nÀhdÀÀn poruseen vastaan, me tÀmÀn B-ille missÀ on neljÀ pelaajaa nimenomaan
[06:44:10] Niin, siel viidyt tÀÀ, ei ollut hyvÀ kalli.
[06:44:12] Mut, tÀmmöstÀ tÀÀ on jimmin 2 tappoa, ja ei niin tÀrkein sellaset.
[06:44:17] Ja mikÀ tÀrkeÀÀ, tuli vain yksi tappa tuolle naavorin puolel.
[06:44:20] MÀ en ymmÀrrÀ miten tÀÀ nyt on mahdollista, ettÀ mÀ en aie 4 asetta tÀmmöstÀ.
[06:44:23] MÀ en se ruvin jÀljille ihan kÀsittÀmÀtön keis.
[06:44:27] Oh, hyvÀ merkki toki.
[06:44:29] Siis on, on, ja tÀmÀkin tuuri pitÀÀ ansaita.
[06:44:31] Annota ennattomasti, ja Niko on vaan naurattaa.
[06:44:33] Nyt ei oo mikÀÀn naurattaa, aha.
[06:44:36] MÀ rohdan nauraa tuolle monen se asema, oli tÀmmönen.
[06:44:39] Naurahan tÀnÀ hevoa.
[06:44:41] Siis viisiÀ, se olisi kauttana kolme.
[06:44:43] Se ei saada nolla.
[06:44:45] No tÀstÀ se on aika röyhkiÀ pripparin.
[06:44:48] RöyhkiÀ ei oo pripparin monen siitÀ oosta, mutta...
[06:44:51] Kyösti ei ole utkossa silmiÀ.
[06:44:53] Kyösti ODR, mutta 12 kahteen karutti.
[06:44:57] TÀmÀkö olin se tÀhti huorokkaan, mikÀ hommottiin tuossa.
[06:45:00] TÀssÀ on mitÀÀn aikaa.
[06:45:03] Ja bussialo.
[06:45:05] Muuu
[06:45:06] Et tÀstÀ huodon paa ostoo vastaa vai
[06:45:08] No onkki, onks se ne mutin kappaa ihan mukava taakit tÀstÀ kiinni ja iinpola
[06:45:13] No niin, nyt on nyt tÀstÀ vitossa esikÀ
[06:45:15] TÀÀ oli kivaen kontrolli, se oli hÀvinyhypumpeidoon
[06:45:18] TĂ€y
[06:45:18] No niin, siinÀ lÀkyi se ero
[06:45:20] SiinÀ on se ero
[06:45:21] Ei osinkin pÀivÀnÀ ottanut se et sanella, mutta tuon ei ikinÀ
[06:45:24] Joo
[06:45:24] Tyrkeen on kyllÀ laaki
[06:45:26] No on sinne tippu ensimmÀinen
[06:45:27] Opa la laikka, sit yhden P-saifille
[06:45:30] Tuo arvissa avua tarpeissa krosissa
[06:45:32] Tulei komotit tuikkoon
[06:45:33] Yö sinne kyllÀ
[06:45:35] Se oli tÀÀllÀ tullaan talous, ei hyvin pÀÀstÀ pelaamaan.
[06:45:38] Hattakaa valonpola pekkÀÀn hakevassa nyt.
[06:45:41] Oh, T-44.
[06:45:43] Kevytikun laittu kiinni, ettÀ esitys varmaan sÀÀstely tosta.
[06:45:46] Tuli luikunnan.
[06:45:49] EikÀ teemaksin, niin se olisi vÀhÀn ikÀÀn kuin hakusessa.
[06:45:55] TÀllÀ tÀllaista...
[06:45:56] TÀÀllÀ on pelaa fiksua.
[06:45:57] Eseske hetkinen, joo.
[06:46:00] TÀssÀ on semmonen homma, ettÀ tÀÀllÀ ei varmaan ole palkkossa voitava.
[06:46:02] TÀÀ on tehdÀ kyllÀ kalliiksi.
[06:46:04] Nyt teppuu aseita, Max. Nyt teppuu aseita.
[06:46:06] Voi ihmis tÀÀ popin kuolla, niin se kestÀÀ satana tuu.
[06:46:09] Ahaa!
[06:46:10] Nuu, noi.
[06:46:13] Pappi olemaan tosta. Noin, tees.
[06:46:15] Lukkii karkkuu, ja moikkii karkkuu, varkomÀkiinen.
[06:46:18] MÀ Àkku paavu, arhimÀki.
[06:46:20] Hei, hei. Hei, ottaa Maxiin, kun sanoo.
[06:46:22] Juu, ja pÀÀstÀÀn tosta nÀkyyn vielÀ.
[06:46:24] VielÀ karkkuun takaisin CT-puolelle, 3-0.
[06:46:27] Todella vakuttava kolmei, nÀin tÀhÀn.
[06:46:29] Toki asetkirryksiÀ ei oo nÀhti, ja nyt vaan samaa heikapÀÀllÀ.
[06:46:32] TÀÀ menee rohkeus tarvitaan, se on niin ku kyllÀ nÀhtÀ koht.
[06:46:37] Just nÀin.
[06:46:38] Oulmari minÀ oot viimeksi ajallut silleen oikein kunnalla bussin alle.
[06:46:41] En voi kyllÀ suositella kenelle kÀy.
[06:46:42] Ei, siis se on sen verta, se on niin raskas vÀline, ettÀ kun sen alle jÀÀt, niin sinÀ ei oikeastaan merkitystÀ onko sulla alla pillari vai suksettahi.
[06:46:52] Niin, no tankkeus painaa niin.
[06:46:54] Tankilla muuten ei satu niin paljon, vois kuvitella, ettÀ se on ihan tottoja tota.
[06:46:59] No lÀhtökohtaasti, he lÀhtetÀ kyllÀ teistÀÀ maan.
[06:47:02] Mutta teistÀ noin ikÀÀn kerrotaan monesi bossia.
[06:47:04] KyllÀ.
[06:47:05] Infernojen bossia yleensÀ CT-puolen se on...
[06:47:07] TÀÀ on vaikea saa impakteja ja tota monesi on yksi ihkikÀ osa kyllÀ haluaa oottaa.
[06:47:13] Sitten kuultaan nÀyttÀÀ, et ainakin viritellÀÀn tÀn boxerin.
[06:47:17] LÀÀ joku vaan poppaa, aika hyvin nopeen te perÀÀn poppaa.
[06:47:20] TÀÀ mÀ aloittu tonne jaaa mÀ aattikanÀ se peseen.
[06:47:22] Toi hieno!
[06:47:23] Kove loikka!
[06:47:24] Toi hieno!
[06:47:25] Toi hieno!
[06:47:26] Toi hieno!
[06:47:27] Mutta tÀÀllÀ samaan aikaan!
[06:47:28] Huutis Keisari Nikosaitilla!
[06:47:30] TiiiÀ, ei ole toi.
[06:47:32] Yks ikalan luodilla toi.
[06:47:34] Hansairas.
[06:47:35] Hansairas.
[06:47:37] No joo.
[06:47:39] SieltÀ nÀyttyy yks kalilikantoa, mutta sehÀn se ollaan jo kyse toivon.
[06:47:43] Ja oli pahan mote highlightin ikaa.
[06:47:45] TÀÀkÀÀ mÀ pitÀen se pomppaa vittu itse se tuolla.
[06:47:47] POMPAAAAMIÄ RENKAITA! KAMO!
[06:47:49] Vittu sÀ oot kovanut siin! Vittu KAMO!
[06:47:51] Vittu sÀ oot jÀrkyttÀmÀÀn kolme palaa.
[06:47:53] Sainsko Rehpulla tosta.
[06:47:55] Siis nyt on sanottava, ettÀ tÀÀllÀ oli kÀdetilmassa.
[06:47:58] TÀssÀ kautta ei pitÀnyt mitÀÀn sÀÀn sijoittaa kolme.
[06:48:01] Toivon jÀÀ, helppo, mut niin.
[06:48:03] NÀh, nÀh, no, no, van tÀppÀiÀ molemmaa.
[06:48:05] Iki iiemmÀÀ.
[06:48:06] Korja!
[06:48:07] Aaaaah!
[06:48:08] Aaaaah!
[06:48:09] Let's go!
[06:48:10] Go!
[06:48:11] Nice, Ligu! F**king nice!
[06:48:12] Oho, ooo, ooo, ooo.
[06:48:13] NelÀ piti, reineen piti vielÀ heittÀÀ tuohon pÀÀlle.
[06:48:15] No joo, kyllÀ kylÀ, kyllÀ kylÀ.
[06:48:17] Aaaaah.
[06:48:18] No joo, joo.
[06:48:19] TÀÀ on nyt syy pari, minkÀ nii koottaa.
[06:48:21] Patsii.
[06:48:22] Olla yli.
[06:48:23] Se oli, mut eivÀt mÀ ne viimeinen.
[06:48:24] KyllÀ.
[06:48:25] MÀ oot empÀis kyppikennahan tÀssÀ kartoissa.
[06:48:27] JÀÀm 7 tappaa jo, oot oikein.
[06:48:31] Joo, 3-1!
[06:48:33] Sitten joudutaan kormiin kanssa vÀhÀn...
[06:48:35] ikÀÀn kuin vÀhÀn pullaan tÀssÀ kohtaa.
[06:48:37] No, 3-1 alkoi tuu palalle.
[06:48:39] Jimpulalle.
[06:48:40] Rulapaa nÀin mÀkköin kÀdessÀ.
[06:48:42] TÀÀpÀ se oli vÀhÀn...
[06:48:44] No, kohtaa mÀ tÀtÀ rullia sitten.
[06:48:46] MĂ€ olen sinun...
[06:48:48] Joo, niin, niin, joo, tuossa ottaa kakaa siitÀ.
[06:48:50] SiinÀ.
[06:48:52] Ei tÀmÀ auto-pottu nyt ei ollut ehkÀ ihan optimaalinen, kyllÀ pakkoon sanoo.
[06:48:58] VÀhÀn yllÀttÀÀ tÀmÀ move. No joo löytyy ainakin rohkeata pelaata, mutta se, ettÀ se on pakko olla. Pakko harjottu uprat.
[06:49:05] Miten muutenkaan?
[06:49:06] Tietenkin. Se on ihan totta vuotta, heillÀ on oot mitÀ tuohon muuta sanomaan.
[06:49:10] No niin, kolvasta on pitoone ja sitten back to the drawing board.
[06:49:13] TÀrrödy suhteen ne nyt sekkaa.
[06:49:16] Ja ne ne tÀrÀ ja aalla.
[06:49:18] Onnetko tÀllÀksi se kolvina?
[06:49:19] Niin koulut pinnaa.
[06:49:21] No joo, koulut pinnaa aika hyvÀ mun mielestÀ.
[06:49:23] Mut ei mitÀÀn kyllÀ pikkui, jokka saa muu tosta.
[06:49:25] Sitten mun kÀstÀÀn talosta en tee pÀin niin.
[06:49:27] No, ei se palkkit onkin liian palkkut.
[06:49:29] Pua.
[06:49:31] MikissÀ on seuraa pua?
[06:49:33] Puhua, nuella kyöstÀssÀ.
[06:49:35] Eih.
[06:49:37] Niin kun hÀn on kiinni, se olisi tilaa tehnyt maumaan talot siihen.
[06:49:39] Nyt on kyllÀ, on kyllÀ kiinni, se olisi tilaa, ettÀ kyllÀ hÀn tÀmmönen, ettÀ mun liikkÀ teistÀ pistÀÀ kohjakin sille, kun paikka on jÀin.
[06:49:43] Silloin kun paikka on jÀi-tÀ, ei kÀÀnnÀ tÀmÀn kiinnosti, potatatko?
[06:49:46] SÀÀ ei oo lupa peliitelle.
[06:49:48] No niin, sitten torsti!
[06:49:51] Saa se ota.
[06:49:53] Lupa on aas.
[06:49:54] Pari tahtoja.
[06:49:54] Onkaa jo suono ollut.
[06:49:55] Siirryi kertoo tÀhÀn tÀÀli.
[06:49:56] 3,2, tÀÀ on noitut kliinia.
[06:49:58] No mennÀ!
[06:49:59] Nyt on saatu pari herran serverille, ja nime omaa monesi ja Nikone.
[06:50:02] Ne herrÀt nii, ei oo kyllÀ ehkÀ hyvÀ merkkiÀ.
[06:50:05] Toisaa nyt kyltikin saa vÀhÀn konefidenseja tosta.
[06:50:07] LÀkkÀ lÀppi taulun.
[06:50:08] Paksin se on pakkilla nostaa arvostuslÀppin taulun.
[06:50:12] Paksin se on kÀyÀ tuuriket nÀinkÀÀn. Ihan tÀysin syyn kanssa liikkuun vahingossa.
[06:50:20] Noin, jÀsen on vakiesi.
[06:50:23] Ai jai.
[06:50:24] Joo, joutu minÀ kohistaa, olis spiksiin tossa.
[06:50:26] KyllÀ se on kohinen laittaa.
[06:50:28] Komioita on, komioita on kyysin tekijÀminen.
[06:50:30] Sitten ei, pulle kolle.
[06:50:32] MÀ en pitÀis vielÀ spiksille.
[06:50:33] Aina on rahaa ostaa fisiin.
[06:50:35] Rapsenaatti, mutta jakausta. Seuraava, kun on jipulla, varppalin ihan.
[06:50:41] Okei.
[06:50:43] KyllÀ pidiin saavu, syvÀ panna, niin saavu paas, kun tÀysin haluus CT-lÀ.
[06:50:49] Nyt taas, nyt taas se pari tappua, kun tuot tarhat vakarka,
[06:50:53] jos tÀstÀ taas kliininkieroksen, niin sitten on vielÀ aika paljon rahulia.
[06:50:56] Vaalekkoon sillÀ.
[06:50:58] No, jos se muuttui, sehÀn on joku saavu ja mylli ja pois tÀstÀ.
[06:51:00] Ja aakoita kolme kappaleita.
[06:51:03] No torstit me taivaan viina ja kato miten pitkÀÀn huikka lÀhti
[06:51:06] Ei oo mikÀÀn ÀÀntÀ tÀs
[06:51:08] Sotto on kameraan tÀssÀ mei, joo
[06:51:09] NÀin minÀ juon kun sinÀ makaat kotoudak
[06:51:13] Ja saa palkkaa tÀstÀ, on tuon vÀhÀn helppo elÀmÀ
[06:51:17] KyllÀ, spingitessu, se on...
[06:51:19] Haldassa nÀköjÀ
[06:51:20] Joo, kyllÀ se pimi vÀhÀn...
[06:51:21] Pahaa tota...
[06:51:22] Haltitikselle lÀinkellÀ maltti kittÀs
[06:51:24] HÀsÀ tota lÀhtee ne vittele, mei ihan hyvÀ pÀÀtöstÀ ÀÀki
[06:51:28] Olen tÀssÀ taas pois, saa muu sinne
[06:51:29] Niin, saa tiiÀ nyt jotakin ne siirryt tÀssÀ
[06:51:32] MÀ oon tietysti lÀhettÀis nyt kaverin pakki ja katkoa just niinku kauinen aakuota ja
[06:51:34] Aika monen mÀÀrÀ pyrkkaa
[06:51:36] JÀÀnnÀ se sÀÀstöjen, mÀ en tiiÀ kyllÀ
[06:51:38] TÀs sun siirryttynykseen erittÀin on nyt kÀteÀ ja
[06:51:41] Toivotaan lasaitilla varmaan tuskin lÀhettÀÀ
[06:51:43] PierskelemÀÀn se enempÀ uudet
[06:51:45] Saa mun pohjissa, kolmesta sotaan, let's go!
[06:51:47] Ai, ettÀ kun sÀ oikeesti ottaa kaikesta ilon irti
[06:51:49] Ai, ne on syykellÀkin pili, vielÀ se on kultareilus, kun sanpanko sÀ tekee hommi
[06:51:53] Perre hanaa se
[06:51:54] Ei nÀÀ yks tappu tÀnÀ, ei kii
[06:51:56] Yks tappu!
[06:51:57] Ei oo. LÀhdettÀ on tos.
[06:51:59] Luijuuijuu.
[06:52:00] LÀhdettÀ on tehnyt avaakin.
[06:52:02] Joo kyse, kyse aigin oli.
[06:52:04] Oi verketu viimÀssÀ.
[06:52:06] No niin, tÀssÀ kaksi, Niko yksi loppuun ja...
[06:52:09] Nyt alkaa olemaan kysemmÀstÀ etket sitten peli hÀnÀ kolme kolme, et lukemiin suhteen ei mitÀÀn hÀntÀÀ, mutta kyllÀ kun...
[06:52:14] Lukemiin ja taakse kattoo ekonomia, niin alkaa olemaan tÀrkeitÀ runne.
[06:52:17] Niin, niit on... just toi, ettÀ niit on nyt tos ytytetty vÀhÀn niinku falkkos serveret tÀllÀ hetkellÀ ja...
[06:52:21] Ei, monesi neljÀ entyrÀ kuulteen kierokseen.
[06:52:24] Seki on ihan OK-tilasto. MitÀÀ!
[06:52:26] Nei, Eientry on parannut.
[06:52:27] Onko parannut neljÀÀ?
[06:52:29] Viisi tappoista neljÀ Eientryille.
[06:52:31] YhdellÀ on pyyksillinen. Me ollaan otettu yksi Eientrys tasan tÀssÀ.
[06:52:35] LÀhetÀÀn niitÀ rakentaa. JÀlleen, mutta B-starti voidaan.
[06:52:37] LÀhetÀÀn rakentaa ja tota monen siheikaa taas.
[06:52:41] Tuo, no mitÀÀn nyt parovasti oikeesti.
[06:52:44] MikÀ tuot teukkukasillÀ on?
[06:52:47] No hyvÀ, kun painaa puhossa ja silti ottaa vielÀ onka pohja.
[06:52:49] Joo!
[06:52:50] MikÀ se on siellÀ edelleen, jos katoitsin?
[06:52:52] EI!
[06:52:53] HUUUH!
[06:52:55] Oho, kyllÀ!
[06:52:57] Miten, mitÀ tota...
[06:52:59] LeikitÀÀn reikkiÀ vÀhÀn henkellÀ tÀssÀ, kun...
[06:53:01] MÀ ikÀ palin jokin tÀllÀ hetkelle.
[06:53:03] Olen se vain jÀÀdÀnyt B-leen, ettÀ tuon...
[06:53:05] taas jÀlleen kerran pienestipalkkaisen pyöritys.
[06:53:07] Joo! Tila on okaan rata...
[06:53:08] Mike Game, se tarkaa tÀssÀ kohtaa.
[06:53:10] MillÀ paikalla on se paikka sitten löytÀÀ jÀÀdy,
[06:53:12] tietysti hollataa nÀmÀ palanisuuntaan.
[06:53:15] Siis connectaa tuonkin nyt...
[06:53:17] 26 maakettiin se hetkinen...
[06:53:19] Kinen, ois tullut toi kuulman lÀpi jorkin nilkkaan minus 2 kuusi.
[06:53:23] Tuu mikÀÀ plikkii!
[06:53:25] NiitÀ helvitÀÀn kuitenkin ilman... ilman kuolemaan.
[06:53:28] Oispa iteekki nuikymÀ.
[06:53:30] Nyt tuu enÀÀ minÀ oon.
[06:53:32] Mut sÀ oot hyvÀt ois pountaan illan vÀestilleen mylliÀ.
[06:53:34] MĂ€ oon todella hy...
[06:53:35] ...etkin.
[06:53:38] Pittu, oliko me lÀnsmÀki?
[06:53:39] Pittu, elenko?
[06:53:40] Eih, muistin vaan tuun...
[06:53:42] Se oli oikeesti, se oli tiimi piikissa, oikeesti sinne kÀvin jotakin...
[06:53:45] ...jotakin puheen.
[06:53:47] MĂ€ luttaa!
[06:53:48] Sitten mennÀ...
[06:53:49] AalipÀin vaikka tuosta joutasin, ettÀ tuolla on tÀÀllÀ yhdistelijat tuossa vastaan myösti pikkumyrÀÀ onkin siihen ja saakumilla polton vastaan kyllÀ saatuksessa ja ei ole lÀpi sainassa.
[06:53:57] Olaa!
[06:53:58] Mulla hÀn tuli hankas konia.
[06:54:00] TÀÀ on jo niitÀ A-koita vaan joka paiksaan oikeesti.
[06:54:07] Kyl mÀ tuohonin mennÀÀn.
[06:54:09] Ei seisiin haa Àlyytön tilanne ja koto on meillÀ tosiaan.
[06:54:13] Patsi altais Àuroa vaatia.
[06:54:15] Onkin on tyytyvÀinen. Ei tÀstÀ ihan tÀllÀkÀÀn runilla oikeastaan tarvinnut hirveesti tehdÀ valkkoa sinne yhtÀÀn mitÀÀn.
[06:54:20] Mulla on sillÀ toi palanikirikokoa ja sinne ei oo mitÀÀn asiaa.
[06:54:23] Jalmut voidaan tÀstÀ kysyÀ.
[06:54:24] Siis on paikalla.
[06:54:25] EihÀn tÀstÀ kyllÀ.
[06:54:26] No se tuu pyrperin, ettÀ se on hyvÀ jo, ettÀ toi tuu pla heiduu kautta auto heiduu.
[06:54:29] Vaikeasta on riidÀt, ettÀ siellÀ on mikoon vielÀ piilossa, mutta jos se toi, ettÀ se on A, K, se houdaa tuohon oikeastaan duelia, niin ei mitÀÀn esiÀksiltÀ pois.
[06:54:37] Tosi, tosi ÀkÀnen kolme kokoa.
[06:54:38] YkkÀstÀ huuleen kokoaja.
[06:54:39] KyllÀ, mutta siinÀ teikkiÀ raaka olisi yllÀttÀvÀÀ helppoa kuteja.
[06:54:43] Se on, se on totta joo.
[06:54:45] TÀÀllÀ, mutta tosiaan ensimmÀinen kartta vitallitii auroraa.
[06:54:48] EhkÀpÀ yllÀttÀÀkin menossa, menossa kyllÀ piukat siin auroraa.
[06:54:51] MÀ tÀn tulla.
[06:54:53] KÀrkyÀ on.
[06:54:54] TÀÀllÀ tuuni.
[06:54:55] Tumaa R-stattoteleportin animaatio.
[06:54:57] MistÀ toi tulee?
[06:54:58] SillÀ syökeikki siin.
[06:54:59] MikÀ toi on?
[06:55:01] MistÀ toi puki on?
[06:55:02] Toi ikinÀ ollut vielÀ.
[06:55:04] EnsimmÀinen turnoisessa mÀ nÀen tommosta.
[06:55:06] Ja vaan toissa biisissÀ.
[06:55:09] Siin kyllÀ sitÀ... SipÀillÀ oli eilin tuon samaa kaan.
[06:55:12] Joo, se on semmoista mun mielestÀ vaan toisissa piilissÀ, niin sitÀ kyl niinku jotenki outoo.
[06:55:15] Todella todella autosetti.
[06:55:17] Nyt tÀÀ ominaisuus...
[06:55:19] TÀÀdÀn tuollan.
[06:55:21] Karhu hyökkÀÀ taas.
[06:55:23] TÀÀ!
[06:55:23] TÀÀdÀn hyvÀn.
[06:55:25] HÀÀ!
[06:55:27] Ei kuu jaa!
[06:55:29] Eikki se oliki niko-hetki-klipin nimeltÀ?
[06:55:32] Niko-hetki, mikÀ se on?
[06:55:34] Olleks toi toi Àsken?
[06:55:36] MÀ luot sen puhut siitÀ ku karhu hyökkisÀ Niko-sÀinjÀÀ.
[06:55:38] Niko on sÀÀkijÀ.
[06:55:41] Joo, joo, tÀtÀ mÀ tarkatin.
[06:55:43] Niko on sÀÀkÀtÀ, kun Karvo hyökkÀÀ kohta.
[06:55:46] Aaaa.
[06:55:48] No.
[06:55:50] Joo.
[06:55:52] TÀÀ on joku ihan ihana, ettÀ tÀÀ on tosi vano.
[06:55:55] Joku, ei kun niitÀ oli tos tuolla.
[06:55:57] Jahaana sitten.
[06:55:59] Siis jossain, siis jossain.
[06:56:01] Siis tonikki, kun niit, se on niit tuonne takaa.
[06:56:04] No niit, nii, se mÀ muu niit.
[06:56:05] Joha!
[06:56:07] TÀÀllÀ tapahtuisi.
[06:56:08] Ei, tÀmÀ vÀlikirso pelataan tÀstÀ alta pois.
[06:56:11] Sonikki vaan nauraa oikeasti.
[06:56:13] KyllÀ nÀmÀ naurun hetket on Sonikki lÀÀ oikeasti biövuosina,
[06:56:15] sanotaan viimeisen kolme vuoteen, on ollut niin harvassa,
[06:56:17] ettÀ tietyllÀ nÀitÀ on paikaa. On tÀtÀ ilo nÀhdÀ.
[06:56:20] Sama. KyllÀ tÀmÀ tekin, niin siis oikeasti naureskille.
[06:56:23] KiistÀmÀttÀ oikeasti.
[06:56:25] NÀytöt on annettu aivan uskomaton legendaa.
[06:56:27] Ei sinne niinku aivan, sinne ei kahta sanaa,
[06:56:29] aivan hÀn sitÀ on uskomaton seppÀni.
[06:56:31] On ollut kyllÀ murheellinen tÀmÀ projekti.
[06:56:34] Miten aikaa?
[06:56:35] Tuntuu, se on ikki niin paljon haastan kritisoida, joo, mutta se, mitÀ oikeasti tuo joukko ei enÀÀ kukaan nÀÀ tÀlleen.
[06:56:41] Eli se, mitÀ arkkajarut tapahtuu, miten tiktaa ja miten pumpaa ja mitÀ juttuja pystyy tuomaan kokemuksia kaikki, niin...
[06:56:47] Paiti, paitsi ku elaa, mitÀ sÀhti tietÀÀ enÀÀ kÀy, niin aina paskavaa, ettÀ...
[06:56:50] Joo, nÀin.
[06:56:50] Joo.
[06:56:51] Se on se, ettÀ tÀÀltÀ kieto löytyy.
[06:56:53] Jaaa!
[06:56:54] No ihan aukomaan, mutta turppanallisuuttaa sitten.
[06:56:57] Laitaa...
[06:56:58] No, mÀ tohtamme vastaan, eipÀ mellekÀÀn tÀstÀ vielÀ.
[06:57:01] 44 brolla heikkodas, piksitÀÀn kÀtynÀ ja...
[06:57:05] Jooop!
[06:57:06] VÀhÀn huolestottaa, toki se, ettÀ jÀi oli start 1-7, kuitenkin se on tÀrkeÀ...
[06:57:09] Lippulaa, olen herjÀllÀ, please!
[06:57:11] Oh!
[06:57:11] Oh!
[06:57:12] Et ku mut tapaan muu, mitÀ seks sieltÀ?
[06:57:13] En tiiÀ, mutta nÀytti, kun nÀyttÀsti ihan huoluntajutut, ettÀ kameria tÀnne quicks...
[06:57:17] ...fit samassa, kun kameria tulee saa muusta lÀpi, mutta nope!
[06:57:19] Otetaan kopataan.
[06:57:21] Ippu on myydÀssÀ pelÀ. TÀÀllÀ on kaksi.
[06:57:24] Onneksi tÀÀllÀ, kun monen se mos, ja tÀssÀ hÀnellÀ, mitÀ...
[06:57:26] ...mitÀ vaaraa.
[06:57:27] Eikö se ole halputetti?
[06:57:28] Otamme tÀstÀ tosiaan.
[06:57:30] Otamme helppoa.
[06:57:31] Toi, sija.
[06:57:34] Onhan tÀmÀ nyt meidÀn runipankko.
[06:57:36] On se, on se.
[06:57:38] TÀÀ tieto on.
[06:57:39] Jau, on se siinÀ.
[06:57:40] Kommen, kommen.
[06:57:42] Nooi, sitten lÀhtee piksi.
[06:57:45] Puttaa maan monen bossia vielÀ tÀstÀ vattalla ensin.
[06:57:49] Ja sieltÀ kun tulee pitkÀstÀ aikaa kierrosvoittamuuten viit runia putkia valkoisin.
[06:57:54] Joo ehkÀ me tÀstÀ sitten lÀhtee oman lutpiltuun.
[06:57:59] Tulla on nyt arki heereillÀ ja sanotaan ettÀ no sehÀn et jÀi nyt vielÀ vÀhÀn vaikea tartti tÀhÀn mutta muuten niit.
[06:58:06] Springt siellÀ vÀhÀn sehÀn erille. Tuurhti nyt vÀhÀn nÀyttÀÀ omaa osaamista ja...
[06:58:10] Saanko minÀ selle kartta heille?
[06:58:12] KyllÀ me saadaan kartta aika. SiitÀ me lÀhdetÀÀn liikkeelle. Mites sinÀ antaa ettÀ muita paikkakunni ettÀ tÀÀllÀ tapahtuu outouksia.
[06:58:18] TÀÀllÀ tapahtui autooksehen, niin ku menee xania juviis.
[06:58:21] Vitality iß guests on bo spellen voito.
[06:58:22] Niin nyt tÀssÀ aika olemme sitÀ et,
[06:58:25] ĐŒĐœuntahdkaa 74
[06:58:26] este video
[06:58:27] juu profession
[06:58:28] fasten ben rahat
[06:58:30] o defendant sickness
[06:58:32] 1911
[06:58:34] polynomial Belvin conditional kovan
[06:58:35] sitÀ kun tarvii ole kowa
[06:58:36] ja nykyiski tÀmÀn ees, kunrÀknown
[06:58:38] ja mistĂ€ on myös bikkienhuĂȘmesïżœ
[06:58:42] 11 ansssit
[06:58:44] et lat
[06:58:46] Ooooolll se mitÀ
[06:58:46] cakejĐœĐ°Đș palavra
[06:58:47] yaykute
[06:58:47] Aina, kolme viisi!
[06:58:49] Ja brilja myöskin kolme viisi, tÀÀllÀ on tupla, kolme viisi, on se servulaa kÀsittÀmÀtötö ja miksi sinne autolle pitÀÀ mennÀ!
[06:58:55] Jos siellÀ tulee joka kertaa paha mieli!
[06:58:59] Valkko se vasta tulee hyvin monesti, kilpaha mieli.
[06:59:01] KilpÀÀ oli lienotrappi siis.
[06:59:03] Kun ei pÀÀsettÀ, se nyt jo ei pÀÀsettÀ laman.
[06:59:06] Nolla annettua eentyrÀ yksi ja se yksi kaheksÀ staatsin tÀÀllÀ.
[06:59:11] Ei vaan taas aikaisin mitÀ.
[06:59:13] Sairasta on!
[06:59:15] Taidataa settiÀ teisirkkamÀkin!
[06:59:18] No mutta!
[06:59:19] Paha millipittÀÀ olla, muuten ei ne jopa olemaa.
[06:59:23] KyllÀ.
[06:59:24] Ei kuinka...
[06:59:25] Se on oikea vÀhÀn semmoinen, ettÀ oliko tosinkin joku virhe toiselta mootsilta, ettÀ joo, mennÀÀn autolle muurinvalon levittelemÀÀn yhdessÀ,
[06:59:31] mutta sit kaveril on instalaivan vasta-valo sinne, no ehkÀ kulva polt tois haluunut jotain nadeita jotakin, mutta...
[06:59:36] VÀhÀnks hirtein olisi saa estueria tossa?
[06:59:39] No ei.
[06:59:40] TÀÀ on mutta sÀÀst.
[06:59:41] Piimaa, et on pitkÀ sÀÀst.
[06:59:43] Saanko laittaa sÀÀstöpiisi?
[06:59:45] Ei, mulle kÀy, mulle kÀy joo.
[06:59:46] MikÀhÀn me löytÀisin tÀÀltÀ?
[06:59:48] En usko, ettÀ tuotin kyllÀ laittaa, kun tuot olet taas tuolta.
[06:59:51] Joo, me ollaan.
[06:59:55] KÀhtÀvÀ.
[06:59:56] Pirja oli, ettÀ olis on ollut pÀÀhÀn, noh, se on tietenkin.
[06:59:59] Mutta olet oot taas sen pitkÀllÀ.
[07:00:01] TÀstÀ jos katsotaan tuota, sierrytÀni povin, niin sinne ei varmaan hirveÀsti ollu saumaan siihen.
[07:00:05] Minun kotiin kylÀssÀ me luuluu
[07:00:07] JĂ€kku
[07:00:09] MÀ oon varma et ne on ylÀnneen jatkÀt
[07:00:13] Tuhdkatkin ne kaapista syö
[07:00:17] Ja tuhdkatku pinjattaa kuiva muodat
[07:00:21] Olen lasti
[07:00:23] Ja olen kyllÀstynyt pelkkÀÀn
[07:00:25] Tuohan raskaks
[07:00:27] Ei pysty
[07:00:29] Ei pysty, ei pysty baale
[07:00:32] KysyÀ mielellÀÀn, etkÀ ois sille avoin kaikille, et kyllÀ minÀ tÀmÀn taistelen alusta loppuun asti, minÀ aloimaa otan sen kun mies.
[07:00:40] Ja sehÀn on kyllÀ lÀhty, se pitÀÀ taistella jÀÀ sen.
[07:00:42] KyllÀ, kyllÀ, niinku ei vaan, ei onnistuu, kaikki niitee, mut ei riit.
[07:00:48] Ja se voi kyllÀ olla tilanne tÀssÀ myöskin se, ettÀ kaikkansa tehdÀÀn teidÀn puolelle, mut ei vaan vÀlttÀmÀttÀ riitÀ.
[07:00:54] Ei vaan vÀlttÀmÀttÀ onnistuu.
[07:00:56] Palkko on sillÀ rahaa on. PÀÀsivÀt ostaa koko halkin kÀytÀnnössÀ, ekaista ostaa sitÀ lÀÀhtiÀ.
[07:01:01] Ai, paskaa sanoo. Ebiinien. Pohon luotekin, ettÀ tuo tuotus ei oo aajias.
[07:01:06] Ei oo aajias, ei paskaa tuottu.
[07:01:08] Mutta se ÀÀnÀ.
[07:01:09] Paskaa oli hyvÀ.
[07:01:10] Paskaa ei tÀmÀttÀ.
[07:01:13] Ai, ei tuohon paskaa, oli koskaa kyllÀ.
[07:01:17] Kii nÀitÀ kyllÀ nuenne.
[07:01:19] Ammutaan korvaa, ammutaan valoissa, leviÀ pelaajaa ja enÀÀ mitÀÀn.
[07:01:22] JÀtin korjinko herppaito kyksÀnen palokin ja hantaa se silppainan tÀstÀ ykköstÀ.
[07:01:25] Eli kohta se on vaan...
[07:01:26] Ja momettum löytynyt!
[07:01:27] Nikollekin tÀssÀ ja...
[07:01:29] YksÀn jatkaa kolme viisistat siellÀ!
[07:01:32] Muutiaista!
[07:01:34] Voistko koholfi ei kolme viisistat?
[07:01:36] Tai karta kolme viisistat!
[07:01:38] Kolme viisiiiioioioioio!
[07:01:40] Ja rampuu monesi ohi!
[07:01:42] TÀmÀ taso on mies ampuu tolasekuin ohi!
[07:01:43] Jos sÀ lÀhet midistÀ hakemaan,
[07:01:45] sivuttaen suuntaan liikkua ja pelÀisÀt tiedÀt tasan tarkkoa, ettÀ se levittÀÀ tuohon suuntaan.
[07:01:49] Miten voimaisin positioi? Ei vaan niinku koottaklaa
[07:01:51] Kultia
[07:01:52] Nyt... Nyt kyllÀ monesi...
[07:01:54] Monesi kyllÀ...
[07:01:55] HeittÀÀ
[07:01:56] Tarjoillaan vielÀ pari takpo
[07:01:58] Nyt ei muutenkin liian ole...
[07:01:59] Ei se vahaa se...
[07:02:00] Kaks kakkone
[07:02:01] Kaks kakkone
[07:02:03] TÀÀ on meiÀ
[07:02:05] Ja tÀÀ on...
[07:02:07] Suntelen nopeasti kyllÀ talon kÀÀntÀÀ kyöstiÀ
[07:02:09] No kyöstillÀ on aako, tÀÀ on oi
[07:02:11] TÀÀ on oi
[07:02:12] Huomaut ku miti mÀ yritÀn kaikki
[07:02:14] MÀ yritÀn kaikki, tÀstÀ on kiin
[07:02:16] No joo
[07:02:17] SehÀn on vihdoin.
[07:02:19] Joo, sitten kyöst.
[07:02:21] Rahaa on lupaan yrittÀÀ kittejÀ vaan ei ole jostain kuva.
[07:02:25] MissÀ on kitit?
[07:02:26] NeljÀ puol tonneja pankis.
[07:02:28] MissÀ on kitit?
[07:02:29] SmyrÀÀ!
[07:02:30] Viisi kuusi noin.
[07:02:32] Ei sen lÀhelle pede silti kÀÀn, mutta oli paha kyllÀ.
[07:02:34] Ois nyt kyllÀ hauskaa oikeesti hÀvitÀ se, ettÀ kenttit kittejÀ matkassa, mutta...
[07:02:38] TÀÀ on loppi kongelmus siinÀ kohtaa.
[07:02:40] NÀÀ on a-popit ja lopemot a-sitit, missÀ mennÀÀn yhdelle, niin tÀÀ on a-dottikaa aseella toiminut.
[07:02:45] Ja kyllÀ mori sille myrkköin, nyt ei vaan niinkuin hei lÀhe kyllÀ, tÀnÀÀn on
[07:02:51] TÀnÀÀn olla tÀytyy sanoa bossi pelailla saa paella ja sille tosi vaikeudusti, enkÀ halappii
[07:02:56] Mori sille, eihan mori sille, ettÀ se riktaa kai
[07:02:58] Ihan peli paikaa oma, mutta ei osuunne, ei ehkÀ tarvittavia sitten kuitenkaan
[07:03:02] Se on hyvin tÀrkeintÀ, niin sillÀ on nyt loppuulta kuitenkin, vaikka tuntuu, ettÀ aivan paska, halakki on mootsilla ollut
[07:03:08] Haa, se on vÀhÀn paliksÀ, kenties jopa
[07:03:11] Jaaa
[07:03:13] Jaa, mikÀ se meillÀ on nyt, eee, tilaani tÀssÀ, tÀssÀ tuota, niin, nyt tullaan rakentaa ilmest, panna nii uudelleen kontrollia, potto autolla siitÀ ja
[07:03:22] PerÀovassa, perÀovassa, nyt tulee rovon vasta, nyt on hyvÀ naatti
[07:03:27] Mopluaa, fiilus 85, hoppimaha olevaa, vitun kylistÀ
[07:03:30] KylistÀ?
[07:03:32] Nyt kÀytetÀÀn haukkumaan sanomaan
[07:03:35] Vittu, mitÀ kÀy kylistÀ?
[07:03:38] No niin, kiksani.
[07:03:40] KÀrpÀÀlle ja pakti pÀÀlle kyösti jÀljelle.
[07:03:42] HÀnenköön laulunsa-alma, okei?
[07:03:45] Nenekoloittamme ja peile ja hatuun.
[07:03:47] NÀkyy kahdesta tieto tÀssÀ koti.
[07:03:48] No niin, mikÀ on reaktio?
[07:03:50] Tavana kalongin puolella löydÀÀn savu.
[07:03:52] KiilijÀ.
[07:03:54] Siksi menossa peile.
[07:03:56] No nyt tulee mukaan taisteluun torkii.
[07:03:58] Taisteluun!
[07:04:00] NĂ€in ja haista.
[07:04:01] Nyt ei kyllÀ vÀlttis haistaa tÀmÀ juttu.
[07:04:03] Savu tonne taakse.
[07:04:05] Ja hapaitsi ettÀ...
[07:04:06] Kumpa!
[07:04:07] Aivan! Aivan!
[07:04:09] Palkkosilta löytyy vaan nÀitÀ juttuja.
[07:04:12] Oli paha hieno varjati ja jÀlleen ulos pelaa tuolla tÀysin tuolla peityksenÀ.
[07:04:15] Pommia ei oma itse ne pussu paraa, niin nyt pois siellÀ.
[07:04:18] No pÀÀstÀÀn puoli minuuttia.
[07:04:20] No sen jÀÀ yks kertaa olet kertkÀÀ tÀnne tÀssÀ, mutta ei mitÀÀn.
[07:04:23] Voisin boussi ei pelota tÀllÀ hetkellÀ yhtÀÀn.
[07:04:25] ÄnnetÀÀn yks pinnĂ€ tĂ€nne.
[07:04:27] Se ei hÀn moneesi kun, se ei vaan niinku konnektorita kun te eivÀt kato pelkÀÀ, pelkÀÀ, pelkÀÀ.
[07:04:31] Pakittaakö site!
[07:04:33] EikÀ koeikÀ!
[07:04:34] KoeikÀ osuun mihikÀÀn jimpulon tulee raida kaveri nili!
[07:04:37] Sama raikalla piksihiljtytÀ on longilla ja kyllÀ pom, mutta valo taivaalla ja kyllÀ se vaan...
[07:04:42] KEMIINÄ JIMIINYS!
[07:04:43] Se hailaisti tÀhÀn aika loppupommi ja sinne voi luo ja...
[07:04:48] Possi sÀÀstö, vaikka se ei se nii myöskÀÀn...
[07:04:50] Ootteitaan nii sanapislannet tosta bossi vielÀ matkaa iso ante jimpulolta.
[07:04:55] Imi oli kyllÀ, oli ÀkÀnen.
[07:04:57] Oli ÀkÀnen, 88-1 sen kuoreilla ja...
[07:04:59] Se oli se hirveesti, ImiillÀ on voinut elpÀÀ tehdÀ loppujen lopuksi.
[07:05:02] No vii, se rÀntt kuitenkin torfaalfin jÀlkeen, niin kolme ollaan sen teltottaa tÀtÀ vÀhÀssÀ.
[07:05:08] Oh, tÀmmöiselle törkeyksille lÀhtee tosiaan tÀmÀ leikki liikkeelle, mutta tota, niin, huippu kiva!
[07:05:14] Huippu kiva sitÀ tuotteita jÀlki pelille ja jÀlki liukkoille, katsomaan voimassa oleva tarjoukset lisÀksi Tela.com koodilla.
[07:05:20] 10 prosenttia lisÀÀ alleja tilauksille.
[07:05:23] Ostukselle pÀÀset, miten?
[07:05:25] Kirjoittaminen sÀttiin huutonmerkiin, huippu kiva, se on tonnista 100 euroa ilmasta kammaa, eiks aika hyvÀ silti?
[07:05:29] Sattkuu on muuten, se on rahaa.
[07:05:31] Se on helvesti rahaa, se on rahaa sekin.
[07:05:35] On kÀÀstyy se?
[07:05:36] No mitÀ?
[07:05:38] No nyt on muuten, nyt on muuten, eikÀ ei tarve.
[07:05:40] Ei no se kyllÀ olisko sinne lailla tÀmÀn piisi.
[07:05:42] Aukkato, tÀÀ tuu tulee.
[07:05:44] Puh!
[07:05:45] Nyt oppii tuohon olemme.
[07:05:46] Nyt on.
[07:05:47] Se ei asaa tÀnÀÀn.
[07:05:49] Joo.
[07:05:50] Joo.
[07:05:53] MĂ€ olin kalitman tyysti se CP-matti.
[07:05:55] Joo, joo.
[07:05:57] Noh, nuun bÀÀ kaikkeen.
[07:05:58] HĂ€n oli.
[07:06:27] TÀtÀ ei ala fiskon tapaa ruvittaa
[07:06:29] Me joidaan EES-lannit, etÀ koko yö mikropizza jakonarri
[07:06:32] Ei ei mitÀÀn, mutta syö peli tako
[07:06:34] Ja meihin haleen miljoonaa taniin
[07:06:36] TÀÀ ei ulos
[07:06:38] Ei pysty, meillÀ ollaan niinku
[07:06:39] Me joidaan EES-lannit, etÀ koko
[07:06:41] Yö mikropizza jakonarri
[07:06:43] Ei ei mitÀÀn, mutta syö peli tako
[07:06:45] Ja meihin haleen miljoonaa taniin
[07:06:47] Noin muu
[07:06:48] Ei pysty, meillÀ ollaan niinku
[07:06:50] Noa ei kiinasta pitÀÀ
[07:06:51] TÀssÀ on sijaalisuus, tietokoneelto
[07:06:53] Muu, ettÀ toinen kulottuu
[07:06:55] On peli maailma syventyynyt, ehkÀ vÀhÀn syrjÀtynyt
[07:06:57] Mut runnaskapÀssÀ maa kyllÀ koon
[07:06:59] Kehitynyt meille eivÀn ja aivan
[07:07:02] Kuka tahansa?
[07:07:03] Me huidaan
[07:07:04] Kultatrolaajakas on tÀnÀÀn
[07:07:06] Me unotetÀÀn kaikki turha liikunta
[07:07:08] TÀnÀÀn yönÀmme ei tarvetta tuntia, joka on taas
[07:07:11] Me joidaan EES-lannit, etÀ koko yö mikropizza
[07:07:14] Ja kodari elmi, mitÀ mitÀ syö peli
[07:07:16] TÀtÀ jÀÀ me ihalleen miljoon nat vanit
[07:07:19] Me jÀtkyt, ei pysty, meillÀ on lannit
[07:07:21] Me jutaan EES-man itse tÀmÀn koko hyömykko pizza ja kursÀni
[07:07:25] HURKURKURKU
[07:07:27] This just in!
[07:07:28] Kuuliko oikein nÀinkö oikein?
[07:07:31] Ice Cages se makuan amer kami
[07:07:33] Ja stakalla vastakkain
[07:07:34] Vittu nyt se ukko saa mutte turpaan
[07:07:36] Voi olla tein ihan irti tiedellÀ stakalla sitÀ tommoista
[07:07:38] MÀ voin ettÀ onko hattua erÀÀnlainen laillista
[07:07:41] EhÀn niinku, ehÀn makuun pystyt tappelevÀt kunnulla
[07:07:43] Ei siis, toi on
[07:07:44] Jokalattelen se ihan
[07:07:45] Siis tossa on joku sÀÀnnös on tehty ettÀ ei saa
[07:07:47] Joo
[07:07:48] Hakata hengiltÀ
[07:07:49] EesÀ lyöd tosi
[07:07:51] PelintÀtöjÀ mekin haleen miljoonat vanit
[07:07:54] Hattakissöö?
[07:07:55] Ei pysty, meillÀ on mannittu
[07:07:56] Siis halus mieltÀ haastaa
[07:07:58] Terve tulla poittamaa
[07:07:59] EtsÀ loppu kyttymÀtÀ
[07:08:00] MillÀ tavalla poittamaa
[07:08:02] TÀnÀÀn vetelÀtÀ sehÀn sÀ sekÀ kohi
[07:08:04] Jos et ruoja sötli niin liitty meidÀn lani
[07:08:07] No niin, sitten teemme.
[07:08:09] No niin, sitten teemme.
[07:08:11] MĂ€ oon tullut.
[07:08:13] MĂ€ oon tullut.
[07:08:15] Ja oon tullut.
[07:08:17] JÀÀni.
[07:08:19] Puhun.
[07:08:21] MĂ€ oon tullut.
[07:08:23] JÀÀni.
[07:08:25] Kysin.
[07:08:27] Koska lÀhtee?
[07:08:29] TÀÀ on oma.
[07:08:31] Kysin.
[07:08:33] TÀÀ on oma.
[07:08:35] TÀÀltÀ sanottelin, kerrankin voisi sanoa, ettÀ nyt pyttikin spilmelkeen vakaa, ettÀ tÀssÀ kÀvelee pannin katsomaan.
[07:08:42] TÀÀ on juuri se, mitÀ haluaa.
[07:08:45] Kohan sinne kÀy sanottavaa kuin viimeisenÀ ice-gate.
[07:08:48] Immu sai vÀhÀn lÀhemmin.
[07:08:50] Toi jÀi kli totteen siin.
[07:08:51] MeidÀt gate, josta hankkeen vaan mikrestan pizza, niin jaa, patsi ohi.
[07:08:54] Takaan sinne.
[07:08:56] Unkkinukkuun tuota.
[07:08:58] No niin, hei.
[07:08:59] 5.7.
[07:09:00] Jatketapa harjoituksia.
[07:09:03] Tiii, katolos miten on terpooli hallossa?
[07:09:08] Paljon pitÀÀ muuttua julkisella monta joulunmaa.
[07:09:10] EhkÀ tÀmÀ se ei tee voin toi vÀhÀn helpommi kuitenkin.
[07:09:12] Nyt voi vÀhÀn myös leittÀÀ stackkeille.
[07:09:14] On odotella vaan kaverin muu vetÀÀ itse tehÀn te ratkaisuja.
[07:09:17] Katsotaan.
[07:09:18] Olvarin mielipidettÀ verjuuna 2 tuntia myöhÀssÀ.
[07:09:21] No jos noin vÀhÀn on olo myöhÀssÀ, niin onhan se yllÀttÀvÀkyt.
[07:09:24] Niin.
[07:09:25] Default kÀytenssi.
[07:09:27] Jos niinku vaan 2 tuntia huutii.
[07:09:29] SitÀ jippa menee ÀÀnillÀ alasta.
[07:09:32] Nyt on koma moku heilin
[07:09:34] TÀÀllÀ vaan istetaan paikalla
[07:09:36] MyydÀÀn torstille hommea
[07:09:38] PerjattÀ se voi ottamaan tÀtÀ fiilisÀ
[07:09:40] Tuu mikÀ valo
[07:09:42] MitÀ ei konnektatossa tuu
[07:09:44] TÀÀllÀ on piippu kamerin navassa
[07:09:46] Kiinni ajan et otakkuun yhden
[07:09:48] Niin oli tarjolla kyllÀ siis
[07:09:50] 2-3 tappoja ihan heilt teittÀmÀllö
[07:09:52] Ja pitÀÀ ottaa ki tost
[07:09:54] Haistetaanko jopa
[07:09:56] Okei okei
[07:09:58] Nyt voi olla vielÀ tehtÀvissÀ
[07:10:00] KyllÀ joku lÀksimite.
[07:10:02] Nyt haesikö, ei tule laki, joku prÀyppi tÀhÀn.
[07:10:04] Savu löytyy itteÀ, ei vÀhÀnkirje tulee, ei ole helppoa saati riitekkaan.
[07:10:09] No joo, tuota, tuota, hois mÀ polttohan, noh niitÀ nyt ei tietenkÀÀn pistolle kerryksellÀ ylösÀkkÀÀ oja.
[07:10:15] TÀtÀ on sellaan vaikeaa tÀnne, nyt on hankalatina.
[07:10:18] Ei, ei mihinkÀÀn, ei mihinkÀÀn kyllÀ, tÀmÀ mÀ oon pislava liittovasti lörÀhtöjen lirva taakse.
[07:10:23] Jonna tÀÀllÀ ei saa sitÀ puhsaa, tuolla.
[07:10:25] VÀhÀ korvinenssiin, vÀhÀ korvinenssiin, pari hienoa, heryÀ siihen, mutta...
[07:10:29] Kyöstin, kuulet pommiin, koitin kuulet tÀllÀ rundilla, mutta 8.5.
[07:10:33] Ei pillÀÀn lÀhe.
[07:10:35] JoskÀÀn laivaa minun tÀssÀ tupio-tÀynen ja 4.a. alla.
[07:10:38] Tuolittaa se ampu vai ei se koppla sitÀ valoon.
[07:10:40] HerpyttÀÀ, herpyttÀÀ.
[07:10:42] Siskyy, tosta pitÀÀ vaan torsti ottaa.
[07:10:46] Ei enÀÀ nÀkyy.
[07:10:49] Ei herrojimaa.
[07:10:52] Noo, linklain plongit on loppu ja...
[07:10:54] TehÀn toivon vaste kolmastan kolmena, niin oli hÀn se vaikee, vaikee tila nÀkyllÀ.
[07:10:58] Hullo! Two to two! Money's low!
[07:11:00] Oh, elÀÀ elÀÀ jimi suutuu!
[07:11:02] Ei oo no suu vikaan!
[07:11:03] Mikko se jopa suuntaan nyt on?
[07:11:04] Ei oo suu vikaan jimi oikeesti. Hyvi oot viheltÀnÀ.
[07:11:07] En mÀ sitÀ sanoo.
[07:11:09] No mii, mua se osti.
[07:11:10] MP5 on sen voima.
[07:11:12] Nyt nÀhÀn!
[07:11:13] Nyt nÀhÀn!
[07:11:14] No nytke se on sitten!
[07:11:16] Mitin tÀmÀkin?
[07:11:17] MitÀÀ!
[07:11:19] Nyt oli törkeÀ laaki mitÀ helvetsi!
[07:11:22] Ja meil on menet osta kulvon lÀpi!
[07:11:23] LÀpi, mitÀ pÀÀ lÀhtee?
[07:11:25] Okei, no sit semmonen siitÀ, no niin, clean entry.
[07:11:28] Ja replaa.
[07:11:30] It's the dream, ey.
[07:11:32] A-a, niin, ettÀ se ei lÀkynyt tuossa.
[07:11:35] MitÀ mÀ tahon voisin olla?
[07:11:37] Koltia ne istahtaa.
[07:11:39] Haluataisi mÀ laikkaa haittamatta torkiin, josta en tiedÀ mistÀ.
[07:11:41] Niin, kooh, hyvÀnÀ on pittu se MP5-tone, ihan oikein.
[07:11:44] Nolla se maki, et ehtenÀ tÀÀllÀ kierreksillÀ MP5-tose ostat.
[07:11:47] Ja et saa mitÀÀn aikaa. Ihan oikein.
[07:11:50] EEEEEEEEEEEEEEEEEE
[07:11:52] Kukaa siellÀ myy nyt sitten on Ibrulla!
[07:11:55] Joo pislan jÀlkeen rekiensÀospedos.
[07:11:57] TÀÀ olisi ihan tÀyrÀinen start tÀmÀhÀn alppii.
[07:11:59] EEEEEEEEEEEEEE
[07:12:01] Josta ÀÀni ilÀÀ ihan surmansuu T sorti ei mitÀÀn tehtÀis tÀssÀ.
[07:12:06] Joooro.
[07:12:08] No niii.
[07:12:09] Ikkö sen kuulun mukaan toista kaveria siellÀ, iky ne kolmat jo suu ÀDillÀ!
[07:12:14] SillÀ se vÀhÀn siltÀ nÀyttÀÀ, otetaan.
[07:12:17] Kikes 1B kolmonen eikÀÀ nyt sentÀÀn.
[07:12:19] Ну...
[07:12:20] Nyt on humori hommi! No niin kummelle tulille!
[07:12:25] En tiedÀ, nyt kaa tarjoillaan kolme kereita 1v1 ja saa tÀhÀn ja sillÀ on muu tekstien itekseen Aprilen.
[07:12:33] Ne yllÀÀn veis potattoon!
[07:12:37] Jaha, ommi.
[07:12:39] Nyt on Brulla sitÀ hakannu.
[07:12:41] Noi, muu oli kaaas!
[07:12:43] Ei oo tarpahtikoon tÀmÀ!
[07:12:45] 1v3 enne!
[07:12:48] Onko te polttakene?
[07:12:49] KĂ€kultu on.
[07:12:49] Onhani, kattooko polto? Ei.
[07:12:51] Voi haka-
[07:12:52] KUENPOLTOJÄRITIOLI!
[07:12:53] Ja pamaasin voiva!
[07:12:55] On se vaan ranskalainen, on se ranskalainen, torrakkoja hoitelee,
[07:12:59] AK-kanto, pommiporkkuja selvittiin,
[07:13:01] kylÀÀ lÀhellÀ on, kylÀÀ karsein lÀhellÀ on.
[07:13:04] En usko, ettÀ no hetkiÀ kÀttoutulee, menemÀÀn paanitoa,
[07:13:06] yks mei ykköden, mutta siis taas vÀhÀn nÀyttÀÀ,
[07:13:09] muut siis tÀytyy, ei olla nyt ehkÀ ihan pelin pÀÀlle.
[07:13:11] No, jotakin autojaa juttiin, ja molemmin puoli,
[07:13:15] mulle tootoo juttiin, mun mistÀ kuuttiin,
[07:13:16] Kaa ne tÀÀltÀ CT-essÀ ei juottaa munakÀdessÀ suoraan pÀÀlle.
[07:13:20] JimiilÀ katkee verisuni A-saikilla.
[07:13:23] Niinku...
[07:13:24] SP3, 1P3...
[07:13:26] Niin, niin.
[07:13:27] SP3, SP3, niin kÀyvÀÀn vaan peittÀmÀssÀ.
[07:13:29] MorlakÀdessÀ kÀyvÀÀn hyytössÀ.
[07:13:30] Oliks tuossa jotain niin kuin bÀÀriÀ ilppoa vÀhÀn puolet pakkoa,
[07:13:33] niin jossakin nÀytti niin ouhdolta.
[07:13:35] Kyykseni jokseen sieltÀ...
[07:13:36] Eikö mikkiÀ kukaan tÀnÀ tÀhti pikkua etuoksi?
[07:13:38] EnnenÀis muista, mutta siis aivan...
[07:13:40] Se oli jimi jokaisen se koostaa.
[07:13:41] Oliks se jimiin vielÀ kaan jokaisen.
[07:13:42] Yliin joka on sitten niin kuin lÀhti vaan munakaa saa geema Iirpojalo. Ne löydettiin.
[07:13:50] Syyprinen jotenkin vÀhÀn miettiÀ itse, mitÀ ÀÀntÀni sitten tapahtui kun suun kÀy vai...
[07:13:55] Niin kuulikas se oikeesti alamidiin se ÀmpÀen pitossaan kanssa?
[07:13:59] Nii kuulikas se tapaa?
[07:14:01] Miksi skoutilla kÀytyi hakemassa? Miksi ylipÀÀttÀÀ, miksi sÀ oot alamidiin se hallitaan lehmÀssÀ?
[07:14:05] MÀ olen se kuuli ensin silleen ÀmpÀen pitossaan, mutta sen jÀlkeen mun mielestÀ skoutti pakiitti ja sitten tuli samaa ÀkönÀ et sitÀ replaan
[07:14:11] niin helkeen oli kun toimi
[07:14:12] aaa
[07:14:13] toskin joku
[07:14:14] fammasi kÀy
[07:14:14] aaa
[07:14:15] hankkavasta jotakin entii
[07:14:16] aaa ne
[07:14:16] aaa
[07:14:17] aas biiksi on
[07:14:18] onni okei
[07:14:19] silevÀ
[07:14:20] silevÀ
[07:14:21] mÀ olin mitÀ oli
[07:14:22] hrrr
[07:14:22] tÀrkein toi se ettÀ homma toimi
[07:14:24] ja
[07:14:24] saadaan palauti
[07:14:27] nyt toi on starjalla
[07:14:28] jotta on aika kiva halpista
[07:14:29] ja tÀnÀÀn
[07:14:31] joo
[07:14:33] yhdessÀ keikkama on liinö
[07:14:35] no tolla pohli lÀhti lÀhti lÀhti
[07:14:36] saadaan taakkoon
[07:14:36] Nikolla
[07:14:37] Nikolla handoja
[07:14:40] luutetaan siihen
[07:14:40] Kovat kekkerysi hoitaa.
[07:14:45] Rauhanen lÀhtö, norvikavat paraniin ja...
[07:14:48] ...nitte odotella.
[07:14:51] Nyt pyrittÀÀ spinks ihan, ihan himmeitÀ paloiset.
[07:14:53] Onko himmeÀ palo?
[07:14:54] Onko himmeÀ?
[07:14:56] No niin, oppi parki olemaa sille.
[07:15:00] Ja o te oteekin se saanko.
[07:15:01] En tiedÀ, miten oikeesti kairaa tosta yhÀ.
[07:15:04] TÀtÀ edes se nyt ei koostu.
[07:15:05] No niin, tuommo, niin sinÀ olen kohdallaan sen yhÀ tuosta vielÀ.
[07:15:07] Joo, on koko kantoa kiksÀnnelle, ei oo, mutta tÀmÀ kirjoisi vielÀ mahdollisimman, 8v3 leppurilla heikko ÀlÀ...
[07:15:12] Nyt jibii etikÀlle...
[07:15:13] ÄÀ, ei kuuluu muille sen sille...
[07:15:14] Niin, ei oo, ei kyllÀ se on hereillÀ tÀhÀn liikkeeseen.
[07:15:17] Mahtavaa jimi, mahtavaa Suomi!
[07:15:19] Ihan sit, kiksÀn, tieto on.
[07:15:22] Tieto on viimeisestÀ myydÀ sitÀ pomminkason.
[07:15:24] Panaanissa...
[07:15:26] Ja kuhan ei vaan.
[07:15:27] 9v3 on laalto hyvi, ei jÀtÀ.
[07:15:30] Joo.
[07:15:31] Kolme kertaa 9v1 tuon, et on aiku niin...
[07:15:34] Tuota tuota! Samut löytyy kyksyÀ, niin ne vielÀ haina tullaan, siksi mokke...
[07:15:40] TÀÀ on aika poraan. LÀÀllÀ on...
[07:15:42] LöytÀÀkö prulla, niin ei löydÀ, vaan rulla, rulla, lillÀ prulla.
[07:15:45] NiÀ, kiikka napaa hoittaa! Me otetaan tÀmÀn vastaajan.
[07:15:49] Niin oli komentu! TÀÀ oli kymmetÀ hopeta vain farssi.
[07:15:52] Ei oo!
[07:15:52] Pulla oli prulla, niin se trannei, niin se oli elin tÀrkeÀ tossa.
[07:15:55] Nyt yhden bensaittiin sen jÀlkeen, mutta...
[07:15:57] No oppena, tarvon rohkeista kaupelan kuitenkin.
[07:15:59] Tarvittava tehdÀÀn tÀssÀ kohtaa.
[07:16:01] Nyt te raato rittu
[07:16:03] Nice!
[07:16:04] Come on!
[07:16:05] Anna, baavit!
[07:16:09] Nyt mitÀ parmaan rahaa?
[07:16:10] Hempi senks tÀhÀ siis
[07:16:11] EidÀt omanut, tÀÀ on nyt targetti ja bulvari
[07:16:13] Sulla se olvari, nyt tulee olevansa jokin parempikin ihminen
[07:16:15] Sallitko kocki?
[07:16:17] Kun osaa lÀmmittÀÀ mikrassa
[07:16:18] kahden minuutin palvista tÀrjö kolmessa minuutissa
[07:16:22] Miten voi lÀmmittÀÀ kahden minuutin palvissa tÀrjö kolmessa minuutissa?
[07:16:25] Miten voittaa kaksi?
[07:16:27] TeillÀ mieltÀ kolmessa tÀrjöksÀ
[07:16:28] VÀÀlössÀ, eivÀtÀ seuraava
[07:16:30] TÀÀ on ihan kauheana katoittavaa, mitÀ helvet tiedÀt tapahtuu tÀllÀin.
[07:16:34] Niinikierros, tÀÀ on iso.
[07:16:35] Joo, tÀÀ on iso, kyllÀ, mutta nÀÀ teleportit oikeesti kyllÀ ahiistaa jotenkin.
[07:16:39] TÀstÀ vÀhÀn tota sanoo.
[07:16:40] TÀstÀ vÀhÀn peli, pieni psykoosi iski.
[07:16:42] Jok, tÀÀ tÀÀ on tullut kolme kertaa, joka rundi aikana, niin ku sekunnin pÀÀllÀ niin vÀhÀn alkaa olemaan vaikkei.
[07:16:47] 88.
[07:16:48] Hei, mÀ kysyn siltÀ samaan kysymyksiÀ, me kysyn raimolta.
[07:16:51] MikÀ sÀ tullut aikana meneen 8-8?
[07:16:56] Eiklin Rus.
[07:16:57] Ei, pÀÀrÀ vastaa sientekin.
[07:16:59] Eikö normaarimat on juhaa kasi kasi ja sitten Patrick Kane?
[07:17:05] Ei tÀÀ!
[07:17:06] Oi, viikko!
[07:17:07] Kasi kasias tulee, niin minulla on ainakin instanen viedemÀ.
[07:17:09] Saatki tommonen jonne!
[07:17:13] Saatki jonne!
[07:17:14] Miksi se vastasit?
[07:17:15] Se johtuu siitÀ, Erklytrus.
[07:17:16] Nonni.
[07:17:17] Nenni.
[07:17:18] Nenni.
[07:17:19] Ukko katsomaan, ettÀ vÀÀrÀÀn liikaa.
[07:17:21] Kuka Erklytrus?
[07:17:22] NistÀ mÀ voin kysyÀ.
[07:17:23] Joo.
[07:17:24] Ei tuu, minÀ...
[07:17:26] TÀÀ on oikeesti rikki!
[07:17:27] Vricki, pakkataan olein joku Bukii.
[07:17:29] EihÀn tÀydÀ tehdÀ tahaa ollaan tietoisesti.
[07:17:31] Tiiiiiiiiii!
[07:17:33] TÀtÀ tehdÀÀn tietoisesti ja sinne hakataan
[07:17:35] neuvosto-liiton miesia.
[07:17:37] Oppimahan olemaan kyestini.
[07:17:39] TÀnÀ ne on ihan turha tulla kulkistella, mÀ kulvatankaan ÀÀriskunasta.
[07:17:41] TÀÀ on jimipaikat.
[07:17:43] JÀra on tÀstÀ samusiihe ja ei mitÀÀn...
[07:17:45] TÀnÀ tÀmÀ enken tukkoisin.
[07:17:47] Kau, niin sitÀ on, mitÀ tÀmÀ yhtÀkin aika toimivakin.
[07:17:49] Ei oo, ei oo. TÀÀ on vaikempaa.
[07:17:51] Ollaan oikeesti aktiivisia, tehdÀÀn juttuja.
[07:17:53] MieniÀ pelityksiÀ, jos tuolle liikaa dueliÀ,
[07:17:56] mutat se yhden pÀivÀ pois.
[07:17:58] TyrkeyksiÀ.
[07:17:59] TyrkeyksiÀ!
[07:18:00] Mut himi on muutenkin ollut kyllÀ hyvÀ taas.
[07:18:03] No on, laittaa kohilleen!
[07:18:05] Laittaa kohilleen kyllÀ, kieltÀ matkeja.
[07:18:08] No, jos sÀ sÀ mut peele, niin...
[07:18:11] SÀ sÀ katon mitÀÀn miksiÀ?
[07:18:13] Vakko mun on sanoo tuosta kohtani.
[07:18:17] MikÀ on, mikÀ on tehoa sitÀ engliksi?
[07:18:20] Otan nyt, onks se joku...
[07:18:23] E-Efei.
[07:18:24] E-Efei.
[07:18:25] E-Efei.
[07:18:26] Teleport-Efei.
[07:18:27] Niin.
[07:18:28] Pakkamana tuossa.
[07:18:29] Tuo joku Pukii.
[07:18:30] Pukii pelissÀ.
[07:18:31] MillÀ toi on tullut?
[07:18:32] Koska niinku...
[07:18:33] Ei tuo ikinÀ ollu.
[07:18:34] TÀstÀ turnaks on ollu.
[07:18:35] Onko se nyt patsenÀ rikkoa?
[07:18:37] Onko tÀÀ uudella patsenÀ rikkoa?
[07:18:39] On tota hetki aikaa.
[07:18:40] No tÀstÀ turnaks on ollu.
[07:18:41] SehÀ se tiin on.
[07:18:42] Joo.
[07:18:43] Onko meillÀ pÀrinÀ vaara?
[07:18:44] Onko pÀrinÀ vaara?
[07:18:45] Mikko se on pÀrinÀ vaara?
[07:18:46] Ai nyt nyt lutku tuosta.
[07:18:48] Haana seko hohtaa.
[07:18:50] Oop, raki pÀÀsee pakittaneet, eses perse edellÀ.
[07:18:54] Haluat ata puheella siinÀ.
[07:18:56] Saan tÀstÀ, neipÀ fiidonka yhden.
[07:18:58] Joo, tota tota.
[07:19:00] No, mulla mistÀ tiedetÀÀn nyt?
[07:19:02] Muun mua, minÀ ottiin siihen.
[07:19:04] Ei mihin jÀi, ei sit puhena.
[07:19:08] JĂ€i nii vuoremaa, voimataan meihin ja vuorepa komeella!
[07:19:12] Vuorepaarma pahyviki ja on se kome!
[07:19:16] On se kome ja hyvÀÀ pelaa, 98 maus ja perkeleky tulee raapivalla ja repimÀllÀ tÀmÀ runni, mutta tulee kyllÀ!
[07:19:23] Me lopuun laan tulee kyllÀ kihetÀmÀttÀ vÀhÀn joutuun vielÀ jÀnnittÀÀ, mutta silti on...
[07:19:27] Koitsen sanomaan, kun Lanska saa alusta loppua sinne tiedÀ, sokee yli voima, kokea mennÀ rauussa, kun jÀi on kaverin tiedessÀ.
[07:19:33] Joo, olen sellaan multikin vihantat sÀÀnsiÀ, mutta...
[07:19:36] Vinti, kimi ottaa polemystrade.
[07:19:38] Katsotaan, kimi on Suomesta. SiinÀ on ihan turha tulla tÀnne tÀnne heilupÀ.
[07:19:42] Oi paa.
[07:19:44] Jolleen taas tÀÀ peliÀ yhtekijÀ. TÀnÀ tiiÀ etki ihan karsaa.
[07:19:47] TÀÀ on siis tÀytti todella pahalta kyllÀ jossain kun.
[07:19:50] Todella pahaa.
[07:19:51] ÄÀ...
[07:19:53] Ei pasti toi klippi nyt sinne.
[07:19:55] Tuot on tarvinnut.
[07:19:56] Tuu blackouts.
[07:19:57] Tuu blackouts.
[07:19:58] No mutta...
[07:19:59] HÀn mikö ne ei tiedÀ?
[07:20:00] EihÀn siis tietÀÀ varmasti, mutta tÀssÀ onkohan oikeasti joku, koska ei kohan ole edellÀ.
[07:20:05] Se on tÀssÀ turnaasti tullut aika paljon.
[07:20:07] Ei tÀnÀÀn aloita paljon pelailla!
[07:20:09] Ei tÀnÀÀn paljon pelailla!
[07:20:11] TÀÀ on uusi, Puki!
[07:20:12] Ei, ei, ei. SiitÀ aloittaa olla pelissÀ pitkÀÀn, jos ei usateta viikkoja ollut toi jo pelissÀ.
[07:20:16] Mutta siis, en mÀ lÀhetyksistÀ lÀhetyksistÀ lÀhemmin, kun tÀssÀ nyt...
[07:20:20] En mÀ kÀy niinku ennen lÀhetyksestÀ, huomannut.
[07:20:22] TÀmÀ on autoa.
[07:20:24] TÀÀ on, tÀÀ on, tÀÀ on, tÀÀ on, kaikki on rikoot, kaikki on pilalla.
[07:20:26] KyllÀ.
[07:20:27] TÀmÀ on rundion pilalla.
[07:20:28] TÀmÀ rundikin on pilaalla, kaikki on pilaalla.
[07:20:31] TÀmÀ ei ole pilaalla, tÀmÀ kÀÀntyy.
[07:20:33] TÀmÀ on hörpÀsiÀ.
[07:20:34] Hys, tÀmÀ on hörpÀsiÀ.
[07:20:35] Aho.
[07:20:37] Ja oho.
[07:20:37] Sii, hii!
[07:20:40] SÀttki, ne pitÀis mut tapahtunut tÀÀ kierrokseen lajittaa.
[07:20:43] Ooo, hei, hei, hei, hei, hei!
[07:20:44] Hei, tehtii vÀhÀn poikkaa kasi tossa, vÀhÀn palaa lajikkaa laulaa siitÀ savuihin holmista, ja vÀhÀn onnetaan desulaparillaakkiÀ.
[07:20:49] Tosta noin ja 9 9Ă€ valkkoa.
[07:20:54] Siis tÀmÀ kyöksÀ on kaks tappoa.
[07:20:56] Ne entryt.
[07:20:57] Ata holmi.
[07:20:58] Kolvin tahansa joutti. Todin tulee saavuusten törkeistÀ, mutta tulee kuitenkin.
[07:21:02] Jaha, 16.16. TÀÀllÀ vedetÀÀn kokoon rahalla.
[07:21:05] Hetki, ne aurora. En tiedÀ, kun aurora on hyvyt ennettÀ, voi jollakin.
[07:21:10] No, no, katsotaanpa. JÀÀkö jimpulankaan koltti enÀÀ tÀssÀ sÀÀstöön rahaan?
[07:21:16] Se ei ole nyt, on itse vaihtelevia mÀÀrin ja esillÀ.
[07:21:18] Hirveesti lossi jatut, tille tortsi ja kolme tonne, niÀksi erityi on kaksi puolelta.
[07:21:21] Kun se tÀrkein sÀÀstö tÀmÀn.
[07:21:23] edelleen se erityinen vaikeudet jatkuu
[07:21:25] kuusi tappoa edelleenki
[07:21:27] no jimi puolen varma
[07:21:29] eikö ni
[07:21:31] eikÀ sÀ saa
[07:21:35] oon nÀin jÀi
[07:21:37] aika voisit hainaa nyt oikeesti
[07:21:39] komeita laakkeja ei sitÀ pÀÀse mihinkÀÀn
[07:21:41] Nikolta ei oo komeita, mÀ kautan nyt tÀÀ kyöstÀ
[07:21:43] mutta vielÀ meni ihan ohi jÀlleen kerran
[07:21:45] miri poppi
[07:21:49] se vaa rummutta on saa hyvÀÀ duolia
[07:21:51] DueliÀ kyllÀ pitki vÀhÀn tarjoa, ja nyt saa vuohin toinen totta kai.
[07:21:56] HÀvytön, ja tÀmÀ toinen.
[07:21:58] NÀmÀkinkin nÀkökulme, ettÀ tossa piti henkilÀhteÀ, mutta...
[07:22:00] Ja hÀvytön.
[07:22:01] Me ei nekohille, kyllÀ.
[07:22:04] Oh my god, Maxi!
[07:22:06] Oh my god, Maxi!
[07:22:08] Joo!
[07:22:09] No niin, voi olla semmoisesta!
[07:22:11] No, kun me...
[07:22:11] Ja, ointere, se me opetaan.
[07:22:15] Polon polven siinÀ.
[07:22:17] Shirtion natin, tai erÀÀ hyvÀ natin, kun te onkin.
[07:22:19] 30 minuus, Nikola, tosta oppi olemaan taas.
[07:22:24] Joo, mun olisi minu koodella.
[07:22:26] Jaha!
[07:22:26] JÀrkÀholdaa kulmaan, ei sen takia pikkupÀÀrÀ nÀÀ, nyt kuullaan.
[07:22:30] Torchisaapuu posiinkansa pinesin matkaan ja...
[07:22:33] Pysyy aktiivisena ilmÀhÀn.
[07:22:34] No, no, no, no.
[07:22:38] Ei, ei, ei, ei pelataan safe feed tykkÀÀn tÀstÀ.
[07:22:41] Saan.
[07:22:43] Pelan palalaikalla, ei poimi posiakin.
[07:22:45] Nyt vaan luoetaan siihen, ettÀ toi B-pysy tÀllÀ torslin bossilla ei entenÀ ole saatu.
[07:22:50] Edustaa alkaa nyt tahkia meidÀn sen kommentti.
[07:22:54] No mutta hei, mikÀ sÀ tuon meininki?
[07:22:57] TÀÀ on perottava paikka tÀÀ pimeen, kun tuossa saa pari kutkia ja joo, mutta sitten se ei osu se ikÀÀn.
[07:23:01] Ja sitten on ne jÀÀ jumia joka kerralla.
[07:23:03] Se on vÀhÀn nÀin, katsotaan 4V2 nyt tulosta tÀnne B-le.
[07:23:07] Kolkko pelaa jÀrjellikin A-allar-rompetta.
[07:23:09] Shortin.
[07:23:12] Nyt pitÀÀ rukoole sen kutkia osua.
[07:23:14] On vain aina paikka, on vain spriotossa riittÀÀ katoa.
[07:23:17] No kuuset on ja ikÀ mitÀÀn treini, mahdollisuuksia nÀitÀ tÀssÀ kohtaa, niin ku...
[07:23:21] Jo plaaaajaa pÀÀstÀ, mÀ luikkiin todennÀköisesti takasin noin naatti.
[07:23:24] Aivan tÀydellinen, tonne ei oo mitÀÀn asiaa, nyt ollaan senÀssÀ kahden pÀin todennÀköistÀ, ettÀ mÀ kirjoisin tÀssÀ.
[07:23:29] Oudesti pyörittÀneen torkkiÀ, oma alla painolla, mitÀÀn mommaa.
[07:23:33] Nytkö nii, mitno.
[07:23:35] No sama.
[07:23:35] Onii, tosta noi, tosta noi, tosta noi!
[07:23:38] Ja kymmenen yhdeksÀnne,
[07:23:40] Maus.
[07:23:40] Kiitos!
[07:23:41] Siis, mÀ oot sinÀst tullut tÀmmöisiÀ kierrokseja, oli nyt kolmas ja tÀmmöinen Super Cleani.
[07:23:45] Joku koko pikku tökkÀsi jossain, nyt tÀllÀ kertaa torustinvoruttaa Endry.
[07:23:49] Siis, miin tÀysin omalla painellaan, vaan rakentuu nÀÀ kierrokseja.
[07:23:52] YllÀÀn.
[07:23:53] Oho.
[07:23:54] TehÀ tÀmmöisiin siis falkkosilla, oli ihan raavintoja ne kierrokseja, mitÀ voitettiin.
[07:23:58] No joo, muutama ehkÀ oli Cleani, mutta tÀmÀ oli ihan tÀysin omalla painellaan, mÀ oot sinÀ olen.
[07:24:02] No rahaa tÀssÀ mÀ oon, mutta kuitenkin on nÀin, se pitÀÀ muistaa, kun tuo poliasta kierrassa rullattiin Àsken voita kaas tenneen.
[07:24:08] TyrkkÀÀ on eli pyrkinsa. Ja miten se tÀÀllÀ?
[07:24:13] 7.16. Kokoonraha on.
[07:24:17] Kokoonrahoitelu. Ois kyllÀ kova. Aika moistaa.
[07:24:22] Ja vaan ensettÀisiin kysellen tippuun vÀhÀviÀ.
[07:24:24] Tietitkuu tÀÀllÀ. Vakko voittaa PO3 ja siitÀ se play on feihin.
[07:24:28] KĂ€y tiemmin.
[07:24:31] MitÀÀ paikansa!
[07:24:33] Ja esim. kartta on seuraava pelitellÀÀn.
[07:24:35] MÀ oisin kartta pikkiÀ, duskarkkuun ne on seuraava mappi sitten, joten mÀ ois kiva hoidella ensi alta.
[07:24:42] KÀs siellÀ mutin tota palkkata sinne, no se on ihan ok kunnossa, niin pinnon enemmÀn.
[07:24:49] Ansin, et tÀstÀ molemmille hyvÀt, se ois sillÀ ihan perikin tuonne nÀhÀ, ettÀ tosi on tosi hyviÀ ansit jengen.
[07:24:54] MitÀs kolme karton pÀÀntöhaasee?
[07:24:56] KientÀmÀttÀ.
[07:24:57] Olin ratkaan tÀstÀ Tensin pois, oikeastaan tutkikausia tÀmÀ ottella seriö vielÀ ei mitÀÀn hÀn tÀstÀ kokonnolla saada tÀnÀÀn nanskella.
[07:25:02] Lannikola vaiketa!
[07:25:05] Joo.
[07:25:09] TÀÀkin jÀttÀÀ, ettÀ niinku tuntuu, ettÀ Nikoon ihan irti heikselleen tÀÀllÀ tÀssÀ kartassa, mutta 14 ja 13, ettei tÀÀ nyt toi ihan niinku lÀhtee.
[07:25:15] IhÀn tÀmmöinen rullaa.
[07:25:16] Tottu tukee tÀrkeÀnÀ, Toki.
[07:25:17] KyllÀ.
[07:25:18] Impactia.
[07:25:19] Ja olla tÀhtÀÀn kohdalla tÀmÀn pÀivÀn aikana ja muutenkin ei tule osin kappalemmin.
[07:25:23] Ei oo ihan kantana tÀÀllÀ, kun nii lÀhtee vaikeasti liikkeelle.
[07:25:26] Yksi heikku pelaa mÀ oon tÀllÀ tiimenen nelveen ja neljÀÀ.
[07:25:29] Pii painotteesta.
[07:25:31] TÀÀ on hyvÀ. TÀÀ on hyvÀ, ettei tÀÀ torset onnetuttaa. Yhden tosta nyt rataan riittÀÀ.
[07:25:35] Niin justin nÀin.
[07:25:36] EikkinÀ. TÀÀ nyt seilainen.
[07:25:40] Miten ei osut tuo kuti mihinkÀÀn? Voitko kertoa?
[07:25:44] Niin oli kyllÀ saavuttaa yksi ilman, ettÀ nyt on tilanne se, ettÀ kaksi möllyÀ toki ois.
[07:25:48] TÀÀ on voidaan riitekÀÀn. Joo, mikÀ hÀtÀÀ vielÀ?
[07:25:51] Ei oo pakko mun sÀestöÀ. Mut mÀ pohen tökkin vÀhÀn.
[07:25:53] Ei tÀmÀn nyt sÀestöÀ ole. Ei Jumalauta ole sÀestö tÀssÀ se kohta.
[07:25:57] Ei ole sÀÀstö pojat! Ei ole sÀÀstö!
[07:26:00] Eihiii!
[07:26:01] Onko nyt ihan vÀÀrÀssÀ, mutta eikö nyt toi myödyttÀ se on ollut kÀyttÀÀ?
[07:26:05] Uusille poltto katsotaan vÀhÀn irtuoko, pimeÀ poltto katsotaan irtuoko, jos irtuoni lÀhetÀÀn...
[07:26:10] PÀÀas minua tökkiÀ hei.
[07:26:12] Ei, vittu, nooo!
[07:26:14] Oliikko lorautos?
[07:26:15] VÀhÀn tÀÀ nyt on ikÀvÀ, vÀhÀn on ikÀvÀ kyllÀ.
[07:26:18] Nyt...
[07:26:19] Se pitios on myös...
[07:26:20] Heilatti ko pitkosen kÀsii.
[07:26:22] VÀhÀn heilatti jo. SÀ en kÀsit, ettÀ oli noikin lÀhelÀ nyt.
[07:26:25] Ja tÀmÀkin kusee.
[07:26:25] Osa ei kÀsit kusee.
[07:26:27] Laisol
[07:26:34] Laisol
[07:26:35] Mutta toimin juttut olet yks miehÀ pittominen toaime sitÀ, ettÀ silleen pitÀÀ muuta jÀÀ
[07:26:37] EihkÀ jotain olisi muodut tehÀÀn
[07:26:40] No joo, sÀ olet hyvien kuitenkin sitÀ
[07:26:43] Oho
[07:26:44] Juuk, kahon, ei loppu assaa vÀÀntÀ
[07:26:45] Onhan nyt vÀhÀn perÀisestÀ biereittin riitekkiÀ
[07:26:47] En continu, mutta tietysti niin josta
[07:26:50] hottin olethan ja se ei jouduta, niin kyllÀ minÀ nÀin olisin mielestÀni hannun lÀhdetÀ
[07:26:53] LÀhdetÀÀn yrittÀÀ, mutta joo
[07:26:54] TÀnÀÀn tuota kippo tiitapotatoa
[07:26:56] Toinen se on nyt tossa kaivoo niin rahat on se ollu kyllÀ aika mankelissa.
[07:27:00] Ei se ei kun myytimÀÀn tarin lÀhteÀ, niin vÀhÀn tykkimÀÀn sitÀ on mÀllyy, ettÀ saa se eristettyÀ duedeita.
[07:27:04] Nii ei se ei kun rata hyytymÀÀn lÀhteÀ.
[07:27:06] Se on tu...
[07:27:07] Ei ne tos silleen ikku puu kommittaa vaan.
[07:27:09] TÀÀ ei! Ja tervetuloa tÀÀ saman takun koulua olemaan.
[07:27:12] Ja se hattii riiteettÀ, oli ikÀksin puolella vaan lÀhti.
[07:27:15] Se on, mutta hyvin sanottu, pitÀÀ, pitÀÀ tÀysin tuotta tÀmÀ.
[07:27:21] Hei ja tuottaa...
[07:27:22] Noh!
[07:27:22] Imploporto tÀÀ tÀllÀ kertaa vÀhÀn hankalapii.
[07:27:24] Tartti!
[07:27:26] Tottila varpaat kÀrisee. TÀmÀ kuullaan.
[07:27:29] Ja uutta kulmaa.
[07:27:32] TÀÀ rauhkeesti kÀy kyllÀ haastelevassa kysystÀ.
[07:27:35] Siis on mihin kaistaa ollaan tullut kokoina.
[07:27:37] Tuo paaskuun perÀÀn uusi auton polttoja.
[07:27:39] Osta ei oo mitÀÀn mahdolliskuusia nÀytÀ palata tÀssÀ polttoaksertioon.
[07:27:42] Ettei taisi ikÀsin jÀrjestöjÀ rÀÀvainillaan.
[07:27:47] Jaa.
[07:27:48] Nyt torrasti.
[07:27:49] Naulas.
[07:27:50] Ja kylÀhÀn se ne pittu naulaa.
[07:27:52] Pittu naulataan.
[07:27:54] NÀÀ vittu nÀy ylÀtÀÀn.
[07:27:56] Nyt me lauttaa kyllÀ.
[07:27:57] TÀtÀ ei kyllÀ naulaa.
[07:27:58] Va naulaa tosta.
[07:27:59] Josti.
[07:28:00] Ota se trainin tortsi.
[07:28:01] Sulla on yksi tuuni.
[07:28:04] Onko pitÀÀ?
[07:28:05] Onko pitÀÀ?
[07:28:06] MitÀ?
[07:28:07] Okei, tuottaa tulee vÀhÀn akkoille, mutta tulee.
[07:28:10] NÀhli pahaa kyllÀ rohkea.
[07:28:12] Haasta me nÀin toi.
[07:28:13] Joo.
[07:28:14] TÀÀ on sullaan 4v4.
[07:28:15] Se ei oo eikÀ aikana kyllÀ.
[07:28:16] SÀ otan sen pop-merosun sejÀrssÀ.
[07:28:17] MĂ€ tuolla tulee vastaan.
[07:28:18] TÀÀ on hyvÀ, tÀÀ on hyvÀ tÀÀ spoke.
[07:28:21] Puoli minuuttia.
[07:28:22] On lÀhteÀ aallepÀin
[07:28:24] MinÀ haluin loppu
[07:28:26] Se on torti ja kÀytÀkö torta pelppÀin
[07:28:28] Ei miettÀÀ kympi HPs
[07:28:30] Jos miettÀÀkö nÀiden polttoja pikkuhiljaa
[07:28:32] KÀyttÀÀ se mut iÀÀn kÀyttÀmÀttöjÀ tai jÀÀnnÀkin
[07:28:36] TÀÀ on torti
[07:28:37] Ei tarvi polttoja
[07:28:38] Ei tarvi polttoja nooo
[07:28:40] Nooo
[07:28:42] VÀhÀn eikÀ poli millainen on tÀmÀ
[07:28:45] Se oli todella todella todella poli millainen
[07:28:47] Miten jimi saa 20010 HPs nÀiltÀ montustaa
[07:28:51] Prolinin vÀri kuin vaihtaa tohallaan tuonne, tota, sleittiin kohteeksiÀ tuolta, mutta nyt se ehkÀ vÀhÀn oli pylvalkkosin huono oteen peneet tÀmÀn.
[07:28:59] TÀÀ pitÀi ole tuossa vuoden parata tÀssÀ kohta.
[07:29:05] Nyt tuota huutaa!
[07:29:07] Joo, joo, joo, joo, alkaa kiertÀkset!
[07:29:09] No, tÀmÀ on pikkuhiljaa venÀlÀis-nulikallakin tÀssÀ kohta, kun ei vaan onnistuu.
[07:29:14] MitkÀ?
[07:29:15] Mut kukaan muuka kuin jimi?
[07:29:16] Ottaan ne kÀrkevÀt tapauttahan loppu.
[07:29:18] On se meidÀn jimiin.
[07:29:19] No tiii, hyvÀÀ kartta on ollut oikeesti jimpulanta pakkoon sanoa
[07:29:22] Nyt nyt oli ihan nimenomaan sitÀ impaktia, impaktia!
[07:29:25] EipÀ, 10 HP saa 12
[07:29:26] AivÀÀ niiden dooni
[07:29:28] 2 herÀ pÀÀssÀ altais ryöstÀsti
[07:29:30] Aoo, taumata
[07:29:31] TÀÀ on niin ainoin siten rostista, mutta tuntuu siltÀ, kun tÀÀ on jo
[07:29:34] Niin, tuntuu
[07:29:35] MitÀ tÀÀ oli pahemmin laavut
[07:29:37] Ollaan tÀssÀ oltu vÀhÀn hostilkuessa, mutta ei kai siinÀ
[07:29:40] Mutta rakÀÀ nyrkkiÀ, homma jatkuu vuorotelle vielÀ kirksien
[07:29:43] Ja tÀmÀhÀn nyt tietysti meille
[07:29:44] Meille kelepaas on vaa, nyt olisi kiva putkittaa tÀstÀ yksi vielÀ
[07:29:47] Se on noista erÀpallotöÀ.
[07:29:51] TÀÀ kun voitun se on se erÀpoimaa, niin se on sÀÀstöÀ tihinossa.
[07:29:55] Joo, se on sehÀn ikis.
[07:30:01] Ja hattu se palhaa kun me hattamme tÀllÀ kertaa ylkketÀÀn.
[07:30:04] Hattu se oppinut. Oikaan semmosesta piirheistÀ tÀnÀ.
[07:30:07] Tulla ollaan herellyt nÀihin.
[07:30:09] Mutta se muu vielÀ eruus tuolle.
[07:30:11] Pannaanit, oiden murkulla vielÀ korvataan. Nikoon tÀstÀ kiva kun ei nÀhdÀ ketÀÀn.
[07:30:17] Oopeista nÀytÀ nyt 34-tÀs kootaan.
[07:30:20] MÀ oon minipoppi tÀhÀn kohta. TÀÀltÀ on kaksi maaleja, eikÀ tÀÀ on kometti.
[07:30:25] MÀ hattain nÀytÀ.
[07:30:28] KĂ€sy ei on se kometti, ja nyt toi taas Kimi-hartel.
[07:30:31] Joo, mutta ne hartteet on olleet aika leveet kyllÀ tÀmÀn penin aikana.
[07:30:35] Ei ois voinut savuttaa, Jimmy, hei.
[07:30:38] SÀÀstÀllÀÀ! SÀÀstÀllÀÀ!
[07:30:41] Hei, askeleet kuluvat, voittu kÀyttÀÀ se savu!
[07:30:43] No niin, eii, nytto pöö, nytto pöö!
[07:30:46] No niin, savu kerÀsin jÀrjÀÀ kiinni!
[07:30:49] MitÀs, Pinksy, miten nikokÀriseen tuo?
[07:30:51] Kolme kolmoneet, aivan, bombin varma tarjolla kovat sille, ja alkaa kukasii tÀrrÀÀmÀÀn!
[07:30:57] Pari savua naneja olis, kititkin löytyis.
[07:31:00] Me jÀlleen kerran samaa tilanne, ei ole helpporei iteekkiÀ.
[07:31:03] Nyt tuolla on niin lÀhÀÀn, ettÀ nyt tÀhÀn kyllÀ yrittÀisi, se on ihan varma.
[07:31:06] MitÀ vaan kÀyttÀÀ savut?
[07:31:07] Ei juma alata, mistÀ nÀillÀ on ne tÀssÀ mokkeja vielÀ tuo...
[07:31:10] No...
[07:31:13] Nyt on sÀÀstÀ kalli.
[07:31:14] Ei mitÀÀ asia.
[07:31:15] Ei juma, chukkelisentÀ ja vuoromenot jatkuu edelleen.
[07:31:20] MitÀs nÀmÀ nyt puuhaa?
[07:31:22] Onko leitti?
[07:31:23] Rihon rahaan rahaan on.
[07:31:24] Rahaan on.
[07:31:25] Hei, hei, hei, hei, hei, hei!
[07:31:26] Piivinen ukko, piivinen ukko, piivinen ukko!
[07:31:28] Onkarme siin, onkarme siiiiin!
[07:31:30] Aivaan aika riitÀ, eivÀÀ on aika riitÀ!
[07:31:33] RiitÀ!
[07:31:34] TehdÀÀn tÀmÀ kalliksi, Toki!
[07:31:36] TehdÀÀn tÀmÀ kalliksi, jos ei mitÀÀn muuta!
[07:31:38] MÀ otetaan tÀÀ nimittÀin enÀÀ!
[07:31:40] No mÀ olen sillÀ 5 tonnia rahaa.
[07:31:42] SiellÀ on kolmeen puolta suurimmalla osalla.
[07:31:44] Oon!
[07:31:45] Ja oikeesti ison voitto tohon, mutta...
[07:31:46] Oli.
[07:31:47] MÀ vÀitÀn nyt, oli jivi ensimmÀinen virhe tÀhÀn karattaa.
[07:31:49] Se savu, se olis ollut hyvÀ kÀyttÀÀ tuossa kohta ennakolla.
[07:31:52] Totte kai, sitÀ on kuitenkin jummeissa.
[07:31:54] Tietholla tÀtÀ tulee.
[07:31:55] Ois sanottu pelattua rotata aikaan sillÀ.
[07:31:58] No, heillÀ putÀÀ tÀÀ huorella, mutta se olis ollut se oikee ratkaisu.
[07:32:01] KyllÀ! No niin, bossia! Moni sille ei tÀhÀn rundin ole tulossa!
[07:32:06] Ei oo kyllÀ muutenkaan se on sellaista hirveesti aikaan 13 prÀkiÀ. Nikola 14 edelleen on.
[07:32:11] Tuossa maan 14 on pitkÀ aikaan.
[07:32:13] 111, tÀmÀn internetin. JÀlleen kerron mennÀ aivan laakkoon.
[07:32:18] Miten tÀÀllÀ?
[07:32:20] MitÀ?!
[07:32:21] Puh, te olen edelleen keske se karpaa.
[07:32:24] Jaha!
[07:32:25] No tÀÀllÀ pelottaa kyllÀ tosissaan koko rala ansiettiÀ.
[07:32:28] On joutunut vittaa, olitin vÀhÀn kÀÀni hihoin
[07:32:30] Joo
[07:32:31] Saivuun 40 pommiin
[07:32:32] MitÀÀÀ
[07:32:33] Joutun minÀ kevyt
[07:32:36] Semmosta
[07:32:38] KÀypÀ se laurattaa jotenkin
[07:32:39] Josta vanhinko Saivuunkin miettÀ
[07:32:40] Vitte ku oikeesti
[07:32:41] Ei, no
[07:32:42] MikÀÀn nyt te oon
[07:32:44] Kaan tekniin ne
[07:32:45] No mikÀ se
[07:32:47] MikÀÀn se sieltÀ
[07:32:49] Onko mennÀ mitÀÀn tekpaa sen musaan
[07:32:51] Ei varmaan oon
[07:32:52] EikÀ
[07:32:53] No reikkat kaikki on kÀytyÀ lÀpi
[07:32:56] Onko yhtÀÀn piisiÀ lÀpi
[07:32:57] TÀtÀ ei ole kyllÀ soitettu.
[07:32:59] TÀtÀ ei ole kyllÀ soitettu.
[07:33:00] TÀÀ on nimittÀin historiaa vÀhÀn lÀheempÀÀ nimittÀin.
[07:33:04] Silloin kun Suomi voitti lÀtkessÀ MM-kultaan, kolme vuotta sitten,
[07:33:08] niin silloinhan tuli iso sitipiisiksi semmoinen kuun poikasaunoon.
[07:33:12] Muisteteko?
[07:33:14] Perhana ei kerÀtty soittaa nyt.
[07:33:16] Mikko?
[07:33:17] Se jÀi kyllÀ vÀhÀn rohkumaan.
[07:33:18] VÀhÀn on kyllÀ hankerit.
[07:33:22] Ei ollut kyllÀ kolleen elÀintöystÀvÀt tÀmmöntÀ.
[07:33:25] TÀÀ piisiÀ ei soita. TÀÀ ei kyllÀ tÀÀllÀ ei voisi soita.
[07:33:29] Anna se soijaa, Anna se soijaa.
[07:33:33] MitÀ sanoi elastin kaverille ravitellassa?
[07:33:35] Anna se soijaa, Anna se soijaa.
[07:33:38] Jo ho ho ho, kylÀ imÀÀ rittoja saa. Tana hivutteko?
[07:33:41] Ois se soijaa.
[07:33:43] Joo.
[07:33:47] Nyt on sÀrkeen kierrus.
[07:33:49] Kaiken kannalta olisi koko kannalta.
[07:33:51] Olen sama mieltÀ.
[07:33:52] LÀhdÀÀn tois minua saa rikki
[07:33:54] Millainen kautta
[07:33:56] Ja pikku, resettivÀn losse hihki
[07:33:58] TÀhÀn oli vaan taktinen
[07:33:59] MÀ pitÀen yks tÀssÀ saada
[07:34:00] No oikein sepÀn nÀÀ jimiÀ vastaa
[07:34:05] Speaks ja laikkaa se ei pali ole pyöritant kaksi nyt
[07:34:07] Nyt itse asiassa pystyy pyydÀ pitkÀÀn tÀÀllÀ piilossa
[07:34:10] Ja tota, tota sen kaks, tota sen kaks, tota sen kaks
[07:34:13] TÀÀ yksin tehtyessÀ vielÀ
[07:34:14] No on, on, on, onne!
[07:34:16] TÀstÀ se on yötynyt serityn nyt kamaa
[07:34:18] KÀytÀÀn tÀnÀÀn firman viimeinen spokkeet tossa kohtaa
[07:34:20] No, nyt ne pautti miinaan lÀpi, ei mennÀ ilmeisesti, no ne on pikkusen yli pittÀÀ.
[07:34:27] Ei ole kyllÀ tietoa molemmista, ei ole tietoa molemmista.
[07:34:29] Aina sitÀ on yksi nautti siitÀ irtoo, mutta tÀÀ on koko, ettÀ melkein sitÀ hulvata pÀÀseeksi,
[07:34:34] siellÀ on milissÀ kohdia ollut koko kierrot, se ei ole.
[07:34:36] Oh, molemmasi AK.
[07:34:38] Eha, kavaa on, tuolla voi vielÀ riitekkaan.
[07:34:41] Otta kyystikille ryhkeÀ.
[07:34:43] Otta on ryhkeen meistÀ pakkoon sanoo.
[07:34:46] Miten se takaa riitÀ?
[07:34:48] Kysyy siit rovaa!
[07:34:52] Tieto on!
[07:34:54] MitÀ?
[07:34:55] MikÀs mÀ laakin on?
[07:34:56] Juok se nyt jumalauta sinne pommille!
[07:34:59] Ja kyllÀ se menee porkuun!
[07:35:02] On se helppo ja hauskaa kun on jo jumalattoma kova pelaaja!
[07:35:06] 12.1 kyllÀ menee monen sillÀkin mennÀ oikeesti aika moni kyytki.
[07:35:09] MĂ€ olin 900 HP'lla.
[07:35:10] Ei oo kaukodetti nÀhny 2 ykyÀ tohon.
[07:35:12] Ei hyösti!
[07:35:13] Nyt tisoot kysymys merkitty ilvoille.
[07:35:15] MitÀ teet?
[07:35:16] Siis tÀysin trovat. Ei se olisi palannut tuohon. Kukaan ei tuohon poltta.
[07:35:21] Pakkoi niinko mennÀ kÀrryÀ.
[07:35:23] Ei se leviÀ tapauksipÀÀ?
[07:35:24] Ei 100% leviÀ. MÀ voin luvalle. Oli tohon ei leviÀ.
[07:35:26] Aho! Erikone!
[07:35:30] Erikone pali tapaki good man! ErÀpallo tÀstÀ!
[07:35:34] ErÀpallo tÀstÀ ja niinku ei usko mitÀÀn nÀkee.
[07:35:37] Ei tÀmÀÀ ilpu ikinÀ tuo sarja.
[07:35:40] EnsimmÀinen kartteen 19.19.
[07:35:43] Rupea vÀhÀn paidavaan pojille ilmestÀ pÀÀtÀÀn tuohon.
[07:35:47] MitkÀ on ollut pÀin?
[07:35:49] Oho!
[07:35:50] Katsotaan toi ost. Nyt se on se helppo mahdollinen.
[07:35:53] TÀllÀ, tÀllÀ. Se niin kuin mielellÀ on.
[07:35:56] MinÀ rukoille.
[07:35:58] I'm free.
[07:36:00] No niin.
[07:36:02] Rupea katsoa laatuseessa.
[07:36:04] MitÀ? TÀÀysin kutiinsÀ.
[07:36:07] No niin!
[07:36:09] Sitten lÀhetÀÀn se myyrialle pÀinÀ.
[07:36:12] Onks tosissaan vaan yks mokkeen jÀljellÀ?
[07:36:14] Ei oo, oli siellÀ toinen vielÀ kiksanille.
[07:36:16] Ei löytyy, mut eistÀ kyllÀ rompet on liikkaa oo.
[07:36:19] On oikein yksi valo.
[07:36:21] Vaikka valoita ei entyky.
[07:36:23] MitÀ tÀmmösÀ rundin voi voittaa oikein?
[07:36:25] TÀllÀiseen kartaan.
[07:36:26] Rehti nuoneet, niitÀ on voittaa.
[07:36:28] No niin.
[07:36:29] Kolvi saavu.
[07:36:31] MitÀ sitten tapahtuu?
[07:36:32] Sitten lÀhtee romut liikkeelle.
[07:36:34] Nyt ne romut on kÀytetty.
[07:36:36] Seuraava samut ihan karme ei kÀydÀ tÀstÀ.
[07:36:38] MÀ vaan saulaan, ettÀ tÀmÀ riittÀÀ.
[07:36:40] NiitÀ! EnnenpÀ ei tarvitse, ettÀ pÀÀsee saitiin auttoon ja tortsi bossi nyt pitÀisi kauttaan tuppotiin.
[07:36:45] Jumala-autosu taas ei ohi ennen aikana laukia, minne nyt ollaan pulassa, nyt ollaan lÀhellÀ, jo come on!
[07:36:51] Ja miten kauan se on hengissÀ vielÀ kunnes Nikon testu jÀlleen?
[07:36:55] Helaa viittiin!
[07:36:57] Ja yksi kakkosee Brullan, ettÀ tÀysin mahdollinen ei kÀydÀ ensimmÀistÀkÀÀn.
[07:37:03] Karre mei housuu paskaminen tasa 12 ja jatko tonottaa.
[07:37:08] Absoluten sinne, mutta mitÀ tuohon voi sanoa, siis desut!
[07:37:12] Nikko ja Deseret Eagli ja omsille, ettÀ seksillekin menee kohilleen siis ihan sairaskierroon.
[07:37:16] Nyt kyllÀ kÀsivÀ pis viimeisen rundin, oikeasti saatiin kyllÀ mahdollisuuksia on pakko töitÀ.
[07:37:21] No mikÀÀn tuokilaatiin!
[07:37:23] No nyt on juoksu!
[07:37:24] Oli ihan se nyt juoksutta!
[07:37:26] Joo!
[07:37:28] Ja sinne et sÀÀnsi saa te todellis.
[07:37:30] Kaikki noin semmoisen saavut sen ohi, niin se on siinÀ.
[07:37:34] Joo!
[07:37:35] Oho! On nÀmÀ hulluja, te nÀhdÀÀn se alkkosyykoon.
[07:37:39] Nikkouster kuusi tosta tappuja, vaan ettÀ se kyllÀhÀn tiiÀ muttiin.
[07:37:43] Tohheis on pitÀnyt desulla.
[07:37:45] Ja invaakti tappua ja niin, ettÀ se erÀÀ poittavia on varmaan tuoltaan.
[07:37:49] Oho! Si!
[07:37:53] Tupla-enter-panaanista, Nikko Heikkona.
[07:37:55] 4v3.
[07:37:57] JÀtkÀisin!
[07:37:59] Nyt löytyy varjati ja se on kyllÀÀn.
[07:38:01] Oho, no joo!
[07:38:02] Joka paikissa tuon bossin kanssa.
[07:38:04] Niin sanottu ilmainen! TÀmÀ marja sikkelpaa tÀtti Monikaalle.
[07:38:09] Let's take it.
[07:38:12] Se oli aika monen kierros.
[07:38:15] Toi kyllÀ hyvÀÀ ryhtymÀ muutos toki, et vÀhÀn yllÀttÀÀ jopa tuolla Bansku hyökkÀyksellÀ ja sen jÀlkeen.
[07:38:21] Torstin bossin tÀhtÀvÀ mennÀÀn ja homma toimii.
[07:38:23] LÀmpÀtÀ hauskaa nÀhdÀ, kun tÀÀllÀ oli tarkoitus vÀhÀn tÀÀltÀ pelien jÀlkeen.
[07:38:26] Ollinkas ku vali vÀhÀn videoita.
[07:38:29] Olle ilmestÀ nÀkee te nyt.
[07:38:31] Miten sitÀ hÀn vituusti ootet tÀÀllÀ suunnitakaa?
[07:38:33] Miten tippuu bommiin nÀkemÀstÀ?
[07:38:37] Onneks sillÀ on tekemistÀ tÀÀllÀ?
[07:38:39] NiissÀ joo!
[07:38:41] Pyypyö jÀtkö ne vaan pÀÀtÀÀn tÀÀltÀ?
[07:38:45] No oliin nÀkyt sekkoo!
[07:38:47] Bommi vÀhÀn onnuhtuu makkasta, niin
[07:38:49] TÀmÀ kytkinÀ turvenniköisesti ei ole maalin menossa
[07:38:51] MitÀ on sieltÀ videota?
[07:38:53] Miten ei ole oikein kyse?
[07:38:55] Videota kun videota?
[07:38:57] MeillÀ on esim. mankeli
[07:39:29] Se on ollut sinne.
[07:39:31] NÀÀ oli hei ulos pelattu. Ei saa niinku duelia.
[07:39:33] TÀÀ oli niinku tÀydellinen kierros.
[07:39:35] Hieno emo, mutta aiemmin koneella on yhdessÀ.
[07:39:37] Mulla on se joo.
[07:39:39] HĂ€n on muuten ei komaita.
[07:39:41] Uskon sen, olen paljon nikon palkkoa palkkossa.
[07:39:43] NÀissÀ on ennori on vii.
[07:39:45] 100 euroa.
[07:39:47] Skoda.
[07:39:49] Ja 30 kiloa eduloja.
[07:39:51] Skoda?
[07:39:53] TÀÀ on nykyÀÀn.
[07:39:55] Okei, okei. HyvÀÀ tietÀÀ.
[07:39:57] TÀÀ on volva kaan, se on niin tyyppisiÀ.
[07:40:01] Se on seksikÀs.
[07:40:03] Se on.
[07:40:04] Possa on kuuluu, mÀ oon kuullut, se on semmonen, tota,
[07:40:07] pylinhitelle volkkari.
[07:40:09] Se ei ole mÀ.
[07:40:12] Mutta tarvitaan, ettÀ sillÀks se ei kukaan sanoo,
[07:40:15] tommosiaan.
[07:40:16] MĂ€ varmaan Suomi volkkari, ne ei ole ole porssa.
[07:40:19] No niin, nÀin, se menee.
[07:40:21] Tota...
[07:40:22] TÀÀ on tota tÀÀ miemme sista.
[07:40:24] En missÀÀn tapauksessa, mutta nyt on kyllÀ niko semmoisella paikalla,
[07:40:27] menee, kun ollaan pÀÀsty vÀhÀn luikahtamaan, kyllÀ kenekÀÀn tietÀmÀttÀ.
[07:40:29] TÀÀ vaara paikka on ilmeinen.
[07:40:31] Ei te tÀÀ ilu kahda.
[07:40:33] No, ei paa varmasti olla kamat kÀdestÀ.
[07:40:35] Noin.
[07:40:36] No, vÀhÀn herÀllÀ on.
[07:40:37] VÀhÀn tuurilla selvittÀÀ.
[07:40:39] Ioo, tuossa niin.
[07:40:42] Mienes taukella kiinni vaihtaisi minÀ tÀmÀn runnin, mutta kato taana.
[07:40:45] TÀÀ on nyt longinessa mÀ raikan luike, et olen kyösti.
[07:40:47] Ja torstin.
[07:40:48] On herÀllÀ.
[07:40:49] Torstin enÀÀ saa haisee baska.
[07:40:50] Kaikkii ollaan herÀllÀ.
[07:40:51] No.
[07:40:52] Oppii olemma.
[07:40:54] HĂ€n on ihan turhatunut.
[07:40:56] Nyt tÀyttÀÀ niin sanotusti hyvÀÀntÀ kyllÀ sitten.
[07:40:59] Puhutaan paikkakas pÀÀstÀ.
[07:41:01] Puhut kentÀ.
[07:41:02] KyllÀ.
[07:41:03] Nyt ottaa.
[07:41:04] Nooo, oli paralta.
[07:41:06] Tiseksi senia.
[07:41:07] Pommi nyt on tosiaan lungi kulmilla vielÀkin puolen minuuttia.
[07:41:10] Ja monen siin pois.
[07:41:12] 14-18.
[07:41:13] Ei noh kyllÀ vakuuttuna monensista.
[07:41:15] Iestemus ja niinkin jos miettii Niko ja monen syvertaista.
[07:41:19] Tappoja apat samaan verran.
[07:41:21] Impakti taplot moneeseen tÀnne, ne on jÀÀdÀkinÀ uuttavaa.
[07:41:24] Ei oo paljon rudulla nÀkynyt kyllÀ paljon.
[07:41:28] Topolto lauttaa vienen toistamu.
[07:41:31] TÀÀmmöisiÀ on nÀhty paljon.
[07:41:32] Toreillaan monta luotsihoitajat tÀytyisiÀ kierrokseettia ihan normerotaateilla, perustÀÀhteen, perustetupeilla.
[07:41:37] Hommassa penevaa maalinkliinisti.
[07:41:39] KyllÀ.
[07:41:41] Tuntuu et jopa ollut parempi joukko ja sitten kuitenkin sen alun jÀlkeen.
[07:41:45] Noh, tÀmÀhÀn pitÀÀ lajaa maalin, maalin.
[07:41:47] Ei sen oikeastaan muuta, monesi ADR 57, kyllÀ siitÀkin nÀkee, ettÀ ei ole kyllÀ ja...
[07:41:52] Tervin, millÀÀn tÀhÀn pÀivÀn lÀhtenyt.
[07:41:54] Toi oliko auronno matsipallo siellÀ?
[07:41:56] MitÀ? MitÀ?
[07:41:56] NÀytti vÀhÀn siltÀ, ei oo tarttana.
[07:41:57] Oliko erÀÀn mallon?
[07:41:59] Jaha!
[07:42:00] Asta, joo.
[07:42:01] Ei, noin pitkÀren, jos on laskemaan.
[07:42:02] No, tolla jo niin pitkÀllÀ, ettÀ ei tosiaan pysty laskemaan tossa, mutta ei kÀÀn se ole.
[07:42:06] Miks toi voit olla homma maaleja tosta?
[07:42:09] Ois on todellut hienoa oikeesti.
[07:42:11] Laatas vÀhÀn maus, et...
[07:42:13] Ei ennen sitÀ kuitenkaan.
[07:42:14] Ei, ei, ei, ei.
[07:42:14] Se on asetalitkuus.
[07:42:21] Kolman ei noittaa mouse tÀhÀn.
[07:42:23] Se on bombin varma.
[07:42:24] Popo luot.
[07:42:30] No kato, tuleeko kolmas?
[07:42:32] JÀrnkö kahteen?
[07:42:34] SiellÀ tosiaan pelitellÀ erÀpalloa.
[07:42:36] ErÀpalloa tuolla.
[07:42:38] Noin ikÀÀn.
[07:42:39] Kolmanilla jatkoa elot.
[07:42:41] PitÀis tÀÀllÀ.
[07:42:43] Noh, ei vÀlttÀÀ. Kopsil on ollut pydassa. Ei rusta alaks eri. Jotkut, mÀ naalit.
[07:42:46] Kliinni pakko mennÀ sinne. Ei ois pakko mennÀ sinne, hyytymÀ.
[07:42:49] Puhinkin pahamieli.
[07:42:53] Niin kuinka laukkia? 19, mÀÀrkÀ siihen.
[07:42:56] 19, mutin 80, parnan tiinni tokkina.
[07:43:00] Ha! Apua! Apua!
[07:43:03] Niin, mistÀ on damakei tosta kuitenkaan?
[07:43:05] Ai kyllÀ!
[07:43:06] Se on kaikki 5 pelaajat, mitÀ sanon, ettÀ HP on edelleen palkio sillÀ.
[07:43:10] No tuolta, mennÀ hankolaks, tai valikko.
[07:43:13] Kamaa on vaikka kuinka paljon
[07:43:15] Ternopuolella on vielÀ kiinni
[07:43:17] No nyt on kyl tÀytyy sanoa, ettÀ nyt on saanut
[07:43:19] Falkkas mitÀ haluaa
[07:43:21] KiennÀ mÀttÀ, en uska nyt ei ole vielÀ klÀrattu
[07:43:23] VÀhÀn kyl ootet tÀstÀ reaktiota, millo mootsit työn
[07:43:25] TÀÀ vaa työnnÀ kyl ollenkaan
[07:43:27] Kaks kaks blitti
[07:43:29] Ei annetua entyrin jÀlkeen, morjettisi se huonoin
[07:43:31] mahdollinen
[07:43:33] Etota
[07:43:35] Siis tÀÀ ei kyl paljon kissaa, kun pÀÀsi kyl se erikÀÀn
[07:43:37] Nyt pÀÀsi kyl yllettÀÀn
[07:43:39] No tosti bossi
[07:43:41] Ei kÀpÀÀ se yllÀttÀ
[07:43:46] No nyt ollaan kyllÀ nukkumatila, nyt on reaktio oikein kyllÀ pikkuselijÀn pitkÀ tÀhÀn koltta
[07:43:50] No ei mitÀÀn, pommi nyt on enÀÀ tosiaan alamidissÀ ja se verran aikaa kyllÀ on, ettÀ
[07:43:54] Kunhan tuota kliirataan asa, ettei niinkÀÀn pommilajan sinne kyllÀ, brulla on yksinÀ peillÀ
[07:43:59] 14-13, nÀin se vaan pitÀÀ myötÀÀ
[07:44:03] EttÀ yhden rulli tÀstÀ nyt eronista kameri ottaa ja
[07:44:06] HabilÀÀ
[07:44:08] Malsilla rakentaa vedetÀ loppua
[07:44:11] On se oikein luodinkin tonne
[07:44:14] Ilmeisesti kaikkein sen verran
[07:44:16] YötÀ kielÀhti, niinku 85 HP tÀstÀ
[07:44:18] No eikÀ yks makuuttaa vielÀ tiroukierroksia
[07:44:21] Nyt sitten falkkoon sille yhden ottaa lopulta
[07:44:24] Mutta pari joia on okotus se etenÀ
[07:44:26] RiittÀÀkö?
[07:44:27] Onko riittÀÀ?
[07:44:28] Ei, ei
[07:44:29] Siis kaikille voisit niinku pakotuskierroks
[07:44:31] DH-oite, eli oikein se riittÀin
[07:44:33] Ei oo tottakaa. 21-21.
[07:44:38] Miettii kierrokseen, mitÀ Moultsi on voittanut.
[07:44:40] Me ollaan kaikki sellaisia, ettÀ on istuuttu paikanlaapidattu setuppia normenotateella.
[07:44:44] Sitten kun nÀet tÀmÀn vÀhÀn tekemÀÀn joku agro-peni, ettÀ sille on kyllÀ yksin, niin jÀlleen ei onnistu.
[07:44:49] Ja tek paus. Ei tÀÀllÀ pysykkÀ matka.
[07:44:51] Kuule se tosi tarttuma biisi. Poikas on.
[07:44:53] Siis tosi... Alusku mÀ ikÀÀ kertaa, kun mÀ kuullisin, niin mÀ en ennen staiunut, ettÀ se kertoo jÀÀkiekosta.
[07:44:59] Se oli ihan liian monimutkosta symboliikkaa mulle se poika ja sauna.
[07:45:04] MÀ aluksi ajattelin, ettÀ se kertoo siitÀ yhdessÀ toisesta urheilujista, jossa Suomi on myös pÀrinnyt aina hyvin, mutta sitÀ ei nykyÀÀn jÀrjestetÀ enÀÀ.
[07:45:13] Jos tii, ettÀ se toi niin.
[07:45:15] Joka olisi vauhjaa koihin tapetilla silloin kolme vuotta sitten.
[07:45:19] SiinÀ se poika saunoo sopii sehtÀ vÀhÀn paremmin.
[07:45:26] Hyyhyy
[07:45:28] On tehtiÀ, luikataan se piisi
[07:45:30] Voi kyllÀ olla
[07:45:32] TÀmÀ piisi olisi ihan piinille muutoksilla
[07:45:35] Poikassa on ollut se silleen, ettÀ se kertoo
[07:45:37] Se herÀÀ sitÀ toisesta henkistÀ
[07:45:40] Valitetaan kulasta eikÀ myöhemmin
[07:45:42] Aikallis on pidetty
[07:45:44] Ei se voit taas jÀttÀÀ silleen
[07:45:46] Se ei vÀhÀn jÀi roikku
[07:45:47] Vauks tÀnÀ pelkki, onko teknikamiel?
[07:45:49] TÀÀllÀ oli niitÀ tiimiÀ oikeasta
[07:45:51] TÀÀllÀ oli taktikalmenossa
[07:45:53] Ei, se toimii
[07:45:54] Me taas cores tome peikkÀÀn.
[07:45:56] Ka mennÀÀn!
[07:45:58] Tiiih
[07:46:00] salvation
[07:46:02] Timpasauno
[07:46:16] Naamasta vÀriin jo vaihtuu
[07:46:19] Jo varmaasti laistuu
[07:46:21] TÀÀinen on kuollut löylyy, kouden!
[07:46:40] Vetti hyyryÀ henkeen jo pitÀÀ, istu lautella urhean sehtÀÀ.
[07:46:44] TÀtÀ kisaa otettiin koko talla, minkin tarvii muuta ruovaa, kun saadaan kello saunapaan.
[07:46:48] Ei kuhelut lÀpi parade,
[07:46:50] Litu persi lÀsti, ettÀ melkein kuolee.
[07:46:52] Mutta kyllÀ se kannattaa,
[07:46:53] PÀÀl valgitona voittaa,
[07:46:55] Harvia kiukaa!
[07:46:57] Se kippasoo!
[07:46:59] Naamasta varjilla voittuu,
[07:47:00] Varvasta laittuu.
[07:47:02] YvÀnÀ lÀinen on puolut köynyy,
[07:47:05] Mut et heippasau nooo,
[07:47:06] 110 mettöli nÀyttÀÀ,
[07:47:08] SÀÀks vÀkki te kÀyttÀÀ,
[07:47:10] YvÀnÀ lÀinen on kuoli köynyy.
[07:47:13] Joka sÀÀnnÀ on tÀssÀ kisassa,
[07:47:15] EikÀ olla passe liinni ja hihassa,
[07:47:17] Tulee mÀnen pitÀÀ nÀyttÀÀ peukkoa, mutta ei sekÀÀn kyllÀ pelastanut neukkoa.
[07:47:22] Niii, nii, nii, nii, neukko mennÀ sahtii, mennÀ ittai ku mut yrÀÀ sepÀ mahtii, mutta se minkÀÀn mun persin sanat sahtii, niin aikuhan mitÀ se oli.
[07:47:29] Vaisto vahtii!
[07:47:31] Timpa saunoo!
[07:47:33] Timpa saunoo!
[07:47:35] VenÀÀrin ei toltoa kotii!
[07:47:39] Timpa haunoo!
[07:47:41] Raajun! Raajun! Raajun!
[07:47:44] Paa, en skordit ismo tosta.
[07:47:45] Auseismo.
[07:47:46] En mÀ muista, ettÀ sÀ olen noin.
[07:47:47] Ihan raali.
[07:47:48] No mut ihan auska.
[07:47:49] Tosi, siis todella hauskaa.
[07:47:50] Joo, kaikille pitÀÀ pystyÀ nauraa.
[07:47:51] Se oli drugin.
[07:47:52] Drugin sama.
[07:47:55] PysystÀvÀ oli, mutta tapahtumaan jÀrjestelmissÀ.
[07:47:57] Noo.
[07:47:58] Joo.
[07:47:59] Okei.
[07:48:00] Sitten kargat loppukikko se.
[07:48:02] Joo, nÀin ei mene siihen.
[07:48:04] Mutta, mutta, joo.
[07:48:05] Kisu ei jÀrjestetty enÀÀ sen jÀlkeen.
[07:48:06] Mutta!
[07:48:08] Let's go!
[07:48:09] MitÀÀn 50 k...
[07:48:10] Sae vuokoon oikeesti jo 50, 52, 50 tatsit vain.
[07:48:15] Se ei ole muodon peliisit.
[07:48:17] Harvoin nÀkee 50, sanotaan nyt ihan suuri.
[07:48:19] Ei niitÀkin vaan urata, ettÀ mitÀÀn ne tulee.
[07:48:22] 51.
[07:48:23] Aha.
[07:48:25] Onko pelipÀivÀ?
[07:48:27] Hermen view.
[07:48:28] Ilmeisesti joo.
[07:48:30] HÀn seikki kalleen, mutta aika hyvÀ.
[07:48:31] Nyt mennÀÀn.
[07:48:32] Olemme yhden.
[07:48:33] Katsotaan pikkuihekkÀ samoin.
[07:48:35] No ei oo.
[07:48:37] No joo.
[07:48:38] Tarvitaan.
[07:48:39] TÀÀ!
[07:48:40] TARMITTAAN SADIKIN TOLLATO inne!
[07:48:42] Tulee sit on tunnin myöhÀssÀ se sabuusin, niin n'oo!
[07:48:44] Kaksankuolo inne sitÀ!
[07:48:46] Monisi heikko!
[07:48:48] YrittÀvÀ, lÀhetÀÀn se on paivÀnselvÀ!
[07:48:51] Ai onko?
[07:48:52] No on!
[07:48:52] Se on paivÀnselvÀ, postaamus siitÀ.
[07:48:55] Nyt tulee uusi sabu ja mokkele on jÀtty tortsilykö.
[07:48:57] Naisi!
[07:48:58] Naisi!
[07:48:58] Viittuu hyvÀ!
[07:48:59] Viittuu hyvÀ!
[07:49:01] Nolla!
[07:49:01] Kavasi, vaa kastamaa senÀ!
[07:49:03] Nuu, nuu, nuu.
[07:49:03] Nuu, nuuu, nuu, nuuu.
[07:49:05] No laitetaan, et me pepÀÀ missÀ naatti on.
[07:49:07] NiinÀhÀn se on laittanut, ei oo laittanut vielÀ kÀkkÀressi.
[07:49:10] MitÀ tekee kyöntti samoille paikkoille, hyttyy molemmilla puolillaan!
[07:49:15] Ioneee! Ja kuunnella hoppala monesi karkku, eikÀ tuonne voi mennÀ siellÀ, siellÀ on suomalaiset paikalla.
[07:49:21] 15.13 ja...
[07:49:23] Joksi hiellÀ palloa mausilla.
[07:49:24] Oli vaan hieno riidiprollanilta. Toki se pikkuiikka samoissa tarvon vÀhÀn aikavissaan, mutta...
[07:49:28] Jokki, sisÀ! Helppo!
[07:49:30] Kik se ei ole aapuolella. Miten löytÀ ton luvun tuplan olvesta?
[07:49:33] Joo.
[07:49:34] Hieno löytyÀ sieltÀ ja tÀrkeÀ se paikka, se on yhdÀ pÀÀssÀ kuule kartta voittu tÀstÀ.
[07:49:40] Piksit eihÀn kohtuu nollaus, kyllÀ kieterÀt tÀtÀ tÀstÀ. Pitti.
[07:49:43] Mutta tÀÀ oli oltu, niin se tos oli tieto ja pitkÀn aikaa.
[07:49:45] Joo, oo.
[07:49:46] Niin kun hieno kommiittaa.
[07:49:47] Miks pitÀÀ jÀÀdÀ toi kun peuraa ajan valesi?
[07:49:49] MÀ tÀn kyöstin, olisit ihan hupi jukkot.
[07:49:51] Hahahaha.
[07:49:52] Possia on vastaatu, et sÀ nyt tolla sitÀ paina tohon.
[07:49:55] No niin, ja niinku on mietteliÀ nÀkönen, et ei, ei, ei, tarvat olla tÀstÀ kÀypina sitÀ voittua.
[07:49:59] Tiedin pohtii sieltÀ.
[07:50:01] Rettikin syntejÀ syviÀ.
[07:50:03] SyntejÀ syviÀ.
[07:50:04] LÀhetÀÀn nyt yks oteita.
[07:50:05] Kaks kierrissÀ yks tarvi pakkoin jostain.
[07:50:07] TÀÀllÀ on niin vahivis.
[07:50:09] HentÀis tÀÀllÀ.
[07:50:11] No niin, nyt pitÀy tiiirveesti lopettanut leikkiÀ.
[07:50:14] LeikkiÀ lopet...
[07:50:16] KyllÀ.
[07:50:17] Sivu ota kakana taas.
[07:50:18] Ottajako 60?
[07:50:21] MikÀhÀn liittyvÀt tietysti mere tappoja ja heilet pelaajalla?
[07:50:25] En tiedÀ.
[07:50:26] Siis miettiin 7.2.
[07:50:27] Onko se ota tapo?
[07:50:28] JÀrki, hyvÀÀ laskimmissa.
[07:50:30] A-haa!
[07:50:32] Hain ei nyt.
[07:50:33] No niit, tulee hansaa.
[07:50:34] Onko siin?
[07:50:35] Saako nostaa, kerti ilman?
[07:50:36] Ei ei ei.
[07:50:37] Se on sellaista mun parempila puolella, asaata ne.
[07:50:39] Se on tuottaneet tohon!
[07:50:41] Ja brulla ne!
[07:50:42] Myykiikö juuri oma?
[07:50:43] Ne on peli, kiinni ei mones nÀin vÀittÀÀ.
[07:50:46] HyvÀÀ polttopiro.
[07:50:48] Kikö sÀ kiinni.
[07:50:50] No nyt ei pysty enÀÀ.
[07:50:52] Nyt ei pysty enÀÀ.
[07:50:53] Iso ÀÀnteen siihen ei taidu tÀmÀn.
[07:50:55] Kesa nii on nii kirla, ettÀ se pommi kiinni.
[07:50:57] SiinÀ on savuutta kaikkia paikalla, tapata se kundit sieltÀ ensin ja sitten vaatita se miina kiinni.
[07:51:02] Siis tuo oli jo voinut tuon kirjois.
[07:51:04] Ei, siis en minÀ troi. Siis tÀmÀ ei mennyt minun piikkiÀ.
[07:51:06] Ei mennyt kyÀ soffii.
[07:51:08] Siis on hyvÀÀ tilanteet jo.
[07:51:10] TÀssÀ kohta on pitkÀlle voinut tuon kirjois.
[07:51:13] Pakko lÀmmittÀÀ bommiin ja toisaalta kamaa kÀteen.
[07:51:16] KyllÀ voi prullaan, kun sulla on yksi tuulisieto talosta.
[07:51:19] Siis se kinen jo.
[07:51:20] Siis ihan hirveen tÀÀ.
[07:51:23] Se oli niinku...
[07:51:24] Se oli millimetreistÀ kiinni.
[07:51:26] Tuo oli sitÀ kiinni tÀmÀn kierrospohon
[07:51:28] Ei mennyt saba piikkii, meni ihan brunelin piikkii
[07:51:30] Luipik
[07:51:31] SinÀn on et syyli
[07:51:32] Luipik on et syyli
[07:51:33] Luipik kolmastoista
[07:51:34] Se oli mitÀ kovaa kaveri sen Luipik kolmastoista
[07:51:36] Ah, oli?
[07:51:37] Joo joo, oma lukee sinun siin
[07:51:38] Luepa
[07:51:39] MitÀ kiinnostaa
[07:51:40] Luipik kolmastoista
[07:51:43] Monen sella, ettÀ CEUS on ostettuna
[07:51:46] Tuossa toi on maksella
[07:51:49] TÀÀ on kertaa, eikÀ eikÀ se tÀÀ nyt tos se Endry tai pÀihin
[07:51:51] TĂ€set rade ihan pakku
[07:51:53] Saha tÀlle kierros ja muuten lajelle ja hooteen
[07:51:55] Olin, mutta raska on kuulinkas paljon.
[07:51:57] No ei ole, okei?
[07:51:58] Kuulinkas, kurban sukuren kuulinkas.
[07:52:00] Onka purpa?
[07:52:01] Kis purpaa, purpaa.
[07:52:04] No brullan, hÀn aiella purbanin sukua vaan hÀn on...
[07:52:07] ...nut alpa ÀijÀ.
[07:52:09] Kolme hoppee, mÀ hÀn on aina sempiÀ vielÀ hengissÀ.
[07:52:11] 5b nr oli melkein pÀin, mutta pari aika heikkoa pelaajaa.
[07:52:17] Onko tÀmÀ vika peli? KyllÀ tÀmÀ on piirtÀ peli.
[07:52:20] Ammu! Ammu! Ammu! Ammu!
[07:52:21] HÀn on se sehinellÀ!
[07:52:22] HÀn on lÀpi mennyt, hÀn hÀn kipputtaa.
[07:52:24] RiittÀÀ kun on suun pÀÀhÀn, se on suun pÀÀhÀn niin se riittÀÀ se ei muuten paljon yliisotasenteen toimi, mutta nyt riittÀvÀsti.
[07:52:31] TÀÀ on hÀn kun se kolahtaa niin tÀmÀ riittÀÀ, no niin 5v3.
[07:52:34] Nyt maltetaan.
[07:52:36] Ei oo yhtÀÀn luottoon niin heikkoja jÀtkiÀ, on niin heikkoja jÀtkiÀ mikÀ on pÀÀtössÀ tÀÀllÀ kaks peillÀ.
[07:52:41] Aika on pyörittÀÀ.
[07:52:43] PÀÀtössÀ on peilin endaus, tÀÀllÀ on tosiaan kaks pelaajaa vielÀ.
[07:52:48] TÀÀllÀ on muuten 4v3, pitÀÀ alitin ottamassa kolmeen rapallot, tÀÀllÀ kartta ryöstyy, enpÀ ei saadaan aikaa.
[07:52:52] Ei oo muuten polttoon tÀhÀn uusille
[07:52:54] Ei oo polttoon tÀhÀn uusille
[07:52:56] MÀ nÀen jo siirroni silmi kuinka monen soppaa kolmosen
[07:52:58] Ei se kolmosta auto
[07:53:00] Ei tiiiikki
[07:53:02] MÀ vietin ku tÀÀllÀ palais
[07:53:04] Vittu on tÀÀllÀ tapahtu
[07:53:06] Lavaa stet reijÀÀ tÀnÀÀn
[07:53:08] SiitÀ heikko mÀ nÀen kuuleen siinÀ
[07:53:10] Olii aika kyllÀ pitÀÀ kolmosta
[07:53:12] Huttustaa oikein
[07:53:14] MĂ€ joo keksan ja siihen
[07:53:16] Polannaattiin markkaisella jimihoittaa
[07:53:18] Ja joko nyt voidaan ostaa kÀsiÀ
[07:53:20] Katsokaa SAPPA! SAPPA Juhlii tÀÀllÀ kyllÀ se on siinÀ!
[07:53:24] Yks mei kolman eteseeseen!
[07:53:25] Ei ikipÀivÀnÀ!
[07:53:27] Ei ikipÀivÀnÀ saa tippua pallon edÀ!
[07:53:29] 0,2 pinnani.
[07:53:32] TÀmÀ ei saa kyllÀ nÀÀ tapahtu.
[07:53:33] Kerron viiteensataan tÀÀ meneen vaalii.
[07:53:36] No no, toi tos, ettÀ tÀmÀ nyt ei ole se!
[07:53:38] EikÀ se olla!
[07:53:39] Sen terve kulva kiinni se kartta on siinÀ ja...
[07:53:41] Joutti hoppit!
[07:53:42] Taistelon voitta, mutta CK puoli oli kyllÀ palhma.
[07:53:45] Se oli todella palhma, toi alku oli kyllÀ tosi se vaikee.
[07:53:48] MitÀÀn kolmen olla sen jÀlkeen pari erÀÀ, ja se keli ihan hirveÀn raamina, ettÀ hÀn ei kalaa haluttaa, mutta sit se terÀtti, hÀn sul ei ole.
[07:53:56] KyllÀ tÀmÀ oikeasti tÀmÀ kestÀÀ hyvin huolelle, minkÀ oikeasti tiukalla paikalla pystytÀÀn oikeasti suorittamaan tÀllÀntamaan.
[07:54:02] On, on iso. Suuria. Niin mÀ voitoin iinni, ettÀ se menee maaleen, lÀhdÀÀn dusti.
[07:54:06] Ja sit jos jortaan sen, ettÀ se pitÀÀ olla kuitenkin moottisille hyvÀ karta, on toki falkkoon sillekin ja on tÀssÀ niinku sinne maailmina tarjolla.
[07:54:13] MÀ veikkaan, ettÀ tÀssÀ ei oo kyllÀ viimeistÀ henkÀÀstÀ vielÀ falkkoon sille kuultu.
[07:54:16] MĂ€ luulen kanssa.
[07:54:16] On vÀhÀn semmonen hajukilÀ ilmassa, mutta me ollaan haistella vain mainuskatkolla ja hieman kaupalliseen piertteen seuraavaksi, joten tullaan noin varten kuruttua takaisin.
[07:54:23] HĂ€h.
[07:54:27] Joskusten.
[07:54:29] Varhaat synttÀrit ikinÀ.
[07:54:34] JĂ€rjestyl pikku rahalla.
[07:54:43] Tuotteet jÀlkiteleille tarjoaa huippukiva.
[07:54:45] Pelajatkoon koodilla 10 prosentin alennuskokotilaukselle.
[07:54:49] Katsot tarjoukset komennolla.
[07:54:51] Huippukiva.
[07:54:54] Huippukiva pistetti.
[07:55:15] The
[07:55:45] Winss!
[07:56:00] Auska juttu!
[07:56:01] Au! MikÀ se oli?
[07:56:04] MĂ€ oon asukattu laavaa taas jalkapalloa ja joku nista jo ei Redbullia.
[07:56:10] Redbull antaa siivet.
[07:57:15] Katsotaan se, ettÀ se on jÀlkeen, joka haluaa ensimmÀinen promonitor.
[07:57:45] I'm a world of war, yeah, yeah
[07:57:53] I'm a world of war, I'm a world of war, yeah
[07:58:15] Nyt on vÀhÀ.
[07:58:36] Korjesta, morjesta. PerennÀ, tervetuloa pelaajat komissa.
[07:58:39] On jo loppujen tuloihin lÀhde jÀtÀskunen keskustaan.
[07:58:42] Sillat on mitÀ mahtavaimmat, kila löytyy kahdettimille vielÀ ihmiselle jopa, löytyy pelaamista, löytyy saunomista, löytyy ehkÀ juohdistakin ja niitÀ parasta.
[07:58:52] Olen ne tuon hienoa.
[07:58:56] Kelaajatkoon saunakilaan. Suomen hermeettisimmÀt löyvÀt. Hervetuloa.
[07:59:42] Veit varjon, jotka painuvit illoinnin
[07:59:48] Kourankoukkaan, kartui vihdoin avorintoon
[07:59:56] KesÀn taunis kohtapu
[08:08:42] LĂ€mmin katsotaan kun alkaa katsomaa.
[08:08:46] Onko oli se sitten siltÀ?
[08:08:47] KyllÀ.
[08:08:49] Ohja, se on tÀysin vÀhÀ.
[08:08:53] Se on se, ettÀ jos curre on katsomaa.
[08:08:56] TÀÀ on se, ettÀ se on vÀliÀ.
[08:09:12] SĂ€ tyy, ilasta ikerikse pilaa, on tulla olla tyttynyt.
[08:09:21] Niin, jos kaiken itse pilaa on turra, olla pettynyt nÀin se on, syy löytyy usein peilistÀ, usein myöskin nÀytyssÀ.
[08:09:29] Jos on huone nÀyttö, niin silloin on huone pelata ja aikoin nÀyttöillÀ voi pÀrin.
[08:09:33] Joo, liian hyvÀ pelata.
[08:09:35] Justi maa, se on varkkuus, se on hyvÀ ja nyt mÀ oot sinÀ taistelman vastaan ja nyt juuri Àmys ja muu veoskin vanhae.
[08:09:42] Mikko se Outs out of the box?
[08:09:44] On todellakin Outs out of the box.
[08:09:46] Monesi herillÀ kyllÀ tÀÀ liikkei CNP.
[08:09:48] Saatilla ymmÀrsikö halutaan tÀtÀ rundia lÀhteÀ pyörittelemÀÀn.
[08:09:52] Kaan tupla perin, tuto alopimessa, onottamassa ja...
[08:09:56] Jaha!
[08:09:57] Jaha!
[08:09:58] Ja hÀn ei kovut tiedettÀ tuon ajuuriin, ettÀ milloin pÀÀsee sen elikÀÀ.
[08:10:00] Joo, no niin. Sitten lÀhdetÀÀn möyriin.
[08:10:03] Mulla on sen kyllÀ meidÀn tÀstÀ kirja.
[08:10:05] Joo hyvin, kiks on. Monesi yhden pieheeksi, eik se nyt ole aika putsaan.
[08:10:07] Kiks on niin tÀstÀ.
[08:10:09] Nyt vaan se on aika hyökkÀs. 3, 2, 1 ja lÀpi sieltÀ.
[08:10:13] Katsotaan.
[08:10:14] Ja työkkii ei oo...
[08:10:15] MitÀ?!
[08:10:18] Ois katoa ovi ollut paremmin vaihteen. No emmeti ja aika vaat.
[08:10:22] Olti vÀhÀn niinkuin hykkyilÀ tohon movein tosse kohtaa.
[08:10:25] HyvÀ idea mun paikkuu.
[08:10:27] No mutta yhtÀÀn oikeesti tultiin. KyllÀ se vielÀ heti myös.
[08:10:30] Saan muusta tosta lÀpi, eis pÀÀssyt dualaamman.
[08:10:34] Se ei kauti jolli taran hyttillÀ tÀhÀn. Moneen vÀhÀn lÀhtee.
[08:10:37] Ai, nÀistÀ ei nijÀÀ!
[08:10:39] YlÀ nyt uut tuolla tavalla, hei!
[08:10:41] Haluan meille jotain sÀÀssies.
[08:10:43] Porse.
[08:10:44] Rohkeen valita hei Dusty Porse.
[08:10:46] Ei ole helppo.
[08:10:47] No mut katsotaan, tÀssÀ voidaan tÀhÀn kaiken nÀköiseen taikatemppuja.
[08:10:50] MÀ olen kiinnostanut jopa mitÀ keksitÀÀn.
[08:10:51] Tupla suora saa se haltuus.
[08:10:53] Koutti löytyy.
[08:10:54] KyllÀ.
[08:10:55] Aika defaultti asetelmat, hei.
[08:10:57] Tuottaja samana kaiken kipille tikkaalla meille kattoparruissa.
[08:11:00] VÀhÀn pelottaa kyllÀ, ettÀ tÀÀltÀ se tapaa kohta.
[08:11:02] Voi hamaata.
[08:11:03] Tuolla tarvita kaikki pÀÀtyy hyvin ja...
[08:11:06] Ei tule ensimmÀisenÀ sÀÀkkiistuja.
[08:11:08] No niin, teit nÀin parallaan poliotaisin midisavuusten lÀpi.
[08:11:13] Ei koordita tuo paremmin.
[08:11:15] Olen varmi miervinnyt siitÀ, ettÀ MB-aliput maksavat nykyÀÀn 800-2500 euroa.
[08:11:19] Erityy kallistuna.
[08:11:20] MÀ nyt en usko, ettÀ yhteen, niinku yhteen, yksittÀisen peli maksaa 800 euroa.
[08:11:24] Mutta siis, kyllÀhÀn niinku periaatteessa, niinku jenkeessÀ on kaikki vÀhÀn niinku kallipapa.
[08:11:27] PĂ€itsi bensa ja autot.
[08:11:29] Mutta niinku, kyllÀhÀn kaikki siellÀ maksaa.
[08:11:31] Mutta, tyllÀhÀn se ero.
[08:11:33] TiedÀtkö mikÀ sÀ olis?
[08:11:34] MikÀ sÀ olis ero?
[08:11:35] Raha?
[08:11:36] Niin, joo, kyllÀ.
[08:11:38] Raha saa kun tekee työtÀ, kyllÀ.
[08:11:40] Se on nÀin, ja tuota...
[08:11:41] SiellÀ varsinkin.
[08:11:42] SiellÀ varsinkin, ja tuota...
[08:11:43] TÀÀ on vÀhÀn niinku torjessa, niin...
[08:11:45] Raha on...
[08:11:46] MitÀÀÀ?!
[08:11:47] M-Pen, mitÀs on kuva?
[08:11:49] M-Pen, mitÀs on vÀhÀn nÀhnyt?
[08:11:50] MitÀs on?
[08:11:51] Okei!
[08:11:52] No niin, no tÀmÀ kolme pelaajapen puolussa se...
[08:11:54] Se, tuota, niin se on se, ettÀ se taputellaan...
[08:11:56] NÀt putellaan paskat siinÀ, ja...
[08:11:57] Jotenkin toi, toi aseen, pitkÀ ÀÀnikin...
[08:11:59] Saan mulle jotain niinku tiikkoa eri.
[08:12:01] Niin se on...
[08:12:32] MÀ lietan nyt pyöritellÀ, ettÀ mÀ kierroin lopuista maaliin.
[08:12:36] Aaaa...
[08:12:37] Varot ymmÀrri, kenekö on pevarin kaupan?
[08:12:39] En mÀ laittanut sitÀ mitÀ kaupaksi, koska se on aika mÀ se lumihangen alla nyt tuolla kotipihassa.
[08:12:44] Se pitÀisi varmaan pikkasin siistiÀ, niinku laittaa myöni.
[08:12:47] TÀÀ on aika kysytty, kenÀ tuossa on pevareis.
[08:12:49] KyllÀ mÀ sen ymmÀrrÀn, kyllÀ sÀ sanoisit kerÀÀdÀ kappale tottakaan ja niinku...
[08:12:52] Se on hyvin pidettÀ.
[08:12:54] MÀ olen itse ajattu sillÀ semmoisen 2500 kilometriÀ.
[08:12:56] KyllÀ sinun tiedon aika tasan tarkkaan, millÀ tavalla sitÀ on pidettÀ.
[08:12:59] MÀ luulen, ettÀ sun tarot siin laittaa tosille, et eikö erityis myyntiin jo laitavaa, on vaikka oma IGC-myynti, et en ikÀÀn normi paikkoja ei saa.
[08:13:09] Ja totta kai niinku ostoja erittÀin pitÀÀ haastatelle. MÀ en sitÀ kenellittavasta saa olla.
[08:13:12] Juuri tÀmÀ oli se pointe, et se ei saa mennÀ kenellikkÀÀn haastatella.
[08:13:15] TÀmÀ on videsessÀ semmonen haastatella.
[08:13:17] Haastatella lÀhetys.
[08:13:18] KerÀÀdy harvenÀisö.
[08:13:19] Kukaan niinku hyvÀksetÀÀn? Pemarin ostajaksi.
[08:13:22] Joo pelkkoon katsojille, jos niillÀ on rahaa, niin myydin kyllÀ ihan mielellÀ.
[08:13:27] Se oli osaamaks, mÀ en oo kyllÀ myyvÀs.
[08:13:28] No mut sullahan teit oli rahaa, niin merkitys ne sÀ et varkaa antaa,
[08:13:31] ettÀ se ei oo oikein hyvÀ löyty.
[08:13:32] KyllÀ mÀ nyt, kyllÀ mÀ nyt siitÀ rahaa vittuu haluaa sapa.
[08:13:35] Myös sinÀ auto se ilmasteksi, ettÀ sinÀ menet rahaa.
[08:13:37] Ei mullaon rahaa.
[08:13:38] Ei, ei mullaon rahaa.
[08:13:40] Se oli oli pema, oli oli hyvÀ, oli vaattu, oli oli hyvÀ,
[08:13:44] reikkaat oli hyvÀ, mutta se ongelma siellÀ oli itse sillÀ et.
[08:13:48] ÄnnellĂ€ ei ollu rahaa.
[08:13:50] Okei.
[08:13:52] On elijan veen viittone.
[08:13:54] No Brulla vÀhÀn heikoi oloisena nyt sitten, mutta hei, entÀ nyt on haehtuja?
[08:13:58] Jaha, minÀ olen saanut pÀÀlle torsin paas, kun sinÀ oon pÀÀllettÀnyt.
[08:14:02] Joo, oksimusta kanavan viisteen, no siinÀ olis kyllÀ.
[08:14:06] Millian kanava pistÀÀ?
[08:14:07] Beimari.
[08:14:07] MinÀhÀn on olleen oikeesti semmen nyt kannalla, ettÀ se ei ole, ettÀ firma haluaa ostaa sen auton.
[08:14:12] Niin se voi olla vaikka rappeleen.
[08:14:14] MÀ vÀhÀn beikkartaa, ei oo kyllÀ tapahtua semmoista paljitettavasti.
[08:14:16] Ihan on kuten ideaa, hei.
[08:14:17] Beimari rappele.
[08:14:19] Noin syvÀ.
[08:14:20] No.
[08:14:20] Sitten pÀÀ, katsotaan se onko X-tejÀ vielÀ, tiiin se kyllÀ tÀssÀ niin kuin haavoja tehdÀ, jos ei mitÀÀn muuta.
[08:14:29] Yks haavoja ei enÀÀ kiitos.
[08:14:31] KyllÀ sÀ oot tapi kun ne tulla vielÀ.
[08:14:33] Ei.
[08:14:34] LÀhti kapa Audi RAF-en nÀitÀ autoarvonttaa.
[08:14:37] No niin, yhdÀ rikken RAF-liikÀ sonnipuku arvon, niin kuin Nite Second voit tÀstÀ Pebaariin.
[08:14:44] Jouka, mitenkÀs taas nousi?
[08:14:46] Nyt ei ole astu, tÀÀ on pipoista voittajan niikki, kappas kumma.
[08:14:51] TÀÀ ei tÀs ikÀÀn nyt...
[08:14:53] Joo.
[08:14:55] Mutta joo, meiditÀ kolmen ee olla joo omalla paino, lÀhdÀÀn tÀÀkin runninsut maalisissa.
[08:15:01] Mikon kannattaa juosta pommirejÀhtÀÀ vÀhÀn kauen maksimutta, noin.
[08:15:05] TÀÀkin kalku loittuu hinni ja bossi nyt saadaan molemmin, sillÀ ei ollut tÀÀ lÀhteÀ sitÀ pyöritteleÀ.
[08:15:09] Seuraava kesiin, se oli tyytyvÀinen.
[08:15:12] TÀnÀ puttun samaa aikaan pelataan tilanteet muita paikkakunnilta. Vitality 2-0.
[08:15:17] Poittivat tosiaan esimerkiksi kartan helposti stompaten lukemi 25-22.
[08:15:23] Nyt on ensin semmonen ylijajelu overpassikyö.
[08:15:26] VÀhÀn on semmonen niin kun tietytkÀ piilistÀ aurora roikku mukana sen ekaan kartan ja nyt se ottaa pitkÀrystÀ huonosta.
[08:15:30] Mutta toivotaan nyt se on vÀhÀn vÀysiksi ja mulla on nimittÀin niin pikkusen on semmonen kaiku tÀhÀn otsotosariaan, ettÀ tÀssÀ joudutaan se asia hyvin.
[08:15:38] Mulla on taas vahvunnen fiilistÀ ja dusti moukena hyvinkin toppeesti, alkaa pois.
[08:15:43] Mielosti ei yliajan, vaikka menisi kolman tein, niin sÀ oot nyt putin taisteeseen.
[08:15:47] Niin, kyllÀ.
[08:15:50] Tuota niin niin, brulla, hÀnen taistossa loppuu tÀllÀkin, sillÀ kyllÀ nopeasti.
[08:15:54] Ja tuossa kiva on saanut toi tortsin pois siellÀ, kun olaa aktivoa.
[08:15:57] Tuossa piksinkin vielÀkin olleet taustalla. Jimboa myöskin.
[08:16:00] Ei ku ei pÀÀsees pelaamaan, ei tÀstÀ tummiittaa.
[08:16:03] Siis aio viissa olla se lÀheissÀ.
[08:16:05] No niin, no Niko, tulee vai hakkaa kaikkia tÀmÀn varmioon tÀssÀ, neljÀn on ollut ihan isÀppÀstÀ tappu.
[08:16:10] Se nyt ollaan ihan kaikkia herelleen, ja tuntuu, ettÀ Dusti, kun mennÀÀn niin myös Nikola, kertaa kalujen poittuun,
[08:16:14] mÀ oon toi tÀhtÀÀ, niin en tiiÀ, ihan edettynÀt laakit possen ja rifleli.
[08:16:19] NÀÀ on sÀÀstökalli.
[08:16:20] KyllÀ.
[08:16:21] MikÀ homma ei?
[08:16:23] No en tiiÀ, en, kyllÀ, tÀmÀ nyt tiiÀ, kun ennÀ, kun luuluu tota tekeminen, no...
[08:16:28] Se luhutti, kun me oli kohtana jÀlleen, kun on vaikea.
[08:16:32] Oosin nyt tippaattaa ja Ako on tosut nyt ehkÀ saa pöllittÀÀ matkaa, mutta on hankala.
[08:16:37] Hankala tiedÀ ne neljÀ, ne ollaan rahat muutkalla.
[08:16:41] TÀnÀ puhutaan, ettÀ tulee kovin lisÀÀ haavoja, vai nyt jÀÀdÀ jumeitÀ ne CT-set, ettÀ on varmasti hondailla niin kaukko mahdollistavaa.
[08:16:45] On niin aina saavuttu tielle ja ehkÀ pÀÀstÀ tÀydÀ karkkuun hyvÀllÀ tuurilla ja pÀÀstÀÀn kiinni.
[08:16:49] EikÀ ikÀri haluuttaa sieltÀ saaha?
[08:16:51] Joo.
[08:16:53] Noin kuotte.
[08:16:54] Meneeksiin kauttiin jotain ryökiÀ.
[08:16:56] Noh, me tosta.
[08:16:57] Joka tako lÀhtee tuntaa, pelkÀtun nÀin tappaa ja loppuu
[08:17:00] Ei kÀs, ei ilmesti
[08:17:02] Joo
[08:17:03] Kertkoltani mikÀ BEMMI, E1-2 on korimalli tuohon autoon
[08:17:07] Eli kÀs tuominen musta koupe
[08:17:09] Ja oon se paljon katsottu 808 literan diesel-koneella
[08:17:14] Hyvin pidetty
[08:17:15] Hyvin pidetty, juuri sisÀÀn ajetaan jÀi sitÀ a70 tai tÀÀllÀ mittareissa
[08:17:19] Eli pitÀisÀ jÀÀnyt siitÀ ylipuolet
[08:17:21] RR-en pelÀÀt koko tarra tai tÀÀ löytyÀ edelleen
[08:17:24] SiinÀ muuten vaikka me tartin jo takaa ikkunossa kyllÀ eli sellaista löytyy sieltÀ ja paalikamaa.
[08:17:32] Ja tÀstÀ huomaan ihmiset kaetjien autosta hevosen pikkoon ja huutaan paalikamaa.
[08:17:37] EihÀn ihan osa.
[08:17:38] Haluatko Volvo ovistaa siellÀ?
[08:17:39] Tai...
[08:17:40] Tai se on on Volvo, missÀ jatia kuskisella huutaat satin puolella, mutta tota...
[08:17:45] Joo.
[08:17:47] Pykky tohon tai viiteensataan.
[08:17:48] No sit halvitaan tÀnne tietysti, ettÀ se oli jotain neljÀ tonneen jo jo vÀikelle.
[08:17:51] MÀ nyt ihan tonnin viiteensÀ taas, mutta kyllÀ me nyt haluan olla siitÀ luomassa, siis verrattoraan muihin, niin toi, mÀ luomaan eroa siitÀ.
[08:17:58] Niin senÀ kyllÀ se on.
[08:17:59] MikÀ sÀ olin miksi se on se, ettÀ possu kun hÀn on ihan porssiaan?
[08:18:01] MÀ oon paima auta palautteen sitÀ autosta, ettÀ se on, se nÀyttÀÀ enÀÀ sammankata, jota puuttuu ala-leihun.
[08:18:08] Aivan oikein sen on.
[08:18:10] Sammankko ilma ala-leihun?
[08:18:11] NÀÀ on tÀÀ aika reijun palautteen tÀstÀ autoista, ei pitÀÀ nii tulko nÀistÀ.
[08:18:16] Kolme kou tarjottu nÀkimet, okei?
[08:18:18] NÀÀ tarjoas mua.
[08:18:19] PistÀÀkö kiinni? KÀtellÀkö?
[08:18:21] KyllÀ, tollan kÀtellÀ. No niin!
[08:18:23] Torch, kÀtellÀ monesia!
[08:18:25] Ja sija on kylmÀ!
[08:18:27] TÀllÀ kertaa.
[08:18:28] Ettei se sijÀtÀÀ kyösti tÀllÀ kertaa.
[08:18:30] Siplaa, huplaa!
[08:18:32] Nyt kun mÀ en ole hamarehottu, potta vastaan.
[08:18:34] Niin ja brulla, nyt voiko ois?
[08:18:36] MitÀ taas on muutin kuin vamaas niitÀ?
[08:18:38] TÀssÀ on siinÀ mahdollisuuksia.
[08:18:39] Kuipaakö tulla? TÀÀ on aika hyvÀ offline.
[08:18:40] No joo.
[08:18:41] TÀÀ vamaas on juuri paskain.
[08:18:43] Noin.
[08:18:44] Karveen kaasut.
[08:18:46] No joo!
[08:18:47] Ja tÀÀllÀ on hei, maittikalkkuna.
[08:18:49] No niin tÀÀllÀ on spingsimoutus.
[08:18:51] TÀÀ yhdenne peritys.
[08:18:53] MitinkÀÀn et on luulee?
[08:18:55] TÀlle ei tÀy kÀy hyvÀ hetkinen.
[08:18:57] Paisi hetkÀ.
[08:18:59] No tÀÀllÀ torsipelattava inkeli ja sutaan sen hutii tÀstÀ.
[08:19:02] No niin, ja sitten suttua mennÀ vielÀ oikeesti jÀnnÀn puolelle.
[08:19:06] Samua nyt siihen oville, ei oo.
[08:19:08] TÀmÀ saattaa pelastaa meidÀn.
[08:19:10] Niin kovakommi tÀÀltÀ on okei.
[08:19:13] Niin, 35 sekka spingsi.
[08:19:15] No spiksin pelasta. No niin.
[08:19:17] ElkÀÀ nyt ehtikö sinne mutkaa?
[08:19:19] ElkÀÀ ei jumala.
[08:19:21] Hehehehe. Jotottaa!
[08:19:23] Ei jotottaa mikÀÀn rundii!
[08:19:26] No nii, kohta tieto tÀÀ on myytynyt?
[08:19:28] On ikon jÀÀ tÀhÀn, mutta...
[08:19:31] Siis...
[08:19:32] Mamii?
[08:19:33] Joo, mÀ et se nyt tapahtuu kyllÀ.
[08:19:35] Noi, minÀ sanon kiinni.
[08:19:38] Olin hei.
[08:19:39] Siis kuusi oppii.
[08:19:40] Siis nimenomaan.
[08:19:41] Ei tÀtÀ nyt ees hattin puttaa.
[08:19:43] Tumota jÀnnittÀÀ.
[08:19:45] TÀydellinen palo tulee vielÀ tÀydellÀ.
[08:19:47] TĂ€y sinne!
[08:19:49] No kahdesta palasta tietÀÀ nyt.
[08:19:50] Kiks on...
[08:19:51] No niin.
[08:19:51] Se on 100 miljoonaa.
[08:19:52] No olen hyvÀ tÀssÀ.
[08:19:53] En hÀmmÀinen pÀin.
[08:19:55] No muoren varma, ettÀ sinÀ huorellaan tÀmÀ kerrota maalin.
[08:19:57] No olen totsikin puhautella, ettÀ huhujakka.
[08:20:00] No siinÀ olen tietysti edellÀ.
[08:20:01] Koko kierros edellÀ.
[08:20:03] Tottenkin tuntuu, ettÀ entryjÀ tulee joka kertaa, kun torstila on toi boss.
[08:20:06] Ihan Àlytöin impactin liikari kanssa.
[08:20:08] Joo, kyllÀ.
[08:20:08] CT puolla varsinkin, niin...
[08:20:09] Justo aktiivisuus ja noin, ettÀ on aina center dualissa mukaan.
[08:20:14] NöypÀ, mÀypÀ ja tÀrkeÀÀ, tÀrkeÀÀ ensimmÀinen repi mÀÀrÀ raapimalla tulee, mutta tulluu kuitenkin ja miten se meillÀ muualla menee.
[08:20:21] TÀllÀ neljÀ yhteen auroona painamassa, hÀyhtelmÀÀ ja edes saivuu, ei pysty mihinkÀÀn.
[08:20:29] Ei, ja on kuitenkin CT-puolekymÀ, ei ole semmonen seiskaus, jÀi hÀn lÀhtöstÀ kammeta, mutta elijÀ alle on terona, niin hyvÀ startti vitalitylle.
[08:20:37] No takaa, takaa.
[08:20:39] MillÀ breni? Breni on mennyt jo.
[08:20:43] TÀÀ myössÀ breni suhtee.
[08:20:45] Kuten joo.
[08:20:46] Hetkinen. Ei.
[08:20:48] Tuoma.
[08:20:49] Ah!
[08:20:50] No jimplotaan alampi onkin se kohtaa.
[08:20:52] Se ei tuottaa. Se nyt ei tuottaa hirveesti.
[08:20:55] MitÀ mehÀn tii vÀhÀn kokeilla?
[08:20:58] MitÀ tÀÀllÀ on tapahtunut?
[08:20:59] MikÀ tÀmÀ kaatu on?
[08:21:01] Et me nÀe sitÀan livenÀ.
[08:21:03] Ja Sildi voittaa tÀmÀn duelin.
[08:21:05] Sanalla hupeella!
[08:21:07] No joo maala!
[08:21:09] Roslani lÀhti vÀhÀn kokeilemaan.
[08:21:11] Me heitetÀÀn tarvitsemaan miten komaan heittoon oikeasti.
[08:21:13] Ei kai.
[08:21:14] Joo joo kato, tosta piirtaan yks. Se on ÀkkiÀ kolme reille.
[08:21:19] Ei spiksi maltta.
[08:21:20] Joo.
[08:21:21] TÀÀllÀ on offangetki, ei hetÀÀ.
[08:21:22] Imi spottiin ja spiksi lÀhti kontaktista.
[08:21:25] Home of maalit.
[08:21:27] No niin.
[08:21:29] SiitÀ poltto.
[08:21:30] Rautus hyvÀÀ.
[08:21:32] HyvÀ jimi, ei hosuta.
[08:21:34] Ei hosuta.
[08:21:35] Mootsi on hyvÀ nÀissÀ. Vuoden varma.
[08:21:37] Ei pelottaa.
[08:21:39] Ei pelottaa.
[08:21:40] Ei yhtÀÀn.
[08:21:42] Joo.
[08:21:44] Joo, ei pohutte rumaa.
[08:21:45] Tupiin tÀstÀ ei oo kyllÀ lÀpi merossu missÀÀn nimessÀ.
[08:21:48] Aaaa, 3v4.
[08:21:49] Joka poppotena ylÀpimÀssÀ.
[08:21:51] Tupiin merossu puoli minuuttia.
[08:21:54] Ipen on möllyt ohon saavun jÀlkeen.
[08:21:56] Spingsi, no hei.
[08:21:57] Jos tÀhÀn jÀÀ kommittaa, niin sit tÀhÀn pelottaa.
[08:21:59] No te jÀÀ sen jÀÀ.
[08:22:00] TavojelÀ vedenin lÀhtee pohkosta.
[08:22:02] SÀÀstö!
[08:22:02] Kalle!
[08:22:03] Nyt tÀÀ!
[08:22:04] Yes!
[08:22:05] TÀtÀ me otettiin minuutin.
[08:22:07] Siis tÀtÀ odotettiin tosiaan, niin kuin kirjaamellisesti minuutin.
[08:22:10] On, niin.
[08:22:11] On, ettÀ tÀmÀ nyt ihan jÀrkevÀÀ.
[08:22:13] En minÀ nyt sitÀ sanoa sillÀ.
[08:22:14] Oikeasti rahaa sen verran sanakyöstÀ niin kuin Oostoseura makiesi.
[08:22:17] 2 tonneet voi rahaa punkkiin, niin tÀmÀ on ihan ihan oikeasti hyvÀ pÀÀtö.
[08:22:20] TylsÀ.
[08:22:21] No tylsÀ, joo.
[08:22:22] Mutta me oon niin kuin nÀkyy, tuossa oli Möllyn vielÀ 10 sekkaani tuupipalo,
[08:22:25] niin ei tullut ole oikeastaan semmosia snapchanssia.
[08:22:27] Annetaan ehkÀ vÀhÀn ymmenen solubuun,
[08:22:29] mutta saan Osto enelleen otettua.
[08:22:31] Pee lukko.
[08:22:32] JÀlleen kerran jimiÀ vÀhÀn kokeilla, niin ei mitÀÀn sÀÀsÀ.
[08:22:35] MÀ toivon sen puoli vielÀ sella kamaan, ettÀ jaha, mylvintÀÀ kuuluu toisaalla.
[08:22:38] MitÀs tÀÀl on? Jaha, kekki sattaa!
[08:22:40] Hoppuja siellÀ, todellisesti pitalit on todellin ruuhin.
[08:22:43] Voisi kuvitella.
[08:22:44] NÀistÀkin kuvitsenÀ voit jatkaa.
[08:22:46] TÀÀllÀ se on kyllÀ hyvÀÀ tuon reaktioita.
[08:22:49] Joo, no niin.
[08:22:51] TÀÀllÀ tosiaan paras on se ylimÀÀrÀinen vapaan pÀivÀ, jonka spiritio ittelee ottan,
[08:22:54] eli se pitÀisi olla se varmasti on, jos spiritiÀ ja todellisesti vitalit, jos tun hoitaa, niin...
[08:22:59] Niin, niiden parhaan joukko on paikka sieltÀ ja...
[08:23:03] Zonikin aika lisÀ!
[08:23:05] MikÀ on saavampan lembi ruokan?
[08:23:07] Kirjalo ei kieltÀ mÀttÀÀ loheja, vaikka uudet perunattiin.
[08:23:10] SiinÀ on aika kiva kombinaatio, mutta...
[08:23:12] JÀlleen lembi, oliko ennenkin kÀyntikin lÀpi toinen?
[08:23:15] Nacki keitto, se on kyllÀ legendarneja hyvÀ.
[08:23:18] VÀhÀn ehkÀ tÀmmönen irpalaati on kÀrsinyt.
[08:23:20] No jollain tavalla enkÀ...
[08:23:21] Harvoin, harvoin niinku tehdÀÀn mennÀÀn muutenkaan.
[08:23:23] Mites tuota...
[08:23:25] Niinku mainitsit kirjalohen ja uudet perunat.
[08:23:28] Miksi uudet perut mehÀn hukkaan lohain kanssa?
[08:23:30] Miksi niinku jos kesÀllÀ osituvuusia perunalta, niin miksi mehÀn ihan sillÀnsÀ?
[08:23:33] Oi, Vodokareen kanssa.
[08:23:34] Niis, joo, kyllÀ, kyllÀ.
[08:23:36] Siis me tehdÀÀn aika monesti myös riisiÀ ja lohta, mikÀ on jakaa mielenitijana.
[08:23:41] Mutta, seki hyvÀ.
[08:23:42] Onko etiketti mirjÀ?
[08:23:43] Se ottaa vÀhÀn olla, voi peikkaa, ettÀ tÀÀ voi mennÀ jollakin vÀhÀn kyky.
[08:23:47] Miksi niinku nÀkyy, ettÀ vÀhÀn ottaa vÀhÀn tuntees.
[08:23:49] No ei varmaan vetÀÀ tÀÀllÀ tunteeseen ikinÀ keillÀ.
[08:23:53] Hyi.
[08:23:54] Ryymetty, siis.
[08:23:56] No...
[08:23:57] MÀ olen kohdattu ÀlÀ kertelyt bojoa kun oon aineet maikalla, matsees.
[08:24:01] NÀÀ on nyt pute riihotaan sitÀ ja spikkuu.
[08:24:03] Ooooooo, siinÀ on kuule kolme lÀhteÀ helppu.
[08:24:05] Ei ollut kyllÀ kaukana sanotaan nÀin ehkylÀ se.
[08:24:08] Janssen saa torsiusin helvekkii, sieltÀ sen perrata heikkora.
[08:24:11] Ooooooo, naa, hivarpaile pelÀÀ yhdeksÀnÀ hopela selli.
[08:24:14] NÀÀ on nÀÀ tuollis, pokkeenpilet on crossi ja...
[08:24:16] Moi moi.
[08:24:19] Pyt on hankala matemata ikÀ poikana.
[08:24:22] Mutta, ellei pÀÀstÀ nopeesti selkkÀÀn spiks.
[08:24:25] HÀnkö pelastaa? KyllÀ!
[08:24:27] Aaaaaaapuuaa!
[08:24:29] MitÀ?
[08:24:31] Miten eikÀ pommi on kiidittu?
[08:24:33] Joo joo, mutta kyllÀ tÀmÀ ampuminen on jotenkin niin raskaan nÀköistÀ.
[08:24:37] MitÀ harhailee hetkinen? Kuka sitÀ tulee? Niko tulee tota...
[08:24:41] JÀtket olos elkÀ kiinni.
[08:24:43] MitÀ se on noin? Ei nÀkö jÀÀ tarvii.
[08:24:45] Ei tarvii.
[08:24:48] Ei pahaa kierros.
[08:24:50] On ei tÀÀllÀ tortsiopeilÀ sÀÀstÀmissÀ. MitÀ helvettiÀ?
[08:24:53] PÀÀstiin selkkÀÀ kyllÀ. KyllÀ siinÀ nyt saa sijoittaa usein.
[08:24:58] No joo, Spinksland pieni hörppÀÀs, eikÀ olis podut kÀÀntÀÀ ton kierrokseen, mutta ei.
[08:25:03] Iha pieni joo.
[08:25:06] TÀssÀ muita hyviÀ ruokia. TÀmÀ tolikai pikkuseukseen laatot, jÀtkien ylörpÀin tÀÀltÀ.
[08:25:11] Mun mikÀ tol, mun mun...
[08:25:13] Mun mun keppapuja ranskalaista.
[08:25:15] Hei hei hei hei hei hei hei.
[08:25:17] Ja kai tossa niin kuin aarikun lapsenÀ kÀvi mummalassa, niin mummalasti kepuun ranskalaista.
[08:25:21] Oli hyvÀ. Tuliin ne kastikeaan.
[08:25:23] Oli hyvÀ, oli hyvÀ.
[08:25:24] Harnitko se mumma kysynyt?
[08:25:25] Ties aina, ettÀ niinkuin kohta tulee hyvÀÀ, ettÀ kun mumma kiekkiÀ se kuuluu.
[08:25:28] Laitetaan kauttu, niiden vai mieto kastikee.
[08:25:32] Ja siten mikrassa kuuluu ping!
[08:25:34] Jaha, jÀkee pampon valmis.
[08:25:36] Ai ai, jalloistava, jalloistava.
[08:25:39] No miten sulla, mikÀ on sun pramuurin ruoaa?
[08:25:41] Siis niinkuin nÀitÀ herkkuuakka, oon tÀstÀ nÀitÀ, ollaan kÀyty lÀpi, lÀpi se suomalainen perus, perus niinkun...
[08:25:47] ...kotiin luoka.
[08:25:49] MÀ tekeen lihan murekkeen ja perunomuus, ettei on hyvin helppo tehdÀ.
[08:25:54] Tapaikka vaale, siis voi tehdÀ vaikka esimerkiksi kermaperunoita tehdÀ kotona itse perunoista, niin se on oikein, oikein helppo.
[08:26:00] Kun monet on silleen miettiÀ, ettÀ ei oikein, jokset tehÀÀn nii kermaperunotikon, niin mitÀ on vaikeaa.
[08:26:04] Viipa-loit, perunot, laitat nii vuokkaan, heidÀt kermat ja muut mÀÀritsenne sisÀÀn, elat et uuniin.
[08:26:09] On mÀ tosi vaikka, sit mÀ auttaen, ettÀ vuotas tuntii sen siin.
[08:26:12] NĂ€in.
[08:26:14] MikÀs oli se muusta pönttÀmiseltiin laittaa vielÀ kolmestummeks.
[08:26:19] Ai, ah!
[08:26:20] Puhin arme kesÀllÀ ja arme juuri!
[08:26:22] HintÀ sÀ jutsu tÀmÀn!
[08:26:23] Se pitÀÀ vielÀ muistaa tohon, mutta muuten vaan erppu!
[08:26:26] HĂ€n on aika asti!
[08:26:27] HĂ€n on to maasti, tota...
[08:26:29] Kokiin erikoiset sisÀÀn!
[08:26:31] Joo, kokspesiÀ!
[08:26:32] Tortilat poten hyvÀÀ nostu siellÀ!
[08:26:34] Raimota on erittÀin hyvÀ!
[08:26:35] TosÀ on tosi hyvÀ, mutta se vÀhÀn rippuu siirrettynÀ siellÀ laittaa,
[08:26:38] koska niinku kermaperulat ja lihamurakina on aika yksselitteen.
[08:26:41] Sitten tortilat voi olla sillÀ, ettÀ osa laittaa sinne niinku sanottu viidirypÀÀleitÀ.
[08:26:44] Ai, sieltoo kyllÀ!
[08:26:46] Jep!
[08:26:46] Niinku ihan kaikkiaan paskaa, mutta niinku
[08:26:50] Se on taas vÀhÀn niinku maku, maku asiaa
[08:26:53] Hala vai jauhoin ihan tohon, torvilla, koutu
[08:26:56] Siis kylmÀ, kylmÀ niinku tykkÀÀ niinku tako maustettu
[08:27:00] Konan
[08:27:01] Filee se suikalla, kyl se on
[08:27:04] HyvÀ syy, on hyvÀ kyllÀ, ja hotti, hotti niinku maustettu totta kai
[08:27:08] Ja jÀlkeen maistaminen joutui. No niin, pois kÀs pidettÀ, mutka hallus
[08:27:11] TÀÀ on kerva pyrrytÀ murkemmille torvilla, vaan oli vikisimÀttÀ
[08:27:14] Itse ei jukiin selkeÀ osti siellÀ.
[08:27:15] Meniske vielÀ taas nacki kastikin.
[08:27:17] TÀÀkö tuon nackin keitto vielÀ sen jÀlteenkin vÀlii.
[08:27:19] Onnistuu.
[08:27:20] No tota en oo koittanut, mutta tÀÀ voidaan tistaa.
[08:27:23] TÀmÀhÀn testissÀ.
[08:27:23] NÀhkö tiin sekkoo?
[08:27:26] Ja valkoon se!
[08:27:27] Saat painetta samana kappuamme vidistÀ.
[08:27:30] JÀÀ, perppÀÀtÀ vÀtkirsi tulla.
[08:27:32] Noin tÀÀ on vaan oma hyvÀÀ myyntiÀ, oma hyvÀÀ myyntiÀ.
[08:27:34] Jimmy ei oo ston mitÀÀn koppiaan siihen.
[08:27:36] Noin, noin.
[08:27:37] Jimmy ja Poppilat alkaa kylmÀÀkkyyntiin.
[08:27:39] Ne vartettavasti ei voi.
[08:27:44] Hei! Se oli sen helppoa, mÀ oon sen kutin tÀllÀ kiera, paskaa taho, mutta hÀn nyt tiiruun.
[08:27:49] Se oli erÀ voittava, vointava kutin, mikÀ piti olla helppo.
[08:27:53] Voi, voi.
[08:27:55] VÀhÀn nÀytti, ettÀ oltiin en tiedÀ, harvalliko silmÀt, jossa on minimapissa vai kellussama missÀ?
[08:27:59] Ei niinku, eikÀ toisessa aamppu.
[08:28:00] Siis varmaan katsojisi, ettÀ minimapissa omat pyöriin.
[08:28:03] Oli kallinen, syvÀ.
[08:28:06] MennÀÀn bossin tÀhtÀÀmme kuitenkin.
[08:28:08] Niin periaatteessa toi oli muodossa ihan hyvÀÀ tilanne, mutta ei vaan oon sotit, konnektaa.
[08:28:13] No, silloin kun ei konnektua, niin tÀssÀ on vaikea voittarunnoja.
[08:28:16] TÀmmöisen ei oo koetamassa tÀhÀn kuitenkaan kahteenkaan vaalakkoa se vÀhÀn, jotta minÀ olen odotettu.
[08:28:20] Odotettu startti tÀhÀn, niinkin saadaan vaikea, jotta kartoitaan ennustettiin ja
[08:28:24] sellainen ollaan saatu.
[08:28:27] Niin, mikÀ se Pasi Viherrothon herkku oli ranskailaisia ja
[08:28:30] maksamakkare ja kalaiset tuikot. Joo, taas oli jotain tommosta ja sitten
[08:28:33] ettÀ sÀhÀn keitettiin energiajuomassa.
[08:28:36] Joo, tÀltÀ on tÀltÀ muutaman tölkkiÀ SSS.
[08:28:38] Piii. VÀhÀn testattiin tÀÀllÀ.
[08:28:40] MitÀÀ?
[08:28:41] Me testattiin tÀÀllÀ.
[08:28:42] ESS-sa keite pyri keinto, nakki keinto.
[08:28:44] Ako testat? Oli nattia ja mitÀ kaikke.
[08:28:47] Voi sanoa, se oli niin pahaa, ettÀ elÀmÀ sinne ikinÀ ei nÀin ole mennyt oksentakin, jota ruokaa syöntÀ.
[08:28:53] Se oli niin pahaa, ettÀ mÀ en sitÀ oikeesti laittaneet.
[08:28:55] TÀssÀ oli tosi vÀhÀn.
[08:28:57] No, en puolositaa.
[08:28:58] Puolositaa ainastaa aika hyvÀ.
[08:28:59] Piti hÀnsÀ tÀnne testana.
[08:29:01] No, pitÀÀ hÀnsÀ testata.
[08:29:01] Laitettiin vÀhÀn ranuu ja sinne sekaa ja...
[08:29:03] Ja totta mitÀ esi kaikkein, kyllÀ se oli kyllÀ, se oli todella pahamma kuin ruokaa.
[08:29:09] Jos niitÀn ruoksi pois, se todella oli ruokaa, ruokatermihan tÀssÀ todella benyt.
[08:29:13] Siis en syöttÀisi edes pittu allikaattorella.
[08:29:16] MÀ haluan testaa, ettÀ sÀtin tÀmmösen ruuan.
[08:29:19] LÀtkÀaikaan tarvittiin jÀtÀ lisÀproteen ja ollenkin voi kuulla, ettÀ tÀÀ lisÀproteen ja tarvittiin.
[08:29:23] Siis perus makaro, en oo se, oli kuustosta vuoteen, ei oo se ole tehÀ ruokaa.
[08:29:27] Oostin makarovit pussin, ostin jauhen lihan vÀhÀn maastetta siihen.
[08:29:31] Se raakaan kanamulla on suosiksi, se kohtaa semmosia sieltÀ liian jokaisempaa.
[08:29:36] Pakaan on tÀmÀn töissÀ, ja oli hyvÀ, erittÀin hyvÀ.
[08:29:39] Niin, sÀ kuitenkin olen kybsenteellÀ varman pakara, mikÀ ei ole.
[08:29:41] On se joutusta kai, se on ihan normaista sieltÀ, ei pitÀÀ muuta, mutta se jÀlkeen vaan katsotaan kaan kanamulla.
[08:29:46] Ihe, siis joo, onhan niinku niisti pataan, mutta tommosella on tyistinÀ tÀÀltÀ raakaan kanamulla.
[08:29:50] KyllÀ, lisÀÀ trakut siihen, ja pikkus hoosit oli liian.
[08:29:52] Tiiiittaa tÀnÀÀn ketsupin pÀÀlle ja on hyvÀ.
[08:29:55] Helppo oli!
[08:29:56] Se oli aina kun rauka, mutta tÀÀ on nyt tÀÀ kuussa kun on tullut.
[08:29:58] Kuunostaa aika rajulta.
[08:30:00] On rauka kun on rauka kun on puhut.
[08:30:01] Niin kun on meille suosikkeen.
[08:30:03] Hei!
[08:30:03] Kahdesta meistÀ työtasit sitten mutkÀn puolella.
[08:30:07] RittestÀ yksi.
[08:30:08] Arka pikku hiiljaa hahmattuu paletti.
[08:30:11] MitÀ on haettu?
[08:30:12] Se me otetaan.
[08:30:13] Myös sille mehÀn vaikein stautta.
[08:30:15] Oulmani kun on vaavosuu.
[08:30:16] Kuunostaa hemmitin hyvÀltÀ tuon pasipuusin ja annos.
[08:30:18] Joo!
[08:30:19] Nyt niinku mÀ en noihin katiskoihin mene.
[08:30:21] Elmenennohikatisköhön, kun se toin ihan selveÀka, selkeÀ katiska ja pois se minusta, eikÀ olla mituttavan yhtÀÀn.
[08:30:28] No, helallekarbonan.
[08:30:30] Sitten...
[08:30:32] Se on juuri sitÀ.
[08:30:34] Oho.
[08:30:36] Se voidaan olla kyllÀ se kocki-kesaan, niin mÀ voisin kyllÀ tehdÀ se pasi-vihdan speciale ja yrittÀÀ syöttÀÀ teille, koska se oli työlÀstÀ.
[08:30:43] En tiedÀ.
[08:30:44] Jopa haluaisin vÀhÀn maista, ettÀ...
[08:30:46] Se oli niin hirveÀ, ettÀ sitÀ ei voinu oikeastaan kaattaa lavuaa,
[08:30:48] niin sitten laitettiin roskiksi, ja roskissa hÀn saa yksin varmaan piikon,
[08:30:51] niin se levitu paskalleksi. Se oli niin hirveÀ, ettÀ se hajuu.
[08:30:53] TÀÀ ei varmaan ole vielÀ, kun mÀ saa vaan vaatteet sen haisin,
[08:30:55] niin se on juuri se haisu, niin minÀ vaan aatteet sinne.
[08:30:58] KyllÀ se haisin! Se muuten haisi, ja tÀmÀ ruudin haisee
[08:31:02] kaas, niin kuin mausikierre.
[08:31:03] Paska haisee, ettÀ tÀssÀ kerroi.
[08:31:04] Ei ku hyvÀ hÀnet maa, ettÀ oi mausikierre tosi ihminen.
[08:31:07] Mutta monisi, tai korja falkkosi, kannata vÀhÀn paskaa.
[08:31:10] Tuota...
[08:31:16] TÀÀ on kÀÀdusti, mutta työsti boja.
[08:31:18] Turella vaikei.
[08:31:20] TÀÀ on aika huomattu, ettÀ nyt aivoissa lepattaa Arttu.
[08:31:22] Tarvitaan apua.
[08:31:24] TÀÀ on lÀÀkitys. MeillÀ on kahvia, joka on pÀivÀ.
[08:31:26] Aivoissa lepattaa.
[08:31:28] MikÀ sinne on raimaattista kahvia?
[08:31:30] TÀÀ on hirveÀ tilanne.
[08:31:32] Koijat, tÀssÀ on vettÀjurma, tÀssÀ on jo koveinen.
[08:31:34] Vataan hirveettÀ.
[08:31:36] TÀÀllÀ on ihan joutilata ukkoja.
[08:31:38] Olli on puoltoista tuntia.
[08:31:40] MitÀ?
[08:31:42] Jos menee kolmatte millÀ hetkautu?
[08:31:44] SÀÀlskaa vihreÀÀn.
[08:31:46] SehÀn on alkaa tulla panosta meikkoa.
[08:31:48] TÀÀ on ottanut sarjaa.
[08:31:50] MitÀ sÀ nÀyttÀÀ? Lide kertoimet.
[08:31:52] Vittalit ja auroron on yksi.
[08:31:54] On melkein muuten oikein.
[08:31:56] Kertoon.
[08:31:58] Ei se pittaa haittaa.
[08:32:00] TÀstÀ musi olettaa.
[08:32:02] Vittalit on vÀhÀn 60 paikalla.
[08:32:04] Ja onti.
[08:32:06] Ykkösin kertoimet arjoistaa.
[08:32:08] SiinÀ on muuten voi sanoa.
[08:32:10] Tota ei muuten kahdeta lyödÀ.
[08:32:12] YhdellÀ kivitella saa yrdy kivitella.
[08:32:15] Miten kÀtellÀÀn tÀÀllÀ?
[08:32:18] Silloin on rumeeskapen dead man mori tulillinen ja se on pitkÀa ittivÀllÀ.
[08:32:22] En tiedÀ, mistÀ puhutaan, mutta rumeese pelaa.
[08:32:25] Hyöttelen tÀssÀ kivanaan.
[08:32:28] Miten on mutkahallussa?
[08:32:30] YhdettÀvÀkin oppii minuutti 500 kellossia mutkahallussa.
[08:32:33] Oho!
[08:32:34] Erranen aikaisen. TÀhÀn on ryysty melkein mutk...
[08:32:37] Eiprullan.
[08:32:39] Kohta tulee Hommia.
[08:32:40] Hommia hÀn edes sitten.
[08:32:42] Ähm, mitĂ€s tÀÀllĂ€ mutin kĂ€ydÀÀn lĂ€htee?
[08:32:46] Ei oikein se tulluja perukouta, ettÀ se paskatottaja paahtoa.
[08:32:49] Miten puhsenen minkÀ vois keittÀÀ?
[08:32:51] Siis jos löytyy, niin sitÀ ei saa keittÀÀ, koska se oli todella rajattu erÀ.
[08:32:55] NiitÀ ei ole oikein missÀÀn.
[08:32:57] Niihin ei kosketa joo.
[08:32:59] Niihin ei ole todella aika kosketa.
[08:33:01] Ja silti on pakko sanoa, ettÀ se on niin paskaa kahvia,
[08:33:04] ettÀ aina sitÀ raimaa saada siitÀ jÀlkeen, ettÀ se ei ole joo talomakuusta.
[08:33:07] HyvÀÀ se oli.
[08:33:09] No, ihan jootamaa.
[08:33:11] Raimo jÀlkeen se oli hyvÀ, mutta kun olen kertotu, niin vielÀ tÀtÀ mokkamaa sitten ei ihan maaksella.
[08:33:15] TÀmÀ on pipa, mÀ ajattamaan nyt ospeen, sanotustele pipa koitsi mootti siihen puoleen minuuttia,
[08:33:19] morensi kakkone, kilÀÀ jaksaa.
[08:33:22] Kimi jÀÀ jÀÀ jii vienssamaa.
[08:33:23] Moi tÀÀ mora on luvesi!
[08:33:24] Hei hei hei hei hei hei hei hei hei hei kun ei oo lupia heitellÀ nÀitÀ!
[08:33:30] Hei pystyy.
[08:33:31] Hei ja uspi kÀteÀ, tÀmÀ, tÀmÀ on tÀssÀ.
[08:33:33] Lipaus on työhien, lipaas on työhien pipu nÀkyy.
[08:33:36] Telle, mÀ kyllÀst ikÀÀn vaan prefirrettÀn sen tolleen.
[08:33:39] Se oli moneen siitÀ, sitten.
[08:33:41] Siis pitÀen tÀÀ niinku...
[08:33:43] MikÀ tÀÀ oli juhu kaks veen pitoinen tyylin tai jotain.
[08:33:45] KyllÀ, hÀn kÀs on tupla entry tai kyl kliinisti otetaan,
[08:33:47] mutta sitten tÀÀ ollekkaan moneen sen muuten työstÀmÀÀn.
[08:33:49] LÀhdettiinkö turhaa vÀhÀn keulimaa?
[08:33:51] Joo, eikÀ vÀhÀn lÀhdettiin keulimaa.
[08:33:53] Ottaa morallakin yhden, mitÀ mÀ nispÀin.
[08:33:55] LÀhdettÀ oli perusutti, joo.
[08:33:56] Ollaan selÀssÀ, ollaan herenÀ, ei mitÀÀn yhden.
[08:33:58] Aaaa, niin kÀdÀhdettiin selkÀÀn vaan su...
[08:34:00] Niin, se on sellaista.
[08:34:02] Alinko prulla syylin?
[08:34:04] Niiiis!
[08:34:06] Syylist pitÀÀ löyntÀÀ.
[08:34:07] Niin, niin sitten taas on nyt oikeesti syyneet kaivetarvoissa.
[08:34:10] Ja hyvin tulattu erÀ ollaan selÀs ja noppaja, niin kaikki tiedÀ me mennÀÀn, mutta...
[08:34:13] Monee se proppaa ja...
[08:34:15] Yik!
[08:34:15] O, kyllÀ.
[08:34:17] Se suteo oppii olemaan.
[08:34:18] HÀ-hÀ-hÀ!
[08:34:20] No yllÀttÀ on paljon sillÀ hoosaita!
[08:34:21] Miten on hengissÀ vielÀ?!
[08:34:23] Ja vielÀ eentrÀllÀ!
[08:34:24] Se mahtava tilanne!
[08:34:25] O, kuuletko taakse!
[08:34:27] Hei hei hei hei hei hei!
[08:34:28] EttÀ kopanssi kuolleetta!
[08:34:30] Takaa laitumelle!
[08:34:32] No niin, no silloin on ritte!
[08:34:34] Otetaan tÀmÀ!
[08:34:36] 5-4
[08:34:37] Taistellaan nyt sen 5-one tÀstÀ vielÀ
[08:34:39] TÀÀ edes
[08:34:40] Ei, se voi olla jopa riittÀvÀÀ
[08:34:43] Perhos veitsi heikki!
[08:34:45] Okei
[08:34:46] Osto sukuan mustikkaa, Oskarille
[08:34:48] Taitaa olla, mutta
[08:34:49] Onko pelipoikia jopa se on muuten kova...
[08:34:51] Joo, se on taitaa olla se...
[08:34:52] Kova kaveri
[08:34:55] En oo siinkin pÀivÀnÀ uskonut hÀneistÀ
[08:34:57] 82
[08:34:58] TÀÀllÀ on paikkia tilanteet, ottaen huomennut, kun se ei saa olla.
[08:35:01] On karto, missÀ mielellÀÀn se, ettÀ ei lasaisi enemmÀn kuin kaksikierasta niin se on.
[08:35:05] Seiskaassa minÀ ja Oko ja ottaen, mutta niinku...
[08:35:08] Vastakas ei toi jÀÀdÀ tÀllÀ kertaa.
[08:35:10] Ei oo ihan lÀhtenÀ, ei oo ihan lÀhtenÀ tuon maappi, mutta joo!
[08:35:15] 6 kuukautta sanoit, ettÀ olisin jÀlmellin aisen Olvani Naurua.
[08:35:18] Kerron kolme kuukautta sitten muutettiin yhteen Olvani taputti.
[08:35:22] Nyt on lauta 6 kuukautta yhdessÀ.
[08:35:23] Ja mÀ oon kyllÀ paskapohetta, en oo Naurua.
[08:35:25] MitÀÀnkö paikka?
[08:35:26] Ei pidÀ
[08:35:27] Tys
[08:35:30] Ei tolainen
[08:35:31] Keks, tyyppi
[08:35:33] Tuota
[08:35:33] Ei
[08:35:34] En tee kahdeksi
[08:35:34] Ei
[08:35:35] TĂ€ti joo!
[08:35:35] HulaajÀ!
[08:35:37] Aiket 4 HP
[08:35:38] No nyt on nyt ompi
[08:35:39] Vee tÀ paskaa sielt
[08:35:43] Ja monesi, kapa muka
[08:35:44] Et tÀn sinÀ nyt sitten
[08:35:45] Et tÀn sinÀ nÀillÀ HP-la
[08:35:47] Rulla
[08:35:48] Saluu ÀlÀ vedöö
[08:35:49] One time
[08:35:49] Puhua, please
[08:35:50] No eih
[08:35:51] Ei ku pelottaa niin helveti
[08:35:53] Sitten tuo monesi
[08:35:56] Joo, menee jo paljon, mutta se on vain myyllekin...
[08:35:59] MĂ€ olen semmonen tuumiin heittatut bollekin.
[08:36:01] Haha, joo.
[08:36:04] Ja...
[08:36:05] Prolla!
[08:36:06] Prollanna! Prolla nolla!
[08:36:10] Naahkoille menee, mutta lopulta lutsi, vaan oli prollin toimesta siis.
[08:36:13] Oli ihan nyt kyllÀ hieno kierrosfalkkoa, sen tapakko myy, ettÀ pÀÀstÀ vÀhÀn yllÀttÀÀ
[08:36:17] base pitille ja kaikki traineet tulee, mutta lopulta prollani vetÀÀ pidemÀkorren lutsissa.
[08:36:22] Joten tiiottaa se kauttinen tilaan, ettÀ tÀssÀ on hirveÀsti tapahtu erikoisia juttuja.
[08:36:27] TÀssÀ oli kyllÀ monta asiaa, kun on meidÀn huonon vÀÀrin niin sanottu.
[08:36:30] KyllÀ!
[08:36:31] SiitÀ ei tee entynÀ meille.
[08:36:33] Se kerti pÀÀsee kyllÀ hyvÀÀn tilaa, tekee se palkkus.
[08:36:36] Tuosta.
[08:36:37] TÀÀ tiÀkrolli on.
[08:36:39] TÀmÀ on iso, tÀmÀ on iso.
[08:36:41] Noh, hei!
[08:36:43] Onko alkaa piksin, mutta syttöÀ, hilellÀ?
[08:36:45] SyttyÀ ja rÀjÀhtÀÀ.
[08:36:49] Olemme se nyt kuule kera syttiörejÀ nÀitÀ nÀitÀ
[08:36:52] Voisiko se nyt?
[08:36:53] Haluaa, ku sÀti syttiörejÀ
[08:36:55] Totta kai ne on
[08:36:59] Laitetaan pienellÀ mausta, ne sopii
[08:37:01] KÀy, kÀy
[08:37:03] Oiks sÀtillÀ kuunno kai juttimia koko?
[08:37:06] Ei varmasti, mutta...
[08:37:08] Ei se mitÀÀn, kohta teestata
[08:37:10] Laitetaan mitÀÀn
[08:37:12] Olvaros speciaalos
[08:37:14] DJ Olvar
[08:37:16] DJ Olvar
[08:37:18] Jaha lihaa Ruispala-leivÀn vÀliin, joka on aamunaa.
[08:37:21] No vii, jussi pusi sieltÀ.
[08:37:22] Miksi ei saa pari menettÀ sitÀ?
[08:37:26] Naupurit, Hereil.
[08:37:27] MeidÀt tumaasta.
[08:37:29] No vii, sitten iPhone tuomittaa saunniteja.
[08:37:32] No nii, Suomi porkkana.
[08:37:34] Eli kannata myötÀ, ettÀ ollaan tuota Apple fanboyta.
[08:37:37] Miksi ei?
[08:37:38] SĂ€ en takia, koska Apple fanboyta on...
[08:37:42] ...nits se on?
[08:37:42] Naurittavia!
[08:37:43] Niin, niin, niin, niin, niin, niin, niin, niin, niin, niin, niin.
[08:37:47] Mootteko tonnia maksaa sitÀ iPhoneista?
[08:37:49] Hahahaha!
[08:37:50] Onks sinÀ, onks sinÀ vielÀkÀÀn laskinta?
[08:37:53] Hahahaha!
[08:37:56] Oho! No niin!
[08:37:58] Tyt!
[08:37:59] MÀ en hyvÀksyt tÀllaista tÀllaisia loukkauksia.
[08:38:02] Joo, ne oli ihan lÀppÀvÀ, ei ihan lÀmpÀÀ tiedÀ, sit lÀpÀneen mÀ oikein.
[08:38:07] EhÀ koti työsuudeen.
[08:38:10] Oh, työsuudee, oehelu, pittyy!
[08:38:12] Oehelua!
[08:38:13] Oot se!
[08:38:14] Oot se!
[08:38:15] Oehelutaan sitÀ ja sitten tÀÀllÀ on kaksi zertio puuttu nyt toimittamaan!
[08:38:20] Ja enikois toimittaa, ettÀ zertio paikalla perullaan tÀÀllÀ on tÀmÀn halpilu 15.7. HyvÀn osu loppuun.
[08:38:25] NÀyttii oikeesti todella pahalta, mutta paikattivÀhÀn reikien.
[08:38:28] Me ei nii, sitÀ onnosta oikeesti tosi hyvÀn osu loppujen lopuksi.
[08:38:32] Onks me nÀÀ tullut heidÀn Àppis?
[08:38:33] Suunnittelukilpailuun osu on vÀstyÀ.
[08:38:35] MeillÀ on varmaan tullut nÀitÀ sÀppis nulitteluun.
[08:38:38] En ole onneksi ajatella lÀhteÀ karkkaan.
[08:38:41] TÀmÀ on vaikea pÀin.
[08:38:42] NÀmÀ tullaan ihan elimetisti ja lisÀÀ tarvittavuute.
[08:38:45] TÀÀllÀ on oikeesti.
[08:38:46] Oikea, toivon ihmisiÀ.
[08:38:47] Okei, no nyt on kyllÀ ehkÀ voittaa.
[08:38:50] On todella hieno.
[08:38:54] Ei oo kyllÀ sulle jokkoa hyvin hymykuvaa tÀstÀ.
[08:38:56] TÀÀ on vÀhÀn huokkoa.
[08:38:58] TÀÀ ei nyt aluakkaan mitÀÀn hymyylia.
[08:39:00] TÀÀ on naamman kohta.
[08:39:01] TÀÀ on tuommo fillan.
[08:39:05] TÀÀ on muuten hieno.
[08:39:06] On muuten todella tyyliksi.
[08:39:07] MitÀ helkkinen tukoo? Me se on todella toi hieno tuotsi.
[08:39:11] Niin on varmasti tÀmÀkin.
[08:39:37] Kivii eri rivittÀmme vattavuuskin,
[08:39:41] ja liittÀmme kuullattuin.
[08:39:45] SÀ olin itimi, kuute ja vihdi, sille kÀy,
[08:39:49] hattavuuskin.
[08:39:51] SĂ€ olin itimi, kuute ja vihdi,
[08:39:54] sille kÀy, sille hattavuuskin.
[08:39:58] Sitten kylljÀrÀ jÀttÀÀ,
[08:40:00] jota nisÀrÀni kuunaklaa,
[08:40:02] kun se on sua.
[08:40:04] Noh, jÀsen jÀtÀn minun tilaa.
[08:40:16] Tila on tosiaan.
[08:40:27] Jou, mitÀ meidikkiÀ?
[08:40:28] Aikaa hyvinkilÀn. Aikaa hyvinkin.
[08:40:31] TÀssÀ on tarvittava energia tÀhÀn loppumaan.
[08:40:37] Me taasin sinne lÀÀkkiÀ hetiÀ.
[08:40:39] YmpÀtÀ pitiin sillÀhti kuristain.
[08:40:43] JopilisÀ ei nyt teinne itse sitÀ mÀ ootin vain.
[08:40:49] Koska ÀÀnekin tilaisin tÀksi,
[08:40:52] mennyn sen jotain vaihsiin.
[08:40:56] Suosin sÀ tannoin,
[08:40:58] Eikeni annoin, joita hikkiÀ tÀnauhittiin
[08:41:02] Suosittii sÀ annoin, eikeni annoin, joitain, ja tÀnauhittiin
[08:41:09] Siksi jÀrvÀÀ jÀttÀÀ, jotain sisÀllÀni, kun katsoon sua
[08:41:15] Onko naa pienetÀ miehen pÀÀ, jo huuresi, nohta kutsuu mua
[08:41:22] Siksirja vÀjÀttÀÀ, mun tuntemppu, koskia sanot sua.
[08:41:28] Ei ikÀÀn peste, ei kauhekaan keskÀs, se uuret utsuu mua.
[08:41:35] Siksirja vÀjÀttÀÀ, on halva työtÀ lÀniÀ hitÀÀ.
[08:41:46] TÀÀ on tÀrkeÀ raaila, siksi jÀÀdÀ tÀÀ, mun tunten pukuskia saa me suaa
[08:41:53] NiinkÀÀn nyt pistÀ, niin oon mÀ pistÀ, sun huudet, sun kuvaa
[08:42:00] Aika moinen, oli todella hyvÀ meidikiÀ, niin tossa kyllÀ
[08:42:04] Aika moinen, tuotos kyllÀ ja
[08:42:07] 75, erilleen tÀssÀ evÀhto kahteen nollaar
[08:42:11] Sano mÀ vaaletta, ettÀ tÀllÀ hetkellÀ se pitÀisi prosenttia palossa sanoa valkkoon sinne ehkÀ semmoinen 70, 75 pinnaa.
[08:42:18] Se on aika hyvin sanottu, joo.
[08:42:20] HyvÀ alas tuohon, niin sitten on nÀÀ pervittÀ kymmetÀ.
[08:42:24] Se on juuri nÀin.
[08:42:25] TÀÀllÀ on semmoinen aika tosiaan kÀydÀÀn taistelua kuumaan sellaista.
[08:42:29] Toisen karton poitosta eli overpassia, pelataan 8-4.
[08:42:33] Voittaa teropuolella mitÀ alkii eka alas piisi, se on usein kyllÀ.
[08:42:36] Mutta ei kyllÀ vÀhÀn huoda uutinen vastaus teille tomappiin.
[08:42:39] Mutta!
[08:42:41] It ain't over till the battle ain't changed!
[08:42:43] Oso, just like that.
[08:42:45] Arrobin's lajimaa tosta yvÀnÀ startella nÀin,
[08:42:47] mutta ne pienit sÀÀnsi vielÀ.
[08:42:49] Mutta tÀs on sen lÀmmÀ valo.
[08:42:51] Ja valo tulee...
[08:42:53] Kataan ku molemmat enÀÀ sitÀ valoa, mutta silti mitÀÀn elkarjaa monee siin!
[08:42:56] Juu!
[08:42:57] SelvÀ!
[08:42:58] No nii tarvii, mutta tossa...
[08:43:00] EttÀ nyt semmo on siinÀ. No, eihÀn siinÀ.
[08:43:02] Riipassa on vaikka kovan kÀtti tÀnÀÀn.
[08:43:04] Ylpeen kolmonen ja...
[08:43:06] Maakki, olet kiva, kun sÀ oot vÀhÀn tehtyÀ.
[08:43:08] NiillÀ on se tammana esiintymÀ.
[08:43:10] No joo, tehdÀÀn kyösiÀ tÀÀllÀ puttoista.
[08:43:13] Ia irveet pumpaukset, sonikin tÀÀ tohon.
[08:43:16] Noh, perÀin pojottatiin vÀhÀn rooli.
[08:43:18] Mikkosen dualit maksin niitÀ nÀkÀrÀt.
[08:43:20] Jaha, ei nyt tÀmÀttÀ laakit.
[08:43:22] Hausken tossa on juuri se, ettÀ olitin niinku askelee edellÀ.
[08:43:24] Muleen mun altivalossa mutkassa ja aivan tÀysin herÀllÀ tohon.
[08:43:26] Niin pitÀÀ voi tehdÀ.
[08:43:28] Katsompa nÀin laakitin.
[08:43:30] Skumpikaan ei syöttÀ silti.
[08:43:32] Ei se, mÀ sieltÀ.
[08:43:34] MinÀ oot tolleen matkalla.
[08:43:36] No sinne minÀ yks olemakkaan.
[08:43:38] On mÀ ÀlyttömÀn toi tykintÀ.
[08:43:40] Se on pitÀÀ jÀrkeÀ.
[08:43:42] LÀmpöÀ jÀyhyys!
[08:43:44] On se kuullut.
[08:43:46] No niin!
[08:43:48] VielÀ sÀÀstÀllÀ.
[08:43:50] Oikeesti sÀÀllittÀvÀn ruokavalje,
[08:43:52] jos ette vois kuvitella olla syömÀttÀ punasta lihaan.
[08:43:56] Ette vois kuvitella olla syömÀttÀ.
[08:44:00] No niit, mÀ kanmeen otto, kun mÀ syömÀt.
[08:44:02] MÀ menin kyllÀ ihan solmu, nyt menin solmu.
[08:44:06] Nyt epÀÀ onnistu kyllÀ.
[08:44:09] Nyt, eikö mÀ oon vielÀkin ihan sokiissa? MitÀÀn nyt tapahtuu? MikÀÀn?
[08:44:14] Kokeile perkeeru.
[08:44:16] Jos etti vois kumitella...
[08:44:18] Ei.
[08:44:20] Munaa.
[08:44:21] Joo, meni rikki.
[08:44:22] Nyt meni, nyt tuli on varmiin.
[08:44:23] TÀÀ oli rikki tÀÀ toinen.
[08:44:24] Joo, tÀÀ on ooton.
[08:44:26] Harvoi kommentti saa aikaan tÀmmöistÀ, mutta nyt tÀytyy sanoa, nyt on vÀhÀn huone.
[08:44:30] No niin!
[08:44:32] Mutta tÀytyykin tÀmmöinen vÀlikirsi, voidaanko laittaa ekomusikki?
[08:44:36] LaitepÀ joo, hei!
[08:44:38] MikÀ sinÀ minulla millÀ saa pari tappua jos mÀ olisit?
[08:44:40] Aaaa, no niin!
[08:44:42] Sitten me otetaan perkele...
[08:44:44] Toista! TÀmÀ on semmoinen!
[08:44:46] No niin, tÀÀllÀ tulee!
[08:44:48] Implottaa kolme!
[08:44:50] Aluksi pistolle!
[08:44:52] TÀmÀ nyt se nyt on omaa!
[08:44:54] MikÀ se? TÀmÀ on onko se ristinolla!
[08:44:58] Onhan se Ristinolla ja kaksi tapollon.
[08:45:02] TÀllÀ saa vasta opiaparata.
[08:45:13] Okei, unohetaan Ristinolla. TÀmÀ Ristinolla ei ollut hyvÀ peli.
[08:45:16] TÀmÀ.
[08:45:17] Piisi oli hyvÀ.
[08:45:18] Piisi oli kyllÀ loistava.
[08:45:19] Starti oli hyvÀ kyllÀ, mutta ei.
[08:45:21] TÀnet ihan lÀhtene.
[08:45:22] Tapot vajaa jÀÀ uupumat. Periaatteessa lupaus piti paikka.
[08:45:24] Joo, se on hyvÀ. TÀmÀ oli enÀÀ.
[08:45:26] No oli, oli, oli, oli. Oli trikka-plÀni oli. Visio oli selvÀ.
[08:45:29] No joo, sitten ostopÀykseni jalkaa 4a-kohto-1-kallille spikselle.
[08:45:34] VÀhÀn ei kÀynyt prulla, ne voisiko antaa sen ACO-speeksille.
[08:45:37] Ihan, mÀ rispektoon, hÀijoon ammattilainen, oot hyvÀÀ ÀijÀÀ.
[08:45:41] HÀijÀÀ on oikeasti ÀijÀÀ, mut silti, pelataanko prosessin, ettÀ hanna spikselle on?
[08:45:45] Aivan hupe juttuja tÀÀ tÀnÀÀn.
[08:45:47] Se oli vÀhÀn kyllÀ ooto.
[08:45:49] No, okei.
[08:45:52] Okei, mootetaan tÀmÀ!
[08:45:55] TÀÀ on tÀmÀn alku. Sytty jÀrjÀÀhtÀÀ.
[08:45:59] TÀmÀ oli todennÀkin sitÀ ja kyöstÀ nyt vÀhÀn jumiin tuonne X-boxille.
[08:46:03] Koko muutin, mutta nyt siellÀ vÀhÀn suojelen kyösti poikkaa, ettei nulikallettu paha mieli.
[08:46:09] No...
[08:46:11] No hyvÀ rautus, hei. Tupla Endry.
[08:46:13] Vahodella otetaan IN-FOT, eikö niin?
[08:46:15] Jimi, IN-FOT.
[08:46:17] Jimi...
[08:46:18] JÀrjepu nÀkyy.
[08:46:19] Voi saakin sen vÀhÀn maksaa.
[08:46:20] Miks se vielÀ kinkkössÀ kÀy?
[08:46:22] No niin.
[08:46:23] Rauhotella rauhotellaan, nyt vaan pitÀÀ olla herillÀ tÀhÀn nÀkyöstin pusskuun.
[08:46:28] TÀhÀn nollaan sen muuten tÀysin tÀnne satan, ollaas pinksi, ois paullu se AK siellÀ.
[08:46:33] Oiii!
[08:46:34] MinkÀlaikki no joo, no prulla sodaan tÀnne, niin kato tietysti nÀiden pÀÀsintikin syjÀttÀÀ.
[08:46:38] ElÀÀ miitti, ota enempÀÀ kuin yksi, elÀ ota enempÀÀ kuin yksi.
[08:46:41] Yksi, mÀ karvesin.
[08:46:43] Nooo, hoi hoi, vÀhÀn pelottaa bua.
[08:46:46] Klottapu, mikÀ tÀmÀ jutuu?
[08:46:48] Ei tippu, ei pitÀÀ.
[08:46:50] Ei mitÀÀn tÀÀ.
[08:46:52] Okei, en lÀhÀ.
[08:46:54] Kritisoaavaa.
[08:46:56] YmmÀrryin, PULAAA!
[08:46:58] Ja hoitereen Suomi meni jÀi yksin ollaan.
[08:47:00] Olipa helppoo, olipa helppoo ja hauskÀÀ sykroni.
[08:47:02] Ota happipullon tarvii toukko tÀnne taas tÀnne kohta vÀhÀn.
[08:47:06] Meina jÀnnittÀÀ.
[08:47:08] Jotenkin tÀÀ kartta on ollut kyllÀ, jos vertaan nÀihin aikisemmin dustain mitÀ ollaan nÀhty.
[08:47:10] VÀhÀn tÀmmöisiÀ kaos.
[08:47:12] SekÀ on viagirpsia.
[08:47:14] Ei ehkÀ juuri sellaista simppeleempiÀ ratkaisia on nÀhty.
[08:47:16] No joo, prolla on nyt ehkÀ vÀhÀn helpottaa tuolla sotilla.
[08:47:19] Silti oli tÀÀ jollain jollain alkoisin kÀsiin se koko ajan, mutta ehkÀ toi Jimi kÀÀntyi nyt kuitenkin lopulta. Tieto nyt oli ylÀ mirissÀni.
[08:47:26] Nopeesti suoralla ja Jimpola hoiteli.
[08:47:29] Jimpa saunoo.
[08:47:31] Ja mÀ nÀlÀnen kuoli.
[08:47:32] Nyt mÀ jÀtÀn jimpaaa!
[08:47:33] NOOOOOOO!
[08:47:34] Hahahaha!
[08:47:35] Okei, noin!
[08:47:37] Ja sinne on ihan turha tulla sinne kulman taakse kurkistelemaan.
[08:47:40] Jimi saa aina saa tÀnÀsti!
[08:47:44] Mori, ei ole pitkÀÀn tupla entö.
[08:47:46] Ja otetaan!
[08:47:47] Ja otetaan!
[08:47:49] Nyt lÀhtee. TÀÀltÀ lÀhtee vuosi sadan.
[08:47:52] JÀtkÀllÀ ei ilmekÀÀn vÀhÀ tÀstÀ. Oho, hupsista. MÀ oon tiiÀ. Kaksi jÀl on. Kaksi jÀl on.
[08:47:58] ÄÀ jĂ€lleen kerran. Brollin rauttaatilaa. On hirveĂ€nĂ€.
[08:48:01] Mutta sitten, mutta sitten kun tÀmÀ rauho tuossa ei vÀlttÀmÀttÀ ole aina kyllÀ sitten tarkoittane hyviÀ jutteja tÀssÀ.
[08:48:06] EhkÀ joudutaan vielÀ hommiin.
[08:48:07] TeisessÀ laittelevaa tukkaa kuntoon tÀÀllÀ. Ei tarvitse hÀnen tÀllÀ runnilla muuta tehdÀ.
[08:48:12] MÀ olen semmoinen kuustosta mÀÀrÀkÀÀ. Oliinko muuten aarekommit?
[08:48:16] No arvaa pippu.
[08:48:18] Oliikas jÀtÀÀ?
[08:48:20] TÀÀ hÀn viitÀÀ vielÀ.
[08:48:22] TÀÀ hÀn viisÀÀ tarvunne vielÀ.
[08:48:24] Nikon palaa.
[08:48:26] Kyösti ensin kaere.
[08:48:28] Kyösti jÀÀ sen ensimmÀisen noin.
[08:48:30] No niin, sitten kuva.
[08:48:32] No okei, kato riittÀÀ.
[08:48:34] Trady peli riittÀÀ.
[08:48:36] 7.9.
[08:48:38] Salpa salpa.
[08:48:40] Siis nyt on vakuuttava. Pari oikeasti hyvÀÀ kierspohon.
[08:48:42] Rahat rikki. MinÀ uskon tÀÀnsiÀ.
[08:48:44] Kasen jollamme jos kovaa vaohtia sinne uskotaan.
[08:48:46] En, en, en.
[08:48:47] TÀÀ on mute ensimmÀinen ostomasta, ensimmÀinen ostomasta.
[08:48:49] Aaaa, nyt on.
[08:48:50] TÀÀ oli clean.
[08:48:51] Se saako clean tÀnÀÀn? 1,7.
[08:48:53] SiellÀ on todennÀköinen.
[08:48:54] Kilannet!
[08:48:55] Olvarii kakkaisina on haiset kakkakolme viisi.
[08:48:57] Hei hei, sÀ lakuu kakkakaa.
[08:48:59] Sanoiksen oikeesti kakkakolle.
[08:49:01] Kakkakolle.
[08:49:02] Aikaa hauskaa oikeesti, poobat.
[08:49:04] No nii, 7,9.
[08:49:06] Tytte, kamerien koll!
[08:49:08] Kakkakolme viisi.
[08:49:10] Nyt sitÀ rahaa tiedÀ, nyt tientÀ rahaa.
[08:49:13] Haa.
[08:49:14] TÀmÀ on rahaa!
[08:49:16] Kyskii isto maksaa tÀmÀn kaiken!
[08:49:19] NÀitkö tÀmÀn? MitÀ tÀmÀn on? MitÀ tÀmÀn on?
[08:49:23] TÀmÀ on rahaa!
[08:49:26] MitÀ lekeÀ tarvi elokuva? Aivan uskomaan!
[08:49:30] Joo!
[08:49:32] IpÀÀ kapteerin! Trauhotun! Trauhotun nyt!
[08:49:35] TÀÀli kympyminen se on!
[08:49:37] SÀttien tiedÀ mistÀ puhutaan! SÀttien tiedÀ mistÀ puhutaan!
[08:49:41] Ei kato hyviÀ elokko, meidÀ katto vaietaan mitu
[08:49:44] nÀillÀ kÀpelee ja squid game, mikÀ on se squid game joo
[08:49:46] TÀÀ on hyvÀ
[08:49:47] Joo joo, sitÀ ne vaan kattoon, ei kato tuomoisia niinku hyviÀ
[08:49:50] Oho
[08:49:51] NÀÀ menisin pinnatat ton kapteinin viesti, kun mÀ asonut kÀyttÀÀ, ettÀ
[08:49:54] MitÀ se laittaa, mitÀ se laittaa, mitÀ se laittaa
[08:49:56] Koitin lÀhteÀ kympi, minun saa tuosta ku vittuuleen mulle
[08:49:58] Vittuuleen se ku
[08:49:59] NÀÀ jatainkin tuolla haistaa
[08:50:00] SydÀmme laittaa tuon nii
[08:50:01] Haluatko sampo vittu laittaa tuon kapusti
[08:50:02] Niin laittomuute
[08:50:04] MitÀ mikÀ homma
[08:50:05] NÀÀ hoho
[08:50:06] Se on mut enÀÀ.
[08:50:08] No, sinÀ osan tuonne.
[08:50:10] SinnellÀÀ.
[08:50:11] Oppii paha olemaan vittu.
[08:50:13] Sambola ei vittu.
[08:50:15] Ei.
[08:50:16] Ei, mennÀÀn kuten se tÀÀkin.
[08:50:18] Ohi, ihan saman.
[08:50:19] MÀ oon helppu, elikilÀ uusi peli.
[08:50:24] Haluan, haluan, haluan, haluan.
[08:50:26] Haluan, haluan, haluan.
[08:50:27] Haluan, haluan, haluan.
[08:50:28] Haluan, haluan, haluan.
[08:50:29] ErittÀin nyt.
[08:50:30] Se on mut 8 ja 9.
[08:50:31] Se ei yhdenhauvelu ku selvittÀÀ ni tÀrki, ettÀ ekonomiille muuten aika hyviÀ settejÀ.
[08:50:35] EtteiÀ, toinen aikaan olis on palkkoon sille.
[08:50:37] Haukkalaiset. Aika lisÀ paikka.
[08:50:40] Toi ikki on jÀÀvittÀ, totkeen tuoni on jöin kaapalein tuolla.
[08:50:44] No, tÀrviÀ tÀstÀ.
[08:50:46] Keksiin nyt haukkalaiset.
[08:50:48] Noikin muuten hyvÀ, otetaan jotain kÀyttÀÀ.
[08:50:50] Haukkalaiset ottaa aika lisÀin.
[08:50:53] H5.
[08:50:55] Olen voi onko tÀssÀ hyvÀssÀ elokuvassa pÀrippÀÀ, onko musta palkkoon?
[08:50:57] KyllÀ se on ihan pÀrjellÀ, kun vaan on.
[08:50:59] Mutta myöskin hyviÀ musta palkkoisia elokuvia on muun muun muun turhapuroja.
[08:51:03] Juhkat, johde, joo.
[08:51:05] Ihan nÀmÀ kÀy ymmÀrrÀmistÀ.
[08:51:07] Ei niinkuin, ei nyt tajua oikeasti parhaa hyvÀÀ huumarilla.
[08:51:10] No mun sitÀ vaikka jutut, kyllÀ meikereikki vielÀ.
[08:51:13] MÀ oon vÀhÀn siinÀ rajolla vielÀ. On elÀnyt siellÀ joo, mutta...
[08:51:16] Mut, mut, niinku vaikka...
[08:51:17] Mulla oli ensimmÀinen puhelia, oli musta varkon ruutti.
[08:51:19] Ikkö sitÀ?
[08:51:20] Sen verran mÀ olin, kun elÀnyt tÀtÀ aikaa, mutta...
[08:51:22] Miten semmonen musta vihreÀ?
[08:51:23] Niin, no juuri sen.
[08:51:24] No, kun peri me ei oo.
[08:51:25] Niin, olis nakea, oliko jopa en se nakea ykkö, jollisÀ puhreimmassa.
[08:51:33] Se ei semmoinen puhelin, mutta aikoinaan oliin.
[08:51:35] Oli kolman vuonna yksi kuus, niin rokia 3-1-1-0.
[08:51:38] Onko se legendarmiapa?
[08:51:40] Ei.
[08:51:41] Vaan tÀmÀ on siis tota...
[08:51:42] Ei 3...
[08:51:43] 3-1-1-0.
[08:51:45] TÀnÀÀn uudestaan se.
[08:51:46] 3-1-1-0.
[08:51:48] Ei 3-3-1-0, vaan 3-1-1-0.
[08:51:50] Semmonen, missÀ on...
[08:51:52] Siis tÀmÀ, ei se on tuota...
[08:51:53] Siis 3-1-1-0.
[08:51:54] En nÀhdÀ tÀstÀ kolmosta sinne.
[08:51:56] Sorry.
[08:51:57] SillÀ on uuden tuosta.
[08:51:59] TÀmmönen!
[08:52:00] Se on se, missÀ on semmoinen oikein legit anten.
[08:52:02] MĂ€ oon juuri Antti, kai ne kielemme.
[08:52:04] Antti, nii!
[08:52:05] IhtÀ tÀmÀhÀn on!
[08:52:07] Se on kato semmonen missÀ on, ettÀ se on.
[08:52:09] Se on vÀhÀn niin kuin, siis ja paino oikeesti kuin vasara.
[08:52:12] Oikee, Antti, nyt hÀn on.
[08:52:14] Antti, nyt mÀ.
[08:52:16] Noh, mÀ olin lÀpi tÀnne ollut.
[08:52:18] Nyt nyt sÀ Antti.
[08:52:20] No joo, mut semmosia ne oli aikaa.
[08:52:22] Tuossa on jÀlvÀÀ esimato-pelia.
[08:52:24] SiinÀ ei ollut pato peliÀ 511.
[08:52:26] Siis eil oo peliÀ ja mennÀ sattu.
[08:52:28] Niin, jÀt oo yhtÀÀn peliÀ, eikÀ sÀ ratkoo.
[08:52:30] Tomon löytyy, niin se löytyy toimivaan, niin no, no oikeasti kyllÀ jo...
[08:52:34] MÀ emme nyt sanotet vielÀ hirveÀn arvokkaata, mutta arvo on jÀlkeen laskee, niin kun on kun ne toimii.
[08:52:38] Ansa ollaan menossa muuten tÀllÀ kerroksilla.
[08:52:40] Se vÀhÀn kyllÀ alkaa tuntumaan siltÀ, katsotaan mikÀ on ding ding ding on meini sonni.
[08:52:45] Joo, ottee se sen ensimmÀinen, monen sinne ei tÀssÀ kohtaa tarvitse tehdÀ mitÀÀn.
[08:52:49] Nollaus, ja monen sinne juholta alkaa on tammattakaan laks vÀhintÀÀn.
[08:52:53] NÀin ja kÀydellÀ se tuppi.
[08:52:55] Voi vaan pomiaa sinne, ei tarvitse olla tÀssÀ.
[08:52:58] A-ha! TÀmÀ ei ole kyllÀ niinku millÀÀn, ettÀ mÀ olen siis niinku herreÀÀnÀ tÀhÀn.
[08:53:02] Ja siinÀ, tymmenen kahdeksi.
[08:53:05] Olipa kierros, siis mÀ tiedÀn taas pihintÀÀn perustuu.
[08:53:08] Onks tÀÀ riidi, onks tÀÀ haisu, onks tÀÀ just niinku keimpÀÀn juttu.
[08:53:12] Hyvin pelattu siis.
[08:53:13] Siis toi on vÀhÀn puhu tamplevaa.
[08:53:15] Siis aalita työ, ja se on kyllÀ.
[08:53:17] No tos on se, ettÀ jos mennÀÀn béli, on hyvÀ, jos mennÀÀn suorle, on hyvÀ.
[08:53:21] Ja sitten jos mennÀÀn mutkesta aalle, niin se on se riiteikka.
[08:53:24] No mut itse nyt kun tolleen se on se ÀÀnen, niin tuo aika hyvÀ se tunni.
[08:53:27] Sist on saa pelki sitÀ hyviÀ juttuja.
[08:53:29] Joo, okei okei, no toi olikin vasetukko.
[08:53:32] PakkamyötÀ.
[08:53:33] No niin, mÀ olen sillÀ konnektaa.
[08:53:35] YllÀttÀvÀt suomena sanastoon, ettÀ ei oo puu perjuottajata.
[08:53:37] No siis, idÀhÀn olen siis ihan, ihan manaukki, mutta sÀ sattahan oikein.
[08:53:41] Niinku ihan nuori.
[08:53:42] Laveri kuntteses!
[08:53:43] VÀhÀn koulutetaan perullani ja seuraava.
[08:53:45] VÀhÀn peris.
[08:53:48] TÀÀ on vÀhÀn tÀtÀ jutkuja.
[08:53:49] Ei, ei.
[08:53:50] Ei, ei.
[08:53:51] Koski, ei, ei. TÀÀ voi yllÀttÀÀ.
[08:53:52] Tuumas biisi!
[08:53:54] Niin sinÀ tesis!
[08:53:55] Ja hahto, niin mÀ ainakin meillÀ koopella...
[08:53:57] ...poltin tosi itelle.
[08:54:00] NÀÀ palaa!
[08:54:01] On tuota...
[08:54:02] Mut en sitÀ kamaa sitten vÀhÀn...
[08:54:04] SiellÀ sinun tÀÀllÀ on...
[08:54:05] Tuut, tyy!
[08:54:06] MÀ en tiedÀ mistÀ löytÀÀ tesisin, mut nyt mÀ haluan opettaa 4-4...
[08:54:09] ...kuusen pÀÀstÀ ÀÀneksi, erittÀin on tekee tuuhumuksia.
[08:54:12] Annan maa!
[08:54:13] Annan maaa!
[08:54:14] Annan maaa!
[08:54:15] SinÀ saavuihin juusti, sinÀ nÀin!
[08:54:17] Ja turhaa tulla tÀnne kurkkimaan ja sÀÀstÀ.
[08:54:19] Kooli 90!
[08:54:21] Pactobase viidellÀÀn suoralla ja instanaa aalevaa ja loppu se ylimietti minÀ.
[08:54:26] Hieno nÀhÀ.
[08:54:27] JÀtÀnÀ, mutta 11.7.
[08:54:28] Herran hallussa!
[08:54:30] Herran hallussa tÀmÀ homma mitÀ?
[08:54:32] Onks tÀmÀ asioitaan Àppahumpeja?
[08:54:34] Ei noin vaan vaihtaa.
[08:54:36] Ei meillÀ enÀÀ ole mitÀÀn semmoisia.
[08:54:37] Ei meillÀ droppanut mitÀÀn.
[08:54:39] No niin.
[08:54:40] Jos joutuu ÀppÀongelminen teissÀ, ne on vika.
[08:54:43] Dollette syyllisiÀ.
[08:54:44] Se on aina teissÀ se vika.
[08:54:45] Ei, eikÀ se se on.
[08:54:46] Yhdenkera on kÀynyt vaikea.
[08:54:48] Se ei laska.
[08:54:49] SÀ tapit sivÀÀ jÀlleen kerran mikÀ tuota...
[08:54:53] VÀhÀn meidÀn pykkii ettÀ taivu 29 ja nollautettu en true nollahÀvittu.
[08:54:56] NÀiset hÀnen duunisemmit en reo hakeekkaan.
[08:54:59] TÀÀ on kyllÀ jÀnnÀ silleet.
[08:55:00] Taivu ei vaan tykkÀÀ hakea niitÀ en true niitÀ yleistikÀÀ.
[08:55:04] TÀÀ laa enemmÀnkin. No joo, muuten me iklisteen onnÀhdöttis lÀhteÀ.
[08:55:07] Eli kun hökÀlöymmÀn niissÀ ootus.
[08:55:08] Mutta enemmÀnkin se on sitÀ, ettÀ heittÀÀ kamaa ja lutsaleja traneilleen sitten.
[08:55:12] Ja kyllÀ hÀn se nyt sanpaa pakko myöntÀssÀ, ettÀ niinkamankin tuo koordynratin ja ratinkin muuten, niin nÀyttÀÀ tolta niin...
[08:55:18] Tup!
[08:55:19] HĂ€n toimaa takaa!
[08:55:20] HÀn ei tullut koumminun puolesta vaikka liimaa siellÀ servoilla, jos se tolla tavalla toimii ihan sama.
[08:55:24] HÀn on aina se paa parkke. Paa parkke, nyt tehdÀÀn pitÀÀ lystytÀ.
[08:55:27] Kovaa oppelinies!
[08:55:29] Erilaisia pelaajatyspiettiÀ vaikka bossi-pelÀÀkkiÀ, vaikka no moneisyinhÀn rulla tÀllÀ hetkillÀ, niin...
[08:55:33] On vÀhÀn erittÀin erityyppinen pelaajat, tai simple.
[08:55:36] Niin.
[08:55:36] Hakei niitÀ introja tosiaan agressille pelaaja, niin...
[08:55:38] Saivuun vÀhÀn hÀnen auan esempi, nyt kuulii.
[08:55:42] Juuuun!
[08:55:44] 90, 90! Rahat löytyy kyllÀ tÀhÀn nostoon!
[08:55:47] Valko sillÀ!
[08:55:49] No nyt minuuu, Uvilleen.
[08:55:50] TÀnÀ muuten kyseltiin, ettÀ...
[08:55:52] ...et saamme voittua kertoo terveisiÀ mun...
[08:55:54] Katsomaan!
[08:55:55] Hei!
[08:55:56] MitÀ on olleen mun mille terveisiÀ?
[08:55:58] TÀÀltÀ spelaatko mihin studiolta?
[08:55:59] Maastava tilaa.
[08:56:00] Joo huomattu, minu terveisi ei haluttaa.
[08:56:01] Hei, visi peikö sitÀ minuu?
[08:56:02] Olemalla saamman terveisiÀ.
[08:56:03] MinÀ en sanoo.
[08:56:04] MinÀ en kerÀ mun muu muu terveisiÀ.
[08:56:06] Minun puolesta mummo vai...
[08:56:08] Hei, hei, nyt rauhassa.
[08:56:10] Nyt oikeesti, nyt ei.
[08:56:12] KeitÀllÀ vaikka kaa. Nimenomaan.
[08:56:14] Tai tota, tehdÀ kepaa pitkÀ ranzkaas.
[08:56:18] Mummaa peritteisi.
[08:56:20] Kepaa perranit.
[08:56:24] Joo, mitÀ mummoot syömÀt, mutta ei hyvÀÀ kysymys mummaa astelta.
[08:56:30] MitÀ sinÀ mummoot syömÀt?
[08:56:32] En tiedÀ, en tiedÀ.
[08:56:34] Ei sanoo vaikei sanoo
[08:56:36] Tuota
[08:56:37] Oks mÀ en roimaa tappiin ja ongelme tweetsissa ilmeistÀ
[08:56:40] Jaa
[08:56:41] Ei meillÀ on tosiaan liven myöskin kikiÀ YouTube-puolelheita
[08:56:44] Tuossa tweetsilla on ongelmeneen irtokaiset
[08:56:45] SÀttii siin teemme tÀnne
[08:56:46] MÀ juutumessa kun taas torkutaan tÀnne monttu kamerille voippui
[08:56:50] Se onnistottaa vaan yhden
[08:56:52] TÀtÀ tulee, eihÀn tÀÀ...
[08:56:54] TÀÀ on uurinen.
[08:56:55] Lautaa samaan aikaan, tapahtuu juttu ja spiksi.
[08:56:58] HÀn ylÀÀ monen sinun paskaksi, niin kun treinaa kuolle,
[08:57:00] kolmonen ne perulla on heikku 16 HP, aika loppuun pari nyt sen kappal,
[08:57:03] miksi sÀ pidÀn lÀhteÀ saikin leijan markkriittinen, ja se on siinÀ.
[08:57:08] Se on siinÀ.
[08:57:09] TÀÀ on se, niin menomaan. NÀÀ on kovissa paikoissa.
[08:57:12] Monitettavasti mÀ oon kÀynyt sille.
[08:57:14] Ponaan kÀveissÀ kiinni.
[08:57:17] PienistÀ juttuun sarttu jÀÀ kiinni.
[08:57:19] TÀÀ oli todella hyvÀllÀ kierrosisossa kuvassa.
[08:57:22] Aaaa, rotaan tÀtÀ bossilla kiinni, sen helppoin kun tiimi menee ohi ja sitten, oh, hei kaksi jÀÀ toki ja nikoon savui sitten poraamilÀ yhdenpÀlÀisen suorille.
[08:57:31] Ai ai ai, kun se on oikeesti yhdestÀ tapaukset kiittÀÀ kikkiÀ res.
[08:57:36] Harmittaa, harmittaa, olen ollut niin haluttu nÀhdÀ mun kikiÀ, se laitaan sitÀ kuvaan oli, ettÀ pelaat testi komi.
[08:57:41] En minÀ nyt vÀlttÀmÀttÀ, vÀlttÀmÀttÀ kyllÀ ihan, ihan nyt suorinta.
[08:57:47] Kik herneetÀ vÀhÀn?
[08:57:48] Aal, se hernei sitÀ arkiidosta.
[08:57:51] MĂ€ otunan herressin.
[08:57:53] MinÀ et tarvitse pulaa.
[08:57:55] TÀÀllÀ on pelin ja loppu, aha!
[08:57:57] Ooi, kun rannuska naisi pois kipu, se tuli sieltÀ nÀÀ itkeÀ.
[08:58:00] NÀÀ, eihÀn menee.
[08:58:02] Ooi, tunnei se puu.
[08:58:04] On se mahdollista.
[08:58:05] Saakse olla tÀÀ tiit.
[08:58:07] TÀÀ tiit.
[08:58:08] MÀ olen hyviÀ kysymyksiÀ, ettÀ sÀ tiissÀ.
[08:58:10] Putsaan taidot halusin, ettÀ sÀ putsaan jo hetkellÀ ja pÀÀsÀ marrastaan.
[08:58:14] No, jÀlkÀ pallon pelattiin,
[08:58:16] Me laattiin sitÀ, ettÀ alvella ei pÀÀse ulosin mentiÀ sitten jÀljettÀen.
[08:58:19] Se oli se, ettÀ futsalin jalkapallon.
[08:58:24] Mutta se pallo on vÀhÀn silleen, kun se on semmoinen puolilööysÀ.
[08:58:27] Ei.
[08:58:28] SehÀn jÀÀ silleen alustankin.
[08:58:31] Niin jÀÀ. SiinÀ on vÀhÀn erit sen tyylit sitÀ almoiden.
[08:58:34] Tukka on vÀhÀn semmoinen auto.
[08:58:35] TÀÀ on vÀhÀn pomputella ja enemmÀn.
[08:58:36] Ei pysty semmoinen potkaseen niinku maata vasta.
[08:58:40] Lauko alakirteinen tosi vaike.
[08:58:42] KerkkÀ ei ole kova siinÀ hommassa.
[08:58:44] Onko?
[08:58:44] Oh, ajaa. KÀrkkeri, ylÀn urkko.
[08:58:47] Yl.
[08:58:47] Vajasta tuon vuodessa.
[08:58:49] Sampo, ettÀ se lÀtkÀ niilo.
[08:58:51] MitÀs ota tarkoittaa?
[08:58:53] LÀtkÀ opelannu joo.
[08:58:54] Ootko lÀtkÀ niilo?
[08:58:55] Hattunut joo, lÀtkÀ ojo.
[08:58:56] Mutta ei tiiu koko eri kliin turusti.
[08:58:58] Niin.
[08:58:59] MÀ kyllÀ nyt tÀstÀ viiden pylkkiÀ tannetan.
[08:59:01] Ennenkin on puhutut tÀstÀ, ettÀ se on liikaa tÀllÀ hetkellÀ, niin mulla ei pitÀÀ hajua niinku ketÀÀn ku se ku kakii tÀllÀ laajaa.
[08:59:06] TÀÀ on, ettÀ se ymmÀrtÀÀ, koska Erkky linduisi oikeasti, ettÀ tÀmÀ on nyt parhaista liikonpÀlÀin.
[08:59:10] Mulla ei mitÀÀn hajua liikonnastaan, oikeastaan.
[08:59:13] TÀÀ ei kuitenkaan tietÀÀ tuloksen, eli joukkuu.
[08:59:15] Laitaa taas tuo pistepörssiÀ, ettei se muistaaks nii tÀltÀ kaan.
[08:59:17] TÀÀ on ihan vÀÀrin muista nii.
[08:59:19] On muuten tota ihan ju maattavan kovain.
[08:59:23] Ikku se jÀÀhy, herkkÀi.
[08:59:25] Eli voiko tÀÀ sanoa, ettÀ en ole jÀtkÀ niilu?
[08:59:29] Harvaa, harvaa kipuissa.
[08:59:31] Oli!
[08:59:33] Erkky, terveeseen, ettÀ olet ruuteen toisella puolella,
[08:59:35] MÀ toivon, ettÀ on aina seuraava liikon, kierryksellÀ ja...
[08:59:38] Eeei, ne tuntu kriittisi tÀmÀn missiÀn, mutta poistaa monen sinila!
[08:59:42] MÀ sain niinkuin pÀÀllÀ mitÀÀn tapattuu, mitÀ tÀÀllÀ ostavat?
[08:59:44] Ei tei, tei, tei tÀÀllÀ ostavat vai...
[08:59:46] Ei tei tÀÀllÀ ostavat pÀÀllÀ...
[08:59:47] TÀnle kerran ai, pittiÀ makseli...
[08:59:48] Jot ihan laiton, ihan laiton, ihan laiton rundi!
[08:59:53] TÀmÀ piti olla kyllÀ jo arkussa tÀmÀn karta!
[08:59:56] TÀmÀ piti olla... TÀmÀ piti sampaa olla arkussa!
[08:59:58] TÀmÀ piti olla arkussa, joo.
[09:00:00] No, eikÀ monen sinÀ vÀhÀn tarjoa, ne todon kierrykse.
[09:00:02] Oku se taas jÀlleen kerran meikÀlÀ on ihan maksimessa, mutta ilmeisesti muutama kurin pÀÀsee hampumaan tuossa.
[09:00:08] Nop, tÀmÀ otetaan nÀmÀ, otetaan erÀÀ kerrallaan, niin 9-10 yksityisestÀ tilanne.
[09:00:13] Siis sairas peli oli.
[09:00:14] TÀÀ voi vielÀ olla kaksilla muista.
[09:00:16] Sairas peli, joka on nyt rahoja, oikeistaan se taas ollaan voitettu vuodotelle kierksillÀ.
[09:00:20] CT-le ei oo kertynyt hirveesti massia, ei oo lossia.
[09:00:24] Ei oo massia, ei oo lossia, skrrrpauu, ja minÀ me lottin kilille.
[09:00:29] Sostaa pakosta!
[09:00:30] Jep, ei oo pulosta toikaa.
[09:00:32] Ei tÀÀ oi ihan...
[09:00:34] TÀÀ oi mÀ nÀytÀ.
[09:00:35] TÀÀ voikaa nÀhtÀÀ 11.10.
[09:00:38] TÀmÀ ei oo soirellaan se 11.11.
[09:00:40] TÀÀ oli joutu ekolle.
[09:00:44] Oisko se siinÀ?
[09:00:45] Siis...
[09:00:46] Sitten tÀhÀ ei oo tÀÀllÀ pislolle ja mennÀÀn kolmatikastaan.
[09:00:48] Hei, hei, hei!
[09:00:49] Ei vanhiko pysty oikeesti uskomaa mitÀ tapahtuu?
[09:00:52] Ata se nyt ei oo kyllÀ paraa joteikin.
[09:00:54] Aina vÀhÀn yllettÀÀ toi.
[09:00:56] Nyt kyllÀ hittÀmÀttÀ on sitÀ, ettÀ en se lÀhtee aivan laukon, ettÀ tÀÀ on hommo.
[09:00:59] MitÀ nyt?
[09:01:00] No, me jotainkin tuolla huuron, ettÀ meikon lÀhty RennÀrille myydyttÀÀ jengiÀ, ei todellakaan pidÀ paikka se.
[09:01:04] Mutta sehÀn on, sehÀn on oikeasti kÀy, sehÀn on siinÀ peisin tilaa ollut niin kuin harvoseilta ilmesti ja vÀhÀn RennÀrillÀ myydyttÀvÀssÀ.
[09:01:11] No, viimea kun ne ollaan oltu, joo, mutta tuota, RennÀrillÀ ei oo oltu.
[09:01:14] Ei oo.
[09:01:16] SehÀn sehÀn on, mikÀ Sampan lempi liikajenki.
[09:01:20] Onks sulla saada sitÀ? TÀÀ nyt seuraa.
[09:01:22] Likajenki.
[09:01:23] Rahekiekko ei oo liikas.
[09:01:24] Niin on jo rahekiekko.
[09:01:25] SehÀn satsaa.
[09:01:26] Se ei hana, mutta ihan hollila on.
[09:01:28] Sitten se voidaan niinku kaufta kaksi, se on liikas.
[09:01:31] No, raaissa asuudenna kÀrpÀt tosiaan lÀhellÀ.
[09:01:34] Tuorissa asuudenna, S-sÀt oli aiko pitkÀisen lÀhellÀ.
[09:01:39] Onko oikeesti mielipidet?
[09:01:40] SÀ oot on kÀrpÀt, siis te vaikka.
[09:01:42] No niin.
[09:01:43] MennÀÀn sille.
[09:01:44] Se ei ole hyvÀ homma, se ei ole hyvÀ homma. Polttikon Sampo bussit on perillÀ? Polttii.
[09:01:47] Poltti minÀ jÀi.
[09:01:48] KyllÀ se oli.
[09:01:49] MinÀ olen sen ketÀn tekiin, ei enÀÀ mati!
[09:01:54] Oli pari ryhettÀni jotakin.
[09:01:57] Apuaaa, kymmenen yks toittaa hei.
[09:02:00] Rahat! Aivoa ka...
[09:02:06] TÀÀ on sitten. TÀÀ me joutettiin.
[09:02:08] Irvaa!
[09:02:09] KampÀkki ja sitten kÀvellÀ kui.
[09:02:11] Kuipana ilman otisapua. Me ollaan mehÀn saada tuohon midi.
[09:02:16] Miksi? Oiska tuonne voidaan tÀhköÀ.
[09:02:17] Miksi? Kukaan ei tÀhtÀÀ?
[09:02:22] IrvetÀ laseria painaa kyöstikin.
[09:02:25] No, no, no.
[09:02:25] En ole tiivistÀÀ mun fiilikset tÀllÀ hetkellÀ.
[09:02:27] SĂ€ en tiivistyy tuohon.
[09:02:29] Mulla on varikon silivet pulmusta pÀÀstÀ.
[09:02:31] Joo!
[09:02:32] MikÀ homma vetÀ?
[09:02:33] Ne on paskaheyden raskissa taas.
[09:02:36] Onko se prulla, niin kun on taas syydinne?
[09:02:37] SinÀ onkin se on tyylinne.
[09:02:38] SinÀ onkin se kÀski porukan tuohon.
[09:02:40] No tehkÀtÀÀn oli nyt se mitÀ Uunterikin tekijÀtÀ luottaa asiat ei sinne oo
[09:02:43] Ei sinne oo ketÀÀn pÀÀsÀÀkÀtÀ ilmasin aikaa on puu kylyke
[09:02:46] Aah niin no joo
[09:02:47] Tiii nyt tÀllÀ kertaa sinne oli joku
[09:02:48] TÀÀ kertaa sinne nyt oli joku tosiaan
[09:02:51] Ja muttei
[09:02:53] Saaput kohille
[09:02:54] Sitten lÀhtee nikorakkoma
[09:02:55] Ihan rusko vattavaa peli tÀhÀn varmaa
[09:02:57] Varmaasti kola hettain just nÀin
[09:02:59] Ja aanko
[09:03:00] Aam
[09:03:02] MĂ€ loitamme kiinni sen
[09:03:05] Sottapil on hieman kyllÀ kartta kiinni
[09:03:06] Oli tÀstÀ vallissa, tÀltÀ vankkeeseen pakkan siuututtaa
[09:03:09] 3 HP, Spinks ja Karkoon, mutta tÀÀllÀ ollaan askelleen edellÀ kitson, niin mÀ nyt ostin ja akkuun hÀnelle kiinni 12.10.
[09:03:17] Niinkuin se vaan kalkki viivolle jÀÀti ja sitten lopulta.
[09:03:20] Se on vaattoman helpolla, ihan surkeerÀ, ihan hirvee.
[09:03:23] Siis aika iso kampoinen on kyllÀ just tÀÀ, ettÀ niinku kato tÀtÀ.
[09:03:28] MikÀ on kyllÀ helpon nÀköistÀ paikastaan?
[09:03:30] MikÀ on tÀÀ? Helvetkiaa!
[09:03:32] Siis tÀysin luotaan siihen, ettÀ siinÀ ei ole minisÀ ketÀÀn tÀhtykset lopua.
[09:03:36] Mihin perustuu tÀmÀ? Se ei oo pullu kÀmplee.
[09:03:40] Siis kampe tai riidit tai haju. Joku uudesta.
[09:03:43] Arvo, arvo, telee jostain joku.
[09:03:44] Sama on ne maku kuin runnipöyksyysin. Paska.
[09:03:46] Haju.
[09:03:48] Eli, eli...
[09:03:49] Luvalla sanoen, ettÀ tuonne todellakaan tyytevÀnen tuovani toimittaa.
[09:03:54] No joo.
[09:03:55] Onko tÀÀllÀ sinun? No ihan hyvÀÀ oot tientÀnyt.
[09:03:57] Ei.
[09:03:58] Ei.
[09:04:01] KyllÀ tÀssÀ on vÀhÀn pahamana.
[09:04:03] VÀhÀn me ei nÀe herpetÀ kyllÀ sitÀ loppuun. No joo.
[09:04:06] MeillÀ on vain media-oveltan, vaan on tietysti kÀÀvÀ vaan, ettÀ ollaan nyt hyödyttÀ tohon omiin.
[09:04:10] Nyt pÀÀstÀÀn sitten kyllÀ riitekkin nelle kolmeen vastaan.
[09:04:13] Onko meidÀt sÀÀnsÀ vielÀ?
[09:04:14] MeillÀ on todellisimman, tÀÀ on kaanlata teronne.
[09:04:16] Uus ovinsavu tuohon.
[09:04:18] TÀÀ on todellisimman semmoinen.
[09:04:19] Toto!
[09:04:20] Kolmen poltto on toki elÀ, ettÀ saa vÀhÀn edes, ettÀ tÀltÀ tulee nyt.
[09:04:24] Joo, ovele uus, kyllÀ kestÀÀ.
[09:04:26] KyllÀ kestÀÀ, kyllÀ kestÀÀ.
[09:04:28] ÄlĂ€ luttraa, Ă€lĂ€ luttraa, Ă€lĂ€ luttraa.
[09:04:32] Miksei ne mÀ menen?
[09:04:34] No niin, no olenhan se meidÀn, onhan se meidÀn, isÀ meidÀn, joka olet tarpeen yhteivÀstÀ yhteen, yhteen vastaan yhteen ja olen se siinÀ.
[09:04:40] EI!
[09:04:40] MikÀ laadikset?
[09:04:41] Tieltyn, tieltyn, tieltyn loppuuuun!
[09:04:43] Jaaam, monen sijaan, koulutetaan, jotain luutetaan!
[09:04:47] Oioioi, mikÀ pÀÀtÀisi tÀhÀn karttaan.
[09:04:51] Ja tÀyneet 24 pelattaa tÀllÀkin kertaan.
[09:04:54] Ja soni kee katteleet, tÀmÀ voi vittaa.
[09:04:58] Se nii miettyy eri pÀÀs, ettÀ ei tÀmÀkin tippu veneen, ei ole mikÀÀn ooteneen.
[09:05:01] Ja oisensÀ taas, kÀydÀÀn Ooteen maailta, se vaikka energiatus on alkaa aivan mihduksen puolella, mutta mennÀÀn vaan ajan saavaan, Ooteen kattaan ansii, ja se on hyvÀ.
[09:05:10] Totta kai. LÀhetÀmÀÀn nyt kolmanen kartan oikeasti maan.
[09:05:13] Ja palataan kierrasta, mitÀ on peitti.
[09:05:14] Risti rasti, se on vuoteen.
[09:05:16] Se on vohde.
[09:05:17] Nyt tÀmÀ koma pitÀÀ pitÀÀ olla Brinco.
[09:05:19] Nii.
[09:05:20] Onko MPV, se on MPV tolle likoon.
[09:05:23] Tuone pittu nikoa, minÀ en jaksa sinua. Voiko lÀhteÀ serverin tÀÀ oikeesti?
[09:05:27] No, skoti.
[09:05:28] No, ratko.
[09:05:30] MÀ niinku niin toivon, ettÀ kotiimatka odottaa sitten siellÀ lentokoneessa.
[09:05:34] Kun sÀ oot siellÀ lentokoneessa.
[09:05:36] SÀ voit miettiÀ!
[09:05:37] Mulla on mutta samaskini.
[09:05:38] SÀ voit miettiÀ!
[09:05:39] HÀtÀ!
[09:05:40] MĂ€ niinku...
[09:05:41] Pittu!
[09:05:42] Tulemme...
[09:05:43] Onko se idiot sandwich?
[09:05:44] MÀ oon niinku idiotti voi leipÀÀ.
[09:05:45] Kun mÀ oon sitÀ MP5-tosta.
[09:05:46] SÀ ÀÀnikin...
[09:05:47] Ei sitÀ...
[09:05:48] SitÀ ei todellakaan kata ostaa.
[09:05:49] Eikö se on?
[09:05:50] Niin!
[09:05:51] Se ei niinku...
[09:05:52] Kun se pelkkÀÀ ÀÀni.
[09:05:53] Se saa ihmiset...
[09:05:55] Oksentomaa.
[09:05:57] Ousuus.
[09:05:59] Lopetsukin ja Tomiin kommentti. Samman lÀtkinen, jos tuli mieleen, ettÀ sinne tÀmÀ karri kiveen tunnistin,
[09:06:04] hyvÀskillÀ patikseen ja olen, kun se kÀvin.
[09:06:06] Niin tÀssÀ kai on semmonen Loreast, ettÀ kun mÀ muhdin Porin, niin sinne oli karri kivi S.C. CoatesinÀ, kun voitin mestarus.
[09:06:11] No joo!
[09:06:11] Se oli niinku siitÀ mÀ te tunnist.
[09:06:13] No se onks Suomalmenterusis?
[09:06:15] Ei, kun S.A. toitti mestarus.
[09:06:17] Ai niin mÀ, jos on junnu joukkua ja sÀ oon sitÀ mÀkin joo.
[09:06:19] Ei, ei kyllÀ toitettiin mestarus, kun S.A. toitti mestarus.
[09:06:21] Iiii, se on joo, mutta siitÀhÀn on aikaa.
[09:06:23] No se oli kaks tuo
[09:06:24] On sinÀ aikaan
[09:06:26] Intlas sen tuli 17
[09:06:28] Emme muista
[09:06:29] Ei oo muistaks se niin tur
[09:06:31] No se tiihan se on kaks tuon 13
[09:06:33] No niin pitÀÀ aikaan
[09:06:34] On sinÀ aikaan 13
[09:06:36] No vÀhÀn hÀnti 4 puolumaan hei
[09:06:38] Noii se paljon heittÀÀ 4 vuotta
[09:06:41] No joo joo joo
[09:06:43] MitÀÀ 5-2 ja 2-2
[09:06:47] Ei tÀmÀ pitÀisi olla mahdollista enÀÀ
[09:06:49] MitÀÀ helvettia
[09:06:51] Aks, ei mitoa ne vain...
[09:06:53] Voi se olla!
[09:06:55] Kato killin piinia!
[09:06:57] Ni mitÀÀ tÀÀllÀ tapahtuu!
[09:06:59] JÀÀ ooteni.
[09:07:01] Kimi irti heikselestÀ ja siihen.
[09:07:03] Totalin olo, skaitamme nyt kuultiin.
[09:07:05] TÀmÀ kylÀ se kuultiin. KyllÀ kuultiin!
[09:07:07] HyvÀÀ yötÀ myyrÀÀ!
[09:07:09] Ooteni mennÀÀn!
[09:07:11] Yks skutti joku pelottaa!
[09:07:13] Kun jÀttkÀ pyöri, kun vedÀÀn aina antilla pyörÀovissa.
[09:07:15] Mutta ei!
[09:07:17] Ei connectaa!
[09:07:19] On uskovat on joku E-215 kÀÀntyÀ.
[09:07:23] MitÀ?
[09:07:23] Miten?
[09:07:24] TÀmÀ oli jo hÀvittykirsi.
[09:07:27] MitÀ tÀÀllÀ tapahtuu?
[09:07:28] No niin siitÀ alkaa jippula ensimmÀinen, jippula toinen ja spikselletÀ samaan aika kyksÀni toisaal.
[09:07:32] Ihan Àlytön run.
[09:07:34] Toi, mitkÀ toi...
[09:07:35] Mikku se oli lÀhinnÀ toi naneen tuosta.
[09:07:37] MiihypÀÀ justo morkulaa yli omaa nadeja, millÀ voinut naulata.
[09:07:42] Osoin okkana hausketutkin.
[09:07:44] Uhuhu.
[09:07:45] Pikku, pikku.
[09:07:46] Mausta tohon loppui.
[09:07:47] Ja omen taivaan ottaa!
[09:07:49] Ei mutten ku ootel
[09:07:51] Onkilla ÀÀnetön matsi jÀlleen kerrottu
[09:07:53] Onkilla henkisti ihan helvetin kovaa paikkapaankkoon sille
[09:07:56] Koska tota, ei hÀn tÀssÀ pelaa selkeen sen enÀÀ vasta
[09:07:59] HeidÀn on pakko tai kartta voittaa
[09:08:01] Muuten alkaa taas kotimaatka liian aikasin
[09:08:03] KyllÀ
[09:08:05] Onkilla ÀÀnetön kaksi olla tÀhÀn kohta
[09:08:07] Mutta, ÀÀnetÀÀn selkÀrakaan mootsi
[09:08:09] Ei liiku, ei luovuta missÀÀn vaiheessa
[09:08:11] Vaikka lÀhti etkÀÀn kaa oikeestaan aika pahalta
[09:08:13] Niin, jÀlleen
[09:08:15] Oho, on kyllÀ, kyllÀ nÀmÀ joukkuvat tarjoavat meille.
[09:08:20] KyllÀ ne tarjoavat meille jÀnnitys nÀytÀmÀÀn.
[09:08:22] SiinÀ minÀ olen hyvin onni kyllÀ.
[09:08:23] Miel on mitÀÀn mistÀ katsotaan kun hirveÀn stootsi.
[09:08:25] Todellakin todellakin joutuu jÀnnittÀÀ purista ja on hienoja hetkiÀ ja nautitaan nyt, nautitaan.
[09:08:30] KyllÀ.
[09:08:31] Yksinkin pandeja on saanut chattiin oikein.
[09:08:33] Siuna tuo.
[09:08:34] NiistÀ ei keski viikko.
[09:08:36] VÀlistÀ yötÀ myöskin.
[09:08:37] TiipÀn tÀlle.
[09:08:39] Toivottavasti viikko on kohderut sinua.
[09:08:42] Herveettisesti.
[09:08:43] Jumalan terve, voisko saa?
[09:08:45] SekÀ nyt, ettÀ herran pelkkoa koko rahalla.
[09:08:47] No niin, nyt laitetaan tÀstÀ tekemÀÀn ajan taas tiikken, ettÀ tÀllÀ kertaa siellÀ on ovisapupaikoilla.
[09:08:52] Hiihtyisin jÀrkevÀ pÀivÀ.
[09:08:53] No mut joo, brulla on kÀyvÀÀ kÀymÀssÀ ihmuposta.
[09:08:56] Nyt vÀhÀn saadaan.
[09:08:58] Varpaikka.
[09:09:00] Varpaikka edelleen nyt nyt sitten jarrua.
[09:09:03] TÀrjana tÀÀ lentÀÀ, muuten romua.
[09:09:06] SÀ oot sikilÀn hassun nÀköistÀ, kun mÀ en enÀÀ vaan niinku kÀvellÀÀn nÀin duet, niinku trappeihin.
[09:09:11] Ihan niinku oisikun datan.
[09:09:12] MennÀÀn vaan.
[09:09:13] Outo on!
[09:09:15] VÀÀÀrÀ oli lukua tÀllÀ kertaa, tÀysin ilmanen entry kÀlleen.
[09:09:19] Oulmanen, jotka on lentÀnyt koskaan baarista ulos.
[09:09:22] Tulemme varmaan ne on lentÀneen, en kyllÀ muistuttaa, mutta tÀhÀn ikÀÀn mennessÀ nyt oronikasta on ottanut,
[09:09:27] ettÀ kyllÀ nÀin kÀydÀ, mutta en koskaan vÀkivallatakin, kyllÀ.
[09:09:30] MikÀ on se syy?
[09:09:31] No, liian pÀÀssÀ.
[09:09:33] Vaan liian pÀÀssÀ, mutta en ole siis ikinÀ, ikinÀ.
[09:09:35] RÀhinÀ viinaa en ole juo.
[09:09:37] Ei kÀy suosittelen, kenellÀkkÀ murskaan.
[09:09:41] MÀ yleet tunne rÀhideet, niin ei ole se nyt...
[09:09:44] Arraja on violleilisestÀ.
[09:09:45] Otettakai rehideen.
[09:09:47] MitÀ? Komeen kierusei.
[09:09:49] Me ei semmoisilleen maksilleen jÀlkeen.
[09:09:50] TÀmÀ on muuten aika erikkoisenÀ kyllÀ kirstaus.
[09:09:52] Nyt on onneemakkes 6 HP.
[09:09:54] MitÀ nyt ei se sestÀ kappaa, tÀÀltÀ se tuli katko.
[09:09:57] Pikkas pottalua.
[09:09:58] SieltÀ, juua!
[09:10:00] No ni, titte kopiina kuulla.
[09:10:03] Nyt spiksi maltti.
[09:10:05] RittÀÀ maltti kuuleen molemmat.
[09:10:06] Kuuleen molemmat, hyvÀ.
[09:10:08] Ja sitten oikeella aikaa vaan.
[09:10:10] Nyt voi mennÀ juust mÀ ajet, spiksi kuulee.
[09:10:12] Mene vaan! Juust noin hyvÀÀ spiksi!
[09:10:15] No tÀnne rassilÀintensÀ. HyvÀ spiksi!
[09:10:18] Mutia myydÀ.
[09:10:19] PASKULE APUAA!
[09:10:20] APUAA!
[09:10:21] APUAA!
[09:10:22] APUAA!
[09:10:23] APUAA!
[09:10:23] Ei jÀljettyny yhtÀ.
[09:10:24] Puhu!
[09:10:26] Puhu!
[09:10:28] TÀÀ aika tyynikÀstö se jÀssÀ, ei pitÀisi oikeesti mitÀÀn ihmisiÀ.
[09:10:31] Taska motsi niinku teettiin.
[09:10:32] Korossa työs tÀÀ mutkaa haltuu, arjataan entry siitÀ ei mitÀÀn.
[09:10:35] TÀssÀ on Facebook.
[09:10:37] Kyl...
[09:10:38] Kyl...
[09:10:38] Me emme tiiÀ.
[09:10:39] Kyl...
[09:10:40] Voi varmaan possin tÀhteen possin löytyÀ, mennÀ feiskyttiÀ, siirtyen hoitenees.
[09:10:43] Todella komet laagi.
[09:10:45] Toki kyl...
[09:10:46] Kyl...
[09:10:46] Kyl posiitia...
[09:10:47] ...saamatta oikeesti.
[09:10:47] Kyl...
[09:10:48] Kyl posiitia, kyl...
[09:10:48] ...elÀtö...
[09:10:49] ...elÀtö...
[09:10:49] ...elÀtö...
[09:10:50] ...viljÀÀ tavalla tohon.
[09:10:51] Oma tapa, ettÀ on mirjÀÀ toimesta.
[09:10:52] Eli kyl...
[09:10:53] ...tuntaa, ettÀ ei oo millÀÀn tavalla heresettÀ semmosii tÀstÀ.
[09:10:54] Kyl...
[09:10:55] ...tuntaa tÀstÀ feiskyttiin, kyl...
[09:10:56] ...tuntaa...
[09:10:56] Toteillaan erikoinen reaktiat on kohtaa.
[09:10:58] No niin, mÀ mennÀÀn tÀmÀ.
[09:11:00] Kevyt kÀsin kanssa.
[09:11:02] SiitÀ se on.
[09:11:04] KÀstelen saa tÀÀl melkein slagin.
[09:11:05] Ei tÀÀl mitÀÀn slagia olla saamassa.
[09:11:07] TÀÀ on ihan tÀysin hannus.
[09:11:09] TÀÀ on tÀysin kontrolis.
[09:11:12] Siis pausille.
[09:11:13] Joo, johis kyllÀ.
[09:11:14] MÀ et meille. MÀ et meille mikÀÀn kontrolisesta.
[09:11:16] TÀÀ on karankkyllÀ ja ojat sitten tÀÀltÀ pÀin.
[09:11:18] Ja se on ollut se ulla on mennyt pÀivÀ.
[09:11:20] On ihan kivasti on mennyt pÀivÀ.
[09:11:21] Tultiin kolme totene hommiin.
[09:11:23] Sampulaisen kanssa.
[09:11:24] ja nyt ollaan kohta 9 tuntia paine
[09:11:27] ja vielÀ on, varmaan kun puoltaisi tuntia
[09:11:29] On, on, on, ansettia paitaa meidÀn ooteliÀ ja pÀÀtÀÀ
[09:11:34] Se voi olla, ettÀ joutuu meidÀn mullin korkkaammanossa illasta
[09:11:37] jaksaa vÀÀntÀÀ ansiinti
[09:11:39] Iky sitÀ kahvia kÀy, nyt te roimoo keittÀri, kun se ei oo pitkÀnyt ostamassa sitÀ kahvia
[09:11:45] No kÀy, kun ne voisi ostamassa sitÀ vedeÀ, ei pitÀisi olla
[09:11:48] niin, jos vedeÀ kolman, se ei oo
[09:11:49] Se voidaan joutua kaupareissa
[09:11:51] jostaan mene kolman
[09:11:54] KuntÀÀ mene kolmat.
[09:11:55] KuntÀÀ mene. Juuri nÀin.
[09:11:56] Toi olet eikÀ koulut venees.
[09:11:57] Se lÀhti ees, ettÀ me luotetaan.
[09:11:59] Niin. Nyt kaverin luottuu.
[09:12:00] KyllÀ me se on kiukkuinen. Se on liikkaa ollut tietokoneen.
[09:12:02] Se on perinteittu tarvoneskapaitosöyltÀrin.
[09:12:04] Okei, vaan...
[09:12:04] Onkaan alkaa kiukku vÀhÀn tulemaan.
[09:12:07] Se on vÀhÀn niin kuin laatteenaan sanottu, ettÀ
[09:12:08] otpa sinne kiukkuinen, kun sinÀ tippailla pelannut.
[09:12:10] Se on tuu juttunut ruutua niin paljon.
[09:12:12] KÀypÀs ulkonnan vÀlillÀ.
[09:12:13] KÀypÀs ulkonnan vÀhÀn ottamassa haapurmeen.
[09:12:14] Ei kiukuta sitten.
[09:12:16] Kohotaan ykeen akeamassa kahvon ja tÀstÀ saamme trippÀÀ.
[09:12:18] SĂ€ et takaa siihen hommuun.
[09:12:20] SÀ oot sammelaista viikonpitypÀÀssÀ ja ei voi kÀydÀ.
[09:12:22] TÀÀ on hyvin oja tuot.
[09:12:24] Ei minua niinku voida valittaa silleen.
[09:12:26] TÀÀllÀ on 24HK.
[09:12:28] Kaupungin ainoa 24HK.
[09:12:30] KÀytÀnsÀ viereessÀ.
[09:12:32] TÀÀ on haluankaan hyvin.
[09:12:34] TÀÀ on sÀÀ tapahtunut kyksystÀ.
[09:12:36] No kyksy. MÀ hÀttyrmÀÀ luokissaan teisÀ.
[09:12:38] Ja splittii.
[09:12:40] Olisko jÀlleen?
[09:12:42] Miks jÀÀ mun aisin nyt taas?
[09:12:44] LÀÀ on todettu toivottavasti miksi se ei...
[09:12:45] EnkÀÀ nyt!
[09:12:48] Hyvin pinna annat sÀÀst!
[09:12:49] MerkkÀri kus on kyllÀ nyt pitkÀÀ heikisÀ tÀÀllÀ
[09:12:51] Niiii saatana!
[09:12:53] Ei jÀÀ se mun kukkilla!
[09:12:54] EihÀn se ota ensimmÀistÀ kÀrros!
[09:12:56] EihÀn se ota ensimmÀistÀ kÀÀnnÀ!
[09:13:01] Se ei nyt ovaa meitÀ on mennÀ spitti!
[09:13:02] Ei ku!
[09:13:03] Ja ku ei sÀÀ sÀÀ tee miks tÀstÀ se ei palkkos tee mitÀÀn!
[09:13:06] SehÀn se ei oo ei rikouton vaik...
[09:13:08] IhmÀks latiin entry!
[09:13:09] Ei makselut!
[09:13:10] EihÀn se ei oo toi entry!
[09:13:11] TÀÀ kÀvelee, niinku mÀ hitaan kolme tonne peliössÀ, mennÀ tÀmmöiseen runneen ja voittaa.
[09:13:15] TĂ€s se niinku voi.
[09:13:16] KellÀ, ei vaan mennÀ mikÀÀn, ettÀ mennÀ tehtÀvÀ oli...
[09:13:19] Sikron vannaa oreskeleen tonne baklaa, ois pelkkÀÀkönen, vaan mitÀ tÀÀ tapahtuu.
[09:13:22] Vaikka avartuus kautta tÀhÀn jutluja, ei niinku tÀllÀ tavalla ei pÀrjÀÀ ei suonikki, aikaa lisÀ, ettÀ on kÀytetty.
[09:13:27] Ei voi auttaa enÀÀ, kaikki on mennyt, oolumeen 14-12.
[09:13:31] KÀytÀÀ tuossa se, ettÀ falkosu alat ei nyt voi enÀÀ tulla tÀnne, koko ajan ei sulleen tonneen maksen.
[09:13:36] Hyi! Saakeli mikÀ laaki!
[09:13:38] Kuka sen laukka se on brullanne!
[09:13:41] Jumalauta, mitÀ tööttiÀ tÀmÀ jÀtkÀÀnsÀ?
[09:13:45] Nooo! Ja siitÀ viimeinen!
[09:13:49] Ollaan hyvÀ HerÀinen, mitÀ elÀkkÀriÀ?
[09:13:52] Okei, oma tÀrsiÀ kalleja ja samaa, ettÀ se tÀrnösiÀ laakaa.
[09:13:56] ÄlĂ€ nĂ€in rehdenĂ€ tosiaan lĂ€hti liikken.
[09:13:58] No ihan omasyy, mitÀ Àmmönen kuikkimaisissa avui?
[09:14:01] Miksi se on tollekin harhaa?
[09:14:02] MinÀ en tiedÀ, aivan omasyy.
[09:14:04] Katoispa tÀmÀ!
[09:14:05] Sitten on oli preinfirre!
[09:14:06] Ensi spotti toi ja preinfirre pÀÀ!
[09:14:07] Hohohohohoho!
[09:14:10] Jaj mutko Öörebrun kattavan tombin pelje!
[09:14:13] MitÀ ota hÀn voi sanoa?
[09:14:15] Se siellÀ se oli...
[09:14:16] Mikko se oli hermostunen nÀkeen.
[09:14:18] VÀtÀ jo!
[09:14:20] Yks muuhu!
[09:14:21] Mit voit juhlia?
[09:14:22] Sitten on kÀdet ilmossa.
[09:14:24] Ei tÀtÀ peliÀ, ei voik kyllÀ juhlia oikeesti, ei missÀÀn kohtaa,
[09:14:28] mitÀ ihan samaa vaikka ystÀstÀn,
[09:14:29] ettÀ se tuplotossia jatkaa erille palkkons!
[09:14:32] Kyösti, mÀ olen sit
[09:14:34] Tappi, pelaat myöskin
[09:14:36] Nesis vÀhÀn hirjaisempaa
[09:14:38] Korttaan 14-20
[09:14:40] Ei mÀ oon just taku
[09:14:42] Ai jaa, bestit
[09:14:44] Laitan takun nimiÀ
[09:14:46] TÀn takun nimiÀ
[09:14:48] Peace please
[09:14:50] Juuri tÀÀ
[09:14:52] Avaa neisÀÀ tÀnÀ moiden
[09:14:54] Juu, juu, juu mÀ lÀÀ
[09:14:56] On hyvÀ
[09:14:58] Sitten se on
[09:15:00] No tuplotus siinÀ rahaa, no joo.
[09:15:02] ÄltĂ€ on tietysti vĂ€hĂ€n kymmetö minkĂ€ jatkuu aika paremmin.
[09:15:06] Ja, nyt mennÀ.
[09:15:08] Ei tÀÀ makset taaa miks tÀnne mennÀÀn.
[09:15:10] PÀÀpÀÀni.
[09:15:11] Vai, mut minÀ en tiedÀ mitien monesti oikeesti ampuun.
[09:15:13] Ei tÀmÀn taso seppÀ ammu ohi nÀitÀ,
[09:15:16] nyt saankinÀ nyt se sen konnettaalun oikeesti.
[09:15:18] Ohohoho, oli helppo pissi.
[09:15:21] VÀhÀn tarjoa leutti, vii kolmoni tÀÀllÀ on aina seita.
[09:15:24] MitÀ se nyt taitaa nyt?
[09:15:26] Katsoo, ei oo ristinyÀ kÀteisÀ tÀssÀ.
[09:15:28] Ei jÀrjestÀnyt jo kÀtyÀ se tÀssÀ kautta, nyt on pakko rukalla Jumala ja saatana ja kaikkea siltÀ vÀliltÀ ihan sama kuhen joku vastaa.
[09:15:35] Ja 14-13.
[09:15:37] Tehti virhemmenti vÀÀrÀllÀ sitelle.
[09:15:40] Ei lulli molle se bossi.
[09:15:42] Molle se saa ampua ihan pÀheelivitteen, siirtÀnÀ luottaa ruumiin.
[09:15:45] Ei se paljon nÀkynyt kyllÀ pohjasta.
[09:15:47] Ei se mei, niinku ei tÀstÀ kun vasta niinku.
[09:15:49] Sampu varajÀytyy, sinnekin vaat se joku rejÀttÀ, ei paitata sinne.
[09:15:54] IlmestÀ pÀÀteleen, mutta oikeesti nÀkyy mitÀÀn.
[09:15:57] Suu alkeen!
[09:15:58] MitÀ?
[09:15:59] Oon nyt lÀhtenyt sÀtkiÀ.
[09:16:01] Anteeksi, sitte lÀhtenyt ihan mÀÀrÀ.
[09:16:04] Joo.
[09:16:04] Joo.
[09:16:05] MennÀkö me teemÀÀn?
[09:16:07] MennÀÀn, mÀ oon vÀhÀn sok sokissa, mÀ oon niitÀ, mÀ oon niitÀ perkele.
[09:16:11] Toi teppii!
[09:16:12] TĂ€rkee entery.
[09:16:13] CT pohjaa.
[09:16:14] Ja laatia entery.
[09:16:15] Ootapa tuosta, Mikko.
[09:16:17] Ja opettelen oikeesti kÀytöstÀ pohjaa.
[09:16:20] Nenemen femma!
[09:16:21] HyvÀ lÀhtö.
[09:16:22] MÀ riittÀÀ meille.
[09:16:24] Ootia.
[09:16:25] Loppus olisi menee vÀhÀn yli pikkÀs tosta ja...
[09:16:28] No niin, nyt ei tarvii hirveesti niinku tehdÀ ylimÀÀrÀisiltÀ aikitempÀin.
[09:16:31] HyvÀÀ tÀnÀÀn.
[09:16:32] No nyt me oon Torsin pÀÀstettÀÀ kummalle saatiin ne kaverin endaa ja sinne vaaditte kikari kanssa.
[09:16:37] JÀlleen perulla niitÀ kommittia ongelessa, nyt otetaan iteekseen, jos tÀssÀ vaittiin setuuppia, tÀÀllÀ on montussa.
[09:16:42] Motut!
[09:16:43] Vallu!
[09:16:43] MikÀ se valo otulaa ja monee siltaa?
[09:16:46] Ei jotakki lÀy.
[09:16:47] Nyt tulee valo.
[09:16:47] Ai ai!
[09:16:50] SÀÀ si saa!
[09:16:52] MĂ€ muu yli!
[09:16:52] Nyt jÀis vÀhÀn hommi ja se torstia vedÀt olla P-puolella.
[09:16:57] Tuota niin, niin, niin. Nyt tuohon mennÀ persepallan sitten.
[09:17:01] MitÀÀn monesi!
[09:17:03] Poist viiksi siitÀ.
[09:17:05] Ihan niinku hullu komittii tÀssÀ nyt jÀÀdÀÀn.
[09:17:08] Miten se soittaa kun monesi ei pyystÀ.
[09:17:15] Ei saa kun vaikea tÀmÀ dueleta ja nÀet tÀssÀ.
[09:17:17] Epo, olinko nÀin vÀhÀn nyt tumpella turunni?
[09:17:21] VÀhÀn, vÀhÀn tuntuu pahaa nyt...
[09:17:22] Kaikki, kolme aalla toki!
[09:17:25] Kaikki, joutuisiin lomb!
[09:17:26] TÀmÀ on nyt se ainoa ainoa tse, sitÀ voidaan mennÀ.
[09:17:29] TÀÀ on nyt, mitÀÀ, mitÀÀ, mitÀÀ!
[09:17:31] METÄÄ?
[09:17:32] HETÄ?
[09:17:32] TABATOO!
[09:17:34] Miksi kaikki on kamaa kÀdetÀ, mitÀ lavattuu!
[09:17:38] Ei voi urmeita aika loppuun kymmenen sekkaa!
[09:17:41] Ei mihinkÀÀn!
[09:17:43] Miten tÀmÀn voi pelata nÀin?
[09:17:47] Miten toi voi yllÀttÀÀ?
[09:17:49] Kielus oit 20 sekkaan ja pakko...
[09:17:51] Pysyttiin aktiiviseen, ei odotettu kaveria, vaan mennÀÀn yhdessÀ haastaa savuista, niin joo.
[09:17:55] KyllÀ se nyt pÀÀsee yllÀttÀÀ, ettÀ ollaan muu sillÀ...
[09:17:57] KATOPAA TOI REPLASAMPAA!
[09:17:59] KATOPAA NY! TÀssÀ maissa kaikki on hyvin!
[09:18:01] Ja sitten!
[09:18:05] No toi on just se, ettÀ sÀ oot kvalo!
[09:18:06] Siinno sen valo tulee!
[09:18:07] Antti valossa, Antti valossa!
[09:18:09] Ja nyt kun se yökkien kanssa jÀljittÀÀkin kuivana, se yritetÀÀn jatkaa!
[09:18:11] Kiii, kiii, kiii!
[09:18:12] Kii, on poski sohvaa!
[09:18:14] Aivan saira se!
[09:18:15] Siis on totti!
[09:18:16] Siis totta kvalme toista!
[09:18:19] Siis tahteen nolla kun ollaan menossa, oikeesti!
[09:18:22] No kaksi!
[09:18:22] En ole jottava palloa!
[09:18:23] En nÀhnyt kyllÀ tÀtÀ!
[09:18:24] En nÀhnyt tÀtÀ leppaa pakkoa myöt!
[09:18:28] Ja palkkoa siellÀ jÀlle lÀhessÀ kotiin!
[09:18:30] JÀlleen! TÀmÀ on joka kertaa sama homma!
[09:18:34] TÀllÀ kerrotaan playoffan ja ei edes, niin saa minÀ karmein kohtoo tÀllÀ kaanelle.
[09:18:40] Voiko tÀmÀ jengi voittaa ikinÀ yhtÀÀn kannua koskaan missÀ?
[09:18:44] Ei vÀlttÀmÀttÀ.
[09:18:46] Nikko! Oikeesti!
[09:18:49] MinÀ ala pikkuhin ja menettÀÀ uskonen luottaa.
[09:18:51] Oliiko minÀ oikeesti oikeesti, kun kauan aikaan on puhut tÀstÀ?
[09:18:55] TÀmÀ ei tuu toimaa tÀmÀ projekti.
[09:18:57] No perjetsÀ on olensin toiminut joo, mutta jos kannuja pitÀÀ nostaa, eihÀn niitÀ on nostaa se.
[09:19:02] No mikÀÀn muu tÀssÀ voi olla tarkettina, kun HALTV ja sijoitus yksin ja kannuja nostaa.
[09:19:06] Ei mikÀÀn muu.
[09:19:06] Ei mikÀÀn muu, se ei niinku riitÀ, ettÀ joo, no niin hyvÀ pÀÀstiin pudulspeleihin taas.
[09:19:10] Nyt ei pÀÀstu sinne kÀy.
[09:19:11] Mut niin ku...
[09:19:13] Aimen sairaasta!
[09:19:14] Miten nÀillÀ palasilla myskiin koronan maailmaa? Ihan Àlytys.
[09:19:17] Hei hei hei hei hei! Sataa tÀmÀ kevyllyssÀ!
[09:19:20] MikÀ, miksi, miksi, joo.
[09:19:22] Joo!
[09:19:23] Jo joo!
[09:19:24] Ilvee kakkoseen! Speaks ja jimpola. EipÀ lyydÀ vielÀ tÀtÀ hommaa sÀÀkkia, niin kotettuja turvalle paikkana.
[09:19:31] Aha!
[09:19:32] ImilÀ, Imi on kyllÀ perkele hÀmÀhÀn kiukku.
[09:19:35] Haistaa haluan sen sen sientÀ, mutta...
[09:19:37] EnÀÀ voittaa ei tule ja...
[09:19:39] Aiks kuten maksen ne...
[09:19:41] Torstin povi, sen ne haluaisi jÀkÀnÀ ja uudestaan, niin satoa tÀmÀ kepalamöllys.
[09:19:46] Se haluin savu kÀdessÀkin keskÀÀn aikaisemmin.
[09:19:47] MitÀ mÀkin teiksin savuttana mukasta?
[09:19:49] Ei, savuttana sitÀ polttamme.
[09:19:50] KÀydÀÀn tÀnne nyt, kun...
[09:19:51] Speaksi.
[09:19:52] Ei nyt torpis sÀÀstÀ, se on sivukoltti.
[09:19:55] Niin, viedes AK.
[09:19:58] Siis ei sÀÀstÀ.
[09:19:59] Ei noin, ei noin pihuun, ettÀ katsotaan tappuja.
[09:20:01] Palas tappuja.
[09:20:02] Aa, niin, niin, joo, joo.
[09:20:04] Miks se ei oikeesti, ei se niinku yritetty.
[09:20:06] Siis ei niinku erÀÀnvoittu, mut just se, ettÀ AK ensiralle.
[09:20:09] Se on sun niinku aina, ettÀ tavoitat tÀssÀ.
[09:20:11] NÀÀ on niinku ihan turha juttu.
[09:20:13] No joo, ei sitÀ atsi pysy.
[09:20:14] Ei siinÀ ole aina.
[09:20:17] Okei, okei.
[09:20:19] Siis arvioitko, jÀi vielÀ, et tuossa torsti.
[09:20:21] On joku nyt kuoleen vielÀ, mutta ei nÀköen ohjeja. Ohjeja nÀetty. KyllÀ spiksiin hakema tapahtuisi.
[09:20:26] Se torstin povi, ettÀ koppas ku valot ylkisen verran, ettÀ luuliettÀ oli jo kÀyttisen savuun paen.
[09:20:30] Siis ilmeisesti oli niin maidossa. KyllÀ on enÀÀ nÀhnyt vielÀ.
[09:20:32] Savuun kÀydÀ. Juuri nÀin sinne kÀy.
[09:20:35] Se luulet sen savuuttisen ja... Aivan karmei juttu.
[09:20:39] TÀrkessÀ kuitenkin tuossa oli 30 laajaa bossa siellÀ, mihin en dataa.
[09:20:43] Pieni pieni tultaloita siihen.
[09:20:45] TÀÀ maali tÀstÀ ja kÀdet ilma.
[09:20:47] No ehkÀ pÀh, ehkÀ pÀh, ni koko, nyt sitten kokenut sotin, hyvÀllÀ lÀhde suikkoreinen konektoa, katsotaan hÀnelle ja...
[09:20:55] Kaala bossi, jimbolla bossi!
[09:20:56] TÀllÀkö nahtee!
[09:20:57] Nyt menee!
[09:20:58] Onko se jimiin bossi?
[09:20:59] Onko se jimiin bossi?
[09:21:00] Hei hei!
[09:21:01] On nyt jimittÀÀ oikeesti!
[09:21:03] Nyt loppuleekki!
[09:21:04] Ois se hienoa, tuosta multikillit vielÀ AV-pÀnÀ tÀhÀn on loppuja, eivÀtkö vakeski, kun mÀ en pudutut pene?
[09:21:10] Kovaa on move, mutta nyt todennÀ taas kyllÀ jimiin bossiin tÀysin tÀssÀ kohtaa.
[09:21:14] Joo, let's go! Saatko jimiÀ, mut et sÀttiin? Saatko jimiÀ, et sÀttiin?
[09:21:21] SillÀ tÀmÀ homma heikaa erotaan maali. Komar-rotiistuksen jÀlkeen palkko sen paskaksi.
[09:21:26] Se on sama erÀ jÀlleen, ja haa, eiksi kuten tulos se?
[09:21:30] HĂ€n olisi tortipossi nyt, annat torsti nyt, liiis. Eka!
[09:21:34] Eka!
[09:21:36] Anna sitÀ nyt, sissÀ ne komata nyt me tuleen parottu.
[09:21:40] Jaa! Share toon!
[09:21:42] Kokei!
[09:21:44] Kolmanen vÀhÀn kokeilee! Kokeilee!
[09:21:46] Sauttuu sillÀ longilla tÀstÀ nyt tehaas tuva pÀÀstÀ ja...
[09:21:48] ...vaapaen uutta smokkee, pohki, siitÀ kiinni!
[09:21:51] Ei oo helpoi rundi, ei ole helpoi rundi, minÀ olen sillÀkin nÀkyÀ AK-kÀrissÀ.
[09:21:55] Imilja se kiikari nyt jÀÀ tÀhÀn riitekkiin.
[09:21:58] Ai nii!
[09:22:00] Ja!
[09:22:01] TÀllainen puti siitÀ!
[09:22:03] Ja semmonen puti siitÀ!
[09:22:07] Justi...
[09:22:09] Ja semmonen puti siitÀ!
[09:22:11] Noin monesi...
[09:22:12] Niin saa!
[09:22:13] Ja laattaa sitten pakkanelousin siitÀ sitten kasaa ja mennÀ pakka huhteen kautta.
[09:22:17] Ihan hyvÀ poika on, ei ihan Àlytön kierros.
[09:22:21] Spakko voittaa kierros ja mennÀ tombosen tohon.
[09:22:24] Hei, ihan Àlytön kierros, kato nÀiden.
[09:22:28] Iljaa!
[09:22:29] Nooo ja...
[09:22:31] No, nooo ja...
[09:22:34] NytÀ kiikariin seuraiksi, otetaan tÀllÀkin pari.
[09:22:36] Luu?
[09:22:37] Joo.
[09:22:39] VÀhÀn kohistellaan.
[09:22:40] VÀhÀn kohistellaan luvin.
[09:22:42] Ja yksi pylaatti tuohon ja vielÀ jatkuu hommat, eipÀÀ se vielÀ kÀy kotimatkaat valkkossa.
[09:22:49] Ylityi johon.
[09:22:50] TÀmÀ smolt sillÀ ei katkees selkÀraako.
[09:22:52] Ei.
[09:22:53] Se on muuten totta, ettÀ tÀÀllÀ joukkueilla on oikeasti, mÀ oon nÀhnyt monta kertaa, ettÀ vaikka ken on nÀys kuinka hankala ja vaikka jortaus oikeasti tappeneen, niin ei tÀÀ niinku selkÀraako enauksu poikki.
[09:23:01] Jep.
[09:23:02] Eli nyt on mitÀÀn neljÀ seuraavaa eemme, kun mÀ kolmat.
[09:23:04] Just nÀin, kohti on se.
[09:23:05] Iha pysty, se on kolme tappoon.
[09:23:07] Miten slowin kotiin matka onko alkunut jo?
[09:23:09] Hei, slowin on ihan hauskaa tÀÀllÀ.
[09:23:11] Se on nyt ottanut semmosia viimeiset pitÀjÀÀn pyörissÀ.
[09:23:13] Se oli kuusi tuntia tyyliitÀ.
[09:23:15] Sitten pÀÀstÀÀn kupaille.
[09:23:17] Oon ollut paskalla, vaan tÀÀ on tuntu.
[09:23:19] Se on ihan laittaneet vÀhÀn kotiin.
[09:23:21] Sitten pÀÀstÀÀn paskalla.
[09:23:23] Joo!
[09:23:25] Kohtaa oot satissa.
[09:23:27] Ei oo ollut puhutun työkontoon.
[09:23:29] Joo, nÀitÀ on rakentinevaa taas.
[09:23:31] Nyt on alku tÀhÀn.
[09:23:33] Kacko.
[09:23:35] JÀnnitys, jÀnnitys momentia riittÀÀ.
[09:23:40] TÀÀ on aika pitkÀÀn ollut, ettÀ P.O. kolmonen.
[09:23:43] Olvari onko kakit hoosussa.
[09:23:45] Öliötiimi, kakkatasootiimi, öljöviljona, kakilhaisen.
[09:23:49] Kakkihousin kolme visi jimpula.
[09:23:51] MÀ olesin kakki pelÀÀksertiön kakki hoos.
[09:23:53] Nyt on aika kova inputtia kyllÀ, mutta tÀÀ taitoo sanoa...
[09:23:56] ...komeen on semmonen jÀtti.
[09:23:57] Brulla, brulla, brulla, brulla.
[09:23:59] Puttia löytyy.
[09:24:00] Ja sitten...
[09:24:01] Nyt, nyt, nyt, nyt malta.
[09:24:03] Maltaa, ÀlÀ tee mitÀÀn, ÀlÀ tee mitÀÀn, ÀlÀ tee mitÀÀn, ÀlÀ tee mitÀÀn, joo, mÀ miksÀ pakko tehÀ kiinni, hop!
[09:24:09] KÀy vÀstÀ pÀÀseeksi, oli pohjois vielÀ, mutta nyt on kuitenkin vÀntilanne.
[09:24:12] On joo. Paitsi jÀttÀÀ nyt kuhaa, ettÀ hÀn on kautta, kaut kiinniin vastasi.
[09:24:17] No, korsti!
[09:24:21] Ei jÀttÀÀ, menee kolmisiin, jatkuu, korstiin puolella, ollaan hyvÀssÀ.
[09:24:24] Ja minkÀlikö sitÀ hÀn tÀÀ?
[09:24:26] Mitesko olen lopu, ettÀ toi jiksana? MinÀ olen jiksana tÀnÀÀn niissÀ yhtÀÀn mitÀÀn.
[09:24:30] Teikonus on tapo.
[09:24:31] Ei todellakaan, tÀmÀ on siis ja edelleen pelkkÀÀ taikauska.
[09:24:34] SitÀ lÀhdetÀÀn testataan saata ilmeistÀ.
[09:24:36] Torstin bossi, tÀÀ on vuoden varma.
[09:24:38] Kaks, mÀ oon löytyy.
[09:24:40] Pienekin savuusille vastaa.
[09:24:42] Kine.
[09:24:43] SiitÀ nÀitÀ komittaa lÀpi.
[09:24:45] Valla on hyvÀ.
[09:24:47] Tarvitsi toisinkin?
[09:24:49] Ei, vikku.
[09:24:50] No joo.
[09:24:51] Nuu, hukseen nyt ja vaan nÀpÀÀ, tÀÀ bossi.
[09:24:54] No niin!
[09:24:56] TÀÀ tarvut jÀÀ nyt tein valtaa tÀnÀÀn ojamassa maaliin.
[09:24:59] TÀÀltÀ on aika helppoa, mutta tulee kyllÀ basillekin naukaus.
[09:25:06] Se on pakko, ettÀ se loppuu kaksi vuotta, mutta toi alku taas tÀyden esiintu oppi suurella eihÀn vaikee se on riidon.
[09:25:13] Tuo tyyliin suoraan kylmÀtÀÀn kompetin tuohon hyvÀt radee. Sitten vÀhÀn rauhottu.
[09:25:18] Monaripelaiksi erityt on herikuttele.
[09:25:20] Oliko herusti rakennettiÀ?
[09:25:22] TÀÀltÀ oli vÀhÀn ikÀvÀ, kun joutui alpumaan tÀssÀ.
[09:25:24] Ois ootellut kyllÀ hÀnpommi parastikin vaurista.
[09:25:26] A-haa! Nyt on monenkuu...
[09:25:28] Oki ja on!
[09:25:29] Trade on hyvÀ!
[09:25:30] Törkeukko!
[09:25:31] Törkeukko torsti!
[09:25:36] Nyt ei se koppaa tuon valon!
[09:25:37] En tiedÀ, mutta nyt tÀstÀ ei kyllÀ heikkÀstÀ.
[09:25:39] No niin, lÀhtee kyllÀ kyöstÀ!
[09:25:40] TiedÀ, mitÀ naatila haittaa!
[09:25:42] Vittu, mikÀ rundistartti taas!
[09:25:44] 3,2!
[09:25:46] SiinÀ ei ole niitÀ iso nuuri kyllÀ.
[09:25:48] Aottaa ne travet sieltÀ.
[09:25:49] Edenleilipuopessa jatketaan.
[09:25:51] HyvÀ!
[09:25:52] SiinÀ teillÀ ollaan oltu hyviÀ.
[09:25:54] HyvÀ!
[09:25:55] Kuunteleko Olvarin esky semmosen podcastia?
[09:25:57] En kuuntele!
[09:25:59] En kuuntele oikeastaan mitÀÀn podcastia.
[09:26:01] Mulla on muutakin tekemistÀ, kun kuuntelee jotain töpineet.
[09:26:05] Se olisiko teillÀ?
[09:26:06] TÀhÀn ajat lahtee kuitenkin useamman kerran viikossa.
[09:26:09] MĂ€ kuuntele musaat.
[09:26:10] Aaa, okei okei.
[09:26:11] MÀ kuuntele musaa, se on semmoset hyvÀ musaa.
[09:26:13] Tein kei.
[09:26:15] En pomaallista.
[09:26:16] Pomaallista se olisienne?
[09:26:17] No, jotain vallaa.
[09:26:19] Ollori paraat.
[09:26:20] Niin tÀÀ on hyvÀ kuukko painaa.
[09:26:22] Nyt on osu osu osu osu.
[09:26:23] Luu ja kornaukin perisiin
[09:26:25] MÀ hÀn kyllÀ palahtaa, palahtaa tÀÀ asetti
[09:26:28] Ei kassaa mitÀÀn hÀntÀÀ
[09:26:30] On muuten hÀntÀÀ
[09:26:33] On muuten hÀntÀÀ
[09:26:35] Toi laikku sen
[09:26:36] Niin olla
[09:26:37] TÀhÀn alkaa tulla nÀin
[09:26:42] Serpioon on 30 tÀyteen tÀhÀn
[09:26:44] No niin, mistÀ kyt sÀ oon? What do you think?
[09:26:47] What do you think?
[09:26:48] TÀssÀ potaattua on
[09:26:49] TÀÀ oon siin
[09:26:50] Ja retto on jo ilmassa
[09:26:51] TÀÀ ei jumaa lauta!
[09:26:52] LÀÀ, enÀÀ, enÀÀ, enÀÀ.
[09:26:54] TÀÀ mulla enÀÀ.
[09:26:55] Sitten kilpÀ sÀ sanoin esi-
[09:26:56] Suu jumaa lautan jimpulaa!
[09:26:58] En taas, en taas!
[09:26:59] Miel tÀÀ mulla!
[09:27:01] Ei kÀsÀÀ!
[09:27:02] LÀÀ, niikin lÀhtee.
[09:27:04] LÀÀ, niikin lÀhtee.
[09:27:05] LÀÀ, niikin lÀhtee.
[09:27:06] TÀÀ jÀtkilejÀ on ollut kyllÀ pitkÀ sarjaa.
[09:27:08] TÀssÀ mennÀÀn vasta toistaan kartaa.
[09:27:10] Ja vÀÀti sijoitkuu.
[09:27:12] EhdettÀjÀtÀjÀtÀjÀtÀjÀtÀ.
[09:27:13] Siis se oli vaan hullu ptÀ.
[09:27:15] LÀhti pitkÀs aikaan nÀhdÀÀn tÀmmöisiin juttuja.
[09:27:17] Serti on iso nuuri, ottaa kaksi traneita lappimeesti ja sen jÀlkeen omana tarlaa homo baali.
[09:27:24] NÀÀ story, do you do that, man?
[09:27:26] NÀÀ story!
[09:27:30] Nyt tuota torsi on kyllÀ, on tuo hahmoo. On kyllÀ hahmoo.
[09:27:33] 1715 ja otettaisikö nyt vaikka se kolmas tÀssÀ, niin varmistetaan se tuo edikin.
[09:27:39] Kolmas jatkoa ehkÀ tÀstÀ.
[09:27:40] Kolme riittÀÀ, mÀ lupaan sen. Kaksi on, se otan siin ja siin.
[09:27:44] Oivan sairastaa.
[09:27:46] Podkasta ei oo kuuleen samalla, kun te kÀy nÀitÀ muita asiaa tai ei kukaan mei tuolleen leistÀmÀtu jotta se ei nÀhÀ kuuntelet podcaste
[09:27:53] Miksei?
[09:27:53] No mut siis, mutta jos on niinku keskitetty johonkin asiaan
[09:27:56] MissÀ kuuntelet podcastin, niin miten sÀ mut keskitetty se podcastin kunnolla?
[09:28:00] Noit mitenkÀÀn
[09:28:01] Se on samanko niinku oikeesti
[09:28:04] Katsosti jotain TV-ohjelpaa
[09:28:06] Samalla kun me ollaan CS-sÀ
[09:28:09] Tuu tyyhyvÀn vissivirman
[09:28:11] En mÀ tiedÀ mitÀÀn, tÀÀ ei voissaan on mitÀÀn
[09:28:14] Oso nÀe, oso tii, oso just nÀii
[09:28:16] Puhuma spiksi! Puhuma spiksi!
[09:28:18] YppÀraana olikilat tarkelaa enemmÀnkin!
[09:28:20] Kolme kolmalle kuitenkin tÀÀ riittÀÀ!
[09:28:22] TÀÀ riittÀÀ nyt ei tarvitse tÀhÀn tyhmyksen
[09:28:24] No riittÀÀkö?
[09:28:25] No riittÀÀkö, sÀ oon pylkkysymys, merkkiin se question mark
[09:28:28] Kimi on jÀlleen hengissÀ, ei oo hetÀÀ
[09:28:30] P. Ouluko se?
[09:28:32] Tuntu putkiin aivu
[09:28:35] Onkaan hyvÀ havaa se, ettÀ sÀ voit kuulla podcastia samaan aikaan
[09:28:38] KĂ€h ommo
[09:28:39] Joo, jotenkin tuntuu, ettÀ mÀ en kÀsit tiimi, kun aina tekee niin
[09:28:43] Se on yks podcastin seko peliin
[09:28:46] Purpa painaa sinemaan.
[09:28:48] Sinemaan.
[09:28:49] Sinemaan.
[09:28:50] Mulla on kerÀtty muut siinÀ, nyt on portkÀsit puljilla vaan.
[09:28:52] Joo.
[09:28:53] Mulla on aika sipulisulma, pari teknisteellisÀÀ ootena kyllÀ se siitÀ.
[09:28:56] Mulla ei oikeet minkÀÀn kiinni.
[09:28:58] Mulla on sipulisikaa.
[09:28:59] Sipulisikaa on todella sekkaasia.
[09:29:00] TÀÀ on nyt vÀhÀn pahaa kyllÀ.
[09:29:01] Kun lÀhdetÀÀn tekee tÀÀmmöinen.
[09:29:03] Saanko nyt ataan useimman?
[09:29:05] Kyesti katsotaan, mikÀ se siis...
[09:29:06] Se oli.
[09:29:07] Se oli.
[09:29:08] Tommi seteli.
[09:29:09] Dors sedels.
[09:29:10] Onko tÀÀllÀ pomppi tÀÀllÀ mutkassa?
[09:29:12] Pommi oli mutkassa!
[09:29:14] Torstis aika lailla mahdollisuudena tuossa kieltÀmÀn.
[09:29:18] Tittei nÀhdÀ mitÀÀn, enkÀ ulla mitÀÀn, enkÀ tunneta mitÀÀn.
[09:29:22] Oliko nii oire kiertÀ?
[09:29:24] Iso ante. 17.16.
[09:29:27] Haisii kolmas jatkoa.
[09:29:29] MÀ olen Rikkonen viimeinen kiertÀ.
[09:29:31] Pari, pari toho.
[09:29:32] Voidaan katkata, ettÀ tÀÀ olla ihan tyytyvÀisiÀ.
[09:29:34] Heisi on 12 peropuolella ja P-spitit ne maksii.
[09:29:37] LÀhetÀÀn jÀlle rakettaa.
[09:29:39] Yksi P-poppia, pari P-spittiÀ, eikÀ se on siinÀ.
[09:29:42] Jee!
[09:29:44] No niit, sÀÀn se oli tÀmÀ follow-mante.
[09:29:46] Jee!
[09:29:47] Komaan lakki antaa kyesti kietÀÀ.
[09:29:49] Oli hyvÀ, hyvÀ onotan timmaltilöiden linkkelle.
[09:29:51] Perhavaa, tÀmÀ olisi ollut kyllÀ iso.
[09:29:53] TÀmÀ olisi ollut iso.
[09:29:55] Tossakin oli aivan lemÀÀnÀ yksi tuora, yksi muutkia, yksi oli ylÀ mini.
[09:29:57] Se oli ihan tÀssÀ olla, pomimenen yksinÀ, tohon se oli.
[09:30:00] TÀmÀ olisi ollut kyllÀ mahdollista, ettÀ kÀydÀÀn tÀssÀ kattomuutta.
[09:30:02] Mutta ei mitÀÀn!
[09:30:04] RÀÀkÀÀ nyrkkin ja uskoa pitÀÀ löytyÀ.
[09:30:07] Niit me saatiin se tÀmÀn sen kaksi.
[09:30:09] Nyt riittÀÀ terona kaksi.
[09:30:11] Se on yhtÀisen neljÀ.
[09:30:13] Kaksi rittÀÀ.
[09:30:15] Ihan tÀtÀ paskokanavaa.
[09:30:17] Se on sakti kymmenen.
[09:30:27] TÀÀ on ikÀvÀt tilanteita.
[09:30:29] Okei vihameet, mÀ oon Pö.
[09:30:31] Voi, voi.
[09:30:33] Voi on mielipiÀ.
[09:30:35] Voi, voi ikÀvÀt.
[09:30:37] IkÀvÀt kyllÀ kommentti.
[09:30:39] MÀ en tiedÀ miten mÀ oon nÀin sulasti. Se koulutti ku 9 tuntien vasta libeetÀkaana.
[09:30:43] Joo, tÀÀ on jÀnnÀ kyllÀ. JÀnnÀ kyllÀ, 9 tuntien alla paututettu.
[09:30:47] MÀ en kirjastu viittakijÀ, mÀ en tiedÀ miten toikÀ menee haasteut.
[09:30:50] En nÀe tee pÀin.
[09:30:52] Rakastan tÀtÀ paskasampaa.
[09:30:54] Niin, ihanaa.
[09:30:56] NÀÀhtiin ku tÀnne enkÀst olla tota...
[09:30:58] Eeeh...
[09:30:59] Niinkin ollaan.
[09:31:00] Ajaa!
[09:31:01] KyllÀ.
[09:31:02] Oliko hieno tapaaminen?
[09:31:03] Oli.
[09:31:04] Oli kuuluu myös minun Moderatori-tiimiini.
[09:31:05] Ajaa.
[09:31:06] KyllÀ.
[09:31:07] HĂ€nkin kuuluu minun monitori tiimiin.
[09:31:09] Oho, onks se on ihan piaa tÀmmönen...
[09:31:11] Silloin mÀ jÀin jÀttÀ mukana.
[09:31:14] Ja minulla on tiimi, johon se on paljon jÀseni.
[09:31:16] Ohi, perralla.
[09:31:17] Kato, isolla.
[09:31:18] Isolla painataan nÀiden hommien.
[09:31:20] Jaa!
[09:31:21] Ja tÀmÀ ei maksaa.
[09:31:22] TÀmÀ...
[09:31:24] TÀÀ on vÀhÀn huolahomma.
[09:31:25] TÀmÀ ei oo hyvÀ hommia, joo.
[09:31:27] Ei uudon, sitten vÀhÀn tÀmmönen pakotus tuosta.
[09:31:29] No hei, voi antaa tÀtÀ.
[09:31:31] Voi, voi, hei ottamasti kyl.
[09:31:33] Ohi, ei mut kyl sÀastelemÀÀn.
[09:31:35] SÀÀstelymÀÀ on hirveesti jÀrkeÀ sinne, ettÀ joudut on kii. Joukella jÀlkeen ei saa nÀhÀ kuolle vistunut erhaan pankissa kuitenkin ja...
[09:31:41] Katotaan paa, katotaan paa.
[09:31:44] Is now lurkiin.
[09:31:46] Niin miten se kukaa tuossa B-splittiÀ?
[09:31:48] Siin tÀÀ oli taas tÀmmöinen event defaatti, leitti, poppi, suorotailikini, E-maksille.
[09:31:52] EikÀ hommaa, B-splitti, P-poppi. Ja kaksenaan maali.
[09:31:56] Se on meidÀn sitÀ aika no braiderÀ.
[09:31:58] Eiks tÀÀ on sillÀ perjattasin sitten paketissa?
[09:32:01] Jatkuu ku pelit perjantana? KyllÀ jatkuu.
[09:32:03] Paitsittain jÀlkeen tulemme ansien
[09:32:05] Jaa, sitten sen jÀlkeen jatkuu pidentÀ
[09:32:07] Tuleeko ansien, hei?
[09:32:09] Sitten kaks kierrosta
[09:32:11] Kaks B-splittia
[09:32:13] B-splittia, yks B-poppi tohoja
[09:32:15] MÀ teemme aika varmana pidetÀ
[09:32:17] Okee!
[09:32:19] Tarkkeeseen paikkaan tulee toivosti neidry
[09:32:21] Onko se sieltÀ laukelesi?
[09:32:23] MÀ se ottaan laukelesi ja syödÀÀn
[09:32:25] Haluat tyysin!
[09:32:27] Mulla jimppola, pimppola!
[09:32:29] Varsinpote!
[09:32:31] TÀÀs mennÀ jo.
[09:32:32] Ei oo mikÀÀnkirja.
[09:32:33] Spittee saa mosee mennÀ.
[09:32:34] Joohaa.
[09:32:36] Pikkoo.
[09:32:39] Se on siin. Torssilo.
[09:32:40] Minin protanit kiinni.
[09:32:41] Se on siin.
[09:32:42] No, polttu vielÀ vastaan.
[09:32:43] Ahtaa ei oo tÀÀri enÀÀ.
[09:32:44] Mutta riittÀÀ ku kaksenes.
[09:32:46] Ei saa sanaa.
[09:32:47] Ei, ei saa sanaa.
[09:32:48] Sikitin pilautsa.
[09:32:49] TĂ€s oman aika polisilla.
[09:32:50] Pikku se on kyllÀ naama turvaksissa.
[09:32:52] SipÀinen touppu.
[09:32:53] Ei vÀnti siitÀ.
[09:32:54] Papua!
[09:32:55] Katoa!
[09:32:56] Katoa!
[09:32:57] Perre!
[09:32:58] Jumala julas!
[09:32:59] Katoa!
[09:33:00] Kolme kakkole! Kolme kakkole!
[09:33:02] Lantto keiniÀ, kyllÀ joutuu puristamaa.
[09:33:05] Nikon, ne nekytÀÀn HP!
[09:33:07] Onko siellÀ naatti ja murkulla? Nikon, olen saunut naattiita.
[09:33:09] Hanuskutikul on molemmat tohon saidille.
[09:33:11] Tai ne ei se naatti.
[09:33:12] Onne, mutta se menee...
[09:33:14] Nyt se uusi on viisavu.
[09:33:15] Ikkutaan poltto.
[09:33:16] Ne ja HP.
[09:33:17] Ne ja HP. TÀytyy riittÀÀ.
[09:33:19] Oli pikkaks autolle tosta.
[09:33:21] Ja sinÀ on mitÀÀn asiaan.
[09:33:23] MitÀÀn, Nikon!
[09:33:24] Hullu juttu. Ihan hullu juttu.
[09:33:26] Voitko nyt reiinaa? On niin, eikö se niitÀ rÀkÀsee sinne pÀin?
[09:33:29] VielÀkö tÀmÀ on valahtaa paskahoosuuun?
[09:33:31] EI valahda!
[09:33:32] EI valahda!
[09:33:33] Ise 4 HP-lÀnÀ klutsakkyllÀ!
[09:33:35] Ei mitenkÀÀn!
[09:33:37] 19.17.
[09:33:40] ErÀ ja ottelu pallonumera kolmonen
[09:33:43] Ja valkosi kotimatkaan yhden
[09:33:45] Runditappi on pÀÀsÀ jÀlleen
[09:33:47] Olli, yksi erÀ
[09:33:49] Ja tÀmÀ ohitsee
[09:33:50] Yksikierros
[09:33:52] B-splitti
[09:33:53] Ja homma toimii
[09:33:54] B-poppi
[09:33:55] Ja homma toimii
[09:33:57] Ja sataa possaa, mennÀÀn aalle ja mennÀÀn hotk
[09:34:00] Se luotulla pitÀisi valmentaa, vittu, eikÀ?
[09:34:02] PitÀÀ vo me nÀpÀ laamaan tÀnne prollaitu helvettiin.
[09:34:05] A, niin no joo, et se joutuu aina mennÀ parempi.
[09:34:07] Aina mennÀ parempi, mÀ aihetan tÀÀltÀ.
[09:34:08] Ei mennÀ suodalle, ei mennÀÀn suodalle!
[09:34:10] Ei ei ei!
[09:34:12] SĂ€ oletko ne tullut pahamiin?
[09:34:13] Ei koulut pahamiin, tÀÀllÀ on tullut pahamiin.
[09:34:14] TÀÀllÀ on tullut pahamiin.
[09:34:15] Servit vihenkissÀ.
[09:34:16] SĂ€ olen siin.
[09:34:17] Servit vihenkissÀ.
[09:34:18] ElÀ mitata, elÀ mitata.
[09:34:19] TÀÀ on pottu mennÀ, kyllÀ ihan piirseeseen.
[09:34:21] Ei tiiÀ, toi on mennÀ peespit.
[09:34:22] Nyt pois sieltÀ.
[09:34:23] Joo.
[09:34:23] P-Pop.
[09:34:25] VÀhÀn kommentatetaan melongi.
[09:34:26] Ei kommentatetaan P-Pop.
[09:34:27] Ei kommentatetaan P-Pop.
[09:34:28] Monttu, jos nÀin.
[09:34:29] VÀhÀn minÀ lÀhten pois.
[09:34:30] SĂ€ on P-Pop.
[09:34:32] Ei oo. Se suoraan ei teitÀ. TÀÀ ei voi voittaa.
[09:34:34] Se oli siinÀ.
[09:34:35] Ei voittaa.
[09:34:36] Ei voikkaa herran isÀn.
[09:34:38] No niin.
[09:34:39] Nyt lÀhtee sitten sertionatti voitumaan.
[09:34:41] Ei vielÀ.
[09:34:42] Ei vielÀ.
[09:34:44] Brullan.
[09:34:46] No, no, luot.
[09:34:47] Hei hei hei hei.
[09:34:48] Minista tapahtuu.
[09:34:49] Minista tapahtuu ei saatana.
[09:34:50] No, hyvÀÀ paine, tosi hyvÀÀ paine, Miri.
[09:34:54] Ei me vÀestÀÀ tÀÀ monen kiikari, se on se.
[09:34:56] Mutta tÀÀ on vÀhÀn tÀÀ ongelma, kun toi monen kiikari on vÀhÀn pieni problema.
[09:35:00] Problema, koleikko problemi tÀÀ ja...
[09:35:02] NÀÀ on hyvÀ savutus.
[09:35:03] Miks sÀ savutunut?
[09:35:04] Se ettei tervoja savutusin.
[09:35:06] Miten toi olis pysty, hei?
[09:35:07] VÀÀksyns.
[09:35:08] Ei, se on siit.
[09:35:09] Miks mÀ vennÀn tÀnne alasin?
[09:35:10] MÀ hÀn tii.
[09:35:13] Olet poikassa.
[09:35:14] Olet tÀÀ on rubren kolmonen.
[09:35:16] Siis ne mennÀÀn.
[09:35:17] Kuka kalosi joulua?
[09:35:19] Vai se torsti?
[09:35:21] Torsti torsti torsti!
[09:35:23] Jumalauta!
[09:35:25] Jimpilö!
[09:35:27] Jumalakaa!
[09:35:29] YhtymÀ takaa!
[09:35:31] KylÀti posti kÀdessÀ!
[09:35:33] Yhe se löytÀÀ varmasti ja toi limi!
[09:35:35] Nyt jimii sitten annas sille penÀÀllisenÀ naamariin!
[09:35:37] Annan naamariin!
[09:35:39] Ja mÀ uskijat!
[09:35:41] Kaaviikon lapoleusko?
[09:35:43] Matotrilleri!
[09:35:45] KUMUKAA!
[09:35:46] Aal se jimpula, mikÀ loitetaan homman maalia.
[09:35:49] Hei, KURZETOR rikottu hallepennÀÀn ja homma hoituu.
[09:35:53] MitÀ kolme ei todenkÀÀntyÀ.
[09:35:55] Hei, VALCOS, ei vahu playoff ei tÀssÀkÀÀn korvassa.
[09:35:59] Uskoma toi juttu.
[09:36:00] Aivala, nyt on setti!
[09:36:01] Älytön setti!
[09:36:02] Kuunnan laivilla moitteen haastattela,
[09:36:04] sen nyt toivottavasti saadaan Àskenneen.
[09:36:06] Skippattiin mausipoppoista haasa ja...
[09:36:08] On tÀssÀ nyt vielÀ paljon mietittÀvÀÀ.
[09:36:11] Kyösti on jonkin aikaa nyt tÀssÀ porukassa.
[09:36:13] Perran nyt ei missÀÀn tapauksessa ole mikÀÀn kivirekiÀ, en sanoo sitÀ, mutta
[09:36:16] kyllÀ nÀmÀ tulokset kattoo tÀmmönen tÀhtisiin kerrataan.
[09:36:20] Kaikki, kaikki tulot puitteet kunnossa, sulla kaikki kunnossa, sulla tulee jeikinÀ, tulee rahaa.
[09:36:24] Tulee ihan pituusti.
[09:36:25] Huippuloa, kun posti, huippuloa, kun palmenttee, huippuloa, kun köyri muutitti.
[09:36:29] KyllÀ, niitÀ ei oo hommakin.
[09:36:30] Mutta jos tÀÀ on...
[09:36:31] Ja aikaa on, ettÀ tuntii meillÀ vaan...
[09:36:32] Aikaa on nyt annettu jonkin verran ja kun ei tÀmÀ nÀytÀ sellaisia merkkejÀ, ettÀ se kÀyrÀ nÀyttÀ koko ajan ylöstÀ.
[09:36:37] Olet oikeassa.
[09:36:39] MissÀ kohta tehdÀÀn sitten ratkaisuja? TÀÀ on ihan hirveÀn varsin.
[09:36:42] Flee jo F, ei mei barkossa.
[09:36:44] No, polksi, vastaan Toki, ei moutsi huono ole missÀÀn.
[09:36:47] Ja mou muista sÀhÀntivateeseen ollaan jouduttu.
[09:36:49] Niin, ei nomaan. TÀs on 2P-koulusta kuitenkin ÀmittyjÀ turnoista piihalle ja...
[09:36:53] TÀÀmöstÀ, tÀÀl.
[09:36:54] I mean they might, I'm gonna ask congratulations towards you, but what insane series.
[09:36:59] The over times were crazy.
[09:37:01] Tell me a little bit about what you needed to overcome in order to get this play of birth.
[09:38:35] Olen vÀhÀn ympÀristössÀ.
[09:38:37] Se on semmoinen, ettÀ minÀ katsotaan.
[09:38:39] Mutta sen jÀlkeen olen tullut, ettÀ olen tullut kaikkia joukkoja 2025.
[09:38:43] Mutta tietysti tietysti, ettÀ se ei ole tarpeeksi.
[09:38:47] Ja minÀ olen tullut kysyÀ, mitÀ voi olla erittÀin erittÀin tÀysin.
[09:38:50] MÀ olen krakkoon, ettÀ se on se, ettÀ 2026 on se, ettÀ olet tarpeeksi.
[09:38:55] Se on se, ettÀ se on se, ettÀ se on se, ettÀ se on se, ettÀ se on se, ettÀ se on se, ettÀ se on se, ettÀ se on se.
[09:38:56] TÀmÀ on...
[09:38:59] Nyt meillÀ on eri maus.
[09:39:02] TÀllÀ tavalla, ettÀ meillÀ on samaa mauskaista, mutta samalla tavalla, ettÀ meillÀ on eri.
[09:39:08] MeillÀ on muuttunut paljon asioita, joilla toimimme ja katsotaan.
[09:39:12] MeillÀ on muuttunut paljon asioita, mutta samalla tavalla, ettÀ meillÀ on hieman mauskaista,
[09:39:19] joilla olemme muuttuneet kaikkiaan, joilla olemme muuttuneet kaikkiaan.
[09:39:22] MeillÀ on todella hyvÀÀ huomattomia, jossa on todella hyvÀÀ aikaa ja...
[09:39:27] ...ja, joten...
[09:39:29] ...ja, ajattelin, ettÀ meillÀ on...
[09:39:32] ...pukkulma, joten ajattelin, ettÀ tÀmÀ lopu-pukkulma menee paljon.
[09:39:36] Koska meillÀ ei puhuttu ensimmÀinen vuoksi.
[09:39:39] Ja se on myös hyvÀÀ puolesta.
[09:39:42] Toivottavasti, nÀmÀ kertaa, mutta myös...
[09:39:44] ...pukkulmaa vÀhÀn yhÀ, kun tiedÀ, ettÀ se on hyvÀ.
[09:41:19] ja tiukkaan taistava jÀlkeen molempaa tii overtimein ja nÀin se mahdopa toimiin.
[09:41:23] Ei aina, kun tÀssÀ on oikeastaan hyvin kyksÀn tiivistikin, ettÀ kaksi tiukkaa kartoa,
[09:41:28] heillÀ ei missÀÀn vaiheessa selkÀraka mennyt poikkeet.
[09:41:30] KyllÀ.
[09:41:30] Oltiin tiukassa paikassa helikikorrella monta kertaa, mutta kova taistelun, mutta mausa on se, ettÀ se voit toisaan.
[09:41:36] KyllÀ, lÀhtee siis kyllÀ, ettÀ se nÀkyy uloskin pÀin, ettÀ sillÀ oikeasti kiva pelaa ja sille pumpataan toisiin,
[09:41:40] ja sitten sanookin, ettÀ se on kerti jÀrjestÀpaikee, eka halvisi siihen ekaan kartoa,
[09:41:43] Niin silti kuitenkin tempo siellÀ ja pysy mukana ja ei katkaisu siellÀ karakÀrit serti on illakaan, niin se on hieno nÀhdÀ parkkospattalla ja tÀstÀ.
[09:41:50] KyllÀ vain! NÀin sitten Playoff-joukku, ettÀ meillÀ on selville, joka meillÀ olisi jonkinlaista kaavion paskaa tuonne.
[09:41:58] No, ei.
[09:41:59] TÀÀ ilmesti ei vielÀ.
[09:42:01] No vÀhÀn nÀyttÀÀ siitÀ, ettÀ ei ole.
[09:42:03] Noh.
[09:42:04] Ei ole tullut parajevelisensÀ.
[09:42:06] Joka tapauksessa, sprittimenen suoraan vitalletin kanssa semipinalle se on selvÀ ja sitten tosiaan auroura sekÀ K2 ja mouse sekÀ purje.
[09:42:15] No niin, kyllÀ on noin selvÀ, kuartani jokko.
[09:42:17] No niin, hei, periaatteetan ja jatketaan, kiitos kaikille ja hyvÀÀ Ginni, hyvÀÀ Suomi.
[09:42:22] Kes, ensi kertaa, bye bye!
[09:42:36] Katsotaan tarjoukset komennolla huippukiva.
[09:42:40] Huippukiva.fi
[09:43:06] Katsotaan, ettÀ jokin haluaa nÀhdÀ.
[09:43:08] Laitetaan hienoa.
[09:43:28] Se on te, se on hienoa.
[09:43:32] Mr. Ombari.
[09:43:36] Habituminen on pipsuuri.
[09:43:39] Nyt on stÄru.
[09:43:42] Ja sitten haluaa kirjata.
[09:43:44] Se on palvelu.
[09:43:46] Siis huomattu.
[09:43:49] Tervetuloa!
[09:43:52] Voi, haustatuuri.
[09:43:56] Tervetuloa!
[09:44:00] HĂ€n menee tuotust행it seul.
[09:44:03] EnkÀ seuraavaksi!
[09:44:05] Lukkattelavat taas ja alkaa palloa ja joku niistÀ jo ei Red Bullia.
[09:44:11] Red Bull antaa siivet.
[09:44:35] TÀmÀ on Alu, hÀn on profeessio- ja hÀn on kaikkein.
[09:44:42] TÀmÀ on keyboardista, mysÀ ja vaikea.
[09:44:45] Onko siellÀ jotain mitÀ hÀn menee?
[09:44:48] Oh, nyt tiedÀn.
[09:44:50] Miten se nÀyttÀÀ?
[09:44:52] HĂ€n on koko ajan.
[09:44:55] HĂ€n on koko ajan.
[09:44:57] HĂ€n on koko ajan.
[09:44:59] HĂ€n on koko ajan.
[09:45:02] MitÀ se olisi?
[09:45:04] HĂ€h?
[09:45:08] Eli alu on tullut koko ajan.
[09:45:12] Ja hÀn on tullut koko ajan.
[09:45:15] Katsotaan se, ettÀ se on se, johon hÀn hÀn haluaa uusi pro-monitori.
[09:45:45] I'm a world of war, yeah, yeah
[09:45:53] I'm a world of war, I'm a world of war, yeah
[09:46:15] TĂ€mĂ€ kelkaa unstable est過掻
[09:46:36] Morjesa! Morjesa!
[09:46:38] Tervetuloa! Pelaja komissa on iloihin vÀhÀn j Elviskuinen keskustaa.
[09:46:42] Tila on mitÀ mahtavaimmat.
[09:46:44] Tila löytyy kahdeksi menele vielÀ ihmiselle jopa
[09:46:47] löytyy pelaamista, löytyy saunomista, löytyy ehkÀ juonistakin
[09:46:51] ja mitÀ parasta.
[09:46:53] TÀÀlÀivet on hiltÀ.
[09:46:57] Telaajatkoon saunatilat.
[09:46:59] Suomen hermeettisimmÀt löydÀt.
[09:47:01] Hervetuloa.