Streamer Profile Picture

Rubius

‼️DIA MASIVO‼️

04-15-2026 · 4h 07m

⚠️ VOD is unavailable.

rubius VODs on twitch

Broadcasts 30+ hours are truncated. View the Raw Transcript VTT for the full version.


[00:08:00] NANI MO NANI MO
[00:08:05] Y se lo sé
[00:08:08] Ejfumi tomu do
[00:08:09] Y bokura wa
[00:08:11] Nani mo nani mo
[00:08:14] Wada shiroru
[00:08:16] Y senboete
[00:08:18] Furu kaidou no
[00:08:20] Y bokura wa
[00:08:22] Nani mo nani mo
[00:08:24] Wada shiroru
[00:08:27] Udate, udate
[00:12:30] ganazo sí sí sí sí pero lo bueno es que también sabía que hoy iba a tener
[00:12:36] acceso a un jueguito
[00:12:41] y vamos preando bastante
[00:12:47] he hecho a Triquinoela
[00:12:50] de comprar el juego juego que iba a salir mañana vale pero que si lo compras
[00:12:57] por un truquito en la estore de...
[00:13:04] vamos a estar aquí un segundo...
[00:13:07] de Nueva Zelanda, pues lo puedes tener 24 horas antes.
[00:13:11] Lo cual, no son 24 horas, pero es básicamente un día antes.
[00:13:15] Porque creo que no sé si salía esta noche a las 12 o...
[00:13:19] dan por la madrugada, por la mañana o algo, pero vamos a ver.
[00:13:23] Ahí lo tengo.
[00:13:25] Tomodachi Life, Una Vida del Sueño.
[00:13:31] Se viene, se viene mi primer Tomodachi.
[00:13:37] Hoy nos haremos un personal, no tengo ni idea de cómo va, pero veo mucho hype, vale.
[00:13:41] Y he visto clips ya que son bastante graciosos.
[00:13:45] Lo veremos, lo veremos algo y tal.
[00:13:49] También está pensando, no sé, hay muchas cosas que quiero hacer.
[00:13:55] Me han dado un código también del pragmata pero creo que hasta mañana no lo puedo jugar.
[00:14:00] Pero no sé si me lo quiero pasar en directo todavía.
[00:14:03] No estoy seguro de eso, a vera.
[00:14:06] No estoy seguro.
[00:14:08] ¿Hay tantas cosas que quiero hacer, Chad?
[00:14:15] Me gustaría también.
[00:14:17] Hay algo dentro de mi cuerpo que me dice que vuelvo al fornite.
[00:14:55] gente en plan... ¡ah!
[00:14:59] por este personaje. Normal ahora, normal.
[00:15:02] Normal.
[00:15:04] 1 millón de visitas en un día, gente.
[00:15:07] Por lo que sea.
[00:15:10] Yo estoy jugando un huevo, ¿eh?
[00:15:12] Over stream.
[00:15:14] ¿Dónde se puede ver las horas que llevo este mes?
[00:15:19] Porque estoy jugando en plan como un enfermito.
[00:15:22] En tu perfil a ver.
[00:15:26] Pobre la de mis amigos pero no...
[00:15:29] ¡Este es el money!
[00:15:32] La verdad es que aquí pone 47 horas en dos semanas, pero no me dice cuantas horas he
[00:15:43] he jugado en estas dos semanas, a la manera de ver, ¿sabes?
[00:15:50] Solo tengo 290... Me parece poco, eh, parlo mucho que lo he jugado.
[00:15:54] Me parece poco tener 300 horas. Puedes ser comentario de Virgo, pero...
[00:15:59] Ah, espérate, los gatos. Te despide ese de Connor.
[00:16:03] Por cierto, tengo que acabar con Niko, tío.
[00:16:06] Tengo que acabar con Niko para que...
[00:16:10] y me ayuda a meter los gatos nuevos para que la gente pueda canjearlos
[00:16:13] hay un montón de gatos nuevos que hemos puesto
[00:16:16] que no están aquí, ¿sabes?
[00:16:17] que no podéis canjear
[00:16:19] si te dejan hablar con el de un momento, a ver si me ayuda, lo meto todo y así tenéis
[00:16:24] gatos nuevos
[00:16:26] ahí está
[00:16:28] nada de ver, funca, funca esto, funca, hola, hola
[00:16:31] ¿Quieren a los subs? ¡Ataru!
[00:16:36] otro viciado, Marvera, igual
[00:16:38] Otro guiseo.
[00:16:46] No te gustaría jugar a Forza Horizon.
[00:16:48] Me encantaría, la verdad tiene pintaza.
[00:16:51] De hecho voy a preguntar, a ver si puedo tener algún tipo de acceso anticipado, cuando sale.
[00:16:57] Porque he visto a gente que lo está jugando ya, pero creo que es de un evento.
[00:17:03] Provolante.
[00:17:05] ¡Porza Horizon 6 no es!
[00:17:09] Release dat, el de Japón. 19 de mayo. ¡Ah! ¡Toy a quega gente!
[00:17:15] ¡Toy a quega!
[00:17:19] ¡No tiene pintaza esto!
[00:17:22] ¡Porza Horizon 6 gameplay!
[00:17:26] ¡Tá calado todo día un gameplay!
[00:17:28] ¡Qué iban mi vida!
[00:17:30] Tres millones de visitas de la gente tiene hype por este juego.
[00:17:38] Lo que más me hace flipar es lo bien hecho que está el centro de Tokyo, tío.
[00:17:43] Tokyo lo que sale, ¿no? Tiene bioma de nieve, típica de la zona de Drift, de Japón.
[00:17:50] Pero ¿dónde comienza la ciudad? ¿No era esto el vídeo de la ciudad?
[00:17:55] o mirar la intro que bonita es con los acuras
[00:18:05] a esto juego si lo estremeamos si que merecería la pena ponerlo en 2k opiniones
[00:18:17] porque cada día en este canal es masivo porque está yo chicos aquí dando mejor contenido de la
[00:18:22] la plataforma. Un saludo.
[00:18:23] Si, ese título lo pone, automáticamente, Twitch. Yo no lo pongo, chicos. Ese título
[00:18:33] lo pone Twitch. Detecta cuál es el mejor. Dios míal sin cáncer. Qué guapo.
[00:18:46] Pero ¿dónde está la parte de la ciudad? Yo he visto clips de gente yendo por la
[00:18:49] ciudad. No es en este vídeo.
[00:18:52] y al fútbol
[00:18:57] el fútbol
[00:19:02] yo estuve
[00:19:06] con la leyenda del drift de japón a lo de
[00:19:10] la serie de japón de
[00:19:13] de amazon
[00:19:15] me enseñó a hacer drift con este coche que locura
[00:19:18] que locura
[00:19:20] con el trueno
[00:19:25] tengo ganas de probarlo en game
[00:19:30] hago la idea de que los coches van a ser como mas dificiles de desbloquear los coches caros
[00:19:36] lo cual molan, van a empezar humildes
[00:19:39] es verdad que yo en todos los Forza últimamente me conseguía un Audi R8 a la media hora o algo así
[00:19:44] por estar elegido al principio un coche de estos supertochos, lo que tú quieras
[00:19:48] tampoco mega top pero
[00:20:00] la cosa es donde coño está lo de tokyo gente el centro la ciudad
[00:20:04] fue un porro lo he soñado eso lo he soñado no tiene sentido esto esto esto
[00:20:10] no esto es el de hace dos meses hay uno reciente
[00:20:18] Explorando Tokio día y noche a ver.
[00:20:23] Esa youtuber es ya con acceso, está.
[00:20:29] Hay youtubers con acceso así que a lo mejor puedo decir
[00:20:35] ¡Puedo pedirles por favor, por favor, por favor! Que me dejen
[00:20:39] sobarlo un poquito, solo 30 minutitos.
[00:20:43] en este juego se explica en regiones y esto es lo que es
[00:20:46] que es el polvo de la xbox es decir no sale en pc día uno
[00:20:49] es exclusivo de xbox no esto no es activa saliendo y cinco
[00:20:53] también está un descubierto content smashables y
[00:20:56] cosas de eso vamos a explorar, vamos a tomar el tiempo
[00:21:00] si sale, es una vez, es una vez, es una vez
[00:21:04] en pulsa de historias, hay que estar ahí,
[00:21:07] Hago la edición de 90 Lucas, no creo que no.
[00:21:12] Thanks to Xbox, by the way. Osea que Xbox la ha dejado.
[00:21:17] Le ha dejado... ¿Sabéis quién es el embajador de Xbox ahora mismo?
[00:21:22] Mangel. Puedo decirla Mangel.
[00:21:25] Que me ayuda a conseguir acceso.
[00:21:29] Él es embajador oficial de Xbox.
[00:21:32] Sí, sí, sí.
[00:21:37] Estas calles molan, pero se nota un poco muerto, pero claro que van a hacer meter a personas ahí andando, no es un GTA
[00:21:44] Ah bueno, sí que hay personas, eh, mire
[00:21:48] ¿Estoy aquí Javara? No, no
[00:21:54] Qué bonito, tío
[00:21:56] Esto sí que hay un mazo de gente, ¿no?
[00:22:00] Mira, estas calles, tío
[00:22:03] Esto sí que es aquí Javara, creo, eh, a ver
[00:22:06] Shibuya Crossing? Ah, no, está en Shibuya.
[00:22:12] Dios, que solo con pasear por aquí ya sería feliz, eh.
[00:22:21] Aunque sea solo con el coche.
[00:22:23] ¿Pero las marcas que salen son todas reales o no?
[00:22:29] O son todas imitaciones.
[00:22:31] No me acuerdo, creo que son imitaciones, ¿no?
[00:22:34] Los Forzan no sé si cogen marcas reales, o sea, de coches y eso sí, pero...
[00:22:41] Norio Kun.
[00:22:44] Son todas reales, qué hombre.
[00:22:52] ¿De las marcas, de las tiendas y todo eso, ni de coña?
[00:22:55] ¿En serio? ¿Tiene un permiso para hacer eso?
[00:22:58] morilla, morilla
[00:23:07] está quejando, dice que podría haber más tráfico
[00:23:10] molado de que tengo tengas físicas en plan
[00:23:12] creo que puedes atravesar bosques
[00:23:14] rompiendo todos los árboles
[00:23:16] lo cual
[00:23:18] creo que vas a tener esforza
[00:23:20] oh el modo foto, bonito
[00:23:22] de adoro olímpico
[00:23:24] te dije que te cambiaras el nombre y no lo has hecho
[00:23:28] la cerrilla. Muchas gracias. Sí, sí, la marca de los coches, sí, obviamente son reales,
[00:23:33] pero qué decir, las tiendas y eso, creo que no, no. A ver si...
[00:23:39] ¡Oh, no, no, no! ¡Para que no suba el vídeo de... ¡Puño!
[00:23:43] A ver... Aquí, por favor.
[00:23:47] Lo hemos probado y es increíble. Este es el que tiene la voz como muy...
[00:23:55] Con Forza Horizon 6, el festival de Carnaval, y su espectacular por fin llega a Japón,
[00:24:01] pero todavía tiene cosas que demostrar. Forza Horizon 6 es como que había
[00:24:07] esperado un juego de conducción en un advierto que vuelve a apostar por la mezcla de exploración,
[00:24:12] personalización y pruebas repartidas por un gran mar. En esta ocasión, como decimos,
[00:24:17] y ya no se conjuvia. Una ambientación que le encaja de maravilla tanto por la variedad de sus
[00:24:21] paisajas como por el peso que tiene.
[00:24:23] Es que otros juegos así grandes de
[00:24:26] verdad tenían
[00:24:29] Tokio,
[00:24:31] Explorable, están en el mundo abierto.
[00:24:33] Sé que la seto Corsa, lo que no sé si lo de la seto Corsa era un mod o era
[00:24:37] realmente
[00:24:38] venía el juego base.
[00:24:40] La seto Corsa ha visto un montón de cosas.
[00:24:42] Mario Kart, true.
[00:24:47] Roblox, ok.
[00:24:48] dentro de su cultura popular.
[00:24:50] O sea, ahora le puede hacer una pregunta que podréis contestar bien.
[00:24:54] Esas localizaciones que parecen hechas a medida para la saga.
[00:24:57] Y la verdad es que en sus mejores momentos cumple con creces lo que uno espera de ella.
[00:25:02] Podéis ser serios una vez en vuestra vida, ¿no?
[00:25:04] Durante aproximadamente la primera hora, que es la parte de un desafíos principales
[00:25:08] que hemos podido probar, la progresión es bastante lineal.
[00:25:11] El juego nos lleva de la mano, nos presenta las fases y nos deja ir.
[00:25:15] Paul Mann ha subido un vídeo por todo toque y muestra aquí Javara.
[00:25:19] A ver.
[00:25:21] ¿Queres Paul Mann?
[00:25:26] Ah, esto es un rico.
[00:25:27] Este le he visto a una vez en YouTube.
[00:25:29] Mi primera vez en Forza Verizon 6.
[00:25:33] A ver.
[00:25:34] Quiero que puedo reconocer aquí Javara perfectamente.
[00:25:37] Sólo viendo esto.
[00:25:44] No, creo que aquí no.
[00:25:48] Aquí no está...
[00:25:50] No está la ciudad, no, en ningún momento.
[00:25:52] ¿Eh?
[00:25:53] Esto todo el rato en...
[00:25:55] A lo mejor tiene otro vídeo.
[00:25:57] Una ando en Mazda, pero que ya tiene...
[00:25:59] que tiene acceso.
[00:26:01] Ruta explorando todo el mapa de fuerza.
[00:26:03] ¡Oh! Este.
[00:26:04] ¡Bueno, chaval!
[00:26:06] A ver, a ver.
[00:26:09] Mieve.
[00:26:11] ¡Vai!
[00:26:13] ¡Salía! ¡Salía!
[00:26:16] ¡Salía a ciudad! ¡Salía a ciudad!
[00:26:19] ¡Qué bonita estás vista!
[00:26:22] ¡Oh!
[00:26:24] ¡Oh my god, chaval!
[00:26:27] ¡Oh my god, chaval!
[00:26:30] ¡Sin palabra!
[00:26:33] ¡Qué bonito!
[00:26:35] ¡Qué bonito!
[00:26:37] Pero es que el bike no...
[00:26:39] o no se mete en ningún momento aquí, aquí, como esto sea click-by también te juro.
[00:26:46] ¡Logan el grato en bosque!
[00:26:49] Lo voy a reportar a este señor, eh.
[00:26:52] Ah, no, no, no, mira, aquí está la ciudad, preparo, un segundo.
[00:26:56] Si alguien tiene un link donde se vea...
[00:27:02] Bueno, lo vemos por nuestra cuenta, no pasa nada.
[00:27:04] Lo vemos por nuestra cuenta.
[00:27:06] pero te voy a preguntar si puedo conseguir un segundo
[00:27:10] Ahí está, estoy haciendo una masonada, gigantesca, perdón, ahí está, ahí está, masonada histórica.
[00:27:36] no pido drogas ni putas pido códigos de juegos
[00:27:43] chicos detenerme
[00:27:46] que lo pido
[00:27:50] el viernes la vemos chicos
[00:27:55] además va a tener sinergia con white fox que ahora mismo es loco estoy en rango he bajado
[00:28:03] de diamante, ¿vale?
[00:28:07] Estoy en rango de diamante y estoy consiguiendo un montón de MPs.
[00:28:10] Antes no consigué ningún MP, jugando con otros healers y con otros DPS y tanques,
[00:28:15] pero con la zorra, es una zorra, ¿vale? White Fox, es la hostesía, es buenísima.
[00:28:21] Me encanta su gameplay.
[00:28:25] Ve un poto y dice que locura. Perdón, perdón por tener un libido
[00:28:31] estáble, rey.
[00:28:49] Solo cura que abra un menú y que se ha dado mil cosas, yo no entiendo cómo va a
[00:28:54] este personaje. Abre portales y todo. O sea, puede hacerse invisible. Abre portales o sea...
[00:29:08] ¿Qué cojones? O sea, gasta dinero. Su gameplay es robar dinero y después gastarlo en esto.
[00:29:15] En abrir un portal, en hacerte invisible, en... no sé qué es el pescado.
[00:29:24] ¡Aquí el alto es una mini-ulti de... de invisión de huevos, ¿no qué es eso?
[00:29:33] Ok, no.
[00:29:37] Me encanta Mario Rival y los chinos que lo dieron porque es que se la peda todo.
[00:29:41] tanto para hombres como para mujeres, es loco. O sea, ¿qué son estas físicas?
[00:29:47] ¿qué son estas físicas?
[00:29:49] Look at this.
[00:30:11] Acaba de decir Good Boy Pity en plan buen chico peter
[00:30:22] eso le dice que humillada
[00:30:26] literalmente todos los que sean mine spearman van si juegan contra la cat van a jugar partidas
[00:30:37] de ritual de humillamiento de humillación
[00:30:52] el bien es la vemos chicos el bien es la vemos
[00:30:58] dice kitty no no dice pity dice pity pity de peter
[00:31:04] GTI, es GTI, encima de eso le llaman como niños chicos dan PTI, el pequeño pedidito.
[00:31:16] La escena, bueno la escena.
[00:31:18] esta skin seguramente pague el development del juego durante los próximos cinco años
[00:31:41] pague todos los gastos de la compañía durante los próximos cinco seis años
[00:31:44] los 6 o 7 años
[00:31:51] igual que la de magic, yo me compré la de magic y a ver jugar a magic o sea imaginas
[00:31:58] es que estoy yo
[00:32:05] y esta inspiró a molon huevo también eh
[00:32:08] esta es Peter Parker, el fotógrafo
[00:32:11] mola mola mola mola
[00:32:14] Esta de Blade sin comentarios.
[00:32:18] ¿Cuántas cosas le ponemos a Blade? Sí.
[00:32:28] Que locuría, mancha.
[00:32:30] Que locuría.
[00:32:32] Pues, os podéis creer que ayer por primera vez me vi...
[00:32:36] El soldado de invierno, ¿vale? Nunca la había visto entera.
[00:32:40] El demendo fake fan.
[00:32:41] Pero, Ilaia, Capitán América y Mejipé, con Capitán América, ahora es.
[00:32:48] Es la única sitocha de Marvel que no haría visto, tío. No sé por qué, siempre me dio pereza.
[00:32:55] Creo que es porque sale el hombre este que nos hizo bullying a Amanglia a mí.
[00:32:59] El nuevo Capitán América, ¿cómo se llama? El actor.
[00:33:05] si si si si, el warsie hombre obviamente, el warsie que le ha visto, no era esa la unidad que no había visto en las grandes
[00:33:18] anzoni maki, jamás te perdonaré antoño, jamás nos hizo bullying a manclay a mi por nuestros videos de Satrolet
[00:33:32] aunque entendible de verdad, pero sí. Antonio del Máquina. Antonio del Máquina, chat! Tengo otro juego, mira esto.
[00:33:46] Si lo encuentro, era así, sí.
[00:33:49] ¡Racistada el videojuego! No, a ver. Es como el GeoGazer, pero tienes que adivinar. O sea,
[00:34:01] ¿habéis visto estas imágenes alguna vez? Parece que hay imágenes de fotos de cuando
[00:34:06] meten a alguien en la cárcel o cuando detienen a alguien, pero no. Es un estudio que se hizo
[00:34:14] hace un montón de años o no sé si fue lea no sé si fue con niña o qué pero
[00:34:18] básicamente juntaban todas las caras de de todos los países y creaban una cara
[00:34:25] como la cara más común de ese país vale y lo hicieron con todos los países del
[00:34:30] mundo. Básicamente este juego tienes que adivinar con la cara que ves de qué
[00:34:36] país es la persona vale así que vamos a ver del game supongo vale tenemos que
[00:34:47] adivinar de dónde creemos que son estas personas vale a ver un segundo
[00:34:53] a esto a ir a ver
[00:35:06] fuera de coñas creo que puede ser
[00:35:10] sudáfrica o ozuana incluso voy a decir sudáfrica no sé dónde pero sudáfrica
[00:35:18] Papua Nueva Guinea
[00:35:28] Irlanda
[00:35:37] Uy, esto me da un poco de vibes
[00:35:40] de por aquí, de cerca, de Rusia, pero no son rusos
[00:35:44] no son rusos, es como algo entre medio, es algo en plan...
[00:35:51] Un gría, eslovakia...
[00:35:54] por aquí... bueno, bueno, bueno, espérate, estoy viendo algo, estoy viendo algo.
[00:35:57] Puede que sean italianos... no, no, no, no, no, no son italianos.
[00:36:03] Son... es Europa, es Europa. Es Europa.
[00:36:08] Es Europa...
[00:36:10] ¡Prague! ¡No es cifraga! ¡Por el centro!
[00:36:15] ¡Eh! ¿Dónde era? ¡Oh!
[00:36:21] ¡Sí que era! ¡No he mirado!
[00:36:28] ¡Qué fuerte! ¡Somá de bien esto y todo! ¡Cuidado!
[00:36:31] ¡Cuidado! ¡Cuidado! ¡Cuidado! ¡Cuidado! ¡Cuidado!
[00:36:33] son de Raza North Ponteed
[00:36:40] Mediterráneos alterados
[00:36:43] como? Al mejor no intento decir esto
[00:36:45] siguiente
[00:36:48] Uy
[00:36:49] Uy esto, esto va a ser de Dinamarca o algo así
[00:36:53] esto va a ser de Dinamarca o se parece un poco al
[00:36:56] príncipe de
[00:36:58] de Londres, al hijo de la reina
[00:37:01] Alandriu. No, ¿cómo se llama?
[00:37:05] Es por aquí. Aquí, esto es territorio caliente aquí.
[00:37:08] Esto es la zona caliente por aquí.
[00:37:12] Bélgica, pero tirando un poco más al norte por la chica, diría yo, ¿eh?
[00:37:17] No creo que sea Andaneses.
[00:37:19] Por si era un poco más rubios, creo.
[00:37:22] Voy a decir Alemania. Fíjate.
[00:37:24] Alemania, Luxemburgo, creo que sí.
[00:37:26] Creo que sí.
[00:37:27] Polonia, vale, sí, sí, no está mal, no está mal, no está mal, no está mal, son
[00:37:34] Aistón Hordicos, Aistón Hordicos, vale, este es, este es América del Sur,
[00:37:48] este es América del Sur, lo sé por qué he estado ahí, qué decir, yo en este
[00:37:54] país estado yo te voy a decir que creo que esto es ecuador quito ecuador o
[00:38:03] bolivia podría ser bolivia también
[00:38:08] y creo que
[00:38:13] si es más bolivia que ecuador
[00:38:16] creo que sí creo que sí creo que sí
[00:38:20] si hombre
[00:38:24] Cuidado. Cuidado.
[00:38:35] Vale. Creo que me quedan cinco rondas.
[00:38:42] Hago una puesta de si consigo adivinar el país de tres.
[00:38:47] de tres de cinco.
[00:38:53] Va a ser difícil, ¿eh? Tres, porque como me pongan,
[00:38:56] si le ponen algo de, de por aquí este jodido, creo yo.
[00:38:59] Si le ponen algo de por aquí.
[00:39:11] Racista profesional dice uno, oye, que tenga cultura,
[00:39:14] no es mi problema rey no es mi culpa no es mi culpa
[00:39:27] hay apuesta no? bueno es loco eh desde que los mods han cobrado el cheque ya hay un trabajo
[00:39:34] han hecho un botón de un botón, les dí la para y así me lo pagan
[00:39:52] solo que la tengo que hacer yo, espérate que la tengo que hacer yo
[00:40:03] ¿Cómo era predicción?
[00:40:08] ¿Iniciar predicción?
[00:40:13] A ver cómo hago esto.
[00:40:18] Hace mil años que no trabajo a ver.
[00:40:21] ¿Adivina dos de cinco países?
[00:40:26] ¿Sí o no?
[00:40:28] ¿Iniciar?
[00:40:31] entendido ahí está ahí está
[00:40:38] alguien quiere ser mod chicos en este canal la cosa es que no voy a pagar
[00:40:42] porque si pago ya no trabaja
[00:40:46] alguien quiere ser mod sin recibir nada cambios o insultos
[00:41:01] Vale, siente ronda 5 y 10, ok, ok, cuidado.
[00:41:11] Esto sí que puede ser sudáfica, esto sí que puede ser sudáfica.
[00:41:16] 100%, 100%, 100%. Toma, clavado, mulsay.
[00:41:31] ¿Qué significa esto?
[00:41:33] Gente, no sé.
[00:41:35] ¡Eh!
[00:41:37] ¡Uy!
[00:41:39] Esto es como...
[00:41:41] ¡Uy, este es difícil!
[00:41:43] Son un poco asiáticos, pero no.
[00:41:45] ¡Uy, uy, uy!
[00:41:47] ¡Este es difícil!
[00:41:49] O sea, no es indonesia,
[00:41:51] no es indonesia,
[00:41:53] no es indonesia,
[00:41:55] no es indonesia,
[00:41:57] no es indonesia,
[00:41:59] O sea, no es Indonesia, ni Vietnam, Filipina, tampoco.
[00:42:08] Tampoco.
[00:42:09] A lo mejor es...
[00:42:11] Aquí están tan poco. Irán, no. Por esta zona, no es.
[00:42:17] ¿Dónde he visto a esta persona? La he visto en alguna película o algo.
[00:42:23] Es, son casi asiáticos, pero no el todo, bután, ni idea. Malasia, ni le coñas. Malasia,
[00:42:39] Cambodia, Cambodia. Vietnam, no, son más asiáticos en Vietnam, tienen rasgos más
[00:42:47] asiáticos en vietnam creo
[00:42:50] ah que difícil
[00:42:53] neymar
[00:42:55] voy a probar
[00:42:58] butan
[00:43:08] el subtipo ciberiano
[00:43:11] del río de jeansay
[00:43:15] en siberia wow
[00:43:21] jamás lo que sabe nada
[00:43:24] jamás jamás lo que sabe nada
[00:43:32] en serio a las chicas lo pueden ver pero es el hombre es el hombre que me
[00:43:37] confunde mucho sabes
[00:43:39] vale ronda 7 solo y esto va a ser fácil uy uy uy este se llama dimitri pero no es de Rusia
[00:43:51] no es de Rusia de hecho es de rumanía de rumanía o de vulgaria fíjate está por aquí esto es
[00:44:01] toda caliente gente toda caliente las mujeres muy guapas moldó a lo mejor yo voy con romanía
[00:44:09] creo
[00:44:12] si porque antes la primera que
[00:44:15] adivinamos fue fue en praga no en
[00:44:18] chequie
[00:44:27] es que turquía si siria pues siria a lo
[00:44:33] mejor no no no no no turquía tampoco
[00:44:36] turquía tampoco no voy a decir por qué
[00:44:38] porque se me atachará de racista pero romanía romanía creo que más de la
[00:44:42] color. Sí sí no no era un gría casi gente casi al lado al lado entonces qué
[00:44:53] significa esto caliente gente qué significa esto porque pone que estas
[00:45:00] personas son de aquí un gría porque eso está en rojo caliente son
[00:45:08] Porque es la raza que también puede vivir aquí.
[00:45:13] Ah, la etnia, ¿no?
[00:45:25] Vale, para la puesta tengo que adivinar mínimo uno más.
[00:45:31] Si me quedan cuántas rondas, dos rondas, ¿ok?
[00:45:35] ¿Este es Willis mismo?
[00:45:37] es una mezcla entre Will Smith y el el cómo se llama el actor este el que hace
[00:45:44] de malo en en la segunda de Spearman de Amazing Spearman el electrosock como se
[00:45:51] llama
[00:45:55] james fox james fox eso eso eso jamey fox jamey fox
[00:45:59] Exacto.
[00:46:01] A ver, ¿puedes dejar de decir Irlanda, por favor?
[00:46:09] Camerún.
[00:46:13] Sudáfrica, ya lo hemos visto.
[00:46:19] Niger.
[00:46:23] SAD.
[00:46:24] Sudan.
[00:46:26] aquí arriba no es esto no es probar con gana
[00:46:35] era algeria tío era algeria
[00:46:48] mal última ah esto es Vietnam o algo así esto es Vietnam indonesia
[00:46:56] Filipinas, Camboya, Tailandia, Tailandia podría ser también Malasia. Vale, es este
[00:47:05] territorio caliente chicos. Esto aquí es territorio caliente.
[00:47:10] Filipinas
[00:47:14] puede ser Filipinas pero es que también puede ser Indonesia. No pero Indonesia no es.
[00:47:19] tuve ahí y la media de personas que vían no eran del todo así. Creo que más en
[00:47:27] Tailandia o Filipinas, es una de esas tres cien por cien o malas e incluso.
[00:47:36] Qué difícil, tío, qué difícil. Voy a ir con mi instinto y voy a decir
[00:47:49] con boya
[00:47:51] ¡Ah, me lo hacía!
[00:47:53] No, lo dije
[00:47:55] Lo dije, tío, que cerca
[00:47:57] No
[00:47:59] No
[00:48:01] A los puntos, bueno, yo no lo estoy viendo, aquí no trabajan, ahí
[00:48:03] Predicción
[00:48:07] Elegir
[00:48:09] Resultado
[00:48:11] Selección de resultado de recompensa, a ver
[00:48:13] ¡Ah, ya!
[00:48:15] ¿Quién es el mod que los ha devuelto?
[00:48:17] la cara, te doy la cara
[00:48:23] ¿Quién es el primer chambeador del lir?
[00:48:33] mierda, que da hora ronda
[00:48:35] que da hora ronda
[00:48:37] ay, pero niñe coño, la de vino, osea porque es que
[00:48:39] África es demasiado grande, gente
[00:48:42] África, Camerún
[00:48:44] Ginea ahora sí tío, ahora sí, en fin. No hay manera de jugar a esto que no sea de manera diaria, no hay un modo normal de estos de...
[00:49:00] tipo es no es es no es es no es es no
[00:49:17] game modes reto reto europeos por hacer los solo europeos e hay hay del atam
[00:49:30] ¿Qué es el problema?
[00:49:37] Native American, no. Central Asia, no.
[00:49:41] Indian, ¿No hay? No hay.
[00:49:46] We love the challenge.
[00:49:50] Uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy.
[00:49:55] de que se buscaron esto va a ser por aquí esto de hecho es que puede ser rusia pero no
[00:50:00] no no no no esto hasta que están más es
[00:50:25] En una isla de Neymar, que estamos locos en mi vida hubiese habido esto, ¿qué?
[00:50:40] ¿Qué hacen ahí? O sea, me refiero, plan, no me esperaba para nada.
[00:50:50] Tengo que dejar de jugar a esto, al final se me hunde la carrera.
[00:50:58] Vale, esto...
[00:51:03] Era muy obvio, ok, vale, ok.
[00:51:05] Esto es por aquí, eh.
[00:51:08] Esto va a ser...
[00:51:14] Montenegro.
[00:51:15] negro. Istanbul, no, no, no, es Bulgaria. Bueno, no, no, no, no, no, no, no, por el
[00:51:25] hombre, por la mujer lo dudaría, pero por el hombre no. Gerecia quizás. ¿Cómo es
[00:51:32] una persona... ...gereca? No, solo hay que tener como facciones muy afiladas ¿no?
[00:51:42] un plan como una nariz muy marcada no a lo mejor es más por aquí fíjate tú si
[00:51:51] a lo mejor es algo más
[00:51:56] tajista no algo así
[00:52:02] no no no no no no voy a seguir mi mi instintularia ahora si que era rumanía
[00:52:08] la gente ahora sí bueno nos podemos fiar de las fotos porque ya nos tocó
[00:52:14] humanía pero en otra parte donde eran un poco más distintos a ver
[00:52:20] vale vale
[00:52:38] A ver, el pelito de ese es muy usado, este peinadito, ¿vale?
[00:52:48] Si lo mojo, ahora esto es directo, sabes que no.
[00:52:54] Si tuviera que apostar sería Ecuador o Perú, ¿vale?
[00:52:58] Zona caliente aquí. Zona caliente aquí.
[00:53:03] que puede ser específicamente de Quito.
[00:53:09] Pero a mi me da...
[00:53:12] Perú, sí.
[00:53:15] Sí, sí, sí, sí, sí.
[00:53:17] Voy a decir Perú.
[00:53:20] Perú, Trujillo.
[00:53:24] Bolivia.
[00:53:27] Nada que ver con lo que vimos antes.
[00:53:29] Vimos a gente de Bolivia
[00:53:31] y no tenían el buscoot, el fancito de esta persona, de este hombre. No tenían el cortecito,
[00:53:40] gente. Es poliviano. Vale, vale, vale. Pámpido. A ver qué hice traducido a español.
[00:53:54] Variad patagónica ligeramente graciliciada, originaria de las vastas llenuras del Chaco
[00:54:02] y la Pampa Argentinos.
[00:54:03] A veces se mezcla con elementos amazónicos.
[00:54:09] Entre los grupos típicos se incluye el chorote, el chané, el mataco, el cadiguá,
[00:54:15] el peligá, el toba, el wichi, el mokobi, el abipón, el extinto charrua de Uruguay
[00:54:23] se mezclan con elementos andinos en el puelche.
[00:54:27] Actualmente sigue siendo importante la población mestiza para guaya.
[00:54:32] Piel Morena, olivacia con cabello liso y negro, rara de zondulado.
[00:54:37] Estatura media alta.
[00:54:40] Braquimesio, osquelitico, esto.
[00:54:43] Vale.
[00:54:47] Next.
[00:54:53] Esto... Esto tiene pinta de ser por aquí, ¿eh? Por arriba, por encima de Thailand y Vietnam,
[00:55:09] cerca de India, ¿sabes?
[00:55:14] la de eso a lo mejor.
[00:55:18] A ver.
[00:55:20] ¿A qué viento?
[00:55:22] Brasil.
[00:55:24] La Goa Santa.
[00:55:26] Lájido, propiamente dicho,
[00:55:29] llamado así por restos fósiles de Brasil.
[00:55:32] Estos físicos, piel de color marrón,
[00:55:34] claro a medio, amarillento,
[00:55:36] cobrizo, cabello liso,
[00:55:38] uondulado, más bien bajo.
[00:55:40] ¡Ah!
[00:55:42] Vale, Brasil pero norte ¿no?
[00:55:44] Sí, sí, sí, sí, sí, vale.
[00:55:46] Todo el futuro va a venir bien.
[00:55:47] ¡Eh! ¿Las he visto antes?
[00:55:50] Estos son los de Ghana ¿no?
[00:55:52] ¿Eran los de Ghana, gente?
[00:55:54] ¿Eran los de Ghana, verdad?
[00:55:56] ¿O eran los de Sudáfrica?
[00:55:58] No, no, creo que era de Sudáfrica ¿eh?
[00:56:00] No, su África no era. Ushpete! Eran los de Papua o Aragonía, ¿puedes ser?
[00:56:07] ¡Sí hombre!
[00:56:11] ¡No!
[00:56:12] ¡No!
[00:56:13] ¡No!
[00:56:14] ¡No!
[00:56:15] ¡No!
[00:56:16] ¡No!
[00:56:17] ¡No!
[00:56:18] ¡No!
[00:56:19] ¡No!
[00:56:20] A esto me interesa, porque variedad melanesia asociada a la antigua cultura Walssen-Bale,
[00:56:40] pero a ver, leí eso bien, a veces se le inscribí como Bantu, aunque no existe una estrecha
[00:56:45] relación genética con los africanos, predominan las islas Salomon occidentales y Bougain-Jabil,
[00:56:52] así como en Nissan, se encuentra presente en las islas El Almirantazgo, Nueva Islanda.
[00:57:15] Esto sí que va a ser por aquí, si.
[00:57:27] Puede ser.
[00:57:31] Voy a tirarme un triple con...
[00:57:41] Aquí están.
[00:57:45] ¿Qué?
[00:57:47] Polinesia del Sur.
[00:57:49] ¡Mmm! Dios santo, pero si no hay nada aquí, siente.
[00:57:51] Polinesia realizada.
[00:57:53] ¿Dibujada?
[00:57:55] ¿Está mal hecho esto?
[00:57:57] ¿Al norte o al norte de Anda?
[00:57:59] Algunos suponen similitudes que la primera variedad polinesia que me hiró del sureste
[00:58:05] asiático de la cienía, se encuentra en su forma más pura en los maoríes de Nueva
[00:58:10] Zelanda, pero también en los Moriori y Rapanui, y ocasionalmente en toda Polinesia, llegó
[00:58:19] a Nueva Zelanda y a la isla de Pascua en la edad media.
[00:58:22] los podinesios
[00:58:24] vale vale vale
[00:58:34] me suena haber visto
[00:58:40] es que no es india
[00:58:42] no es india
[00:58:44] no es del tobo india
[00:58:48] pero tiene que estar cerca
[00:58:50] muy de india por la mujer no tanto
[00:58:53] la mujer no tanto esto puede que sí que
[00:58:56] sea por aquí pakistan no no no va a ser
[00:59:02] aclaré esta un poco
[00:59:06] si delanca
[00:59:08] australia
[00:59:20] Subtipo australiz con rascos proto-caucásicos asociados a los pueblos de la cuenca de Murray
[00:59:29] en el sureste de Australia.
[00:59:31] Me quedo en shock.
[00:59:34] Hostia, no, esto, esto es, eh, esto literalmente es Dimitri, esto es Dimitri, gente.
[00:59:42] Esto va a ser, va, esto es, es Ucrania.
[00:59:46] en el blanco ni salga la bandera gente ni salga la bandera 5 mil puntos
[00:59:59] ¿Qué?
[01:00:16] Esa es mi idea que se expanden también hasta Austria, ¿no?
[01:00:19] Y pueden llegar a Hungría y...
[01:00:52] la de Bolivia a la vía de Vinado, gente. México. Carlos. ¿Esto es aquí? ¿Cómo que
[01:01:19] México esa madre salvadoreña de manual, ¿en serio? Bueno, es... no, sí, pone el salvador.
[01:01:26] Es verdad, es el salvador, es salvador, pero por aquí, México. Esa fue un porro, ¿no?
[01:01:39] Margueriz, margid, propiamente dicho. Probablemente llegó con una de las primeras
[01:01:43] migraciones de América, es característico de los atomías, presenta mayor mezcla
[01:01:48] genética con los mayidúas, tecas, mayas, yuma, shosone y muchos otros pueblos en una existencia
[01:01:53] área, en una extensa área, que abarca desde el norte de Guatemala, astras grandes llanuras.
[01:01:58] Si, la mancha más roja está en México, es verdad. Es verdad, pero entonces por qué
[01:02:04] ponen... No entiendo esto, por qué ponen la bandera aquí entonces. Porque es de
[01:02:09] ¿Dónde se originaron?
[01:02:16] Esto tampoco tiene sentido.
[01:02:24] Bueno, next.
[01:02:29] ¡Hoy, hoy, hoy, hoy, hoy! Estos...
[01:02:32] Ay, esto va a ser nativos americanos.
[01:02:35] estos van a estar adentro, ¿eh? Van a estar
[01:02:50] ¿En qué estado estaba Yellowstone?
[01:03:00] ¿En qué estado estaba Yellowstone?
[01:03:06] Al medio.
[01:03:10] Nebraska.
[01:03:12] Kansas.
[01:03:14] ¿Cuál es la típica zona de Casinos?
[01:03:24] De los indios?
[01:03:25] ¿Cuál es la típica zona de Casinos?
[01:03:43] tiene que ser montara ¿no?
[01:03:50] es verdad es montara es montara
[01:03:53] es que no encuentro montara no soy este ciego viejo mando por culo
[01:03:56] pero no encuentro montara yo quiero poner por ahí
[01:04:05] en Arizona
[01:04:13] ¡Narizana es!
[01:04:15] ¡Narizana es donde están los casinos, no lo decís!
[01:04:21] ¡Eh! ¡Ni tan mal!
[01:04:24] ¡Durango!
[01:04:25] ¡Ni tan mal, ni tan mal, ni tan mal!
[01:04:28] ¡Vale, vale, vale, vale!
[01:04:29] No es mal.
[01:04:31] ¡Uff!
[01:04:32] ¡Chat! Esta voy a dejar que vosotros decíais.
[01:04:36] Elijan ustedes.
[01:04:38] Yo...
[01:04:40] Me cansé...
[01:04:42] ser un hombre tan cultural? Mongolia, puede ser. Maybe, maybe, maybe. Filipinas dicen
[01:04:55] algunos también. Irlanda, no creo.
[01:05:12] Hay one, veo a gente también diciendo Vietnam, otra gente.
[01:05:16] Véis por aquí, ¿eh?
[01:05:19] son bastante asiáticos
[01:05:34] son esquimales, son esquimos
[01:05:37] tiene sentido, es verdad, si, si, si
[01:05:42] ahora que lo veo tiene sentido
[01:05:45] mmmm, sí sí como lasca por aquí
[01:05:52] costas de lasca en una boot, larador de Canadá y hasta Orélandia, cada vez sentido
[01:05:59] tiene sentido, uy, esto
[01:06:15] de estos más abajo es para guay uruguay creo es para guay uruguay es para
[01:06:33] No, no, no, no.
[01:06:42] México ni de coño es de México.
[01:06:45] Bueno.
[01:06:49] ¿Podría ser Parabá?
[01:06:54] Bolivia, dicen algunos.
[01:06:56] Veo algunos rasgos ecuatorianos aquí, pero no el togo, ¿sabes?
[01:07:14] Un abrazo a todos los ecuatorianos que me están viendo.
[01:07:17] La variedad andina más austral con cierta influencia de la patagónica es el tipo dominante
[01:07:35] en el Mapuche, originario de Chile, presenta mayor mezcla con los tonos ya extintos del
[01:07:40] sur de Chile.
[01:08:11] Recura mucho a alguien, gente.
[01:08:21] Chat.
[01:08:23] Chat.
[01:08:26] Camerún.
[01:08:28] Cuando...
[01:08:29] No es Camerún, toca Camerún. Cuando no es chat, toca chat. Ese es loco esto.
[01:08:32] de ese es loco esto.
[01:08:35] ¡Oi, oi, oi, oi, oi! ¡Nan de kure desne!
[01:08:39] Esto es japonés.
[01:08:43] Se diferenciar perfectamente entre japoneses, chinos y coreanos, gente.
[01:08:49] Y esto es más...
[01:08:53] Japones que...
[01:08:56] China y coreano, os lo digo, os lo digo 100%.
[01:08:59] de hecho escribió un libro sobre ello llamado Rubius Japón 2,000 nuevos atentos
[01:09:04] si la de vino tenéis que ir a comprarlo todos
[01:09:06] ¡BOOM!
[01:09:07] ¡Vamos!
[01:09:08] ¡Vamos!
[01:09:09] ¡Ahí está!
[01:09:10] ¡De Nagano!
[01:09:11] ¡De Nagano!
[01:09:12] ¡De Nagano!
[01:09:15] Mi libro ya esté disponible en...
[01:09:17] España
[01:09:18] Ecuador
[01:09:19] México
[01:09:20] Uganda
[01:09:29] Pácil, puntuación 5.000, y sí, sí, sí. Uy, uy, uy, uy, esto parece un personaje
[01:09:40] del GTA IV. ¿De dónde era Román? ¿De dónde eran los protagonistas del GTA IV? ¿De
[01:09:55] donde verán. Serbia van a ser de ahí 100%. Se dan me loco. Adelante. Dinamarca, no te lo
[01:10:09] crees ni tú. Nigh, Nigh, pero si hay un montón de rubios. La mayoría de los daneses son
[01:10:20] Rubios, juraría.
[01:10:24] Entran como en categoría de Noruega y Suecia, ¿sabes?
[01:10:39] Ahí dice Noruega, ¿dónde dice Noruega?
[01:10:41] El tipo alpinóide del norte de Europa es el más común en el suroeste de Noruega.
[01:10:46] Está mal hecho. Esto está hecho por un racista, un americano racista.
[01:10:51] No me afirmas de este. Ok, vale, no, esto sí.
[01:10:53] Se llama Olaf y está Ingrid.
[01:10:56] O sea, literalmente o es Suecia, Noruega.
[01:11:00] De esta no va a dejar a nadie, gente.
[01:11:02] Y te voy a decir que son más suecos que noruegos,
[01:11:04] porque los noruegos no suelen tener una cara tan...
[01:11:08] Sí, Suecia.
[01:11:10] ¡BOOM! 5.000.
[01:11:12] Si me dan cosas que controlo, yo ahí te saco 5.000 puntos y si.
[01:11:19] El tipo norteeuropeo combina rasgos, paleo, talento y lejano a leer esto.
[01:11:28] Lo dije, lo dije.
[01:11:29] Los noruegos se les puede encontrar fácilmente.
[01:11:36] Esto ya sí que es más china, gente.
[01:11:39] Esto ya es más. Esto ya no es Japón, tampoco Corea.
[01:11:44] Esto es China, Taiwán, por aquí.
[01:11:47] Esto está en un territorio caliente aquí.
[01:11:49] Territor caliente.
[01:11:51] Sí.
[01:11:53] No sé si es China de 100% o algo alrededor, pero es aquí. Vaya.
[01:12:00] Voy a probar… ¿Golia no?
[01:12:13] Hay one.
[01:12:17] Ay, era la… o sea, cerca del lado.
[01:12:21] China, China, Asia Central, qué pena, qué pena.
[01:12:31] Soy yo, se parece un poco hacendalla.
[01:12:41] Esto a lo mejor puede ser ahora sí, gente.
[01:12:51] No, es más asiático, ¿eh? Por las chicas, es el chico... Es la mezcla entre el chico y la chica, porque parecen de sitios distintos, ¿sabes?
[01:13:04] Parecen de sitios distintos.
[01:13:38] los ojos, la misma boca, el mismo pelo, la misma nariz
[01:13:41] ¿Eh?
[01:13:58] Es difícil este
[01:14:00] A lo mejor es algo de por aquí de Australia, como vimos antes
[01:14:04] Ya me loco, pero antes
[01:14:36] es una de estas dos cien por cien, es una de estas dos cien por cien voy a ir con
[01:14:42] pakistan porque por la chica que me dabais de india, pero
[01:14:54] United Arab Emirates
[01:15:00] una pera
[01:15:06] Miran mal, 2300 puntos.
[01:15:13] La gente de Sudáfrica cambia constantemente.
[01:15:23] No, esto es por aquí otra vez, es Estados Unidos.
[01:15:29] Es Estados Unidos, gente, confíen, confíen, confíen.
[01:15:32] Y son un poco, voy a hacer...
[01:15:45] No, son serán esquivos. Serán esquimales, gente.
[01:15:51] O son... Es que me dan vibes, sobre todo por el hombre,
[01:15:58] el hombre pero también me da vibes de...
[01:16:07] voy a ir con Estados Unidos en esta, eh.
[01:16:09] voy a ir...
[01:16:18] si guapo.
[01:16:22] me he perdido, espérate de donde coño estoy.
[01:16:28] El rey el rey no lo dejo, ¿Mas?
[01:16:34] ¡Bien!
[01:16:36] ¡Casi que no está invierto!
[01:16:39] No el rey no lo dejo, ¿mee?
[01:16:42] ¡Dios!
[01:16:44] ¡Ve a todos mani-
[01:16:46] ¡Te he dado mucho!
[01:16:47] ¡No te dices nada!
[01:16:50] ¡Joder no!
[01:16:53] ¡Cuidado!
[01:16:55] Casi. ¡Grescia! ¿Qué dices? Por la mujer sí, pero por el hombre. Os cuadra, gente. Os cuadra.
[01:17:10] Pero cicratos no es así, de seguro.
[01:17:12] La chica sí que le puedo ver, pero India 100% no hay chance.
[01:17:29] No hay chance, no hay chance, lo siento.
[01:17:36] bien, era india, era india un poco más abajo, está bien, está bien, está bien, está bien
[01:17:51] estoy fuera de coñas entre
[01:17:58] américa del sur o
[01:18:06] Nada, son más asiáticos que otra cosa. Esto de hecho puede ser Indonesia. Esto de hecho puede ser Bali.
[01:18:15] ¡Ah! ¡Eran los guayos! ¡Eran los argentinos! ¿Cómo no lo había visto, tío? ¿Eran los argentinos?
[01:18:24] ¿Al lado de Mar de Plata? ¿Qué dices?
[01:18:29] ¿Qué dices? Yo estaba en Argentina muchas veces, o sea, quiere decir que...
[01:18:39] que...
[01:18:43] que...
[01:18:53] Soy argentino y no me veo así.
[01:18:56] ¿Alguien confirme que al norte de Mar de Plata la gente se suele ver así?
[01:19:09] Sí, no, sí, no.
[01:19:11] Hay un poco de todo.
[01:19:20] Qué locura.
[01:19:21] estoy flipando
[01:19:23] estoy flipando pero
[01:19:25] los rasgos tan asiáticos
[01:19:27] la variedad amazónica más dinámica surgió de las avanas del norte
[01:19:29] y se extendió hacia el sur a través de Brasil
[01:19:31] hasta Paraguay y Argentina
[01:19:33] desplazando los lágidos más antiguos
[01:19:35] es común entrar antes de Tupí como a Pica
[01:19:37] Aguajuaju
[01:19:39] Guarani
[01:19:40] Kahuajabip
[01:19:41] Chiriguano
[01:19:42] parece que estoy leyendo nombres de Pokémon o sea
[01:19:44] Piripicura
[01:19:46] y entre los distintos Tupí y Grandi
[01:19:48] si bien el número de miembros
[01:19:50] de las tribus se redujo drásticamente desde el contacto con los europeos, sigue siendo
[01:19:55] importante entre los mestizos brasileños y paraguayos, que vinieron desde aquí, entiendo,
[01:20:05] entiendo. Este es Borat, Borat está basado en esta persona, Borat está basado en esta,
[01:20:16] no jodas si no era de cazakstan no borad
[01:20:22] era de cazakstan no gente
[01:20:26] italia de italia no lo crees ni tu
[01:20:29] italia no es
[01:20:31] no entras
[01:20:33] es de cazakstan
[01:20:35] iran malo que
[01:20:37] ok ok ok
[01:20:39] ok ok ok italia y seguro estar loco hermano
[01:20:42] literalmente ningun italiano
[01:20:46] ¿Por qué están tan tristes los hombres aquí?
[01:20:50] ¿Y las mujeres a medias?
[01:20:52] ¿Pelices pero a medias? ¿Qué pasa en este país?
[01:20:55] Esto es muy... Sina pero no. Sina para abajo.
[01:21:00] Esto sí que puede ser Vietnam, eh, fuera de coñas.
[01:21:03] Esto sí que puede ser Vietnam...
[01:21:05] O Taiwan. Taiwan, voy a decir.
[01:21:08] Mongolia. Siempre se me olvida Mongolia, tío.
[01:21:11] Siempre se me olvida en los Mongoles, tío.
[01:21:14] Qué pena.
[01:21:15] Siempre como está aquí en mitad de todo pues nunca me acuerdo de él.
[01:21:26] Una mibia.
[01:21:37] La mujer me está dando bailes japonesas pero hombre para nada.
[01:21:40] ¿Qué significa eso gente?
[01:21:42] Corea, ni de coña, ni de coña, los hombres coreanos la medias así, ni de coña, ni de coña, ni de coña.
[01:21:49] Ni de coña. Este hombre tú le ves en la calle y no te diría camsa, mira, te diría otra cosa en otro idioma.
[01:21:57] No es Japón, ni de coña, estáis locos.
[01:21:59] Estáis delirando si pensáis que esto es Japón, gente.
[01:22:32] no
[01:22:50] jugando. ¡Toma!
[01:23:02] Casi hago dos seguidas, pero esto claro, eh. Uy, qué curioso, qué curioso, fíjate que
[01:23:10] creo que esto sí que puede ser lo que vimos antes de Australia o la isla ésta
[01:23:15] de Nueva Zelanda. Opiniones. Sí, sí, no, no, llávanme loco. Lávanme loco, pero...
[01:23:23] Ahora sí que está, ¿no? Por lo que sea está, ok. Ok. Vale, vamos a hacer una apuesta de si
[01:23:31] consigo 5.000 puntos en las rondas restantes. Estamos en el 35-38, ya estamos llegando a la final.
[01:23:38] estamos llevando a la final 5 mil puntos gente 5 mil puntos solo en una 35 38
[01:23:47] las rondas restantes
[01:23:49] mhm
[01:23:51] no hay mods, ya se fueron de nuevo
[01:23:53] ahhh
[01:23:55] ahhh
[01:24:01] que hice, que hice mal, que hice
[01:24:07] gracias mods
[01:24:11] nos seguimos, 5000 puntos
[01:24:13] jeppers o noppers
[01:24:17] en una de las rondas restantes vale como considero la es ya está
[01:24:25] dame tiempo Galita
[01:24:29] este de broma
[01:24:37] vale a ver, lo hacéis y diste la apuesta eh, cuidado, esto va a ser por aquí
[01:24:47] ¿Dónde fue la última temporada de White Lotus, gente?
[01:24:54] ¿Alguien que haya visto White Lotus no puede decir...
[01:24:58] ¿Dónde estaba el hotel?
[01:25:02] ¿Era Tailandia?
[01:25:05] Ok.
[01:25:07] ¡A los puntos!
[01:25:09] ¡Os que lo he visto clara!
[01:25:11] ¡Os que lo he visto clara los protagonistas de los que trabajaba el hotelito!
[01:25:14] ¡Os!
[01:25:16] dar los puntos
[01:25:18] dar los puntos
[01:25:22] soy locura
[01:25:28] dar los puntos y a ver la misma otra vez
[01:26:46] ¿Cuántas quedan?
[01:26:53] Tres rondas realmente, creo que son tres jugables, 27 y 38, tres jugables, vale, focus, focus
[01:27:01] que estamos haciendo de puta, vamos a romper, vamos a romper, esto sí que es latinoamérica,
[01:27:09] Perdón, perdona que os diga, pero esto es latando manual y de hecho...
[01:27:17] De hecho es...
[01:27:29] A esa mujer le he vestido a una parte.
[01:27:31] A esa mujer y a ese hombre también.
[01:27:34] A ese hombre también.
[01:27:37] Es Perú pero al sur.
[01:27:39] El Salvador. Mayas. Vale, siempre que tengan rasgos mayas es por aquí.
[01:27:52] Ostia, cuidado. 37, 38. Esto es india. Rey. Osea, creo que los que habéis confiado
[01:28:04] ¿Vais a hacer millonarios?
[01:28:06] 3, 2, 1
[01:28:10] Bien, es India, pero no, 5 mil puntos.
[01:28:13] Esto es muy difícil de conseguir, 5 mil puntos.
[01:28:16] Pero le da India, pero no, es sur de India.
[01:28:19] O sea, wow.
[01:28:23] Esto es Europa,
[01:28:25] Eslovaquia, Hungría, Moldova,
[01:28:28] Ucrania no.
[01:28:30] Lituania puede ser.
[01:28:34] es más por aquí diría yo
[01:28:39] es más por aquí no vimos antes
[01:28:54] por favor no la caes por favor no la caes
[01:28:59] es lo que hay, tres dos uno, toma!
[01:29:09] daros puntos
[01:29:12] y si chicos, y si, y si, y si, y si, y si, y si, y si, aaa...
[01:29:18] y lento, aaa... y lento...
[01:29:20] vamos a probar el topo de acero que tenemos, acceso, ante si pe
[01:29:27] Juego completo a él. Esto aquí, esto aquí, esto aquí, esto aquí.
[01:29:43] No lo sé, spoiler, que spoiler.
[01:29:50] Como Gachi era Ifo, una vida de ensueño.
[01:29:55] Te muevo esto aquí, pao, pao, segundo, pao.
[01:30:03] pao pao segundo
[01:30:05] pao
[01:30:09] y donde esta el día masivo entre mis piernas
[01:30:19] me le he comprado en una salanda para jugarlo
[01:30:21] 24 horas antes chicos
[01:30:23] titi titi titi
[01:30:25] tata tata tata
[01:30:27] ahi quiero jugar de dia eh
[01:30:29] verdad
[01:30:33] Voy a ajustarles. Voy a ajustar la hora.
[01:30:37] Vale, vale.
[01:30:38] Si no, no quiero jugar de noche todo el rato. Este juego es muy bonito de día.
[01:30:42] Lo prefiero.
[01:30:44] Además, tenemos que rolear que estamos en Nueva Zelanda, así que nos viene alguien.
[01:30:49] El segundo console.
[01:30:51] Fecha y hora.
[01:30:58] Vamos a poner...
[01:31:00] que sea el día de 16 vale por si se raya o algo el juego
[01:31:05] a las 2 de la tarde a ver
[01:31:08] a ver
[01:31:10] va esto pinta mejor no?
[01:31:16] voy a poner
[01:31:17] es que si pongo Europa a lo mejor no creo que lo que no es
[01:31:20] ya tengo acceso al juego
[01:31:25] que pone que la configuración no se podrá modificar luego
[01:31:30] y
[01:31:42] euros
[01:31:46] divisa euro
[01:31:48] porque necesito euros
[01:31:52] es para comida y ropas
[01:31:54] es que no jugo a la demo
[01:31:56] no tengo ni idea de como esta
[01:31:58] te encuentras en una islita ubicada en un vasto mar
[01:32:00] el lugar y su residente está en tus manos. Vale. Ok. Vaya, pero si la isla es un herial,
[01:32:12] que no cuando el pánico demosle algo de vitilla inventando a alguien a mudarse, ok.
[01:32:16] Residentes se denominan personajes mi. Tiene un aspecto de personas, incluso,
[01:32:20] quizá de alguna que conozcas. Puedes crearlos y personalizar su diselo a tu entojo.
[01:32:24] Entonces claro, ¿qué tipo de personajes mi puedes añadir? Veamos. Amigos, familiares,
[01:32:29] personajes originales, el límite es de la imaginación. Voy a meter a todo el chat.
[01:32:32] Según añadas personajes mí, irás viendo cómo se les arraigan sus vidas. Tómate
[01:32:36] lo como si fuese una realidad paralela. Lo que me interesa este juego es que los personajes digan
[01:32:43] barbaridades y cosas obscenas, porque creo que no han puesto ningún filtro de censura en este juego.
[01:32:48] Gracias Nintendo. Gracias Nintendo.
[01:32:51] Pues hay también personajes de ficción, gente de famoseo, tus ídolos, dale, rinda, suelta
[01:33:02] tu creatividad.
[01:33:03] Vale.
[01:33:04] Si tienes la cabeza llenita de ideas, pues empiezas plasmando la primera en el nombre
[01:33:09] de la isla.
[01:33:10] Si estás en blanco, no pasa nada, por lo que vas a cambiarlo luego, vale.
[01:33:14] Isla... Isla que hay gente?
[01:33:22] Sí, Palán.
[01:33:35] Completamente domada otra vez.
[01:33:42] Epst.
[01:33:44] El nombre de la isla es TREPISLA.
[01:33:46] Te ha pronunciado bien el nombre!
[01:33:48] Puedes seleccionar la voz para volver a escucharla!
[01:33:50] Ajustar la pronunciadora, eh!
[01:33:52] El nombre de la isla es TREPISLA.
[01:33:54] Que es la isla de la isla!
[01:33:56] Y la pronunciadora se despeje.
[01:33:58] Lo que se dice es que no es un nombre.
[01:34:00] Pero es como dice...
[01:34:02] Es una de las flores que te ha dijeron.
[01:34:04] La verdad es que no es una de las flores.
[01:34:06] Es una de las flores que te ha dijeron.
[01:34:08] Porque no es una de las flores que te ha dijeron.
[01:34:10] Es una de las flores que te ha dijeron.
[01:34:12] la isla, este isla. Por ejemplo, si quieres cada palabra butique, tengo una
[01:34:17] pregunta de reflexión similar, al original podría escribir butique aquí.
[01:34:21] Ah vale, vale, entiendo. Si una vocal no suena bien, un posible truquillo es añadir
[01:34:25] un a h detrás, por ejemplo, para que an suene como en, escribe an y sonará como
[01:34:32] de b, que locura. El texto escribas en este campo, se utiliciera tal cual, pero ten
[01:34:36] en cuenta que solo escucharás así, nunca llegará a darle el pantalla, ok.
[01:34:40] No, no.
[01:34:41] El nombre de la isla es Trapislac.
[01:34:43] Creo que vi otra cosa, a ver.
[01:34:48] Pucule a Abostath.
[01:34:50] ¿Qué os escucharía?
[01:34:51] ¿Qué os gustaría escuchar?
[01:35:03] No, no hay amarte bestie, por Dios.
[01:35:10] Vamos a ver el nivel de censura que tiene este juego.
[01:35:37] ¿Es la gran puta?
[01:35:50] Solo por...
[01:35:55] Estoy pensando en muchas cosas.
[01:36:05] Hazlo.
[01:36:07] Volvamos a la época de Carmen y le llamamos la puta porque literalmente hay un anime en donde una isla se llama la puta.
[01:36:17] O sea, literalmente se llama así, ¿vale? Sé que tengo una idea para esto para que me hagan gracias esto, lo sé.
[01:36:24] Se consciente, chicos.
[01:36:25] El nombre de la isla es la puta.
[01:36:28] Ok, no.
[01:36:29] Sal.
[01:36:32] Tiene que sonar más.
[01:36:37] Bien, ya puedes empezar a añadir residentes y ver cómo se desarrollan los
[01:36:40] acontecimientos. Intenta reunir al menos las seis para que a tus personajes
[01:36:44] minores falta amistades. Pero vayas con motivación porque esto empieza ya, la
[01:36:49] isla, la pu, va a recibir su primer residente.
[01:36:55] Si lo pregunto es que creas un personaje mi, prueba hacerlo de forma
[01:36:58] guía, ok? Y esto es de cero. Pero estoy creando a un visitante, me estoy creando
[01:37:05] a mi ahora gente
[01:37:07] es una de las categorías que más te interesa ver
[01:37:13] a mi vale
[01:37:14] puedo hacernos chicos
[01:37:17] la zona natural puede desplazar entre las distintas categorías de elementos faciales
[01:37:21] vale perfecto
[01:37:23] según el tipo de elementos puedo las cambiar el tamaño, color, ubicación, el rostro y demás
[01:37:26] ok
[01:37:29] y no puedo traer el mío gente del Mario Kart
[01:37:32] que tenía allá
[01:37:35] es a ver los peladitos muy importantes esto es el pelo que tenía yo
[01:38:02] ¿Se acuerda? ¿Era ese, no?
[01:38:06] Ese es este, sí, sí, sí, sí. Ese es este, es este. 100%.
[01:38:12] El malo cartón 8, digo.
[01:38:15] Y lo tenía como blanco.
[01:38:24] Lo dejé blanco, ¿vale?
[01:38:26] Y ahora?
[01:38:27] Pues de la boca es muy importante dejarla clara desde el principio, ¿vale?
[01:38:33] ¿Qué me representa más gente?
[01:38:45] Porque esto es humano.
[01:38:46] ¡Este me gusta! ¡Hele besucón!
[01:39:16] Este es empanado.
[01:39:24] El de al lado de un piro, este.
[01:39:28] Aquí puedo poner el tamaño, ¿no?
[01:39:36] Parece Luisito, este.
[01:39:38] El que cuve doble.
[01:39:40] esto es para hacerlo más grande
[01:39:50] beso grande, a ver como queda este chiquito
[01:39:56] el besito me gusta, eh
[01:39:58] y arriba, ya, ya, ya
[01:40:02] a que fuerte puedes tirarlo todo, eh
[01:40:04] como quieras
[01:40:06] que guapo esto
[01:40:08] Vale, y esto qué es?
[01:40:11] Ah, puedo poner el labios a esto también si quiero.
[01:40:14] Si quiere ir de Besucona de verdad, puedo hacerlo.
[01:40:17] No, no, no, no. Besucon normal.
[01:40:20] Ehh, ojos, importante ojos.
[01:40:32] Y yo sé un montón de opciones, ¿eh?
[01:40:38] Me ha gustado el emporrado y el de... en los ojos muy abiertos, ¿dónde estaba?
[01:40:55] El que he visto al principio.
[01:40:56] es muy intenso este este este este este este este la cosa es si habla como se mueve la boca
[01:41:11] No, no, horrible, horrible, horrible. Horrible.
[01:41:26] Ah, puedo quitar la nariz completamente.
[01:41:30] Picudita, Picudita me gusta, Picudita me gusta.
[01:41:39] Boca bien, orejas, no se van a ver con este pelazo.
[01:41:43] Gafas.
[01:41:46] Nada, sin gafas, sin gafas.
[01:41:49] Me gusta la cara que tiene.
[01:41:51] Me gusta la cara que tiene.
[01:41:53] Y aquí esto que es.
[01:41:56] ojeras de haber dormido, me gusta
[01:42:04] barbita de celendast
[01:42:08] un elbigote y todo, esto lo dejo así
[01:42:10] en verdad me gusta así, eh, tal cual
[01:42:12] esto que, por un maquillaje
[01:42:14] no me hace falta, estoy divina
[01:42:17] ah, voy a dibujar tal cual
[01:42:20] como?
[01:42:22] puedes alternar entre varias herramientas como la goma o el boli
[01:42:26] Ah, pero esto será mejor hacerlo con el mando, ¿no? Que se usa como rotón.
[01:42:30] Es más fácil para pantalactel también, claro, claro, claro.
[01:42:33] Sí, así es muy difícil, ¿eh? Así es muy difícil.
[01:42:42] Claro.
[01:42:44] Entonces, voy a hacer difuminado, ¿eh?
[01:42:46] ¿Cómo voy por atrás? Le quiero poner un poco de ojeras, pero...
[01:42:49] ¡Ay!
[01:42:51] Un poquito de ojeras, pero...
[01:42:53] Sabidito, ¿sabes?
[01:42:56] hay que fijarse en la imagen de la izquierda si es como queda in-game
[01:43:05] porque no se está pintando aquí la...
[01:43:11] no no no
[01:43:26] Ahí está bien listo.
[01:43:29] Fulfen tan hilo.
[01:43:31] No compro para que dan malo.
[01:43:33] ¿Por qué? ¿Cómo?
[01:43:35] ¿Estás recetando, gente?
[01:43:37] ¿Por qué estás recetando?
[01:43:43] No lo hagas también, espérate.
[01:43:45] No, no me gusta así.
[01:43:47] No lo dejas ir.
[01:43:49] Todo listo.
[01:43:50] Estoy bien.
[01:43:56] ¿Puede ser super ancho?
[01:44:04] Ya ha quedado un personaje muy genial, ahora sigo rellenando más datos,
[01:44:07] los reútes puedes cambiarlo cuando quieras, ¿ok?
[01:44:09] Para aquí, ¿a el que tal pronuncia mi nombre?
[01:44:14] ¿Le pongo rubios?
[01:44:20] Soy Rubius.
[01:44:22] ¡Eh! ¡Eh eh!
[01:44:39] ¡Ay, cobruches!
[01:44:41] Soy Chepón.
[01:44:44] ¡Chepón! ¡Tengo que poner un ratil le lao!
[01:44:46] ¡Chepón!
[01:44:47] ¿Puede poco a ti les aquí, no?
[01:44:58] ¿Soy yo o no hay o con ti les gente?
[01:45:01] ¡Puede la cabeza!
[01:45:02] ¡Ah, no está aquí, sí!
[01:45:05] ¿Cállate?
[01:45:06] Soy Chepón.
[01:45:08] Soy Chepón.
[01:45:09] Mmm...
[01:45:17] El chupón, el chupón, ¿cabe?
[01:45:32] ¿Vaya?
[01:45:35] Soy chupón el chupón.
[01:45:44] Muy largo, muy largo.
[01:45:47] ¿Tepita?
[01:45:49] Soy Tepita.
[01:45:51] Eso me gusta más.
[01:45:53] Hombre, no binario.
[01:45:55] Interés romántico es lo que es.
[01:45:57] Mujeres.
[01:45:59] Soy no binario y me gusta las mujeres.
[01:46:01] Él.
[01:46:03] Eh?
[01:46:05] ¿Qué estilo de ropa se pondrá en eventos especiales?
[01:46:07] Me puedo vestir de...
[01:46:09] de...
[01:46:11] de...
[01:46:13] de...
[01:46:15] El juego de...
[01:46:19] Bueno, pero el ambos están bien.
[01:46:21] Puedo estar divina, si quiero.
[01:46:25] Pecha de nacimiento.
[01:46:26] El juego de los adultos tiene 18 años o más.
[01:46:30] 13 del 2.
[01:46:32] Me llamo Chepita. Es un placer conocerte. Hoy es el 26 de abril de 2016.
[01:46:49] Que te parece muy bien.
[01:46:51] ¡Dorón, horrible, horrible!
[01:46:53] Me llamo Chepita. Es un placer conocerte. Hoy es el 26 de abril de 2016.
[01:46:59] Me llamo Chepita
[01:47:01] Es un placer conocerte
[01:47:03] Hoy es el 16 de abril de 2026
[01:47:07] ¿Qué te parece mi voz?
[01:47:09] ¿Te gusta?
[01:47:11] Me llamo Chepita
[01:47:13] Es un placer conocerte
[01:47:15] Hoy es el 16 de abril de 2026
[01:47:19] ¿Qué te parece mi voz?
[01:47:21] Me llamo Chepita
[01:47:23] Es un placer conocerte
[01:47:25] Hoy es el 16 de abril de 2026
[01:47:27] Es el 16 de abril de 2026.
[01:47:31] ¿Qué te parece el mío?
[01:47:33] Me llamo Chepita.
[01:47:34] Es un placer conocerte.
[01:47:36] Hoy es el 10.
[01:47:36] Me llamo...
[01:47:37] Me llamo Chepita.
[01:47:38] Es un placer conocerte.
[01:47:40] Hoy es el 16 de abril de 2026.
[01:47:40] ¡Ligma! ¡Agúchala de rey!
[01:47:43] ¡Dima que nada!
[01:47:45] Me llamo Chepita.
[01:47:47] Me llamo Chepita.
[01:47:49] Me llamo Chepita.
[01:47:50] Es un placer conocerte.
[01:47:52] Esto parece que al macro siga.
[01:47:53] Me llamo Chepita.
[01:47:54] Me llamo Chepita.
[01:47:56] Me llamo Chepita.
[01:47:56] Me llamo Chepita.
[01:47:57] Mi amor chepita
[01:47:59] Mi amor chepita
[01:48:00] Infección, ¿qué hace?
[01:48:02] Es un placer conocerte
[01:48:04] Mi amor chepita
[01:48:05] Este me gusta pero un poco más rápido
[01:48:07] Es un placer conocer
[01:48:08] El de la abuela
[01:48:09] Mi amor chepita
[01:48:10] Es un placer conocerte
[01:48:12] Este me gusta, este me gusta, este me gusta, este me gusta
[01:48:14] Moiniento
[01:48:17] Rápido
[01:48:19] Habla
[01:48:21] Reservado o directa
[01:48:23] Ehm
[01:48:25] Sinta pujosante
[01:48:26] Especiidad, alta, carácter, entre medias, pero tirándole naturaleza, peculiar.
[01:48:44] ¿Estamos bien?
[01:48:49] Sociable no se rompe mucho la cabeza y se deja ida por el distinto, aventurero.
[01:48:53] Lesor en la energía hace cosas de forma impulsiva y nunca recula cuando toma la decisión.
[01:48:58] Tepita es energético, energico. La verdad es que tiene sentido.
[01:49:02] A los personajes misiles asignan color en función de su personalidad.
[01:49:05] Dicho color se reflejará en el exterior de su casa en su ropa.
[01:49:08] ¿En serio matas con el rosa, tío?
[01:49:12] Me faltó meter otros 25 años, pero me voy a apreciar chicos, meter...
[01:49:17] ...es subir tanto.
[01:49:18] Tiene que estar media ahora subiendo.
[01:49:20] Y tengo que ponerle al...
[01:49:21] Muy buenas.
[01:49:22] Soy Chepita.
[01:49:23] Soy inelgico y aventurero.
[01:49:26] Es decir, alguien impulsivo que se acabe con todo.
[01:49:30] Vale, a ver si es verdad.
[01:49:31] Aquí tienes mi ficha.
[01:49:32] Mm-hm, mm-hm.
[01:49:36] Elige la mano.
[01:49:38] ¿Cómo?
[01:49:40] Porque son manos de colores, ¿qué pasa gente?
[01:49:43] Pero en tuve a poner...
[01:49:44] ¿Qué está aquí?
[01:49:46] Vale.
[01:49:47] Dice la mano que prefieras, pero para mí.
[01:49:50] Entiendo.
[01:49:52] Ah, vale, vale, vale.
[01:49:55] Tú estás a cargo de la isla, la puta.
[01:49:57] Bueno, es saberlo.
[01:49:58] Sí.
[01:49:59] ¿Y cómo debería llamarte?
[01:50:01] A mí.
[01:50:02] Cephasa no gusta, ¿verdad?
[01:50:04] Capitan, capitán me gusta, capitán me... no me gusta, capitán.
[01:50:08] Capitan, ¿cómo va eso?
[01:50:10] Buencelencia.
[01:50:11] Buencelencia, muy buenas.
[01:50:13] Alteza.
[01:50:14] Alteza, muy buenas.
[01:50:16] ¡Uff, jefazo! ¡Alteza! ¡Cuidado! ¡Vamos a tratar como un dios!
[01:50:23] ¡El puto! ¿De qué estamos en la isla, la puta?
[01:50:34] ¡El puto! ¡Qué faltero!
[01:50:36] Muy bien, muy bien, gracias.
[01:50:37] Muy bien, el puto. Si no te gusta este aporo, podemos cambiarlo más adelante.
[01:50:42] ¡Perfecto!
[01:50:43] Otra cosa más. Puedes decirme en qué pecha naciste.
[01:50:51] A ver si ves porque antes estaba haciendo.
[01:50:54] Hay un personaje chicos que nada hay que ver conmigo.
[01:51:01] Ahí está.
[01:51:02] Vaya, cumples años el mismo día que yo.
[01:51:04] Es verdad.
[01:51:05] ¿Crees que tendremos más cosas en común?
[01:51:08] Habrá que averiguarlo.
[01:51:10] Espero que lo pasemos genial en esta isla.
[01:51:13] Eh, el icono se muestra a las esquinas sobre derecha cuando la partida se guarda, vale.
[01:51:18] Uy, está enfadado, eh, algo le pasa.
[01:51:21] Oh, a Chipita le ha aparecido un bocadillo de motivos a la cabeza.
[01:51:25] Y diga que le está dando vueltas a algo, así que vamos a ver lo que le ocurre.
[01:51:27] Es que era un amigo, no un compañero o algo.
[01:51:30] Eh...
[01:51:32] Buenas.
[01:51:35] ¿Qué le pasa?
[01:51:36] Veamos que le inquieto, ok. Coloca el cursor solo el bocadillo y pulsa A.
[01:51:39] Tengo hambre.
[01:51:41] Ojalá alguien me trajerá algo para comer.
[01:51:43] Vale, y te voy a buscar a la do rey.
[01:51:45] Parece que Chepita quiere comer algo, pues a ver, te haremos.
[01:51:50] ¿No hay que ir a... a farmar o cómo va esto?
[01:51:53] Es el primer juego de Tomodachi que juego mi vida.
[01:51:55] Siempre he visto dos memes y tal, pero nunca había jugado una en serio.
[01:51:59] ¿Sabe ir a tu supermercado?
[01:52:00] ¡Ah, qué fortuna!
[01:52:01] Sin dinero no vas a poder comprar nada, espérate, ¿trabajan?
[01:52:04] Para comemorar que la isla cuenta con un residente hemos añadido 200 euros a tu fondo, grande.
[01:52:09] así podrías podrás ir a su propiedad y comprarlo en un día cepita vale o sea que le
[01:52:16] pasa, pero es que quién es? Trabaja de cepita ahora, no entiendo nada, solo hoy el
[01:52:24] sortido de productos espidiales se actualiza a diaria así que procura pasarte de forma
[01:52:28] regular ok además miren de estos iconos de aquí podrás volver a comprar productos
[01:52:32] previos vale, la expresión sana como una manzana probablemente se expiden
[01:52:37] Esto sí, un caeta de amesa, eh, pintaza, buen sushi, gente, 15 pavos, eh, me lo merezco, me lo merezco.
[01:52:45] La Edda, bien de postre, de postre, de postre.
[01:52:50] Ah, era sí.
[01:52:51] Gracias por la puta.
[01:52:53] Era nadie.
[01:52:56] Parece que ya tienes comida para Chipita, estupendo, roguemos en su casa, pero no acaba de Chipita venderme algo, gente.
[01:53:02] No entiendo.
[01:53:03] Vale, ah, mira, le pongo algo.
[01:53:07] Ok, comía.
[01:53:09] La gente la comía y pulsa.
[01:53:12] Oh, la se ve y anda con ganas, se ve bien, mira.
[01:53:16] Uy, se está probando.
[01:53:18] Hey, se le acaba llenando el estomado.
[01:53:27] ¿Qué son esos ojos?
[01:53:28] Por favor, qué horrible.
[01:53:29] Oh, no, la acabo, bazo, gente.
[01:53:31] La acabo poniéndole eso.
[01:53:33] o no
[01:53:38] vale Susy se ha convertido en sus favoritos
[01:53:41] uff lo vale es caro no estar pidiendo eso todo el rato no es lo más caro
[01:53:45] cuidao vale vamos a subir la felicidad
[01:53:48] conforme vayas contribuyendo a la felicidad de tus residentes
[01:53:51] te irás llevando a ganar sorpresas
[01:53:53] vale
[01:53:54] su que es?
[01:53:57] dinero por hacerle feliz
[01:53:59] me dan dinero por hacer feliz a gente
[01:54:03] ¿Lo has fijado? Acabas de recibir diner y arromacos.
[01:54:06] Los arromacos son orbes misteriosos que se generan cuando los personajes misi sienten contentos y agradecidos.
[01:54:10] ¡Ah!
[01:54:11] Me dan una propina, gente.
[01:54:13] Las emociones son todo un misterio, pero al menos ten claro que recibirás arromacos y cuidas los residentes de tu isla.
[01:54:18] Acumulan una buena cantidad y seguro que pasan cosas buenas.
[01:54:22] Vale.
[01:54:24] Ahora que hayas hecho todo lo necesario para echar mano, pulsad B para volver al exterior, ok.
[01:54:28] Hay que contratar a la nueva gente, eh. Hay que meter a la nueva gente en la isla, seguramente.
[01:54:33] ¿De qué trata el juego, bro? Creo que no lo sé todavía. No tengo ni idea.
[01:54:50] ¿Cómo te ha hecho un sueño en la isla de la puta?
[01:54:59] Ok, tío.
[01:55:03] ¡Hola! ¡Hola, intro! ¡Hola, intro, chicos!
[01:55:06] Bienvenidos a Tomodachi Life.
[01:55:09] Una vida de sueño.
[01:55:14] Ya ha empezado a joderar, o como a esto, no entiendo nada.
[01:55:19] La vía cotidiana empieza a sentarse en la isla la puta.
[01:55:22] Dado que tú estás en el frente,
[01:55:24] procura cuidar bien de tus residentes, ¿vale?
[01:55:27] A ver, residentes ¿dónde?
[01:55:29] Ah, y una cosa más.
[01:55:31] Para suerte que no se pierde nada de lo que les pasa a los residentes, asegúrate de guardar siempre a partir de antes de cerrar el programa o a parar al consola, vale.
[01:55:38] Vale, con el menú del X, ok.
[01:55:41] A ver, aquí que tenemos residentes.
[01:55:44] Para de momento solo esta chepita.
[01:55:46] Así que a ver, a chepita le pasa algo.
[01:55:49] Eh, en la Y ya tengo algo también, eh.
[01:55:52] Ah vale, directamente puedo buscar a chepitas de este menú.
[01:55:55] Pácil, fácil.
[01:55:57] Y ahora hablo con él.
[01:55:59] No tiene ni un mueve ni nada, pobrecito.
[01:56:01] ¿Está delimina?
[01:56:03] ¿Qué le haces?
[01:56:04] Hay que ayudarle.
[01:56:06] Quiero comer un poco más.
[01:56:08] ¿Más?
[01:56:09] Tengo una galleta, ¿no?
[01:56:11] Aquí está, galleta de abesa.
[01:56:13] Es que no se lo doy, ¿qué pasa?
[01:56:16] Le quiero traer una waifu.
[01:56:19] Aquí.
[01:56:20] Le ha sentado bien, vale.
[01:56:22] Tampoco le ha hecho demasiado feliz, pero...
[01:56:24] Se ha convertido en otro de sus favoritos.
[01:56:27] Ah bien, si, nivel 2, nivel 2 de felicidad, ahí es, regalo, acabe a subir el nivel, cuando se ocurre puedes darle un regalo al personaje a mi, muletilla, son palabras y expresiones que los personajes me dirigen a hablar, que ahora es muletilla que encajen con su personalidad, vale, enseñar una muletilla.
[01:56:47] Al inicio de una frase, a ver, ¿qué debería decir?
[01:56:54] ¿Qué debería decir al principio de cada frase cuando hablemos con él?
[01:57:01] Mods.
[01:57:03] Pero eso es cuando hagan el fire, a ver.
[01:57:06] ¿Puede decir eso cuando hagan el fire?
[01:57:09] Justo antes de que me ven a gritar en el mar.
[01:57:11] A gritar en el mar.
[01:57:14] Vale, vale, ese es bueno, vale, vale. Vale, al principio de cada frase.
[01:57:26] Vale, vale, te voy a poner dos bales.
[01:57:34] Que diga chat. Que tantas posibilidades. Vale, vale. Vale, vale.
[01:57:44] De acuerdo con el blanco de guletero.
[01:57:47] Si, ya ahí está laillar.
[01:57:53] Que chico.
[01:58:01] A ver...
[01:58:06] Mala en plano.
[01:58:16] No, no cabe.
[01:58:18] ¿Pero te decía Arasi?
[01:58:20] ¿Felipe?
[01:58:22] Mala en plano.
[01:58:24] ¡En plato!
[01:58:26] Mala en plano.
[01:58:28] ¡Eh, pero Usta!
[01:58:30] ¡Ve a Usta!
[01:58:32] ¡Ve a Usta!
[01:58:34] Me gusta, me gusta.
[01:58:37] Vale.
[01:58:42] Luego la iremos más, la iremos más tráceitas, no os preocupéis.
[01:58:46] Me lo merezco.
[01:58:48] Con que vaya en plan, no? Gracias.
[01:58:51] Creo que te hagan mucho con mi personalidad.
[01:58:56] Los prestajes me se ponen muy contentos cuando se van de nivel, la cosa marcha.
[01:58:59] La grande felicidad, otra cosa que les encanta es que les acaricie la cabeza.
[01:59:04] Y todo el cursor es a la cabeza, chiquita y acaricia es la.
[01:59:08] Ven pues a hacerlo bien entre la pantalla de táctil si lo prefieres.
[01:59:13] No, lo de los ojos hay que cambiarlo al gente.
[01:59:15] Parece que le han pegado una paliza por favor.
[01:59:17] Parece que le han pegado una paliza cuando nos cierra.
[01:59:24] Terrible esto, tío.
[01:59:27] Has conseguido una buena cantidad de arrumagacos.
[01:59:29] ¿Eh? ¿Vecieron luego?
[01:59:34] ¡Ah! ¡La plaza! ¡Central!
[01:59:37] ¡Ojo! ¡Noticia de última hora!
[01:59:41] ¿Infeguntimos la partida con una noticia de última hora?
[01:59:45] Vale.
[01:59:46] Nos lleva una información que alegrará a los telespectadores.
[01:59:50] La isla de la puta ya tiene su propia fuente de los deseos.
[01:59:54] La única persona que vive en la isla ha recibido la noticia con gran ilusión y ha comentado que se alegra de poder tener un sitio donde lavar la ropa
[02:00:01] Claro, la que vio solo en esta isla y estoy dudando de todo
[02:00:05] Estoy loco
[02:00:06] ¿Pero que es por escuchar las noticias mi directamente de la mano? Te he chequiza
[02:00:10] No, los ojos gente, hay que hacer agua
[02:00:13] Parece que la isla cuenta con una nueva instalación, seguramente me está azaver
[02:00:18] Cuente de los deseos, pude ir un deseo aquí
[02:00:21] a ver, ah, aquí es donde meto todos los rumacos
[02:00:27] ¿Qué?
[02:00:30] Ha alcanzado el rango 1 de la isla
[02:00:32] ¿Oh?
[02:00:33] ¿Qué hago vestido de ángela y arriba a la derecha?
[02:00:36] Esa es la fuente de los deseos donde te conceden deseos a cambio de rumacos
[02:00:40] Me voy a que aumente el rango de la isla y irás teniendo acceso a las opciones
[02:00:43] Encontrarás como la de una buena cantidad de rumacos procura pasarte por la fuente, ¿vale?
[02:00:47] A ver que me ofrecen
[02:00:49] Un regalo, ¿vale?
[02:00:51] Objetos o peculiaridades.
[02:00:54] ¿Sabes qué son peculiaridades?
[02:00:56] Andares discretos, andares atrevíos.
[02:01:00] Nah, objetos, objetos, objetos.
[02:01:03] Ah, solo puedo tener uno, ¿no?
[02:01:06] Se puede lanzar, recoger o buscar,
[02:01:08] entre los setos las posibilidades son infinitas.
[02:01:11] Me hago fifas, me hago músico,
[02:01:13] o me hago fotógrafo, gente.
[02:01:15] O me dedico al yoga.
[02:01:19] Dvd de baile urbano aprende los pasos de baile más locos y flipantes con este
[02:01:30] dvd del año de la polka yoga
[02:01:34] Bailero. Creo que aprende a hacer redance.
[02:01:46] A lo mejor foto, a ver. Un artilugio para monetizar a lo mejor en el momento del día. A lo mejor
[02:01:52] las fotos. Me vienen bien.
[02:01:58] Bien, te abierto a bailar primero, lo siento.
[02:02:01] Y luego pido la foto.
[02:02:03] Me acabo ahora.
[02:02:06] Quiero impresionar a la primera minita que venga a esta isla.
[02:02:10] Vale, pues dará un objeto cuando hay un suave nivel, ¿ok?
[02:02:13] Se ha quedado dormido.
[02:02:15] Parece que le han dado una paliza, tío pobrecito.
[02:02:18] Eh, no se lo puedo dar ya al regalo, a ver.
[02:02:20] ¿Veis? Eh.
[02:02:21] ¿Qué día salgo en particular?
[02:02:23] Sí, mira, tengo algo para ti.
[02:02:25] Ah, no, tiene que ser cuando suba el nivel, ¿no?
[02:02:28] mmm
[02:02:30] mmm
[02:02:32] vale que mas, chipita le pasa algo de la vez a ver
[02:02:37] si pero que sentí el tínen, regalar algo cuando suba el nivel
[02:02:40] si el que me regala es el, no?
[02:02:42] eh, le pacha el nene
[02:02:44] la puta es muy solitaria
[02:02:46] hasta me da un poquito de mal rollo
[02:02:48] si, normal
[02:02:49] ahora vez hablo solo mas a menudo
[02:02:51] y lo que es que he empezado a responderme a mi mismo
[02:02:53] ya ya, y este ya
[02:02:54] si, que ya se lo he contado
[02:02:56] ¡Me gustaria que mas gente viviera a ti conmigo!
[02:03:02] Vale, quiere que alguien se mude por un taraje
[02:03:05] Esta es la ocasión perfecta para alguien o otro personaje en mi
[02:03:07] Vale
[02:03:11] ¿Donde lo hago esto?
[02:03:13] Ah, esa banda con el?
[02:03:14] Eh
[02:03:15] Eh
[02:03:16] Buenas
[02:03:19] La isla la puta es muy solitaria
[02:03:22] Cada vez hablo
[02:03:23] Ya, rey lo sé
[02:03:24] Vale, feate
[02:03:26] No hay una yuntamiento, algo así.
[02:03:30] ¿El menú?
[02:03:31] ¡Aleir un mil!
[02:03:32] ¡Oh!
[02:03:33] ¡Esta!
[02:03:35] ¿De forma guiada que es?
[02:03:39] ¿Adulta?
[02:03:42] ¿Obalado?
[02:03:49] ¿Muy juntas?
[02:03:52] ¿Pero qué es eso?
[02:03:53] muy juntas
[02:03:58] de lo largo
[02:04:03] desfilado
[02:04:07] flequillo normal
[02:04:10] forma de flequillo hemo
[02:04:15] color de pelo
[02:04:18] azul
[02:04:20] ojos
[02:04:21] muy marcados, muy marcadas
[02:04:29] con ojeras también, verdes, grosor de cejas muy grandes
[02:04:37] enfadado, recto, marcados, serios
[02:04:51] El le moro con baile, con kaot absurdo.
[02:04:55] Porque, al pasar a cuando,
[02:04:57] la seizure de oftal Stricker
[02:04:58] me da muchacho.
[02:04:59] Con v blijo gensucre.
[02:05:01] Y me arrivé teniendoучo.
[02:05:06] improvisú.
[02:05:08] reinde mate.
[02:05:09] ¡Puja!
[02:05:11] ¿Que lo haces pel cenón state?
[02:05:13] Como así, memang mejor.
[02:05:16] Azar, no hay res서o.
[02:05:18] No he podido ir.
[02:05:19] es Manchel con peluca gente
[02:05:24] es Manchel con peluca gente
[02:05:25] ¿Qué es?
[02:05:26] no no no no
[02:05:37] la cara
[02:05:39] las tejas, los ojos
[02:05:41] guayas
[02:05:43] guayas
[02:05:45] guayas
[02:05:47] las cejas, los ojos, la boca...
[02:05:52] ¡Oh!
[02:05:59] Ah, eso es como ser va...
[02:06:03] Ciego, ciego, ciego...
[02:06:06] ¡Oh!
[02:06:17] Es mejor hacer la de cero.
[02:06:21] Es mejor hacer la de cero.
[02:06:24] Es mejor hacer la de cero.
[02:06:28] Haría un juego que hubiese conexión con Twitch y que la gente pudiera crear el mío.
[02:06:37] Hago Irina.
[02:06:43] Voy a hacer Irina, espero que no sofre.
[02:06:47] ¡ case!
[02:06:50] Es un es Hammer.
[02:06:52] Es una misión de esposo que trabaje en la batalla.
[02:06:55] ¡Qué asesor!
[02:06:58] ¡Lesslie!
[02:07:00] No sé si es que te pido,的时候 me hayas probado.
[02:07:03] Esa es la siguiente sabenotía que Trujibusnow ha hecho.
[02:07:07] ¡A proyecto!
[02:07:08] ¿De acuerdo?
[02:07:10] ¿Pero por qué te coño que no lo fíjense con tu?
[02:07:12] ¡No!
[02:07:14] No, no, ¡porque!
[02:07:45] ¿Como está el peor?
[02:07:51] ¿Como está el peor?
[02:08:01] ¿Como está el peor?
[02:08:05] Se hace pero hay que cambiar la cabeza, porque tiene la cabeza tan...
[02:08:09] ¿Les voy a hacer un poco más alargada?
[02:08:12] ¡Hasta!
[02:08:15] Pero que es esto?
[02:08:17] No, no, no, no me mando el tip de esto, por favor.
[02:08:20] No, es que no hay ninguna que sea su cara.
[02:08:23] Porque su cara es...
[02:08:26] ...irremplazable.
[02:08:28] O sea, inigualable.
[02:08:34] Horrible, gente.
[02:08:36] No, no, no, mejor me la bote.
[02:08:45] Vale, esto por aquí va bien.
[02:08:47] ¡Ah, la boca! ¡La boca es lo que más!
[02:08:51] ¿Por qué es tan grande la boca, tío?
[02:08:53] ¡Ay, ay, ay!
[02:08:54] ¡Ay, ay, ay, ay, ay!
[02:08:59] ¡Boca de chinchán!
[02:09:13] ¡Sigue pareciendo un hombre!
[02:09:15] ¿Cómo la hago más femenina, chat?
[02:09:23] ¿Aunque le pongo a pintoravios?
[02:09:25] Ah, es Mora, es Mora.
[02:09:30] ¿El pelo o las cejas? ¿Son las cejas, creéis?
[02:09:33] ¿O el pelo?
[02:09:45] No hay nada que me guste.
[02:09:55] Ya, y esos labios tampoco me...
[02:10:00] No, no, no, no, no, no, no.
[02:10:03] Esto, esto, esto.
[02:10:05] Ok, ok, estoy cocinando, estoy cocinando, estoy cocinando.
[02:10:08] Estoy cocinando.
[02:10:10] Estoy cocinando.
[02:10:15] No estoy poniendo de aca... sin boca. Si poniendo de aca la esa de Roblox.
[02:10:31] ¿Qué les parece?
[02:10:39] Le va a probar la Sonrisa de Roblox, ¿sí?
[02:10:43] Sí.
[02:10:50] Y poco más.
[02:10:56] ¿Qué no sé, eh?
[02:10:58] Es que se me da un mal, o sea, el color de ojos es verdad.
[02:11:03] No lo pongo acá. Eso, eso fallaba, eso fallaba.
[02:11:06] Pero como queda en mi...
[02:11:08] No, veis, es super tubo, la, la, la, la, la, la, la.
[02:11:14] Nada.
[02:11:17] Parece una degenerada.
[02:11:22] Ah, sí, peor. No lo sé, el sal. No sé qué estoy haciendo.
[02:11:25] Lo voy a dejar así
[02:11:35] Reina
[02:11:48] Sepa.
[02:11:58] Soy Reina Sepa.
[02:12:02] Mujer.
[02:12:07] Esto lo pongo random.
[02:12:10] Esto lo pongo random, no quiero exearla.
[02:12:13] No es mi jefe, es que me ha miedo lo de...
[02:12:15] Pero no es mi jefe que es que se te pueden morir.
[02:12:17] Se te puede morir, no quiero que se me muera nunca.
[02:12:25] ¿Y la voz que más le pega Irina es?
[02:12:32] Sí, le ríe a este.
[02:12:35] Define quién o quiénes tiene algún tipo de relación o parentesco con Reina Xiepa la Vía Real.
[02:12:40] Residentes parecen desconocer este tipo de relación, pero la Irán descubriendo según vayan pasando más tiempo juntos.
[02:12:45] La pareja de nadie. De Chepita. Ah, sí, sí, sí, sí.
[02:12:49] Le ponemos directamente la pareja de Chepita.
[02:13:00] Muy bien.
[02:13:02] No es más rápido que la leyenda leyenda.
[02:13:04] Habla directa, expresividad alta también,
[02:13:09] carácter más alegre que yo.
[02:13:11] leeré que yo y la naturaleza también muy peculiar
[02:13:14] esa aventurina como yo a ver a ver que se conozcan que se conozcan chicos que se conozcan
[02:13:27] Es un placer conocerte, el puto.
[02:13:35] Y soy la Inaceta.
[02:13:37] ¿Soy la jica y aventurera?
[02:13:39] Es decir, alguien un pochino te te abre con todo.
[02:13:43] ¡No!
[02:13:45] Nooooooo
[02:13:54] ¿He oído que alguien que se llama Reina chepa acaba de mudarse a la isla la puta?
[02:13:57]
[02:13:58] Así es
[02:14:00] La ha gustado, la ha gustado
[02:14:02] Sube nivel
[02:14:07] Te voy a cambiar la voz, vale
[02:14:09] Ahora la hago
[02:14:10] Para que no la puedo reglar nada
[02:14:12] Yojo, dos famantes residentes viven en la isla de la puta.
[02:14:17] Ayúdelas para que puedan conocerse, a ver.
[02:14:20] Cómo nos juntamos, chicos, qué nervios.
[02:14:23] Qué nervios. Ay, están tímidos.
[02:14:25] Están tímidos, que algunos entran en su...
[02:14:28] Pero voy a intentar primero cambiarla.
[02:14:32] Ah, no me he dejado bien.
[02:14:34] Vete, que lo puedo agarrar.
[02:14:39] Os voy a forzar a que os conozcáis
[02:14:41] los caís y os queráis
[02:14:48] ¿Por qué son desconocidos?
[02:14:53] Que bonito
[02:14:55] Contacto inicial, vale
[02:15:01] Hemos perdido mucha información sobre sí misma y un intento de empezar, vale
[02:15:04] En la misma onda, bien, bien, bien, bien, la misma personalidad. Bien, bien, bien, bien, bien.
[02:15:10] Muy bien, me alegro. Ah, de nada, hombre, ya me lo pagas.
[02:15:21] Que bien parece que se lo han pasado de maravillas charlando.
[02:15:24] Al ayudar a los personajes mi, de este modo, lo honrarás que estén más entre ellos,
[02:15:28] 60 más unidos a otros. Ellos desarrollan oraciones entre ellos, pero también es importante que
[02:15:32] te ocupes de agarrarlos y guiarlos. Si vuelves a acercar a alguien, quizá ocurra algo diferente.
[02:15:37] Vale, espérate, hay que modificar a esta señora. Me gusta que tenga voz de Radom, pero no tanto.
[02:15:47] vocabulario apelativos por nombre moletillas donde se cambia el italmi aquí no
[02:16:27] Recuerdas como ayudar a los personajes mía que se conozcan si tu acusas el...
[02:16:30] Sí, sí, sí.
[02:16:33] Es una forzada que se quieran.
[02:16:38] Venga, Chepa, está intentando convencer a Chepita de Carlos un rato.
[02:16:45] Ah, esto va a afectarlo de ponerle serio, si eso, no me eso mona.
[02:16:48] Ah, sí, te lo va a poner super serio y que sea super pobre.
[02:16:54] Ojo.
[02:16:57] así conocí yo a Irina, a Irina, chicos. Así fue. Las aferas.
[02:17:14] Me alegro un montón, no sabes cuánto, la verdad. Quiero meter a otros. Voy a ver si puedo.
[02:17:18] a ver si puedo
[02:17:21] alguien que odia todo el mundo
[02:17:24] y que odia todo el mundo
[02:17:27] ahora me dice que dentro de poco me voy a poder meter a otra persona
[02:17:31] son celosos
[02:17:33] aqua kitty
[02:17:34] a bangle
[02:17:40] bueno, ella puede irme a la chat
[02:17:42] ¿Qué haces?
[02:17:47] ¡Azocas!
[02:17:52] Bueno, te las tocas, ¿eh?
[02:17:58] Ah, me quiero ir ahí, fotando ahora también, como voy.
[02:18:00] Me voy a comprar la cámara de fotos.
[02:18:02] Y aquí.
[02:18:03] Y eso se va a regalar, Irina.
[02:18:05] ¡No! Es verdad.
[02:18:08] Entonces, se lo cambia Chipita. ¿No?
[02:18:12] Se lo cambia Chipita.
[02:18:14] ¿Qué pongo? Que no sea no binario.
[02:18:17] Chip.
[02:18:19] Buenas.
[02:18:21] Buenas, ¿qué tal?
[02:18:23] ¿Qué relaciones?
[02:18:25] Me he necesitado en mí.
[02:18:27] No, no.
[02:18:29] No, no.
[02:18:31] No, no.
[02:18:32] Relaciones. Adulto no binario.
[02:18:42] Género hombre. Interer romántico mujeres. Vale, bien, ¿no?
[02:18:49] Bien. Quita las hojeras. Se ocupaba.
[02:18:54] A ver. Reina chepa.
[02:19:02] ¿Qué le pasa, Renacepa? ¿Qué necesitas?
[02:19:04] Quiero algo, tendrá hambre, me ha comido.
[02:19:06] ¿Muy bien?
[02:19:07] Hola.
[02:19:08] ¿Esperé usted qué te pasa a ver?
[02:19:10] Me gustaría hacer mi amiga, te he chetita.
[02:19:12] Vale.
[02:19:13] ¿Buena idea?
[02:19:14] Pero, sobre qué podríamos hablar?
[02:19:16] Sugiro algo.
[02:19:17] ¿Qué te pasa?
[02:19:18] Me gustaría hacer mi amiga, te he chetita.
[02:19:20] Vale.
[02:19:21] ¿Qué te pasa?
[02:19:22] Me gustaría hacer mi amiga, te he chetita.
[02:19:24] Vale.
[02:19:25] ¿Qué te pasa?
[02:19:26] Me gustaría hacer mi amiga, te he chetita.
[02:19:28] Vale.
[02:19:29] Buena idea.
[02:19:30] ¿Sujiro algo?
[02:19:32] ¿O no?
[02:19:35] Algo divertido sería ideal.
[02:19:37] Vale, ¿y de qué se trata?
[02:19:44] De una actividad.
[02:19:52] La actividad va a ser...
[02:19:55] Cagarse en la fuente. Dime por favor que cabe.
[02:20:05] Es lo único divertido que se puede hacer en esta isla de momento.
[02:20:11] Cabe. Cagarse en la fuente.
[02:20:22] ¡Vale, ahora que!
[02:20:24] En conjes, diré a hablar con el sobrecagarse en la fuente.
[02:20:35] Hola, chetita.
[02:20:40] Estaba pensando que podíamos charlar un rato.
[02:20:45] Sobrecagarse en la fuente, por ejemplo.
[02:20:48] El punk.
[02:20:49] A ver, hipotéticamente, si fuese sacagarse en la fuente, ¿a quién te gustaría tenerte acompañante?
[02:20:56] Bueno, no es por ser pelota, pero... te elegí a ti.
[02:21:02] Anda, pues tenemos que coordinarnos para cagarse en la fuente algún día.
[02:21:12] No puede ser.
[02:21:13] ¿Cómo?
[02:21:15] Basta de eso real, si, si, así fue como conozcía a vuestra madre.
[02:21:19] ¡Bien, apuntes a los chicos!
[02:21:21] ¡Rauw!
[02:21:24] ¡Cuñe y carne! Bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien.
[02:21:28] Bien, bien, bien, bien, bien.
[02:21:32] ¿Cómo llamará a Chepita?
[02:21:34] Chepita, seguimos con Chepita, aunque después se puede cambiar en plan e ponerles a podos.
[02:21:39] que después hay varios a parte de chepita como llamarás a chepita con otra gente
[02:21:45] como una otra gente
[02:21:51] el investe es...
[02:21:53] no está por ningún lado
[02:21:55] meo
[02:21:57] no pero eso es algo entre nosotros no algo que se dice a la gente
[02:22:02] no dejado así
[02:22:09] ¿Cómo arreina, chef y a mí nos pira cagarse en la fuente?
[02:22:12] Es normal que nos hayamos hecho amigos ahí instante.
[02:22:20] ¡Que vaga la fuente! ¡Que va, que va, que va!
[02:22:22] ¡Que va, mi rector!
[02:22:26] A principios los personajes mí son completamente desconocidos,
[02:22:28] pero a base de hablar y pasar tiempo juntos en relaciones
[02:22:30] se van desarrollando, ¿ok?
[02:22:32] Y estos pueden ser de todo tipo, amistades,
[02:22:33] lollagos, matrimonios...
[02:22:35] ¿Cuáles son? ¡Oh, que nos podemos casar, gente!
[02:22:37] Voy a meter la vegeta y que sea un celoso, que me ha traigido, y a Chocas también.
[02:22:43] Una primera pareja ya entablada a mi estádio y eso es todo bonito.
[02:22:46] Se trata de una noticia tan importante que todo el mundo debería conocerla.
[02:22:49] ¡Ojo! Noticia última hora.
[02:22:52] ¡Muerte del hijo!
[02:22:54] Que juntimos la paladita con una noticia de última hora.
[02:22:57] Nos llega una información que alegrará a los telespectadores.
[02:23:01] En nuestra querida isla, ya es posible que vivan hasta tres personas.
[02:23:06] Parece que pronto tendremos más audiencia.
[02:23:08] ¡Bravo!
[02:23:09] También corre el rumor de que, con la llegada del tercer residente, es muy posible que abran una tienda de ropa en la isla de la puta.
[02:23:16] Seguiremos informando...
[02:23:17] ¡¿Y qué ropa, God?!
[02:23:19] Eso ha sido todo.
[02:23:21] Gracias por escuchar las noticias mi, directamente de la mano de Chepita.
[02:23:31] ¡Ahhh!
[02:23:33] ¡Agora hacerlo, másteres!
[02:23:34] Aquí lo hacemos primero.
[02:23:36] Amangel, Aquati, Vegetto, Chocas.
[02:23:42] Voy a hacer la Vegetta, creo que le va a dar más juego.
[02:23:46] Va a dar más juego de Openers.
[02:23:50] Y le voy a hacer un celoso.
[02:23:54] Le voy a poner esta burbilla.
[02:23:56] Y le voy a poner... habrá pelo de Vegetta.
[02:24:00] De Vegetta de Dragon Ball.
[02:24:04] Y ahora, vamos con que el
[02:24:29] este es muy lujo
[02:24:38] ahora se puede ponerle
[02:24:41] que sería mas vegetales que moriría poder ponerle el gorra
[02:24:44] siempre iba gorra parante
[02:24:47] el de abajo
[02:24:51] este
[02:24:55] este estamos locos, vamos a entrar por el comorado para que se vea que es vegeta ahora
[02:24:59] No, este no. Arriba.
[02:25:05] Vamos a ver esta.
[02:25:07] Este, ¿cuál es este? ¿Cuál es este chat?
[02:25:13] Este, este.
[02:25:17] ¿Qué se le ve a la frente? Vero a ser que no lo vea.
[02:25:22] Este, este.
[02:25:27] Este, este.
[02:25:31] Este, este.
[02:25:35] que se le vea a la frente, oye, no es el malo
[02:25:45] da la R
[02:25:46] ahhh
[02:25:51] pero aquí se puede hacer cosas entonces
[02:25:54] ahhh, ahhh, esto lo cambia todo
[02:25:58] y esto lo cambia todo
[02:26:02] el de las entradas cuarta fila
[02:26:05] Este. Oh, pero esta es muy de vegeta, eh.
[02:26:08] Vegeta, pero el de raúl. Sí, sí, sí.
[02:26:11] Este, este, este, 100%. 100%, 100%.
[02:26:16] Sí, sí, sí.
[02:26:18] Y le vas a poner ojos en fans.
[02:26:21] Siempre vas a estar en fans.
[02:26:26] El macho, esta guita, el macho, no se puede comer nada, macho.
[02:26:29] ...
[02:26:34] Le pega, le pega, le pega.
[02:26:37] ¿Ajajaja?
[02:26:44] Yo me hace la defalda para que parezca más vegeta.
[02:26:56] Las cejas voladas también?
[02:26:59] de la
[02:27:10] barbita es verdad barbita le pongo
[02:27:18] que va a usar el Z, ¿verdad?
[02:27:20] ¿Así?
[02:27:32] Le voy a poner monóculo, va a ser un rico, enfadado.
[02:27:40] Así, así, así, así.
[02:27:42] Los ojos me gustan, si sea de seguro más enfadado creo que no.
[02:27:57] La muletilla que sea ilegalísimo a ver.
[02:28:29] Nada, pero es no binario, Vegetta.
[02:28:31] No binario, él y la gusta de las mujeres.
[02:28:38] Y de moda, esto va a ser su traje.
[02:28:44] ¿Qué tal?
[02:28:49] No es un Vegetta tampoco.
[02:28:52] Me llamo Triple7.
[02:28:54] Es un placer conocerte.
[02:28:57] Hoy es el 16 de abril de 2026, ¿qué te parece mi voz?
[02:29:04] Me llamo Triple 7, es un placer conocerte.
[02:29:08] Me llamo Triple 7, es un placer conocerte.
[02:29:15] ¿Qué habrás sido rato?
[02:29:20] Me llamo Triple 7, es un placer conocerte.
[02:29:24] Me llamo triple 7.
[02:29:29] Me llamo triple 7. Es un placer conocerte.
[02:29:34] Hoy es el 10 y se...
[02:29:36] ¿Qué haces super lento?
[02:29:38] Me llamo triple 7. Es un placer conocerte.
[02:29:43] Hoy me llamo triple 7.
[02:29:48] Me llamo triple 7.
[02:29:52] es un placer conocerte me llamo triple 7 me llamo triple me llamo triple me llamo triple 7 es un placer conocerte
[02:30:10] no es nada de momento no es nadie no es nadie
[02:30:13] Muy bien. Normal, habla, directa, expresividad, baja, carácter serio, naturaleza normal,
[02:30:27] a ver qué le pone. Vale, y aquí en interés romántico le vamos a poner a hombres.
[02:30:32] Los dos.
[02:30:34] Audaz.
[02:30:36] Si las normas se hablas sin tapujos, odia perder.
[02:30:38] Presora de acción, inconformisa y muy competente.
[02:30:40] No le importa la que opinas de esta de la gente.
[02:30:42] Cuida, a ver, va a ver Salsaio con este hombre aquí.
[02:30:44] Va a ver Salsaio y le ha salido morado el color.
[02:30:46] Y la casa morada es cine.
[02:30:48] Tiene ciencia de vecino.
[02:30:50] No, no, no, esto va a acabar mal.
[02:30:52] ¿Qué? Así que te llamas el puto.
[02:30:54] ¿Qué es eso?
[02:30:56] y una no no no estoy calma
[02:30:59] asi que te llamas el puto
[02:31:02] es un placer
[02:31:04] yo soy triple 7
[02:31:07] soy confiado y decidido
[02:31:10] me da igual la opinión de los demas
[02:31:15] si ahora como un porrecho
[02:31:16] y aqui lo voy a pasar en grande
[02:31:19] Vamos ya a que hablen por favor. Que hable, que hable, que hable.
[02:31:32] Ahí está, ahí está, cuidado, cuidado. La arrastramos y le ponemos a la con cepita.
[02:31:38] ¡Hola! Soy Triple 7.
[02:31:43] Hola, soy Triple 7. Yo soy Triple 7.
[02:31:46] Están cagando la fuente, déjala separ.
[02:31:50] Vale.
[02:31:51] ¿Tre Triple 7? ¿Has visto todo lo bueno?
[02:31:54] Vale, bien.
[02:31:55] ¿Estás quedándose lo mucho que sabes sobre cagarse la fuente?
[02:31:57] ¡Ah! También Triple 7.
[02:31:59] ¡Vamos, vamos! Le estáis a verlo.
[02:32:01] Eh, está bien, está bien.
[02:32:03] Bien, me ha sorprendido. Pensaba que no iba a estar ahí más honda de momento.
[02:32:08] Gracias a ti. Me siento más únido, Chetita.
[02:32:13] Vale, bien. ¿Cómo le decía...? ¿Cómo hacía para que hablaran sobre X-Tema?
[02:32:19] Amigos conocidos, yo es el triángulo de amor, ¿eh?
[02:32:27] Nada, ¿eh?
[02:32:28] ¿Qué?
[02:32:29] ¿Se ayudó el algo?
[02:32:31] Sí, por favor. ¿Cómo hacía para que hablara de cierto tema con alguien de la isla?
[02:32:44] Ah, me lo pide él. Sí, para...
[02:32:48] ¿Qué tal?
[02:32:58] ¿Estás tirando?
[02:33:01] ¿Y estos no dejan de cargar la piscina?
[02:33:03] ¿Cómo están? Uña y carne.
[02:33:05] Relación, Uña y carne, chicos.
[02:33:07] ¿Estás intentando interpretar el sueño profe ético
[02:33:10] que tuvo Reina Che para la noche pasada?
[02:33:12] Ah, interesante, interesante.
[02:33:14] ¡Interesante, pobrecita! Está aquí apartado.
[02:33:18] típico que haría vegeta la verdad
[02:33:20] ¿que?
[02:33:22] si que
[02:33:24] yo quiero abrir una tienda de ropa por cierto
[02:33:26] a ver
[02:33:30] cartel informativo aquí opone
[02:33:34] futuro emplazamiento de tienda de ropa
[02:33:36] ah vale se necesita el consenso de tres
[02:33:38] ah osea que ahora cuando estresa a amigos
[02:33:44] esta hablando solo, esta loco vegeta
[02:33:46] de comprar comida
[02:33:48] no tiene el hambre tampoco
[02:33:49] a ver lo ha comprado el comida
[02:33:51] a ver si se...
[02:33:53] ahora si que trabaja en la tienda
[02:33:55] en el super
[02:33:57] ok, ok, ok
[02:33:59] se va a comprar
[02:34:00] como oficio que tampoco se me suba
[02:34:02] a ver
[02:34:08] chiqui
[02:34:10] siempre cedo
[02:34:12] tengo
[02:34:14] ¿Tudo, verdad?
[02:34:15] Sí, te voy a dar comida, rey.
[02:34:16] Toma, tú lo mereces.
[02:34:17] Un huevo.
[02:34:18] Para ti.
[02:34:19] ¿Lo quieres?
[02:34:20] ¿Lo quieres, Vegeta?
[02:34:22] No, no, no.
[02:34:24] Tú aquí no llegas.
[02:34:26] Tú no puedes.
[02:34:27] Esto tú no lo tienes.
[02:34:29] Esto tú no lo tienes.
[02:34:31] Toma, toma.
[02:34:33] ¡Ala!
[02:34:39] Vale, bien, bien, bien.
[02:34:40] Creo que tengo que comprarle más comida para que...
[02:34:42] Suan de nivel y podrá hacerlo del aeróbico, ¿es?
[02:34:47] Sí.
[02:34:50] ¿Para comprar más comida?
[02:34:52] Voy a cebar a...
[02:34:53] Eh!
[02:34:54] Un chipito le he pasado, ¿eh?
[02:35:01] ¿Qué te pasa, rey?
[02:35:02] Cuéntame.
[02:35:03] ¿Cuál es tu problema?
[02:35:04] A ver.
[02:35:05] Vale, en plan, Lol.
[02:35:06] Ahora que hay más gente viviendo en la isla la cutas,
[02:35:08] debería empezar a vestirme mejor.
[02:35:10] mejor. Sí, la verdad es que sí. Ya lo tengo solo a dar.
[02:35:12] La cierta es que si todo el mundo se pusiese a la misma ropa constantemente, sería un
[02:35:15] aburremiento. ¿Habrá un modo de darle a algura prenda nueva?
[02:35:19] Mm-hm.
[02:35:20] Mm-hm.
[02:35:21] Toma.
[02:35:22] ¿Qué prenda tienda, no? Noticia de última hora.
[02:35:30] Vegetta, ahora es...
[02:35:31] ¡Vegeta!
[02:35:32] ¡Vegeta!
[02:35:33] La partida con una noticia de última hora nos llegó una información que alegrará a los
[02:35:42] telespectadores. Por final aviento una tienda de ropa en la isla Gacuta. Los residentes
[02:35:53] se han mostrado asombrados ante la gran oferta de artículos, pero hay más prendas
[02:36:00] temas del sandal. Comentaba. Eso ha sido todo. Gracias por escuchar las noticias.
[02:36:11] Porque habla como si fuera una montaña rusa.
[02:36:13] De la mano de 37.
[02:36:18] Vale, vale, acoportuno, venga, pásate por la tienda de ropa y compra de acepitalo
[02:36:21] que le siente divinamente.
[02:36:24] Uy, uy, uy. Cada día se añaden artículos nuevos
[02:36:26] que se muestran en esta pestaña, vale.
[02:36:28] Solo hoy. Hoy comparas prendas que se listan aquí cuando quieras también se llegan a las especiales, ok?
[02:36:33] Ah, vamos a ver las exclusivas, no gente. Nos metemos en solo hoy.
[02:36:38] Solo hoy, a ver. Hostia, lo que cuesta, tú.
[02:36:42] Lo que cuesta. A tu henda de pasión urbana, a ver. No puedo ver cómo me quedaría.
[02:36:48] A ir de cowboy por la vida no me molestaría, ¿eh? Puedo ir de panda, gente.
[02:36:53] estamos a reservar para la vegeta. Me puedo poner medias. Mil pavos. Esto es algo que llevaría
[02:37:03] vegeta. Esto es algo que llevaría el... hay que comprárselo, hay que ahorrar. Pero aprecio,
[02:37:09] compro esto puedo ir sin el sombrero por ejemplo o no. Era un sushi y un panda por ese
[02:37:17] que le pegaría a chepita a dos y sombrero porque me gusta ver la cabeza me gusta ver el
[02:37:26] cabezón elegante elegante la verdad cuando cuesta ese traje 42 me pongo elegante gente
[02:37:35] si el primero es para mí el primero es para mí por eso y puedo comprar prendas suelta
[02:37:41] Me pongo faldita.
[02:37:48] Eh...
[02:37:53] Ay, todo esto también es...
[02:38:00] Chico granjero, eh, me gusta, me gusta.
[02:38:04] este de también mola, es un barato eh, esta es tu skin de fornite, donde?
[02:38:16] esto, es una falda rey, cual dita de medias, voy a ser granjero eh, el de cowboy me gusta
[02:38:26] pero me da miedo que se puede quitar después el sombrero, si me compro el traje de cowboy
[02:38:31] ¿Puedo quitarle el...
[02:38:34] ¿Sí?
[02:38:35] ¿No?
[02:38:36] ¿Sí?
[02:38:41] ¿Puedo poner a tu hendo? Imagínate que no pueda cambiarlo después.
[02:38:47] Vamos a comprarle a granjero, ¿eh? Al cual.
[02:38:49] Granjero busca esposa.
[02:38:50] ¡Esta!
[02:38:52] A ver...
[02:38:53] ¡Te pita!
[02:38:55] ¡Tengo un regalito!
[02:38:56] ¡No hay en plan, Lon! Ahora que hay más gente viviendo en la isla de la puta, debería empezar a ver.
[02:39:00] Sí, sí, sí, tranquilo, rey.
[02:39:02] Tranquilo que te he comprado, mira qué bonico vas a ir.
[02:39:05] ¿Lo quieres? ¿Lo quieres?
[02:39:07] Mira lo que tengo, mira lo que tengo.
[02:39:11] Díe por favor y gracias.
[02:39:13] Ahí está.
[02:39:14] Buen chico.
[02:39:17] ¡Oh, no es horrible!
[02:39:19] ¡No lo gustó nada!
[02:39:21] Claro, porque es el g enérgico y excéntrico, ¿no?
[02:39:27] ¡Oh!
[02:39:28] De hecho, mi instanza la tiene de ropa para ver comprendas que en casa es una presencia
[02:39:32] cada residente.
[02:39:33] Y como veo...
[02:39:35] ¡Ay, Dios!
[02:39:37] ¡Oh, no!
[02:39:38] Va a ser las noticias.
[02:39:40] Granjero...
[02:39:41] Eh, mira, hay que decir.
[02:39:42] Nos diera una información que alegrara a los telespectadores.
[02:39:46] La isla de la puta ya puede albergar hasta cuatro residenciales.
[02:39:50] Si dice que están estudiando abrir un centro de reformas cuando niegue la cuarta persona y haya dos parejate amigos en la isla.
[02:39:56] No sé por qué dicho establecimiento debe cumplir unos requisitos tan específicos para abrir, pero yo no escribo las noticias.
[02:40:03] Me limito a leerlas.
[02:40:05] Muy bien, muy bien.
[02:40:06] Y eso ha sido todo.
[02:40:07] Muy bien, muy bien.
[02:40:08] Y eso ha sido todo.
[02:40:10] Gracias por escuchar las noticias muy directamente de la mano de Reina Chepa.
[02:40:16] ¿Qué vas a hacer?
[02:40:17] ¿Qué vas a hacer? No lo sé, Rey. Necesito comprar la otra ropa, eh.
[02:40:21] No, no, no ha gustado nada. Yo me ha criticado que flipas.
[02:40:23] ¿Y el V7 estás bien?
[02:40:26] A ver, pero ¿dónde veo yo?
[02:40:28] ¡Ah, será por el color!
[02:40:30] Claro, pero entonces querrá que me compre todo rosa. No quiero ir de rosa, gente.
[02:40:34] ¿Eh?
[02:40:37] de rojo no rosa es rojo con lo que os gustó no probar con esto a ver si le gustan y lo
[02:40:55] compro las medias estas medias voy a comprar un par por el futuro por lo que sea
[02:40:59] vale y
[02:41:14] ahora he comprado la orjeta, a lo mejor le compro una mini falda y tenis a la orjeta
[02:41:48] Podríamos usarlos para conectar las casas con las tiendas y así andaríamos más comodamente.
[02:41:58] ¿Qué tienes en mente?
[02:42:03] A ver, a ver, a ver.
[02:42:05] ¡Oh!
[02:42:07] ¡Oh! ¡Que había muy bien, eh!
[02:42:10] ¿Pero, claro, esto se construye solo o cómo va?
[02:42:12] No es la previsualización.
[02:42:14] Si hubiera caminas de la isla, sería más fácil desplazarse,
[02:42:16] sería que se viera más bonita, ¿vale?
[02:42:19] Por lo que sea simétrico, sí.
[02:42:21] Normalmente, para los trabajos de construcción
[02:42:25] hay que bajar por adelante.
[02:42:27] ¿Cuánto?
[02:42:28] Pero conozco a alguien que conoce a alguien
[02:42:31] que conoce a alguien que nos hará una pañó.
[02:42:35] ¿Cómo es el primer trabajo de este tipo
[02:42:39] que hacemos en la isla?
[02:42:41] solo por esta vez nos saldrá gratis perfecto le dices el puto nos ponemos
[02:42:50] a ello si si perfecto os estoy recibido marchando unos caminos para la isla
[02:42:59] bien bonitos y prácticos
[02:43:03] ¿Qué has mirado? ¿Han quedado muy bien? Ahora podremos movernos con más facilidad.
[02:43:17] Perfecto, la cienita, gracias por tu ayuda.
[02:43:25] ¡No puedo dejarme hablar!
[02:43:28] ¿Dónde están los cascos? ¿Dónde van a verlos?
[02:43:33] ¿Qué es esto?
[02:43:35] ¿No?
[02:43:37] ¡Ya hay más chepitas doblas!
[02:43:39] ¡Es verdad!
[02:43:41] ¡Eso es buena!
[02:43:43] ¿Debi hacerlo, no?
[02:43:45] ¡Doblas!
[02:43:47] ¿Vocaulario es?
[02:43:49] ¿Apelativos?
[02:43:51] ¿Ah, tengo que ser amigo primero?
[02:43:53] ¿Debe que ser amigo primero en moletillas?
[02:43:55] ¿Le puedo poner alguna?
[02:43:57] No, se lo tengo a arreglar.
[02:43:59] No, no, no, no, no, no, no.
[02:44:01] Se lo tengo a regalar.
[02:44:04] A ver, los cascos no se han cuadrado bien, se ve un lab.
[02:44:11] Buletilla ilegalísimo.
[02:44:13] Pontito.
[02:44:14] Pontito también es buena.
[02:44:17] Da era ropa, es verdad.
[02:44:19] Lo voy a dar a ropa a triple 7.
[02:44:21] Me va a poner una faldita, a ver si lo gusto.
[02:44:23] ¿Qué?
[02:44:25] Necesitas algo.
[02:44:27] Bueno, en un segundo me tengo que poner esto.
[02:44:31] Uno se me está sincronizando la vaina.
[02:44:34] Ahora, a ver.
[02:44:39] Ahora, bien.
[02:44:43] Así que, te traigo un regalito.
[02:44:47] ¿Qué me dice sobre esto?
[02:44:50] Mira lo que tengo, mira lo que tengo.
[02:44:53] por lo que sea le gusta, por lo que sea le gusta, no lo puedo más, no lo puedo más, por lo que sea le gusta
[02:45:11] Espérate, le puedo acariciar, se me ha olvidado.
[02:45:17] Lo doy las medias también, a ver si lo gusta.
[02:45:28] Te va a gustar esto.
[02:45:29] Si te ha gustado eso, esto podría que te guste más incluso.
[02:45:33] Mira lo que tengo, mira lo que tengo.
[02:45:35] Salta, salta.
[02:45:36] Ah, está, sí me gusta.
[02:45:41] la he encantado ok o lo que sea
[02:45:52] pero se pita de cambiarle de cambiarle que el pobre de granjero está deprimido no
[02:46:02] la gustaba nada se pita a ver si te gusta más rey toma a ver
[02:46:15] este por lo que sea la gusta no
[02:46:20] con 40 años y macho vistiendo como de ahí el traí eso manda huevos
[02:46:24] los residentes van caída cada día más a la moda sabías que aunque se cambien de modelitos
[02:46:31] Siempre se queda la ropa que llevaban antes.
[02:46:33] Y es como la ponés en otra prenda.
[02:46:35] Sólo tienes que acceder al menú de mí pulsando...
[02:46:38] Ok.
[02:46:40] Pero había algo que le preocupaba, ¿no?
[02:46:43] Ay, mierda.
[02:46:45] Va a cambiar la ropa.
[02:46:49] Perfecto.
[02:46:52] ¿Estás dando el tripaloski? Es verdad.
[02:46:54] Hay unos pantalones rojos, está.
[02:46:56] Unos pantalones rojos le quedan increíbles.
[02:46:58] Algo le pasa de reina.
[02:47:01] ¿Qué hace?
[02:47:03] ¿Qué hace?
[02:47:07] Parece que Rima Chepas se ha caído y luego va a levantarse.
[02:47:10] Voy a buscar ayuda.
[02:47:17] Presidente, ¿cómo le saco de casa?
[02:47:19] ¿Cómo le saco de casa, gente?
[02:47:22] ¿Cómo le saco?
[02:47:25] ¡Achepita! ¿Cómo, cómo, cómo, cómo, cómo?
[02:47:29] Pero...
[02:47:31] ¡Puera de casa!
[02:47:32] ¡Pues saco!
[02:47:34] Aquí.
[02:47:35] Ah, va, va, va. Buscan de arriba, chapa. Ahí está.
[02:47:38] ¡Racaracaraca!
[02:47:40] Vale, en planón. Estás bien.
[02:47:42] ¡Adiós a mí!
[02:47:44] Así le ha alo yo a mi mujer.
[02:47:46] Podría tirar de aquí. A ver.
[02:47:49] Creo que tienes que empujar.
[02:47:55] Gracias.
[02:47:56] No ha sido nada.
[02:47:59] ¿Qué acabas de hacer?
[02:48:01] Confiar a la cierra, qué bonito. Un aplauso.
[02:48:04] Un aplauso.
[02:48:06] Un aplauso.
[02:48:12] Es que siempre estás solo, tío.
[02:48:14] Decibo.
[02:48:15] Puede de los... decibos, chicos.
[02:48:17] Me voy a pedir más muetillas, ¿eh?
[02:48:20] Me voy a gracias a su primer nivel, ¿no?
[02:48:22] y no regalo objetos a vegeta le pega yo
[02:48:35] para que vegeta este solo
[02:48:40] perfecto pero me cuesta un montón de
[02:48:47] No suyas de nivel, ¿qué hago? Les compro más comida.
[02:48:49] Les compro un montón de huevos.
[02:48:51] ¡Pasad! ¡Pasad!
[02:48:55] ¿Qué haces?
[02:48:57] Les compro un montón de huevos y le voy a inchar.
[02:48:59] A ver, ¿qué da?
[02:49:01] Ehh...
[02:49:03] ¿Qué?
[02:49:05] A ver, chicleen.
[02:49:07] Sí, toma.
[02:49:09] Huevo?
[02:49:11] Huevo.
[02:49:13] Otra vez.
[02:49:15] ¡Varietad no estaría mal!
[02:49:17] ¡Se queja!
[02:49:18] Le he dado solo una vez un huevo y ya se está quejando, hay que salir de otra vez.
[02:49:22] ¿Ah, que no le sube la felicidad?
[02:49:25] A ver.
[02:49:29] Vamos a ver si sube.
[02:49:30] A ver.
[02:49:31] Un poco de varietad no estaría mal.
[02:49:34] ¡Va a dar lo que hay, tío!
[02:49:36] Se lo pongo pero no le sube.
[02:49:38] No, no, no, no.
[02:49:40] No me cree de esto, gente.
[02:49:42] No me cree de esto.
[02:49:45] Se están calentando, ¿qué les pasa?
[02:49:48] ¿Por qué estaban echando fuego?
[02:49:56] Ahora voy a intentar que entale en una conversación ya.
[02:50:00] Triple 7 y éste.
[02:50:02] Y ahora metemos al siguiente paisaje.
[02:50:05] ¡Uy! ¡Una cosa!
[02:50:08] Este regalo es para ti.
[02:50:10] ¡Oh! ¡Qué bonito!
[02:50:11] ¿Por qué no te digas eso?
[02:50:13] Yo también tengo algo para ti.
[02:50:15] ¡Oh!
[02:50:15] Te sentiría mal atentando algo tan valioso.
[02:50:19] Sobre todo porque lo que yo tengo para darte me lo regalaron.
[02:50:25] ¡Edee! ¿En serio? No te rayes.
[02:50:27] Tengo un montón más en casa, así que me harías un favor.
[02:50:31] ¡Ay!
[02:50:32] ¿Cómo eres?
[02:50:33] ¡Venga! ¡Toma!
[02:50:39] ¡Poro!
[02:50:41] No te vas a aportar de acuerdo nunca.
[02:50:43] ¡Ah! ¿Por qué es una conversación sincera?
[02:50:45] ¡Mmm!
[02:50:47] ¡Mmm!
[02:50:49] ¡Mmm!
[02:50:51] ¡Mmm!
[02:50:53] ¡Mmm!
[02:50:55] ¡Mmm!
[02:50:57] ¡Mmm!
[02:50:59] ¡Mmm!
[02:51:01] ¡Mmm!
[02:51:03] ¡Mmm!
[02:51:05] ¡Mmm!
[02:51:07] ¡Mmm!
[02:51:09] ¡Mmm!
[02:51:11] ¡Adelante! ¡Pasa! ¡Pasa!
[02:51:20] No mira qué hecho.
[02:51:24] No, huevo ya la mala falta.
[02:51:26] Esto sí.
[02:51:28] Tengo que comprar un par de cada uno de estos para darle a todos.
[02:51:33] ¡A esto!
[02:51:34] ¿Pero qué?
[02:51:38] Quiero que suba el nivel triprecito solo para dar la monetilla, te lo juro.
[02:51:41] Yo voy a intentar dar su share si a eso lo gusta.
[02:51:43] ¿Qué querías? Algo en partícula.
[02:51:45] ¿Qué querías? Algo en partícula.
[02:51:47] Todo banda que te quejaste antes. Todo maniño.
[02:51:49] ¡Ala!
[02:51:50] Esto sí, ¿no?
[02:51:52] Bien, bien, bien, bien, bien.
[02:51:55] Bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien.
[02:51:57] A la felicidad va a subir.
[02:51:59] Y la subiremos de nivel, chicos.
[02:52:01] a ver, ahí está, supa el alma
[02:52:05] que spray es eso, si usas este objeto el personaje pasará a ser un minfantil, tenen
[02:52:20] cuenta que los minfantiles ya lo pueden amorece entre ellos, no?
[02:52:25] ¿Qué moletilla deberíamos enseñarle y cuándo debería decirla?
[02:52:31] ¿Al saludar?
[02:52:34] ¿A un tito?
[02:52:36] ¿Qué digo? ¿A un tito? ¿A un saludar a alguien?
[02:52:38] Ah, vale, le hice una frase.
[02:52:46] Al final de una frase que diga el legalísimo.
[02:52:48] A principio tontito y después el legalísimo.
[02:52:55] Maldita...
[02:52:57] ...
[02:52:59] ...
[02:53:00] ...
[02:53:03] ...
[02:53:06] ...
[02:53:08] ...
[02:53:09] ...
[02:53:15] ...
[02:53:21] ¡Tontizo!
[02:53:24] Tóntito
[02:53:26] Tóntito
[02:53:34] Si pongo espacio, tóntito, a ver como lo hizo
[02:53:36] Tóntito
[02:53:38] Eso me gustó
[02:53:42] Ah, al final de la frase, sí
[02:53:47] No, las tíleres no afectan por el gracia
[02:53:50] Ah, pero espérate, se va a ver, ¿no?
[02:53:52] Se va a ver. Así que mola más ponerlo con Tito ya está, que sea don Tito, junto, aunque suene peor.
[02:54:02] A mí me la hacemos. Don Tito y que la pronunciación...
[02:54:12] Don Tito. Si afecta, yo antes no lo vi, ¿eh? Que afecta, ¿eh?
[02:54:20] Vamos a probar entonces, ¿continúa?
[02:54:34] ¿Es como la fecha?
[02:54:36] I'm telling you, bitch.
[02:54:42] Contitos.
[02:54:44] Contitos.
[02:54:45] Ah, la pronunciación.
[02:54:47] Con.
[02:54:49] Espacio.
[02:54:50] Y.
[02:54:51] Espacio todo, a ver cómo suele.
[02:54:52] Contitos.
[02:54:54] Mejor. Mejor.
[02:54:58] Lo anda.
[02:55:01] Una vez después de la segunda o...
[02:55:03] Ah, ya había el truco de las H, ¿no?
[02:55:06] Gracias.
[02:55:08] Es un solo que mi personalidad necesitaba con mi tito.
[02:55:15] Perfecto, perfecto, perfecto.
[02:55:17] Perfecto.
[02:55:19] Vamos a meter...
[02:55:22] a otro mí.
[02:55:24] ¿A quién metemos chicos?
[02:55:36] Más mujeres.
[02:55:45] Amangela Chocas a Guagui.
[02:55:52] Guagui le pega claro a mujer.
[02:55:55] Pero...
[02:56:01] Podría poder poner acentos mexicanos, tío.
[02:56:03] No estoy... no soy de agoz.
[02:56:07] Hatsune Miku.
[02:56:11] Mora también meter a personajes ficticios, eh...
[02:56:22] Creo que hay coletas de Hatsune Miku a ver, dejámelo aquí a ver.
[02:56:27] Junería al visto.
[02:56:33] Sería más esto, ¿no? Walter White, ya ves. No se puede en este juego hacer fotos, da la R.
[02:56:48] Ya.
[02:57:06] No haría a WC que se creara metanfetamina, pero voy a hacer a hachulimico.
[02:57:12] Como coño tenía hadsunimícula la vaina gente al fequillo se me olvidaba completamente
[02:57:21] se me olvidaba completamente chat
[02:57:28] o y las coletadas
[02:57:32] aquí no están el lateral ah vale estar aquí
[02:57:37] ah dios supongo que se hace un montón
[02:57:42] A ver si esto es...
[02:57:52] Por ahí, ¿no?
[02:57:54] El flequillo es que tiene flequillo...
[02:57:56] A ver, voy a buscar una foto de Hatsune Miku.
[02:57:59] Hatsune Miku.
[02:58:03] O sea, es un flequillo, sí, como de tres.
[02:58:06] Flequillo de tres, vale, vale, vale, por no tener... espérate.
[02:58:09] Flequillo de tres...
[02:58:12] Pero le tapa más. Le tapa más.
[02:58:19] Y el color es más verde.
[02:58:25] Aquí está calva.
[02:58:30] Aquí está calva, gente.
[02:58:37] Esta calva, no se le puede... color.
[02:58:49] ¡Ay! ¡Cociné!
[02:58:53] Cociné, cociné, cociné, cociné, cociné.
[02:59:00] Y ahora, tejas muy pequeñas.
[02:59:34] eso es muy así eh
[02:59:44] a hacer mi caso es que con la boca va a cambiar con la boca
[02:59:51] cambia todo la boca cambia o la boca va a cambiar
[02:59:55] A ver..
[03:00:01] Mi attached, x shrimp
[03:00:04] Pues me gusta, lo haré, esto
[03:00:15] Mi attached
[03:00:22] Vos te va a ponerle?
[03:00:25] La verdad es perfecta la verdad, no se que hablais.
[03:00:35] Todo listo.
[03:00:37] Me voy a hacer mega alta.
[03:00:47] ¡Hostia!
[03:00:52] ¡Pobro, no fiel al aire!
[03:00:55] ¡Ni a Tsuni!
[03:00:59] ¿Para le pongo M.S. Clare?
[03:01:02] ¡Soy ni a Tsuni!
[03:01:03] ¿Pero que es eso?
[03:01:06] ¡Como te lo dices!
[03:01:09] ¡Me voy a pensar!
[03:01:12] ¡Te lo dices!
[03:01:15] ¿Como te lo dices?
[03:01:16] ¡A ver, no me lo dices!
[03:01:18] ¡Te lo dices!
[03:01:20] ¡Te lo dices!
[03:01:22] ¡Te lo dices!
[03:01:24] ¡Te lo dices!
[03:01:26] ¡Te lo dices!
[03:01:28] ¿Te lo dices?
[03:01:30] ¡Te lo dices!
[03:01:33] La voz, la voz va a ser aquí.
[03:01:53] ¡Vamos a poner que mejezca! A ver qué pasa.
[03:02:03] me llamo Nikku
[03:02:05] me llamo Nikku
[03:02:15] finalmente con la fell
[03:02:17] ahora si
[03:02:23] me gusta, me gusta
[03:02:25] me gusta
[03:02:33] La se entiende nada.
[03:02:35] La se entiende nada.
[03:02:57] El 2.
[03:02:59] La 2.
[03:03:03] La nieta de Tripesiste.
[03:03:12] Movimiento rápido. Habla reservada, timida U, expresividad muy alta,
[03:03:19] carácter alegre y naturaleza peculiar, pero entonces lo voy a poner en el habla en reservada.
[03:03:28] ¡Para que tenga otra pesadilla!
[03:03:34] ¡Optimista!
[03:03:41] Tenía la misma edad de la abuela Larita.
[03:03:49] Está sufriendo, acaben con su sufrimiento.
[03:03:58] Hala como vegeta pero más agudo, sí, sí, le pega, soy la niña.
[03:04:08] Toma, seguro que te gusta el sushi.
[03:04:23] ¡Vengan todos los chicos!
[03:04:28] Estos dos siguen hablando, no lo paran. Están oprimidos los dos. Por dios.
[03:04:40] Están fingiendo que mantiene una conversación más junta de lo que es en realidad.
[03:04:44] Y digo que haríamos el detalle.
[03:04:46] ¿Ponito?
[03:04:47] ¿Pontito?
[03:04:48] Acá es un pontito.
[03:04:49] ¡A la mañana!
[03:04:50] Tres, dos, uno, dos.
[03:04:51] ¡Ven!
[03:04:52] Se desquita.
[03:04:53] Suelto, batu y doras.
[03:04:55] Por cierto.
[03:04:56] Se lo anjule, que no se desabona.
[03:04:59] ¡Ponito!
[03:05:00] ¡Otra vez!
[03:05:01] ¡Ven!
[03:05:02] Se va a presentar la nieta.
[03:05:04] ¡Cuidado!
[03:05:05] ¡Pueno!
[03:05:06] ¡Pueno!
[03:05:07] ¡Pueno!
[03:05:08] ¡Pueno!
[03:05:09] ¡Pueno!
[03:05:10] ¡Pueno!
[03:05:11] ¡Pueno!
[03:05:12] ¡Pueno!
[03:05:13] ¡Pueno!
[03:05:14] pero que no dejan de hablar que fuerte que no paran gente reina chepa está
[03:05:21] horribisiva de comer también a reina chepa
[03:05:27] te voy a dar manzana que es muy healthy y la ropa no me vais a comprar ropa no
[03:05:38] A ver, me he encantado.
[03:05:42] Bien, manzana es el favorito.
[03:05:46] Me pego, no pego.
[03:05:49] Peculiais son razos de personalidad que puedes darle a tus personajes, mi asiadas, que se
[03:06:00] comporten fuera de específica.
[03:06:01] Eso es mala.
[03:06:02] Pegar a este tipo de peculiais o comer a este tontozo para que tengas una personalidad
[03:06:05] más definida.
[03:06:06] Osa con termola. Osa con impaciencia. Osa rítmicamente. Me le dan las caderas, ¿cómo?
[03:06:52] ¡Eh, eh, la fonte de los de Sherry! ¡Cuidado!
[03:07:14] ¡Que todos andan de manera gay! Me haré muchas gracias, ahora.
[03:07:17] ¿Por no ser de comer atrevidas?
[03:07:19] Mmm...
[03:07:21] ¿Cuándo eres de tejidos?
[03:07:23] Camina con alta energía...
[03:07:25] Por marqueada...
[03:07:26] Arqueada...
[03:07:28] ¿Qué significa eso?
[03:07:31] Vamos a verlo.
[03:07:41] Se lo pone a dar cuando suba de nivel.
[03:07:43] Oye, hay que subir la de nivel, ya se pita, eh.
[03:07:44] Coño, triple siete, está ketirina, eh.
[03:07:46] Tan aranja, eso es malísimo, ¿no? ¿Qué le pasa?
[03:07:48] ¿Qué?
[03:07:49] ¿Qué te pasa aquí?
[03:07:50] Buenas.
[03:07:51] ¿Qué te pasa?
[03:07:52] Me gustaría hacerme amigo de Shepita.
[03:07:56] Tóntito.
[03:07:57] Vale.
[03:07:59] Buena idea.
[03:08:00] Pero...
[03:08:01] Sory que podríamos hablar.
[03:08:05] Mmm...
[03:08:06] Yo giro a Agua.
[03:08:07] Vale.
[03:08:08] Y déi que se trata.
[03:08:13] Buena actividad.
[03:08:18] Más tumbación?
[03:08:20] Muy bien.
[03:08:22] Entonces, iré a hablar con el sol.
[03:08:24] ¿Qué?
[03:08:26] ¿Qué?
[03:08:28] ¿Qué?
[03:08:30] ¿Qué?
[03:08:32] ¿Qué?
[03:08:34] ¿Qué?
[03:08:36] ¿Qué?
[03:08:38] ¿Qué?
[03:08:40] ¿Qué?
[03:08:42] ¿Qué?
[03:08:44] ¿Qué?
[03:08:46] Quiere hablar con él sobre masturbación, tontito.
[03:08:51] Esto no me lo pierdo por nada el mundo, gente.
[03:08:53] Esto no lo pierdo por nada el mundo.
[03:08:58] ¡Hola, chiquita!
[03:09:04] ¿Estaba pensando que podríamos hablar un rato?
[03:09:11] Sobre masturbación, por ejemplo.
[03:09:16] ¿Qué gran idea?
[03:09:18] Si alguien te dijese que va a masturbación, te unirías.
[03:09:24] Sin dudarlo. Adoro masturbación. Creo que incluso siento cierta obsesión con el tema. Últimamente no pienso en otra cosa.
[03:09:33] Pues conmigo puedes hablar de ello todo cuanto quieras.
[03:09:39] ¿Qué ilusión me hace oírte decir eso?
[03:09:46] La cosa de maravilla, bien.
[03:09:48] Vale, lo vale, lo vale.
[03:09:52] Ya son los amigos, chicos.
[03:09:55] Pues lo verdad que los personajes,
[03:09:56] me di, tengan un carácter más definido,
[03:09:57] si, pero son ellas apelativos.
[03:09:58] Bien, bien, bien, bien, bien.
[03:10:02] Por ejemplo, puede que una pareja
[03:10:04] se quiera llamar cariño entre sí.
[03:10:06] Vale, vale.
[03:10:07] Se le cierra la versión de la pareja.
[03:10:09] No, no, no.
[03:10:10] No, no, no.
[03:10:11] No, no, no, no.
[03:10:12] No, no, no, no.
[03:10:13] No, no, no, no, no.
[03:10:15] Se le cierra el avanzado, ¿ok?
[03:10:19] ¿Cómo llamará a Chepita con otra gente?
[03:10:23] ¿Como que con otra gente?
[03:10:27] ¿Cuándo pienses el mic? ¿Cómo llamará a Chepita?
[03:10:29] Vale, esto es lo importante.
[03:10:31] Doblas.
[03:10:35] Doblas.
[03:10:36] Típico de Vegeta, ya me doblas.
[03:10:45] ¿Qué tal?
[03:10:47] ¿Por qué parece que dicen Douglas?
[03:10:49] Si pongo un montón de exclamaciones al final...
[03:10:53] No se puede, ¿no?
[03:10:57] Si se puede, pero...
[03:11:01] ¡Hola! ¿Dobles?
[03:11:11] ¡Pruébala!
[03:11:13] Prueba la H. ¿Dónde debería poner la H aquí?
[03:11:18] Después de la O.
[03:11:29] ¡Suele así que sí, doblas!
[03:11:33] ¿Se lo pongo antes?
[03:11:35] Doblas, muy buenas.
[03:11:41] En pronunciación.
[03:11:42] Sí, a ver.
[03:11:49] Doblas, ¿qué da?
[03:11:55] ¿Los que tengo con V?
[03:12:03] No, sí, haciendo doclas.
[03:12:10] Do, espacio.
[03:12:19] Doclas, que bien se te ve.
[03:12:26] y a triplicite como le llamo yosta como debería de llamarle yo
[03:12:37] vegetita
[03:12:47] perfecto perfecto perfecto perfecto
[03:12:52] Te puedes traer que doblas y yo nos hemos hecho amigos porque nos ciflamas tu...
[03:13:00] ¡Estaba a ser una amistad pica, tontito!
[03:13:05] ¿Cómo a Befetita y a Minos tira masturbación? Es normal que nos hayamos hecho amigos al instante.
[03:13:11] A mi está de pajera. Eh, ahora tengo que Niku conozca a Irina. A ver.
[03:13:29] a ver
[03:13:32] sé que le pasa ahora
[03:13:49] están hablando y hablando pensando que se van a llevar bien porque tienen
[03:13:52] interés y milagres a buenas está bien está bien está bien que sigan hablando
[03:13:59] Amico le puedo comprar ropa que parezca de hatchery mico, eh?
[03:14:04] Sí, te cojo con el hatchery mico, y todo gracias a ti.
[03:14:07] Ah, eso estamos, hombre.
[03:14:13] La fuente de los deseos, como está, todavía no está cargadita.
[03:14:17] Estos dos no se sueltan, eh? Tantos ratos juntos.
[03:14:22] Se parten.
[03:14:24] Voy a comprarle la falda de mico, vale?
[03:14:27] Atentos, voy a cocinar, voy a cocinar esta vez, sí, esta vez, sí, esta vez, sí.
[03:14:34] La palda de Jaxonimico es negra.
[03:14:39] Perfecto, perfecto.
[03:14:41] Comprar.
[03:14:43] Y la parte arriba es como una chaquetita.
[03:14:48] Mona.
[03:14:50] Hipo...
[03:14:52] No ha dado nada parecido ni de coña, ¿no?
[03:14:54] y este en blanco a lo mejor es como quedó
[03:15:03] estoy cocinando estoy cocinando y lo sé estoy consciente de ello y lleva ya botas no
[03:15:14] o lleva así, utilitarmente esto no gente
[03:15:16] Esto y estas medias.
[03:15:29] Lo de.
[03:15:31] Le cociné.
[03:15:37] Le cociné.
[03:15:38] Eso es perfecto, gente.
[03:15:43] por bata pero no se puede comprar por bata extra no por separado no se puede comprar por bata
[03:15:54] si que necesitaba contigo un segundo por favor
[03:15:59] si toma tengo ropajes para ti tengo esto vale como
[03:16:06] Vale, calma, calma, sé que no te va... No te va a gustar, pero el look entero te va a gustar.
[03:16:14] Sí, sí, lo sé, lo sé, lo sé. Espérate, déjame hombre vestirte. Segundo.
[03:16:18] ¿Veo? Así y ahora. Así.
[03:16:22] Ven, ven, ven.
[03:16:30] ¿Vees? ¡Vees! Te lo estaba diciendo, claro que sí. Claro que sí.
[03:16:33] Y ahora, espérate, espérate, que todavía no ha acabado.
[03:16:39] Ahora. Ah, mira, ahí me deja crear a tu hendo.
[03:16:42] Pero bueno, yo se lo pongo, ¿no?
[03:16:44] Ahora esto.
[03:16:52] Y, y, espérate, la parte más importante.
[03:16:57] La parte más importante, calmate.
[03:17:00] está perfecto perfecto divino divino
[03:17:11] va a subir el nivel bien
[03:17:18] vale como hago yo regalchad me decían que cuando subí el nivel yo podía
[03:17:21] regalarles cosas mentiras es mentira
[03:17:24] Hacemos que tenga tu red, que diga algún plan barbarico cada vez que empieza una frase.
[03:17:39] El objeto es ciego, es para regarle yo, o sea eso es para que ella me regale un objeto a mí mono.
[03:17:54] De ver
[03:18:05] de mierda.
[03:18:10] No acaba de ver, creo.
[03:18:12] Por respete.
[03:18:14] Tengo un tutito.
[03:18:15] Tengo un tuquito.
[03:18:16] Tengo un tutito.
[03:18:17] ¿ Tu tu?
[03:18:19] No, te haverás tomado fuera de mí.
[03:18:21] No me cae.
[03:18:23] ¿Por qué?
[03:18:25] Pero esta mierda.
[03:18:37] Cómo es mierda, ¿eh?
[03:18:39] ¡Papalame!
[03:18:51] Como mieras creo que es mas... mas tuyo.
[03:18:59] Poco a poco la osirvullano en plan que siempre en todos momentos de cada frase se empieza a meter palabras bastisimas.
[03:19:11] Jajaja, cutie.
[03:19:21] Más tarde.
[03:19:22] Más tarde.
[03:19:24] ¡Vamos a ver!
[03:19:25] ¡Vamos a ver!
[03:19:26] ¡Vamos a ver!
[03:19:29] ¡Vamos a ver!
[03:19:31] Falta la yurita.
[03:19:34] ¿Qué tal, chica?
[03:19:36] ¿Qué tal, chica?
[03:19:39] No.
[03:19:44] ¿Qué tal, chica?
[03:19:45] Me reочero.
[03:19:46] ¿Qué tal?
[03:19:47] No.
[03:19:48] No te preocupes, chica.
[03:19:49] No veo tres en un burro.
[03:19:51] Normal.
[03:19:51] Y si ponemos algunas farolas para iluminar la forma...
[03:19:54] Mmm, buena idea.
[03:19:55] Sí.
[03:19:59] Si Mico y Chocas tuvieron la hija...
[03:20:01] por eso hay que meter a Chocas, hay que ver cómo queda.
[03:20:04] Por claro, cuando una vez la relación esté estable, sale un BBE, ¿no?
[03:20:09] Ahí se vería la isla de noche si pusiéramos las farolas.
[03:20:11] Me siglo.
[03:20:13] Muy único, muy único, muy único.
[03:20:15] Perfecto.
[03:20:17] Tío.
[03:20:19] Vale, en plan, yol, costaría 30€ sin pagar las palabras.
[03:20:26] Barato!
[03:20:27] Claro que sí, hombre.
[03:20:28] ¡Pagó suerte!
[03:20:29] Muy bien.
[03:20:30] ¡Que empiecen las obras!
[03:20:34] ¡Para!
[03:20:39] ¡Listo!
[03:20:40] Han quedado genial.
[03:20:42] Me alegro de que las hayamos puesto.
[03:20:49] Hay que casarlos para que tengan hijos, mmm...
[03:20:56] Vale, a Vegetta le pasa algo también.
[03:21:00] ¿Qué?
[03:21:01] ¿Qué?
[03:21:02] Buenas.
[03:21:03] Hola.
[03:21:05] Creo que el aspecto de mi casa no refleja del todo mi personalidad, tontito.
[03:21:12] Sí, es razón.
[03:21:13] Podríamos redecorarla.
[03:21:15] Sí.
[03:21:16] Increíble que su casa sea morada. O sea, ni irionizado gente. La hija jamás podría.
[03:21:22] 7-7 quiere dar un aire nuevo a su casa. Ojalá hubiese algún establecimiento a que cuidir para hacer realidad.
[03:21:27] ¡Oh! Tiene ropa, gente. Tiene ropa, sígueme. O sea, de móviles.
[03:21:33] ¡Oh! Reno.
[03:21:38] ¡Cuidado!
[03:22:16] la apertura del centro de reformas, ¿vale? Ahí podrás comprar un set de interior que haga feliz a 3.7.
[03:22:21] Adelante.
[03:22:23] Pasa, pasa.
[03:22:25] Pero después digan que yo acabo. Cada lunes añadirá un nuevo set de interior como artículo especial de la semana.
[03:22:30] Ok, o sea que será como el poco piano que pueda avanzar el tiempo en la consola para ver más cosas.
[03:22:38] Vale.
[03:22:40] Set de interior que deciros un especial. Ah, vale, son sets. Directamente los muebles.
[03:22:45] se puede comprar aparte
[03:22:47] a ver
[03:22:49] a Vegeta le pega algo en plan
[03:22:51] esto
[03:22:53] si
[03:22:55] si el precieta va a ir aquí
[03:22:57] si se puede morar algo como queda morado
[03:22:59] wow
[03:23:01] wow yo no voy a decirlo
[03:23:03] pero wow
[03:23:05] gracias por la cuenta
[03:23:07] wow
[03:23:09] y a mi que me pegaría gente
[03:23:15] Este para Mico.
[03:23:17] Este para Mico.
[03:23:19] Sí, sí, sí, este para Mico.
[03:23:21] Y para mí...
[03:23:23] Es claro, si me mudo el futuro con mi señora,
[03:23:25] tendremos que decorarla de nuevo, ¿no?
[03:23:39] Y no hay ninguna que no busque el blanco,
[03:23:41] es...
[03:24:13] a ver vivienda interior todo el cuarto y es perfecto gente es perfecto con firmar
[03:24:29] es perfecto muy dark
[03:24:33] ¡Pere que cada gente lo guste!
[03:24:42] ¡Ha quedado muy guay!
[03:24:45] ¡Gracias, don Tito!
[03:24:49] ¡Pues hay de morir, don Tito!
[03:24:51] ¿Va a ver?
[03:24:53] Comunificada en el interior de una vivienda, la atmósfera puede cambiar radicalmente.
[03:24:57] No sería estallar que otros personajes mí también quieran tener una casa al último grito.
[03:25:01] ¿De dónde se ha cuidado dinero, gente?
[03:25:03] Los 6 de interior que retires almacenarán con el resto de tus pertenencias y que remodelas cuando quieras, ok.
[03:25:14] Interrúmpimos la partida con una noticia de última hora.
[03:25:21] Nos lleva una información que alegrará a los tres pezadores.
[03:25:27] En la isla ya pueden vivir hasta cinco personas, lo que significa que quizá alguien más se mude pronto.
[03:25:37] Dice en los rumores que, cuando llegue el quinto residente, es muy probable que hagan un centro de urbanismo en la isla la puta.
[03:25:50] Y eso ha sido todo. Gracias por escuchar las noticias mi directamente de la mano del
[03:25:59] triple 7.
[03:26:00] Se ha tirado unos 2 horas con este juego, me ha acabado el cuento de cojones.
[03:26:07] Mira que feliz está la gente en su casa. Mira que feliz está. Oye, al final no
[03:26:12] estoy comprando nada a la pobre pero es que no hay economía gente novedad es.
[03:26:15] Rango 5. Uau. Centro reformas. A ver. Pues el centro de reformas se añade en sets
[03:26:36] interior que se pueden comprar. Cuando se te concede algún deseo de ese tipo te llevarás
[03:26:41] una copia del set de regalo 200 pavos estamos locos
[03:27:05] a mi regalo uno
[03:27:08] Tiras un regalo
[03:27:10] Bien, bien, bien
[03:27:12] Saqué
[03:27:14] Regnacep, algo le pasa, regnacep, espete
[03:27:18] Antes de instalar esto, vamos a ver qué le pacha la nena
[03:27:20] ¿Qué le pacha la nena?
[03:27:22] Hola, ¿a qué tal? ¿Qué te pacha?
[03:27:24] He estado pensando con demasiada intensidad y ahora me duele la cabeza
[03:27:27] ¿Qué le pasa?
[03:27:28] Tengo que ver si tuviera algo adentro
[03:27:30] Eh, le echare un vistazo
[03:27:32] ¿Qué me va a meter en su cerebro? ¿Qué?
[03:27:34] Ayúdame a despejar la mente
[03:27:38] ¿Qué dices? ¡Croma a tipo! ¡Oh! ¡Ve a hacer como haceros seis segundos!
[03:27:48] ¡Qué vídeo! ¡Muchas gracias!
[03:27:52] Bueno, a Zona ha recibido un plato calabacita asado.
[03:27:54] Típico que lo gustaría Irina también, ¿eh?
[03:27:56] Oye, este juego me está leyendo... ¿sabe cosas, eh? ¿Sabe cosas? ¿Sabe cosas?
[03:28:04] Vale, eh... Irina, te voy a poner.
[03:28:08] la casa de back rooms vale te pega
[03:28:10] te pega la casa de back rooms toma
[03:28:12] ahí está
[03:28:14] perfecto
[03:28:16] como que comprar
[03:28:18] no confirmar
[03:28:20] ahí está a mí me voy a poner la japonesa
[03:28:24] y
[03:28:26] le encanta
[03:28:38] De nada
[03:28:40] A ver
[03:28:42] Si a ella la gusta mucho el...
[03:28:44] Es para que tiene hambre
[03:28:46] El diseño y las cosas, ¿sabes?
[03:28:48] Así que a esta casa sabría que la gustas
[03:28:50] Son buenos novios, chicos
[03:28:52] La otra que la vacíntobanda
[03:28:54] Pero ya estoy en tu cabeza, así que cuida
[03:29:00] Vale, bien. La he encantado, la he encantado
[03:29:02] La he encantado
[03:29:04] Bien, bien, bien, va a ser de sus favoritos
[03:29:06] Venga, vamos a ver, los tres me están pidiendo cosas ya, eh, chepita, le pasa a dos pedacitos, chepita, antes de que te quejes, por favor.
[03:29:18] Eh, bueno, vamos a ver qué le pasa, y ahora le instalamos la casa japonesa.
[03:29:22] Hola.
[03:29:24] Ah, qué le pasa.
[03:29:27] No, no, no, no.
[03:29:29] Ni en broma.
[03:29:32] Ah, sí.
[03:29:36] ¿Qué tema deberían de tratar? Vegetta y reina chepita para romperlo, chicos?
[03:29:49] ¡Mali, iré que se trata!
[03:30:19] No hay, si me triera.
[03:30:20] ¿Si me triera?
[03:30:23] Vale
[03:30:24] Voy ahora mismo a por Befetite y Reina Chepa
[03:30:28] No va a tres seguir chicos
[03:30:33] Vale, en plan lo, Reina Chepa, aquí tienes a Befetita
[03:30:38] Vale, en plan lo, Befetita, aquí tienes a Reina Chepa
[03:30:43] Reina Ecepa, aquí tiene esa becetita.
[03:30:46] Vale, en plan Loll, becetita, aquí tiene esa reina Ecepa.
[03:30:52] Estaba pensando que podríamos hablar un rato...
[03:30:59] Sobre la simetría, por ejemplo.
[03:31:04] Tipe 7, ¿que has parado a pensar alguna vez en la simetría?
[03:31:07] A mí últimamente me obsesiona el tema.
[03:31:09] ¿Te parece la raro? Pero a lo ir simestría, he pensado de inmediato en un gato.
[03:31:18] ¿Qué?
[03:31:19] ¡Ay va! Pues no se me había ocurrido antes, pero creo que tienes toda la razón.
[03:31:24] Oye, esto ha estado genial. Me gustaría poder hablar del tema contigo a día, ¿dio?
[03:31:33] tontito lo digo en serio y le augúremos nuestra vista
[03:31:48] bravo chicos bravo oye cuándo podría tener un hijo chicos quiero tener un hijo
[03:31:53] puedes pedirlo a un hijo puedes pedirlo a alguna manera
[03:31:59] quiero ver con que cara sale
[03:32:03] Se han hecho amigos. Seguro que ha sido por hablar sobre la simetría.
[03:32:10] Tienes que enamorarse, o sea que se hace que hablando, no emplara hablando mucho entre ellos.
[03:32:15] Me acabo de forrar, Eugen. ¿Muletiles de quién? ¿De Chepita?
[03:32:23] Vale. ¿Qué debería decir al final? Bueno, qué frase debería decir en qué momento
[03:32:30] chicos le puedo meter una más objetos pero dale con los objetos
[03:32:35] que es su y que ah
[03:32:38] adiós a los verás pasando ah
[03:32:41] ah me estaba aligando yo vale vale pues vamos a ponerle con las maracas
[03:32:49] vamos a darle maracas
[03:32:53] no es para chipitas para chipitas para chipitas sólo para él
[03:33:00]
[03:33:04] Gracias, amiguitos.
[03:33:05] ¿Y nada?
[03:33:07] Música.
[03:33:08] Eh! ¿A dónde van? ¿A dónde van?
[03:33:12] No, atento.
[03:33:13] Música.
[03:33:13] Voy a coger la casa, por favor, que no puedas ver la casa.
[03:33:16] Espera un momento. Espérate, viviendas.
[03:33:18] Un segundo, segundo, interior…
[03:33:21] Un segundo, un segundo, todo cuarto.
[03:33:22] Un segundo, uno.
[03:33:24] Es este japonés usual.
[03:33:25] ¡Wau! ¡Perfecto! Confirmá.
[03:33:27] Ahora podéis tener una charla decente.
[03:33:30] No, se ha ido todo el mundo, gente.
[03:33:32] Acaban de ir todos.
[03:33:38] ¿Qué haces, espanta viejas?
[03:33:40] Normal, es la misma.
[03:33:42] Tiene un aspecto...
[03:33:44] distinto.
[03:33:45] Gracias.
[03:33:47] Espanta vieja y espanta vieja.
[03:33:49] ¡Ah, no! ¡Ahí está, ahí está!
[03:33:51] ¿Pero cuál es el plan? ¿Qué van a hacer aquí los tres?
[03:33:55] Si puso que miste.
[03:33:57] Espanta vieja.
[03:34:00] ¡A despirar hondo!
[03:34:03] ¿Estás haciendo yoja?
[03:34:12] ¡Adelajad los hombros!
[03:34:17] Suena que ahí hay algo roto, ¿eh?
[03:34:19] ¡Cuidao! Es la espalda de Vegeta, ¿eh, creo?
[03:34:22] ¡He quedado a Cisio!
[03:34:25] ¡Ahora flexionaría estirar!
[03:34:30] Y la pobre Niku que pasa con ella?
[03:34:40] Eh tiene algo, la ha pasado algo, espérate.
[03:34:42] Evento, evento.
[03:34:43] ¿Qué pasa? ¿Qué pasa? ¿Qué se ha contado?
[03:34:45] ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
[03:34:50] ¡Tum!
[03:34:51] ¿Qué se hizo?
[03:34:53] Ay, mira que muestra la imagen ampliada.
[03:34:55] ¿Qué es la imagen?
[03:34:57] Ah, pizza.
[03:34:59] ¿Sangwitz? Gratinado.
[03:35:01] ¿Sangwitz es la verdad?
[03:35:03] ¡Oh! Bien, bien, bien, bien, bien.
[03:35:05] ¿Qué es la imagen?
[03:35:07] ¿Qué crees que es pizza?
[03:35:09] Pizza, pizza.
[03:35:11] ¿Arroz frito, no?
[03:35:13] ¿Arroz frito?
[03:35:15] ¡Arroz frito!
[03:35:17] ¡Arroz frito!
[03:35:19] ¡Arroz frito!
[03:35:21] ¡Arroz frito!
[03:35:23] Arroz fritos, eso se ha dado, arroz fritos, de color 10.
[03:35:29] Arroz frito, bien, bien, bien, bien, bien, bien.
[03:35:31] Última imagina, es...
[03:35:33] ¿Qué es eso?
[03:35:35] No, eso puede ser cualquier cosa.
[03:35:37] ¿Qué coño es un Tom-Pois?
[03:35:45] Ah, ¿qué es, tío?
[03:35:47] ¡Qué pena! ¡Ah, tío, vas en pala!
[03:35:49] ¡La cerda!
[03:35:51] ¿Qué es un tomboyz?
[03:36:00] Ok, ok, ok.
[03:36:03] Rolle papel.
[03:36:05] Esta escucha la compensación que tuve con mi presidente antes.
[03:36:09] ¿Pero si es un tesorfa?
[03:36:10] Preguntas para qué puedes usarlo, veamos.
[03:36:12] Si es algo humilde, la isla le haga ilusión que se lo redales.
[03:36:15] Es un buen momento para hablarte del catálogo que no es más que un listado de todos los
[03:36:21] elementos que se pueden obtener.
[03:36:22] Puedes usarlo cualquier momento en el menú que se abre al pulsar...
[03:36:27] Vale.
[03:36:28] A partir de un midra consola.
[03:36:32] ¿Qué podía gente?
[03:36:35] ¡Ves!
[03:36:36] Aquí estaba.
[03:36:37] ¿Qué decía yo el Mario Kart?
[03:36:39] ¿Le eres lava?
[03:36:41] y a casi trescientos centros de interior que lo cura 400 de comida
[03:36:59] hace un cháter
[03:37:03] porque vamos a un cháter chicos
[03:37:41] ...
[03:37:47] ...
[03:37:50] ...
[03:37:54] Está el pelo de choca, si?
[03:37:56] Está el pelo de choca, si?
[03:38:06] ...
[03:38:08] Le Maxo, si?
[03:38:40] Es un chocas
[03:38:49] Las frases que podría volvete en verdad es buena
[03:38:56] Super enfado, super enfado
[03:38:58] Me han enfado
[03:39:01] Así y espérate
[03:39:03] Así y
[03:39:40] es que no hay otro pelo tío que se parezca al de chocas es que no hay otro tío ya la cara la
[03:40:07] Ya teníamos a ver como le quedan otras pilas
[03:40:23] Es que no hay
[03:40:29] Dar a R
[03:40:30] Ah, bueno es verdad, mejor desde aquí puedo hacer una respeto
[03:40:33] ¿Qué hacemos?
[03:40:36] Voy a buscar una foto de Old Chocas.
[03:40:39] Old Chocas...
[03:40:41] Vale, nada, dejadme cocinar.
[03:40:51] Ves, pero es que no hay...
[03:40:54] Es que no hay, no veo a ninguna que sea como alguien...
[03:40:58] Es que no hay ninguna que sea como abierto por los lados. Es como lo llevaba antes más o menos.
[03:41:12] No, manches, son todos demasiado perfectos.
[03:41:18] ¿Y si así? ¡Eh, espérate! ¡Déjame coccionar!
[03:41:24] ¡No! ¿Por qué se pone eso?
[03:41:28] no deja tío
[03:41:33] bebé
[03:41:36] ves esto algo así
[03:41:40] algo así que le pudiera poner coleta, sería increíble, pero no me deja tío
[03:41:44] no me deja tío, por la gracia
[03:41:48] no se, eh
[03:41:49] no se, bebé
[03:41:54] no, veis es que no
[03:41:55] no tío
[03:41:56] Abajo había uno que va, que va, que va, que abajo hay, pero es que esta la estirada, esto que esta.
[03:42:08] Esto parecía que se unió un... no se que parece que no es Chocas.
[03:42:14] No la vayas de Chocas.
[03:42:26] A ver.
[03:42:31] Va a poner éste y me la pela.
[03:42:36] Yo me voy a poner éste y me la pela.
[03:42:56] No.
[03:43:00] ¿Eso es?
[03:43:02] Si no, es solo cuando sigamos el camino.
[03:43:05] ¿Dónde salimos a Edo?
[03:43:08] No, solo en el camino.
[03:43:10] ¿Verdad?
[03:43:11] No, me すごめん!
[03:43:14] ¿ люди 느낌éticos?
[03:43:15] Si.
[03:43:18] ¿ podes ir a ver la forma que no te llevaste?
[03:43:21] Me preocupo.
[03:43:23] es que es el pelo, tío. Es que
[03:43:30] es que es muy único, tío.
[03:43:42] Es que es muy único, tío.
[03:43:52] ¡Es muy único, tío, su pelado!
[03:44:05] Es que si la coleta, tío...
[03:44:07] ...a uno de estos con coleta sería gov, pero es que no deja, tío.
[03:44:11] No deja, tío, qué rabia.
[03:44:22] Un momento.
[03:44:31] Este parece más un Kiki que eso.
[03:44:35] No, es que no es así.
[03:44:37] No es así, no es así, no es así.
[03:44:39] Se la conecte como bajura, tío. Realmente no existe. Claro que existe el aire.
[03:44:47] No, no, no, no, no, no, no, no.
[03:44:49] no me voy a poner el demójito
[03:44:51] por culo tiene la p...
[03:44:53] hasta
[03:44:59] es bastante alto
[03:45:01] pero me hace gracia que si
[03:45:03] A ver como pronuncia Chocas, no creo que lo pronuncie bien.
[03:45:21] soy sucas
[03:45:28] hombre no un originario
[03:45:33] le gusta todo
[03:45:38] ambos están bien
[03:45:43] ¿Me llamo Randon?
[03:46:04] Me llamo Socas.
[03:46:06] Eso.
[03:46:07] Me llamo Socas.
[03:46:08] Es...
[03:46:09] Me llamo Socas.
[03:46:10] Me llamo So...
[03:46:11] Me llamo Socas.
[03:46:12] Es un placer conocer que...
[03:46:14] Me llamo socas
[03:46:15] Me llamo socas
[03:46:16] Es un placer...
[03:46:17] Me llamo socas
[03:46:18] Me llamo socas
[03:46:20] Me llamo socas
[03:46:21] Me llamo socas
[03:46:22] Me llamo socas
[03:46:23] Me llamo socas
[03:46:24] Me llamo socas
[03:46:25] Me llamo socas
[03:46:26] Me llamo socas
[03:46:27] Me llamo socas
[03:46:28] Me llamo socas
[03:46:29] Me llamo socas
[03:46:30] Me llamo socas
[03:46:31] Me llamo socas
[03:46:32] Me llamo socas
[03:46:33] Me llamo socas
[03:46:34] Me llamo socas
[03:46:35] Me llamo socas
[03:46:36] Es un placer conocer
[03:46:37] Me llamo socas
[03:46:38] Es un placer conocer
[03:47:10] Es un placer conocer que...
[03:47:12] Es un placer conocer que...
[03:47:15] Ahí está, ahí está.
[03:47:23] El abuelo del triple 7.
[03:47:29] Muy bien, todo lento porque es un gordito.
[03:47:31] Habla, directa, expresividad, alta,
[03:47:36] carácter, super serio, naturaleza, muy peculiar, a ver que sale con esto, me lo doy a combo
[03:47:48] que si pongo aquí chocas
[03:47:54] en la entombación que digas chocas con ché
[03:48:01] a ver que sale
[03:48:02] Perseverante, muy diligente, se crece ante los desafíos para a veces se despista.
[03:48:07] Si a las normas se hablas y tampoco os voy a perder.
[03:48:11] Es perfecto. Es perfecto.
[03:48:20] ¿Qué? Así que te llamas el dudo. Es un placer.
[03:48:24] Yo soy chocas. Soy confiado y perseverante.
[03:48:27] Me muevo con los desafíos. Seguro que aquí lo voy a pasar grande.
[03:48:31] Perfecto, vale pues vamos a presentarle a Chepita, a su mejor amigo Chepita, qué coño está
[03:48:47] haciendo en su casa este hombre.
[03:48:49] ¡Ay, senano!
[03:48:51] Hola, soy Chocas.
[03:48:53] Hola, Chocas.
[03:48:55] Yo soy Chepita.
[03:48:56] lo fuertes que chocas yo pensaba que iba a ser super pequeño
[03:49:01] pero es alquísima, es casi tal alto como yo
[03:49:03] tal alto como yo básicamente es fuerte
[03:49:06] cajaré como chocas, cajaré como chocas
[03:49:08] vale en plan lol siento dejarte así pero tengo que irme
[03:49:12] que muestres
[03:49:14] luego no me gustó nada hablar con chocas
[03:49:16] son fagot que flipas
[03:49:18] joder
[03:49:21] nooo esta triste se ha quedado triste
[03:49:26] No, no, qué, qué el año, ahora. Siempre cumplirá el año que está observado triple siete, ¿vale?
[03:49:34] Pulsa para que hable. Tiene interés para ganar con triple siete.
[03:49:43] ¡Mami Nierda! No nos conozco los perros, ¿verdad? ¿Pues yo me llamo Nico?
[03:49:48] ¡Hola, Nico! Yo soy triple siete, tontito.
[03:49:56] ¡Esto es cine!
[03:49:58] Mi hijo está confesando que tuvo una época en la que lo único que hacía era cagarse en la fuente.
[03:50:20] ¿Vale? ¿Hace pinta le pasa algo a ver?
[03:50:23] ¿Qué te pasa, rey?
[03:50:25] ya sé que hacer ejercicio es importante pero también es necesario sentarse de
[03:50:30] vez en cuando. Es literalmente ya. Se ponemos un banco en la isla. Si, si, si hace falta
[03:50:34] bancos ¿verdad? Banco, sofá, si, si, si. Se daba algo, tío. El único que pide eso,
[03:50:40] bachos. Quick build. Eso es nuevo. No sabía que había más ejercicios.
[03:50:44] Chocas por favor. Uy, quiero ver las chocas de presentadores.
[03:50:55] No puedo aguantar el movimiento que vas a escuchándola eh.
[03:51:16] Mico, cállate por favor.
[03:51:20] Se le hizo. Parece que el centro urbanismo se vende todo tipo de mobiliario.
[03:51:23] A ver.
[03:51:24] El banco, banco.
[03:51:25] ¿Bancamos?
[03:51:29] Uno, dos...
[03:51:32] Dos aumentos.
[03:51:34] A ver.
[03:51:37] ¿Y cómo lo uso aquí?
[03:51:39] Urbanizador.
[03:51:40] Ah.
[03:51:42] Podes colocar a destinos mobiliarios urbano donde se entanto.
[03:51:44] Ok.
[03:51:45] Se me quería diseñar y luego elijo un banco.
[03:51:47] y lo puedo poner donde yo quiera, vale, perfecto, ahí, ahí está bonito, sí, ahí queda muy bien
[03:51:55] Quiere que nada más tarde podrás cambiarlo de ubicación o quitarlo si prefieres, perfecto
[03:51:59] para pulsar, ahí debe para salir, ok
[03:52:03] Ay, qué bien, por fin puedo sentarme a ver las cosas
[03:52:09] Hay que mirar aquí lleno, eh, la font de los deseos, chac
[03:52:12] entre eso y que hemos cagado todo el pueblo ya aquí dentro de la esto tiene que estar
[03:52:18] bien ahí que agarrarlo bravo no ha estado ni un segundo de
[03:52:21] centrarse el banco siempre es bonito ver cómo alguien consigue lo que tanta nela
[03:52:24] funciona el mobiliario urbano que adornara isla los personajes mía eran distintas
[03:52:28] cosas como acabamos de ver claro tus manos está a crear un lugar acogedor
[03:52:32] y bien diseñado para los residentes el centro de urbanismo sólo tenían
[03:52:35] bancos a la venta para añadir más artículos ahora vemos que más hay
[03:52:39] Noticia, noticia, noticia...
[03:52:41] Socaza...
[03:52:42] Ay la...
[03:52:43] Intentemos la partida con una noticia de última hora.
[03:52:47] Nos lleva una información que alegra a los telespectadores.
[03:52:50] ¿Si?
[03:52:51] A partir de hoy, en la incluso, puede vivir a estas 6 personas.
[03:52:55] Qué emocionante.
[03:52:57] Nos han hecho saber que, cuando vive en sexto residente, el humano nos presta la más posibilidades.
[03:53:02] Y sí, tenemos que alguiense muy pronto para que podamos salir de dudas.
[03:53:06] Una panda de generados vivos en mi isla, gente, o sea esa poca lo dice todo.
[03:53:13] La única normal aquí si vina.
[03:53:15] ¡A ver!
[03:53:17] ¡A ver!
[03:53:19] ¡Ajá!
[03:53:35] Centro Radismo, ¿qué?
[03:53:37] No es el centro Radismo, no es el centro Radismo, vale.
[03:53:39] Vean una gracia, ¿no?
[03:53:41] Sí, me llevo una copia.
[03:53:43] A ver, a ver, a ver...
[03:53:45] A ver a ver que me interese de aquí...
[03:53:47] Mierdón, mierdón, mierdón, mierdón, mierdón, mierdón
[03:53:49] Tengo mierdón en verdad
[03:53:51] Al subir el nivel, objetos...
[03:53:53] Bueno, ya tengo...
[03:53:55] Demasiadas, que por cierto...
[03:53:57] A andar con cepa, como se lo pongo
[03:53:59] Compre eso, gente
[03:54:01] Compre eso, me voy a comprar la tumbona, me merezco
[03:54:07] Se puede dar un regalo
[03:54:09] La posa, eh
[03:54:11] al sube nivel
[03:54:21] venga, hablate algo
[03:54:23] hablate algo ya, pero...
[03:54:25] consistente
[03:54:35] te quiero regalar algo a ver
[03:54:37] esto que es?
[03:54:39] es el higiénico, vamos a arreglar eso.
[03:54:44] No, creo que no ha hecho mucha lección, ¿eh?
[03:54:47] ¡Sí!
[03:54:51] Pero si, literalmente hablaste de esto con triple 7, que te encantaba.
[03:54:55] Ok, porque tiene hambreas y que vamos a darle a comer.
[03:54:58] Eh, vuelvo creo que nunca le digo, chipita.
[03:55:06] Ahora ha subido un poquito.
[03:55:09] Tiene categorías de mega odiado y super odiado, vale, menos mal que ni el sushi, ni el huevo, ni la galleta, lo son.
[03:55:16] Bien, bien, bien, bien.
[03:55:18] ¡Talá!
[03:55:25] ¿Qué le pasa, chocas?
[03:55:26] El mar no tiene fin.
[03:55:31] ¡Ah!
[03:55:32] ¿Qué está, sí?
[03:55:33] Esto es tristísimo.
[03:55:34] ¿Qué te pasa, guacho?
[03:55:36] Esta rechacha la concepite sobre una caja de mamú.
[03:55:38] Es una pena, pero creo que se ha aburrido escuchándome.
[03:55:42] Ah, espérate, te lo voy a volver a presentar, ¿vale? No lo rupes.
[03:55:45] Te lo voy a volver a presentar, tranquilo, tranquilo. Está deprimido el pobre.
[03:55:48] El pobre choquita está deprimido. Y esto está jugando con el papel higiénico.
[03:55:52] Ahí está, chépita.
[03:55:54] A ver. Hablar.
[03:55:56] Ah.
[03:55:58] No, no, no. Cáales, cáales con él. ¿Pero qué lo hablar?
[03:56:02] Hacer que hable.
[03:56:03] Ais.
[03:56:05] Ais.
[03:56:07] Que no quiere, a lo mejor tengo que poner a Chipita hablando con él.
[03:56:15] Hablas, os obligo.
[03:56:17] Chipita ha hecho sentirse triste a Chocas.
[03:56:20] Así que sería un poco raro.
[03:56:24] Me he dejado su imícule pasado.
[03:56:28] Parece que Imícule le ha dado un ataque de hipo.
[03:56:31] No, no, no, no.
[03:56:33] Vamos a buscar ayuda.
[03:56:35] ¡Trabajas, chocas!
[03:56:41] Oye, estás bien.
[03:56:43] Y muy...
[03:56:45] ¡Jajajajajajaja!
[03:56:47] Y poco a la otra tuve.
[03:56:49] ¿Qué haces así? ¿Y ahora?
[03:56:51] ¡Ah!
[03:56:53] ¡Porque!
[03:56:55] Me he sacado de un buen árbido.
[03:56:57] No te preocupes.
[03:57:01] por lo menos no va a estar depribido, ya conoce a alguien
[03:57:05] ahí está, ahí está
[03:57:07] mira hombre, te lo mereces ahí
[03:57:09] te lo mereces
[03:57:11] eh, me, me, me, me
[03:57:13] hay un centro de barístico que tiene
[03:57:15] un montón de bancos
[03:57:21] 120 pagos, esto estamos locos
[03:57:23] mejor de la cabeza
[03:57:27] comprar más super mercados
[03:57:31] ¿Algún para una típica máquina de estos de japonés?
[03:57:33] Sí.
[03:57:34] Roja.
[03:57:37] Vamos a ver.
[03:57:38] Y la voy a poner al lado de mi casa.
[03:57:40] Me lo merezco.
[03:57:41] Me lo merezco.
[03:57:42] Urbanizador era, ¿no?
[03:57:45] Diseñar.
[03:57:47] Aquí.
[03:57:49] ¿Lo puedo poner aquí?
[03:57:58] Es que invitar a la carretera queda feo, ¿eh?
[03:58:00] Aquí tampoco me deja. Aquí.
[03:58:04] Vale, aquí tengo... Ahí está.
[03:58:07] ¿Y una tumbona así que puedo poner en mi jardín o no?
[03:58:09] Tampoco, tío.
[03:58:11] Pues aquí, en frente de mi casa.
[03:58:13] Lo merezco.
[03:58:14] Y otro banco, cerca de...
[03:58:20] Aquí, con estas vistas, que queda único.
[03:58:22] Aquí va a quedar muy único.
[03:58:24] ¡Ay, ay, ay! Sintio para enamorados.
[03:58:26] Sí.
[03:58:27] ¿Cómo te ves manejando con la función?
[03:58:34] Sí, y todo lo que ponga, van a empezar a interactuar ellos con eso.
[03:58:47] A ver, te de forma de verdad soltó solo...
[03:58:51] Vale. Ah, me apodo soltar los directores de encima.
[03:58:54] Me está observando últimamente. Tontito.
[03:58:59] Voy a poner la chepita de encima de esta maquina, a ver cómo interactúo.
[03:59:17] se va corriendo, se va corriendo, increíble, estoy en la chepa, es aburre, le gustaria estar
[03:59:37] con alguien, a ver si pueden enamorar ya chicos, vamos a llevarle a casa, a casa chipita,
[03:59:43] si no, pero animal de granja
[03:59:54] ahora hay, hay, hay, tiene que ser amoreña
[03:59:59] hasta
[04:00:03] quiero ver como quedaron los hijos
[04:00:05] no sé, pero no pasa nada
[04:00:07] no hay manera de acelerar el amor
[04:00:10] Amoramiento.
[04:00:17] Si dos mis se chocan, se pueden amorar, ¿por qué te refieres con eso?
[04:00:23] Qué monos.
[04:00:33] Hace que se chocen.
[04:00:36] ¡Dale ropa a la pobre!
[04:01:08] Este como le quedaría?
[04:01:12] Jamás se pondría algo así creo pero...
[04:01:18] Es feillo, es feillo.
[04:01:20] Ese?
[04:01:23] No tengo ni dinero gente para comprar esto. O sea mi economía la misma está...
[04:01:29] Completamente muerta. Y si regalo el...
[04:01:38] ¿sabes?
[04:01:43] ¿por qué ya no lo está usando?
[04:01:47] no, pero...
[04:01:48] ¡ah! lo sigue teniendo, ¿no?
[04:01:52] comprar
[04:01:59] ahora ya veremos, ahora
[04:02:00] hasta aquí, hasta aquí por ahí, hasta aquí por ahí
[04:02:08] En qué momento llegamos 4 horas directos, se me sigue volando, ¿eh?
[04:02:18] O sea, me apetece que da un rato más, pero vamos a hacer otra cosa ahora.
[04:02:21] Ahí que le pasa algo, espérate.
[04:02:23] que me quedo me quedo pero quiero que me de jugo sordo
[04:02:39] no hay ninguna ropa es que te voy a ver qué pasa si adelanto la hora de la
[04:02:50] consola vale por por temas
[04:02:55] científicos un segundo
[04:02:58] Me voy a adelantarlo un día.
[04:03:07] Me ha guardado. Creo que no hace falta guardar.
[04:03:21] He encontrado.
[04:03:22] ¿Qué haces, Chocas?
[04:03:24] ¿Qué haces?
[04:03:58] ¿Por qué no he cambiado nada?
[04:04:00] ¿Están quedado? Igual es.
[04:04:01] ¿Por qué no he guardado?
[04:04:02] Creo.
[04:04:04] Switch va en la...
[04:04:05] Es la tontería más grande de la historia.
[04:04:08] Cierro juego.
[04:04:10] Hago así.
[04:04:13] Buen stream bro, al final me voy a ir.
[04:04:14] Me voy a decir chavos cojones y me voy a ir.
[04:04:17] Pecha y ahora.
[04:04:18] Dieciocho.
[04:04:22] Onze.
[04:04:23] ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? Ahora eh. ¿Qué?
[04:04:31] No te vayas a sumar a gente. Vale entonces, me quedo.
[04:04:35] Se han modificado los ajustes de fecha y ahora es la última vez que juegas, ¿te ves?
[04:04:38] Si te hicieres el programa con los ajustes actuales, es posible que cambie la fecha de hora de la partida. Bien.
[04:04:42] Nada más puede que los artículos que se venden en las tiendas nos actualicen bien.
[04:04:45] ¿Qué es iniciar? ¿Probama con los ajustes? Sí.
[04:04:49] Me ha pillado. El juego me ha pillado.
[04:04:52] Ha pillado el truquito.
[04:05:04] A ver...
[04:05:06] ¡No se actualiza!
[04:05:08] Me cago en mi puta vida.
[04:05:14] No, pero por lo que no se han cambiado de sitio, ¿sabes?
[04:05:19] a ver me gusta ver a que no
[04:05:27] a ver me gusta que te dejes a ver que te das con el mal crossing por copia te dejas a ver no pasa nada
[04:05:37] no pasa nada sabes
[04:05:39] no te espera ahí está
[04:05:41] no lo espera, ahí está
[04:05:46] se han penalizado, no, pero eso lo pone
[04:05:48] han penalizado
[04:05:59] mi panza es grande
[04:06:06] buen steam, pues sí chicos, buen steam, me voy
[04:06:08] me voy, me voy, me voy
[04:06:11] mañana más y mejor entonces mañana más y mejor cuídense descansen gracias
[04:06:22] por estar ahí no sabía que se había pasado tanto tanto tan rápido el tiempo
[04:06:26] no lo sabía